StarDict vlaste update

18 views
Skip to first unread message

guskant

unread,
Apr 1, 2014, 12:33:44 AM4/1/14
to lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com, lojban, ロジバン相談室
http://guskant.github.io/lojbo/stardict.html

更新了星际译王版的逻辑语-中文词典. 所有词根都已经包括了.
I updated dictionary data in StarDict format. Simple English version
is also available.
J'ai renouvlé les données de dictionnaires en format StarDict.
StarDict形式の辞書データを更新しました。

ningau lo vlaste pe la'o gy StarDict gy ki'e la mukti jo'u la gleki
vu'o noi stika tu'a la jbovlaste
i la'o jy 中文 (jbo-zho) jy ki'e la panab do'u e la'o gy Simple English
(jbo-engsimple) gy ki'e la aionys do'u cu pagbu

lomicmenes

unread,
Apr 2, 2014, 6:44:19 PM4/2/14
to loj...@googlegroups.com, lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com
Joie,

J'ai fait un dictionnaire contenant les définitions simplifiées des gismu en français.
On peut le télécharger ici.
Est-il possible de l'ajouter à la liste ?

et bonheur.

Joy,

I made a dictionary with the simple definitions of the gismu in french.
You can download it here.
Would you add it to the list ?

and happiness.

guskant

unread,
Apr 3, 2014, 7:31:33 AM4/3/14
to lomicmenes, lojban, lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com
Le 3 avril 2014 07:44, lomicmenes <lomic...@gmail.com> a écrit :
> Joie,
>
> J'ai fait un dictionnaire contenant les définitions simplifiées des gismu en
> français.
> On peut le télécharger ici.
> Est-il possible de l'ajouter à la liste ?
>
> et bonheur.
>
> Joy,
>
> I made a dictionary with the simple definitions of the gismu in french.
> You can download it here.
> Would you add it to the list ?
>
> and happiness.
>
>

Oui .ui, je l'ai ajouté sous la section "Optional selection" :
http://guskant.github.io/lojbo/stardict.html

Si les définitions sont incluses dans la jbovlaste, je pourrai faire
le fichier refléter tous les changements chaque fois que je renouveler
les dictionnaires StarDict .

guskant

unread,
Apr 3, 2014, 7:40:30 AM4/3/14
to lomicmenes, lojban, lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com
Le 3 avril 2014 20:31, guskant <gusni...@gmail.com> a écrit :

> Si les définitions sont incluses dans la jbovlaste, je pourrai faire
> le fichier refléter tous les changements chaque fois que je renouveler
> les dictionnaires StarDict .

sisisisi renouvelle les dictionnaires StarDict .

guskant

unread,
Aug 17, 2016, 3:13:35 AM8/17/16
to ロジバン相談室, loj...@googlegroups.com, lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com, immmper...@gmail.com
coi la impyrfekcyn

As far as I searched on the internet, you need to use "欧路词库编辑器 -《欧路词典》的词库制作工具"

and convert the stardict files into Eudic format.

For your convenience, I have just uploaded the recent version of the source files of dictionaries:

Those are the source files for stardict dictionaries, of which each line is in the following format:

word<TAB>description<TAB>\ndescription[...]

for example:

a'a cmavo   \nUI1      \nPerspektivum: Aufmerksamkeit - Unaufmerksamkeit - Ausweichen (z.B. einer Diskussion)
ai cmavo   \nUI1      \nPerspektivum: Absicht/Vorsatz - Unschlüssigkeit - Ablehnung

You will be able to convert them into the format

word@description<br />description[...]

then use the 欧路词库编辑器 mentioned above.

mi'e la guskant


Le mercredi 17 août 2016 06:28:05 UTC, immmperfection a écrit :
Hi guskant. Thank you for the resource. I tried to add lojban-English dictionary to Eudic 歐路詞典 Mac. But it says the file is either corrupt or incorrect. Eudic claims it supports StarDict format, but I haven't been able to install any of the files downloaded from the link you posted. Maybe it's Eudic's problem? 

immmper...@gmail.com

unread,
Aug 17, 2016, 7:29:09 AM8/17/16
to lojban, lojb...@lojban.org, lojban-b...@googlegroups.com, lojban...@googlegroups.com
Hi guskant. Thank you for the resource. I tried to add lojban-English dictionary to Eudic 歐路詞典 Mac. But it says the file is either corrupt or incorrect. Eudic claims it supports StarDict format, but I haven't been able to install any of the files downloaded from the link you posted. Maybe it's Eudic's problem? 


El martes, 1 de abril de 2014, 13:33:44 (UTC+9), guskant escribió:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages