Because you stated them as such. I stated that *I* normally consider
"ideal" ("higher", "royal") as trisyllables; *you* stated
categorically they are disyllabic.
>> >> >> > Do you pronounce "wheel" and "weal" differently? "meet" and "meat"?
>> >> >> No - why should I? The distinction has nothing to do with the fact
>> >> >> that the combination "ea" may denote a single vowel in many English
>> >> >> words - in "ideal" it doesn't.
>> >> > I think you're influenced by the spelling -- but my two examples show that
>> >> > you shouldn't be.
>> >>
>> >> You're mistaken. I may, though, be influenced in pronouncing the two
>> >> vowels separately by comparison with (Late) Latin _idealis_, or French
>> >> _idéal_, or Spanish _ideal_.
>> >
>> > Why should any of those have anything to do with English pronunciation? None
>> > of those are known to the vast majority of English-speakers.
>>
>> Because the English is derived from a Latin term (possibly via French
>> for all I know).
>
> So what? People (pace Chomsky/Halle) do not carry etymological dictionaries
> in their heads.
Sure they do. If people know that "naive" is borrowed from French
(and I'll bet a *lot* of even moderately educated English speakers
know that, even if they've never studied French), that will influence
them to give a pronunciation similar to [naˈiːv], rather than [neɪv],
for example.
>> Why do you think the "ea" in "theatre/-ter" is
>> pronounced as two vowels?
>
> Soemtimes it is, sometimes it isn't.
Isn't that what I said earlier, when I said that "ea" is *sometimes*
used to indicate a single vowel, but sometimes (as in "ideal") it
isn't? You implied ('Do you pronounce "wheel" and "weal" differently?
"meet" and "meat"?') that you thought that "ea" would automatically
indicate a single vowel, so why should I consider it would be
different in "ideal"?
> Words are usually pronounced the way the
> surrounding speech community pronounces them, and it's rare to need oral
> communication between generations more than two steps apart. (It's still
> fairly unusual for children to know their great-grandparents.)
Irrelevant in this case. People have been using 'ideal' for quite a
while without any break in oral transmission.
>> Why should the fact that it comes from
>> Greek θέατρον via Latin _theatrum_ have anything to do with the
>> English pronunciation, seeking that the vast majority of
>> English-speakers are most likely not aware of those languages?
>
> It does and should have nothing whatsoever to do with those facts.
Really? So *you* happily say "theeter" instead of "theeater", "nave"
instead of "na-eev", "garridge" (just like those Brits!) instead of
"garahzh"? (The list goes on...)
>> It's clear that we should be saying [ˈθiːtə(r)], not [ˈθiətə(r)]!
>
> And many of "us" do.
*You* say [ˈθiːtə(r)]? Well, if you say so...
>> >> But, really, even without that, "ideal"
>> >> is an obvious adjectival derivation from "idea"
>> >
>> > Not "obviously" in the slightest. I have no such intuition.
>>
>> So, you are unfamiliar with the adjectival suffix -al, despite its
>> being quite common in words of Latin origin? (It's even fairly common
>> in words of non-Latin origin.) I think you are being disingenuous.
>
> "Ideal" doesn't have any sugestion of "idea-like" for me. AFAIC it's
> monomorphemic.
In another thread, there is/was a discussion of "fun" & "funny", in
which it was noted that the meaning of "funny" has diverged from that
of "fun". As far as I'm concerned, they're still morphologically
related, despite that semantic divergence. There are a lot of
words/forms like that.
So, If *you* want to consider "ideal" monomorphemic, go right ahead,
but I think you're really stretching here. (Be warned though, I shall
now take any statements you make about Latin based on hear-say, since
you seem to be claiming no knowledge of the language.)
>> >> - it should be
>> >> expected that the "e" and "a" would be pronounced separately.
>> >
>> > Just like divine/divinity serene/serenity profound/profundity, where each of
>> > the diphthongs pairs with a -- oops, monophthong?
>>
>> You know perfectly well that those are not parallels. Please try to
>> be serious.
>
> I can't take seriously the notion that "ideal" has anything synchronically
> to do with "idea."
That's all right. I can't take seriously that you actually believe
half of what you've written above.
--
Will