On Monday, February 02, 2015 22:59:59 ravas wrote:
> In the example I provided, why is ganai-gi (TFTT) preferred over ge-gi
> (TFFF)?
> I don't understand how the last two rows of the truth table resulting in
> True is useful to the statement.
> Can the example be translated the same way if we replace ganai with ge?
> If not: why not, and what changes?
>
> 8.3) ro da zo'u ganai da klama le zarci gi cadzu le foldi
> For-every X: if X is-a-goer-to the store then X is-a-walker-on the
> field.
That should be "... gi da cadzu le foldi", right?
ro da zo'u ganai da klama le zarci gi da cadzu le foldi
Everyone doesn't go to the store or does walk on the field.
Everyone, if he goes to the store, walks on the field.
ro da zo'u ge da klama le zarci gi da cadzu le foldi
Everyone goes to the store and walks on the field.
The first sentence can be true; the store can be surrounded by the field in such
a way that the only way to go to the store is to walk on the field. The second
is clearly false, as there are people who live their entire lives without
going to any store.
Pierre
--
sei do'anai mi'a djuno puze'e noroi nalselganse srera