Interese: la specaro (science: genro) Polygonum nomiĝas en la
nederlanda Duizendknoop (laŭvorte: "milnodo"). Polygonum aviculare havas ĉe ni maltrafan nomon varkensgras (porkogreso),
kvankam ĝi estas nek greso (bonlingve "herbo"? Tiu fortraduko almenaŭ
ĉi tie ne taŭgas!), nek gramineo (?), nek gramino, nek poaco. (Ĉiuj
tiuj vortoj indikas la saman familion Graminacoj = Poacoj). Kiel vi
vidas: estas ĝenerala lingva konfuziĝo pri kreskaĵoj!)
La grandega herbo (!) Polygonum cuspidatum nomiĝas en la
nederlanda Japanse duizendknoop (laŭvorte: japana
milnodo). Tiu importita herbo iĝas en nia lando ĝis 3 m alta.