uncio

1 view
Skip to first unread message

Marcos Cramer

unread,
Oct 2, 2014, 5:16:43 AM10/2/14
to la-bona...@googlegroups.com
Mi proponas la linion

unci·o → neĝ·leopard·o

Kion opinias la aliaj?

Amike,
Markos

Renato Corsetti

unread,
Oct 2, 2014, 5:22:57 AM10/2/14
to la-bona...@googlegroups.com
Markos:
|   unci·o → neĝ·leopard·o
Mi estas senhezite por tiu linio.

Amike

Renato

~~~

renato corsetti
renato....@gmail.com

lowenstein, anna

unread,
Oct 2, 2014, 7:33:33 AM10/2/14
to la-bona...@googlegroups.com
Mi konsentas. En la angla ĝi nomiĝas "Snow leopard". Tre malofte oni renkontas ankaŭ la formon "ounce", sed tio estas apenaŭ konata (kaj foje estis uzata ankaŭ por linko). Esperanto ne estu malpli travidebla ol la angla!

Kore,
Anna

--
--
la vortoj, pri kiuj ni diskutas ĉi tie, estas troveblaj en la listoj ĉe:
http://www.bonalingvo.org/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "la bona lingvo" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to la-bona-lingv...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
Anna Lowenstein
Via del Castello 1
00036 Palestrina
Italujo
Tel: 00-39-06 9575 713
anna.lo...@esperanto.org
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages