Re: deeuxropanigo de Esperanto

0 views
Skip to first unread message

Nakai Cuneo

unread,
Dec 15, 2008, 5:03:45 AM12/15/08
to la-bona...@googlegroups.com
 

 
NAKAI  skribas:
 
Al gesinjoroj Andreas Kueck, Leo De Cooman, Marcos Cramer, Bertilo Wennergren, Antonio De Salvo, ro-esp, Fra Simo, HIROTAKA Masaaki, aaronbus62 kaj Renato Corsetti:
 
Koran dankon pro viaj komentoj pri miaj proponoj al "deeuxropanigo de Esperanto"
.
Iuj el vi donis kunsentajn kaj subtenajn komentojn al miaj proponoj, sed aliaj parolis pri Regulo 15 kaj Akademio kiuj havas auxtoritaton aprobi kaj malaprobi sxangxojn, kaj sxajnas al mi ke vi grade maltrafas miajn proponojn.
 
Notu ke iuj ajn lingvoj estas vivajxoj, kaj ili sxangxas cxiutage. Novaj vortoj naskigxas kaj iuj nunaj vortoj mortos en estonta jaro. Ekzample: En japanio kiam komputilo estis inventita, oni vokis gxin "Keisanki " kiu signifas komputilo, du aux tri jaroj post tiam oni vokis gxin "computer" , grade oni ne vokis gxin "Keisanki". Nun japanoj vokas gxin "Pasokon" kiu signifas persona komputilo.

Tial Akademio devas respondi al sxangxojn en la mondo kaj akcepti bonajn proponojn post prudenta ekzameno. Sed mi ne volas tute rompi Esperanton, gxuste iomete. Iu persono diris ke Esperanto estas Esperanto, Li aux sxi pravas. Sed mi p;ensas ke miaj proponoj estas bonaj escepte de nuligo de la vorto "de", kaj  ke ili meritas pripensi, cxu ne? 
 
Notu bone ke Esperanto estas tre pli facile lerni ol la angla lingvo, sed ke japanoj kaj koreoj bezonas averagxe15 jarojn mastri Esperanton, kontrauxe preskaux cxiuj euxropaj esperantistoj, kun kiuj mi babilis, diris ke ili mastris gxin per lernado de nur 2 jaroj, kompreneble tio dependas kiel diligente ni kaj ili lernis.,  Ni, japanoj, devas eklerni gxin en elementa lernejo, p;reskaux cxiuj japanaj esperantistoj eklernis post fino de universitato, tial mankas tempo lerni gxin. Pro ne-ekzisisto de vortoj "la"kaj finajxo "j" kaj rilataj pronomo kaj adverbo, kaj inversa vorto-ordo, kaj manko de spertoj de parolado kaj auxskultado, japanoj ne povas bone paroli nek auxskulti. Tre malmultaj japanoj bone parolas kaj auxskultas.
 
DISVASTIGO de ESPERANTO en EUXROPO:
Nombro de japanaj partoprenantoj en UK en Roterdamo estis "tria", Kial partoprenantoj el Euxropo estis malpli ol Japanio? Cxiuj landoj en Euxropo estas pli proksimaj al Roterdamo ol Japanio, cxu ne?
Nun mi LAUXTE diras ke vi devas pli forte disvastigi Esperanton inter Euxropo, cxar Esperanto estas euxropa denaska lingvo, kaj ke vi devas fari gxin kiel oficiala lingvo en EURO. Kiel fari Esperanton kiel oficiala lingvo en EURO?
Unue UEA sendas leteron kun elkora saluto al cxiuj delegitoj kaj estranoj de EURO propagandante Esperanton kaj se eble, kunmetas afisxoj kiuj eksplikas prononcojn, gramatikojn kaj simpajn frazojn de Esp. Insistu ke Esp estas lingvo kiu ligas korojn de homoj en la mondo kaj alportas pacon en la mondon. 
Kiel disvastigi Esoperanto en Euxropo? Mi en Tokio, Japanio, staris antaux pordegoj de sep universitatoj de 3a gxis 5a horo kaj disdonis 500 filiojjn da afisxoj propagandantaj Esp-on al tute 500 studentoj elirintaj el la pordegoj.  
Vi devas fari same! Poste vi proponas al viaj esperantistaj amikoj kaj fau same kiel mi ccxe antaux stacidomoj, strategoj kun multaj piedirantoj kaj elirejoj de ofico de EURO.
Esperos viajn sukcesojn!!
 
Bona sanon!!                                                   NAKAI Tuneo

Renato Corsetti

unread,
Dec 17, 2008, 6:18:43 AM12/17/08
to la-bona...@googlegroups.com
Dankon, Nakai, pro via plia mesaĝo. Ne senesperiĝu, se viaj proponoj ne estis tuj akceptitaj. Tamen ili estis legitaj kaj nun pripensataj.

Bonvolu informi pri niaj listoj aliajn japanajn esperantistojn kaj doni al ili la ret-adreson:

http://www.bonalingvo.it/index.php/Simplaj_samsignifaj_vortoj

Bonvolu ankaŭ inviti ilin membriĝi en ĉi tiu listo, se ili havas proponojn rilat eal eŭropaj vortoj en Espernato, kiuj estas malfacilaj por ili. Por membriĝi oni devos sendi simplan sen-tekstan mesaĝon al <la-bona-ling...@googlegroups.com>.

Viaj proponoj pri informado, prefere aperu en la listo <info...@yahoogroups.com>.

Amike

Renato


Nakai Cuneo

unread,
Dec 20, 2008, 8:00:45 AM12/20/08
to la-bona...@googlegroups.com
Estimata s-ro Renato Corsetti:
 
Dankon pro via kompleza respondo. 
Miaj proponoj estas por euxropaj esperantistoj kaj UEA, kaj ili helpos neesperantistojn kiuj komencos lerni Esperanton de nun. Nunaj japanaj esperantistoj, mi pensas, ne volonte konsentos kun miaj proponoj, cxar ili jam kutimas kun nunaj esperantaj vortoj. Tial mi ne informas al ERAJ kaj aliaj esperantistoj.
 
Amike,                                      NAKAI Tuneo

Andreas Kueck

unread,
Dec 21, 2008, 9:31:00 AM12/21/08
to la bona lingvo
On 20 Dez., 14:00, "Nakai Cuneo" <t-na...@t07.itscom.net> wrote:

> Nunaj japanaj
> esperantistoj, mi pensas, ne volonte konsentos kun miaj proponoj, cxar ili
> jam kutimas kun nunaj esperantaj vortoj.

Mi invitas vin legi kaj komentarii mian artikolon "Vortoj fremdaj kaj
novaj vortoj che China Radio Internacia" en
< http://www.ipernity.com/blog/55667/114561 >.

--
Andreas Kueck


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages