plusendo de mesagho de Leo

0 views
Skip to first unread message

Renato Corsetti

unread,
Mar 23, 2010, 10:47:21 AM3/23/10
to ° listo 'la bona lingvo'
Je 23/03/2010 12:20, Masako TAHIRA skribis:
poligono=1)多角形(takakukei)=plurangulo
              2)ミチヤナギ(micxijanagi)=nodcento(Polygonum aviculare)
  

Interese: la specaro (science: genro) Polygonum nomiĝas en la nederlanda Duizendknoop (laŭvorte: "milnodo").
Polygonum aviculare havas ĉe ni maltrafan nomon varkensgras (porkogreso), kvankam ĝi estas nek greso (bonlingve "herbo"? Tiu fortraduko almenaŭ ĉi tie ne taŭgas!), nek gramineo (?), nek gramino, nek poaco. (Ĉiuj tiuj vortoj indikas la saman familion Graminacoj = Poacoj). Kiel vi vidas: estas ĝenerala lingva konfuziĝo pri kreskaĵoj!)
La grandega herbo (!) Polygonum cuspidatum nomiĝas en la nederlanda Japanse duizendknoop (laŭvorte: japana milnodo). Tiu importita herbo iĝas en nia lando ĝis 3 m alta.

Amike salutas Leo
Parte allegato al messaggio
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages