While something is compressed, something else expands.
How can we describe this type of English statement?
Does it have a name?
Is the following translation proper?
cagi ko'a tolba'o gi ko'e banro
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban-beginne...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
There are lots of options. Expressing the relationship as merely being simultaneity isn't really enough, and using definite (if unspecified) sumti is somewhat off, in my opinion. One option is:
ro nu da banro cu rinka de poi nu di tolba'o
If you don't know how to write the prenex expansion for this, ask.