"Peter T. Daniels" wrote in message
news:11c790a7-8f8a-48bc...@googlegroups.com...
>
>On Tuesday, June 3, 2014 4:01:15 AM UTC-4, Guy Barry wrote:
>> Well I do, in the phrase "You say potayto, I say potahto" (which has a
>> wider
>> currency than the original song). And of course there's "Yes We Have No
>> Bananas":
>> "We have an old fashioned toMAHto
>> A Long Island poTAHto..."
>> but that was supposed to be mimicking the pronunciation of a Greek.
>> (Incidentally I first heard it as "a nice Jersey potahto"; was there a
>> separate British version?)
>
>Unless "tomato" and "potato" rhyme with some other word in a part of
>the lyric you haven't quoted, the only reason for using "toMAHto" and
>"poTAHto" is to make the individual sound ignorant and hence foreign.
You don't know the lyrics to "Yes We Have No Bananas"? I learned them as:
Yes! We have no bananas,
We have no bananas today.
We've got broad beans like bunions,
Cab-BAG-es and onions,
And all kinds of fruit, they say,
We've got an old fashioned tomato,
A nice Jersey potahto,
But yes! We have no bananas,
We have no bananas today.
However, the versions I've found on the Web are slightly different: "string
beans and onions, cab-BAG-es and scallions...", as well as the "Long Island"
change, suggesting there was a different version for the British market.
Also there's a verse that I didn't know:
There's a fruit store on our street
It's run by a Greek.
And he keeps good things to eat
But you should hear him speak!
When you ask him anything, he never answers "no".
He just "yes"es you to death,
And as he takes your dough, he tells you...
Incidentally, it's believed that the tune is almost entirely plagiarized
from other pieces of music: according to Wikipedia they're Handel's
Hallelujah Chorus, "My Bonnie Lies Over The Ocean", "I Dreamt I Dwelt in
Marble Halls", "Aunt Dinah's Quilting party" and Cole Porter's "An
Old-Fashioned Garden".
--
Guy Barry