Commit: runtime(tutor): Fix grammatical error in Russian tutor

1 view
Skip to first unread message

Christian Brabandt

unread,
Jun 9, 2026, 2:45:12 PM (14 hours ago) Jun 9
to vim...@googlegroups.com
runtime(tutor): Fix grammatical error in Russian tutor

Commit: https://github.com/vim/vim/commit/87f7ef1eb96bf9c90f76c0f449c1399ecbdd2604
Author: svetota <mywoo...@gmail.com>
Date: Tue Jun 9 18:33:07 2026 +0000

runtime(tutor): Fix grammatical error in Russian tutor

closes: https://github.com/vim/vim/issues/20450

Signed-off-by: svetota <mywoo...@gmail.com>
Signed-off-by: Christian Brabandt <c...@256bit.org>

diff --git a/runtime/tutor/ru/vim-01-beginner.tutor b/runtime/tutor/ru/vim-01-beginner.tutor
index 087e84a2d..d21c775b8 100644
--- a/runtime/tutor/ru/vim-01-beginner.tutor
+++ b/runtime/tutor/ru/vim-01-beginner.tutor
@@ -144,7 +144,7 @@
Повторите шаги со 2 по 4, пока предложение не будет исправлено полностью.

Часть текта в строке бесследно .
-Часть текста в этой строке бесследно пропало.
+Часть текста в этой строке бесследно пропала.

5. Когда освоите вставку текста, переходите к уроку [1.1.5](*1-1-5*).

@@ -165,7 +165,7 @@
и повторите шаги со 2 по 3 для исправления этой строки.

Часть текста в этой строке бессле
-Часть текста в этой строке бесследно пропало.
+Часть текста в этой строке бесследно пропала.
Здесь также недостаёт час
Здесь также недостаёт части текста.

diff --git a/runtime/tutor/tutor1.ru b/runtime/tutor/tutor1.ru
index 9d4cab334..53b2ae333 100644
--- a/runtime/tutor/tutor1.ru
+++ b/runtime/tutor/tutor1.ru
@@ -111,7 +111,7 @@


---> Часть текта в строке бесследно .
----> Часть текста в этой строке бесследно пропало.
+---> Часть текста в этой строке бесследно пропала.


5. Когда освоите вставку текста, переходите к уроку 1.1.5.
@@ -133,7 +133,7 @@
и повторите шаги со 2 по 3 для исправления этой строки.

---> Часть текста в этой строке бессле
- Часть текста в этой строке бесследно пропало.
+ Часть текста в этой строке бесследно пропала.
---> Здесь также недостаёт час
Здесь также недостаёт части текста.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages