fascin/i

1 view
Skip to first unread message

Eduardo Trápani

unread,
Mar 9, 2011, 5:39:27 AM3/9/11
to la-bona...@googlegroups.com
fascin/i: ravi, logegi, sorĉi

Revo: Tute kapti kaj tenadi ies atenton: ŝi tiel fascinis virojn, ke ili
povis nek proksimiĝi, nek foriri

PIV: 1. pri serpentoj, senigi je ĉia povo ... per rigardo
2. nerezisteble allogi

Ekzemploj de uzado:

"El inter la tie oficantaj profesoroj nur la juristo Thibaut povis
fascini lin" Vikipedio, Robert Schuman [1]

"Kvankam la granda spaco donita al tiu temo povas ŝajni misproporcia el
romana vidpunkto, tamen tiuj ĉapitroj estas tre fascinaj." UEA, Recenzo [2]

Amike, Eduardo.

[1] http://eo.wikipedia.org/wiki/Robert_Schumann
[2] http://katalogo.uea.org/katalogo.php?inf=3803&id=262&recenzo=montru

Anna Lowenstein

unread,
Mar 9, 2011, 9:03:50 AM3/9/11
to la-bona...@googlegroups.com
Kiam mi verkis “La ŝtona urbo” mi decidis uzi la radikon “fascin-“ kvankam ĝi estas neoficiala. Mi faris tion nur post pripensado, provinte jam aliajn alternativojn, ĉar neniu el ili ŝajnis al mi vere kontentiga.

Se vi rigardos en la Tekstaro de Esperanto, vi trovos, ke en “La ŝtona urbo” estas 9 trafoj por “fascin-“, plus unu kiu aperas en la listo de neoficialaj radikoj uzitaj en la romano. Vidu mem, ĉu vi sukcesas anstataŭigi miajn uzojn de “fascin-“ per bonlingva alternativo. (Povus esti, ke “sorĉ-“ funkcius en pluraj el tiuj frazoj.) Se ne, ni proponu la vorton por oficialigo!

Kore,
Anna

-----Messaggio originale-----
Da: la-bona...@googlegroups.com [mailto:la-bona...@googlegroups.com] Per conto di Eduardo Trápani
Inviato: mercoledì 9 marzo 2011 11.39
A: la-bona...@googlegroups.com
Oggetto: (la bona lingvo) fascin/i

fascin/i: ravi, logegi, sorĉi

Ekzemploj de uzado:

Amike, Eduardo.

--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

José Antonio Vergara

unread,
Mar 9, 2011, 9:08:49 AM3/9/11
to la-bona...@googlegroups.com, Anna Lowenstein
mi trovas tiun vorton kaj fascina kaj utila...

José Antonio Vergara

Eduardo Trápani

unread,
Mar 10, 2011, 8:40:03 AM3/10/11
to la-bona...@googlegroups.com
propono
-------
fascini: ravi, sorĉi, ĉarmegi, interesegi, allogegi

fascini
-------


Tute kapti kaj tenadi ies atenton: ŝi tiel fascinis virojn, ke ili povis nek

proksimiĝi, nek foriri (Revo)

1. pri serpentoj, senigi je ĉia povo [...] per rigardo 2. nerezisteble allogi (PIV)

ravi
----
Ĉarmegi estigante entuziasman admiron (Revo, sed bonvolu legi la PIVan difinon)

sorĉi
-----
Ĉarmegi, pasie logi (Revo, mi rekomendas legi la PIVon pri tiu ĉi)

Pri serpentoj, en la Biblio, mi trovis "sorĉligi". Kaj "sorĉteni" estus ankaŭ bone.

logi
----
"Altiri; naski intereson, deziron, plaĉon" (Revo)

interesegi
----------
Pasie interesi. Interesi: Tenadi ies atenton. (Revo) Entute tio treege similas
al la difino de "fascini"!

(fr: captiver, fasciner | es: apasionar, cautivar, fascinar) - Revo

Laste, pri la unua signifo en PIV, tiu kiu rilatas serpentojn, estas interese
vidi ke en tiu kunteksto oni ne uzas "fascinisto", sed "ravisto" en kelkaj el la
lingvoj kiuj ja havas tiun verbon "fascini":

(es) encantador
(fr) charmeur
(it) incantatore
(pt) encantador
(en) charmer

> Se vi rigardos en la Tekstaro de Esperanto, vi trovos, ke en “La ŝtona urbo”
estas 9 trafoj por “fascin-“, plus unu kiu aperas en la listo de neoficialaj
radikoj uzitaj en la romano. Vidu mem, ĉu vi sukcesas anstataŭigi miajn uzojn de
“fascin-“ per bonlingva alternativo. (Povus esti, ke “sorĉ-“ funkcius en pluraj
el tiuj frazoj.) Se ne, ni proponu la vorton por oficialigo!

Mi akceptus la inviton ĉar por mi rav- kaj sorĉ- ja funkcias, ĉarmeg- estus
ankoraŭ alia ebleco. Sed mi ne pretas priparoli tion kun literatura verkisto,
eĉ se temas pri bonlingvemulo kiel vi :), ĉar verkistoj havas ĉiam apartajn
bezonojn kiam temas pri vortoprovizo. Mi scias ke aliaj verkistoj povus tre
facile pravigi, per nuancoj kiujn almenaŭ ili sentas, la nepran uzadon de ĉiuj
vortoj en la maldekstra flanko de niaj karaj samsignifaj vortoj ... kaj ni
havus nenion je la fino.

Krome, se mi klopodus anstataŭi ion en via teksto tio riskas iĝi persona, estus
ia korektado bonlingva (kaj ĝis nun ni ne faris tion kun aliaj verkistoj). Ne
temas nur pri tio ke mi ne kuraĝas, ankaŭ pri tio ke la diskutado deflankiĝus
tre rapide.

Mi preferas reproponi la samsignifajn vortojn surbaze de la difinoj en vortaroj
kaj konsiderante la nuna uzadon. Se iu plendas ke en aparta okazo neniu el la
proponoj estas sufiĉe priskribaj, tiu komentu la koncernan frazon. La demando
estas, ĉu bezonatas eĉ alia radiko por tio kion ni povas nuancriĉe diri per kvar
aŭ kvin ekzistantaj radikoj?

Amike, Eduardo.

Renato Corsetti

unread,
Mar 11, 2011, 4:24:44 AM3/11/11
to la-bona...@googlegroups.com
Eduardo:

| fascini: ravi, sorĉi, ĉarmegi, interesegi, allogegi

Mi registris tion provizore ankaŭ por vidi kiel aspektus la pliaj klarigoj. Mi pretas ŝanĝi kaj la linion kaj la klarigojn.

Amike

Renato


ro-esp

unread,
Mar 14, 2011, 9:14:00 PM3/14/11
to la-bona...@googlegroups.com
Eduardo:

> fascini: ravi, sor?i, ?armegi, interesegi, allogegi

ravi, hmmm... sorcxi, ne.... cxarmegi, hmmm... interesegi, nj..
alogegi, ankaw ne

Fascini estas plimalpli (ek)teni ies atenton dum relative longa tempo,
cxu jes?

Sorcxi estas fari aferojn kiujn ordinara mortulo ne povas, ekzemple
magiajxojn ne-prestidigitistajn

Eblete prisorcxi (NL be-toveren) jes eblas: per magiajxoj igi iun fari ion


Mi estas tentata diri simple "vi simple ne komprenas, cxu?"

gxis, Ronaldo N

--
http://www.esperanto.net http://www.moneyasdebt.net

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages