On Fri, 19 Dec 2014 12:43:53 UTC, Peter Moylan <
pe...@pmoylan.org>
wrote:
> On 19/12/14 09:59, Tony Cooper wrote:
> > On 18 Dec 2014 22:47:24 GMT, "John Varela" <
newl...@verizon.net>
> > wrote:
> >
> >> On Thu, 18 Dec 2014 15:09:36 UTC, Tony Cooper
> >> <
tonyco...@gmail.com> wrote:
> >>
> >>> On Thu, 18 Dec 2014 01:35:07 -0800 (PST), Yurui Liu
> >>> <
liuyur...@gmail.com> wrote:
> >>>
> >>>> Hi,
> >>>>
> >>>> Does it make sense to say 'he spent 100 dollars buying the
> >>>> laptop' meaning he bought that laptop for 100 dollars?
> >>>> I suspect it's incorrect. What do you think?
> >>>>
> >>>> I'd appreciate your comments.
> >>>
> >>> Acceptable enough. As part of context it could be more than
> >>> acceptable:
> >>>
> >>> He was given a budget of $1,000 for the project. He spent $100 buying
> >>> the laptop.
> >>
> >> I was thinking the inverse. After paying cab fare and other
> >> extraneous costs, the laptop cost him $100, but only part of that
> >> went for the actual purchase.
> >>
> >> Context is everything.
> >
> > Yes, it could work like that.
> >
> > He was given a budget of $1,000 for the project. The only store that
> > carried the laptop he wanted was in Queens, and that was a $50 cabfare
> > each way. He spent $100 buying the laptop.
>
> That's getting closer to what I thought when I first read the sentence:
> the $100 was in addition to the price of the laptop itself.
That's still not how I was thinking of it. I was thinking that $100
was the total cost of the laptop plus expenses. Say, $85 for the
laptop and $15 shipping and handling, so it cost him $100 to buy the
laptop.
--
John Varela