Vorto de la tago - KONGRUI

6 views
Skip to first unread message

Renato Corsetti

unread,
Sep 26, 2013, 2:55:29 AM9/26/13
to °listo 'lbl'
Ni ne havas la linion pri 'kongru-i' inter la fortradukitaj nek ni havas ghin inter la oficialigindaj.

Kion ni devus fari lau vi?

Amike

Renato


KONGRUI
1. Esti interkonforma: La faktoj ne kongruas kun via hipotezo.
Ŝia bluzo, tute ne kongrua kun la jupo, montris, ke ŝi ne zorgas pri tio, kiel ŝi aspektas. Elegantaj gantoj, kongruantaj kun la pulovero, kaŝis miajn vunditajn manojn.
2. Plenumi saman funkcion kaj esti interŝanĝebla; interkonveni:
Du aparatoj kongruas, se ili povas funkcii kune. Tiuj komputilaj programoj estas kongruaj. La kongrueco inter la dosieroj permesas fari ŝanĝojn per ajna programo.

~~~

renato corsetti
renato....@esperanto.org

Antonio De Salvo

unread,
Sep 26, 2013, 3:24:07 AM9/26/13
to la-bona...@googlegroups.com

Mi uzas “akordigxi”kaj “esti en akordo”, sed ankaux “kongrui” (ekz. parolante pri komputiloj).

Gxis

Antonio De Salvo

 

 

 

Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Renato Corsetti
Inviato: giovedì 26 settembre 2013 08:55
A: °listo 'lbl'
Oggetto: (la bona lingvo) Vorto de la tago - KONGRUI

--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj
 
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.

Johan Derks

unread,
Sep 26, 2013, 3:17:28 AM9/26/13
to la-bona...@googlegroups.com
Tiu vorto nedubeble devas esti oficialigota. Cetere ghi havas, lau PIV aliajn fakajn signifojn, kiujn indas koni, interalie - por komputilantoj - la signifon de "compatible".
Amike
Johan
----- Oorspronkelijk bericht -----
Verzonden: donderdag 26 september 2013 8:55
Onderwerp: (la bona lingvo) Vorto de la tago - KONGRUI
--

Marcos Cramer

unread,
Sep 26, 2013, 5:12:27 AM9/26/13
to la-bona...@googlegroups.com

Mi konsentas pri la oficialigindeco de "kongrui". Tre specialaj fakaj signifoj ne bezonas esti konsideraraj en la propono por oficiala traduko.

Amike,
Markos

Renato Corsetti

unread,
Sep 26, 2013, 6:33:54 AM9/26/13
to la-bona...@googlegroups.com, °listo 'oficialigoj'
Markos:

|   Mi konsentas pri la oficialigindeco de "kongrui". Tre specialaj fakaj signifoj ne bezonas esti konsideraraj en la propono por oficiala traduko.

Mi transirigas la debaton al la listo 'oficialigindaj radikoj'. Iu en tiu listo bonvolu proponi difinon.

Amike

Renato

~~~

renato corsetti
renato....@esperanto.org

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages