R: pri malsamniveloj de mokado

3 views
Skip to first unread message

Antonio De Salvo

unread,
Jan 15, 2015, 5:58:21 AM1/15/15
to la-bona...@googlegroups.com

Se mi devus gradigi mokadon, mi distingus:

-          Prisxerco, prirido;

-          Moketo;

-          Ironio;

-          Akra moko, sarkasmo

-          Ofendo;

-          Ofendego

 

Tute alia vico da konceptoj estas jena:

-          Sprito;

-          Satiro

-          Ridindigo

 

Laux mi, oni devas esti tre singardaj kiam oni volas praktiki unu el tiuj kondutoj; ecx simpla sprito devas esti alkonformata al la tempo, al la lokoj, al la homoj. Kiel diras la Proverbaro “Sprito en temp’ ne gxusta estas tre malbongusta”.

 

Gxis

Antonio De Salvo

 

Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di J-K Rinaldo el Padova.IT.EU
Inviato: giovedì 15 gennaio 2015 07:32
A: ED-BLdiskutlisto
Oggetto: (la bona lingvo) pri malsamniveloj de mokado

 

El ReVo (kaj simile en la aliaj vortaroj) mi trovi jenajn tri difinojn:
- ironio: Moka dirmaniero...
- satito: Proza aŭ versa teksto moke ridindiganta kaj kritikanta...
- sarkasmo: Akra kaj mordanta moko.

Laŭ mia persona takso, utilus ke la signifo de la vorto "ironio" esprimu prefere la signifon je "IOM moka dirmaniero".

________

Tion mi diras ĉar, laŭ mia persona opinio, pri religioj, malplimultoj, malfeliĉuloj, mortintoj, malsanuloj ne taŭgas mokado. Eventuale nur "ioma mokado".
Tial por tiaj situacioj oni povus malkonsili satiron kaj sarkasmon, kaj konsenti ironion.

J-K Rinaldo

--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Josenilton

unread,
Jan 15, 2015, 6:03:11 AM1/15/15
to la-bona...@googlegroups.com

Ĉu ĈIKANI kaj RIKANI povas inkluziviĝi en tiun liston?

Antonio De Salvo

unread,
Jan 15, 2015, 6:23:32 AM1/15/15
to la-bona...@googlegroups.com

Jes, ankaux aliaj terminoj povas esti inkluzivitaj (je diversaj niveloj), ekz. piko, mordo, parodio, rikano.

Mi ne kredas, kontrauxe, ke “cxikano” rajtas aparteni al tia listo.

Gxis

Antonio De Salvo

 

 

Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Josenilton
Inviato: giovedì 15 gennaio 2015 12:03
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: Re: (la bona lingvo) R: pri malsamniveloj de mokado

Johano Karlo Rinaldo

unread,
Jan 15, 2015, 6:51:43 AM1/15/15
to la-bona...@googlegroups.com
Vi ankaŭ konstatis ke estas malsamaj niveloj de mokado... kaj mi samopinias kiel
vi pri la nepreco "esti singardaj" en tiaj aferoj.

Kaj ĝuste pro tio, taksante la nuancojn, frapis min ke, rilate al mokado, ironio
preskaŭ sinonimas al satiro, laŭ la ReVo-vortaro.
Tial mi alvenis al konkludo ke utilus pli distingi la signifojn de satiro kaj
ironio rilate al mokado... kompreneble en universala signifo.
Interalie, laŭ miaj konoj, esperantaj radikoj emas ne sinonimi. J-K

lowenstein, anna

unread,
Jan 15, 2015, 8:59:13 AM1/15/15
to la-bona...@googlegroups.com
Ironio ne estas simpla mokado, sed almenaŭ en la angla enhavas subkomprenatan kontraŭstaron inter la vorto kaj la realeco. Sendube la vorto havas malsamajn nuancojn en malsamaj lingvoj. Estas sufiĉe detala artikolo pri ĝi en Vikipedio: http://eo.wikipedia.org/wiki/Ironio

Anna



2015-01-15 12:51 GMT+01:00 Johano Karlo Rinaldo <esperanto...@gmail.com>:
Vi ankaŭ konstatis ke estas malsamaj niveloj de mokado... kaj mi samopinias kiel vi pri la nepreco "esti singardaj" en tiaj aferoj.

Kaj ĝuste pro tio, taksante la nuancojn, frapis min ke, rilate al mokado, ironio preskaŭ sinonimas al satiro, laŭ la ReVo-vortaro.
Tial mi alvenis al konkludo ke utilus pli distingi la signifojn de satiro kaj ironio rilate al mokado... kompreneble en universala signifo.
Interalie, laŭ miaj konoj, esperantaj radikoj emas ne sinonimi. J-K

Se mi devus gradigi mokadon, mi distingus:
-          Prisxerco, prirido;
-          Moketo;
-          Ironio;
-          Akra moko, sarkasmo
-          Ofendo;
-          Ofendego

Tute alia vico da konceptoj estas jena:
-          Sprito;
-          Satiro
-          Ridindigo

Laux mi, oni devas esti tre singardaj kiam oni volas praktiki unu el tiuj kondutoj; ecx simpla sprito devas esti alkonformata al la tempo, al la lokoj, al la homoj. Kiel diras la Proverbaro “Sprito en temp’ ne gxusta estas tre malbongusta”.

Gxis
Antonio De Salvo

 
Da: la-bona-lingvo@googlegroups.com [mailto:la-bona-lingvo@googlegroups.com] Per conto di J-K Rinaldo el Padova.IT.EU

Inviato: giovedì 15 gennaio 2015 07:32
A: ED-BLdiskutlisto
Oggetto: (la bona lingvo) pri malsamniveloj de mokado

 
El ReVo (kaj simile en la aliaj vortaroj) mi trovi jenajn tri difinojn:
- ironio: Moka dirmaniero...
- satito: Proza aŭ versa teksto moke ridindiganta kaj kritikanta...
- sarkasmo: Akra kaj mordanta moko.

Laŭ mia persona takso, utilus ke la signifo de la vorto "ironio" esprimu prefere la signifon je "IOM moka dirmaniero".

________

Tion mi diras ĉar, laŭ mia persona opinio, pri religioj, malplimultoj, malfeliĉuloj, mortintoj, malsanuloj ne taŭgas mokado. Eventuale nur "ioma mokado".
Tial por tiaj situacioj oni povus malkonsili satiron kaj sarkasmon, kaj konsenti ironion.

J-K Rinaldo

--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

--- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingvo+unsubscribe@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
Anna Lowenstein
Via del Castello 1
00036 Palestrina
Italujo
Tel: 00-39-06 9575 713
anna.lo...@esperanto.org
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages