செம்- ’zero, approaching zero, orderless"

142 views
Skip to first unread message

N. Ganesan

unread,
Mar 7, 2018, 10:04:33 PM3/7/18
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com
தமிழில் “செம்-” என்ற சொல்லுக்கு
மிகக் குறைவான/ஒன்றுமில்லாத/இலகுவான என்ற பொருள்கள் சில இடங்களில் உண்டு.

(1) செந்தொடை cen-toṭai  2. (Pros.) Versification in which mōṉai, etc., are neglected; மோனை முதலிய அமையாது வேறுபடத்தொடுக்குந் தொடை. (காரிகை. உறுப். 17.) 

(2) செந்தூக்கு cen-tūkku , n. < id. +. Weight which can be easily lifted by a person; கையால் இலேசாய்த் தூக்குங் கனமுள்ளது. (யாழ். அக.)

(3) செங்கீரை - சிறுகுழந்தை மழலை மிழற்றும் பருவம். கிள்ளை/கிளி < கிளத்தல். -ள்- > -ர்- ஆகும் நாளணன் >நாரணன். அதுபோல், கிள- > கீரம் (சொல்).
செங்கீரை = செஞ்சொல். ஒழுங்கற்ற, புரியாத சொல்.

செம்- (செங்-, செந்-, செஞ்-, செவ்-) : இவற்றில் தொடங்கும் சொற்களில் zero-, approaching zero, orderless என்ற அர்த்தத்தில் உள்ள சொற்கள் என்னென்ன?

நன்றி.

நா. கணேசன்

வேந்தன் அரசு

unread,
Mar 9, 2018, 3:09:14 PM3/9/18
to vallamai, மின்தமிழ், housto...@googlegroups.com


7 மார்ச், 2018 ’அன்று’ பிற்பகல் 7:04 அன்று, N. Ganesan <naa.g...@gmail.com> எழுதியது:

தமிழில் “செம்-” என்ற சொல்லுக்கு
மிகக் குறைவான/ஒன்றுமில்லாத/இலகுவான என்ற பொருள்கள் சில இடங்களில் உண்டு.

(1) செந்தொடை cen-toṭai  2. (Pros.) Versification in which mōṉai, etc., are neglected; மோனை முதலிய அமையாது வேறுபடத்தொடுக்குந் தொடை. (காரிகை. உறுப். 17.) 

(2) செந்தூக்கு cen-tūkku , n. < id. +. Weight which can be easily lifted by a person; கையால் இலேசாய்த் தூக்குங் கனமுள்ளது. (யாழ். அக.)

(3) செங்கீரை - சிறுகுழந்தை மழலை மிழற்றும் பருவம். கிள்ளை/கிளி < கிளத்தல். -ள்- > -ர்- ஆகும் நாளணன் >நாரணன். அதுபோல், கிள- > கீரம் (சொல்).
செங்கீரை = செஞ்சொல். ஒழுங்கற்ற, புரியாத சொல்.

செம்- (செங்-, செந்-, செஞ்-, செவ்-) : இவற்றில் தொடங்கும் சொற்களில் zero-, approaching zero, orderless என்ற அர்த்தத்தில் உள்ள சொற்கள் என்னென்ன?



கண்களவு கொள்ளும் சிறுநோக்கம் காமத்தில் 
செம்பாகம் அன்று பெரிது.

 

N. Ganesan

unread,
Mar 9, 2018, 7:54:54 PM3/9/18
to மின்தமிழ், vallamai
2018-03-09 12:09 GMT-08:00 வேந்தன் அரசு <raju.ra...@gmail.com>:
கண்களவு கொள்ளும் சிறுநோக்கம் காமத்தில் 
செம்பாகம் அன்று பெரிது.


இக்குறளில் செம்பாகம் பாதிப்பாகம் என்பதை விட சிறுபாகம் என்றால் பொருள் சிறக்கிறது.

செம்புண் - ஆறும் நிலையில் உள்ள புண்.
அதாவது, சிறிதளவே புண். அனேகமாகக் குணமடைந்தாயிற்று என்னும் நிலை.

நா. கணேசன்
 
 

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

N. Ganesan

unread,
Mar 11, 2018, 9:59:23 AM3/11/18
to மின்தமிழ், vallamai


2018-03-11 3:27 GMT-07:00 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
செம்போத்து என்று ஒரு பறவை உண்டு.அந்தப் பெயரில் உள்ள ' செம் -'  என்பதன் பொருள் என்ன ?

செம்போத்து - சிவப்பான றெக்கைகளைக் கொண்ட பறவை. குக்கில் என்ற பழம்பெயரும் உண்டு.
குயிலுக்கும், காக்கைக்கும் இடைப்பட்ட புள்வகை. நடுநாட்டில் கள்ளிக்காக்கை எனப் பெயர். குகில்/குயில் - தொடர்புடைய பெயர் குக்கில்.
கொங்குநாட்டில் செம்பூத்தன் கூட்டம் என்ற கூட்டத்தார் உள்ளனர். செம்போத்து அவர்கள் குலச்சின்னம்.
தாவரங்கள், பறவைகள், விலங்குகள் - பெயர்கொண்ட கூட்டங்கள் பல.

குக்கில் (=செம்போத்து), குகில்/குயில் (Indian cuckoo),
இலங்கை மொழியில் 5 வகைக் குசில் இருக்கிறது:

செம்போத்து பற்றி முன்னர் எழுதிய மடல்:
தமிழ் இலக்கியங்களில் குக்கில் = செம்போத்து
நாட்டுப்புறங்களில் உள்ள குயில் இனத்தைச் சேர்ந்த ஒரு பறவை செம்போத்து. சிவப்பு நிறம் இறக்கைகளில் போர்த்தி இருப்பதால்
செம்போ(ர்)த்து = செம்போத்து. செம்பு நிறத்தில் உள்ளதால் செம்புகம் எனவும் பெயர். செம்போத்தை மக்கள் வளர்த்திப் பழக்குதல் இல்லை.
அ. மாதவையா மகன் மா. கிருஷ்ணன் கலைக்களஞ்சியத்தில் எழுதியுள்ள குறிப்பு:
http://www.tamilvu.org/library/kalaikalangiyam/lkk05/images/lkk05169.jpg

கோழி இனத்தைச் சேர்ந்தது செங்காடை. இதனைச் செம்பூழ் என்று சங்க இலக்கியம் கூறும். காடைச் சாதிப் பறவைகளை
இன்னொரு மடலில் பார்க்கலாம். செம்பூழ்ப் பறவையை வளர்த்தலாம். வாரணம் என்றால் யானை, கோழி, பூழ் (=காடை) இனங்களின்
ஆண். இவற்றைப் போரிடச் செய்யப்பழக்குவதுண்டு. இலக்கியம் 3 வகை வாரணப் போர்களையும் பதிந்துள்ளது.
தமிழ் விக்கிபீடியாவில் செம்பூழ் பறவைப் பேரை செம்போத்துடன் இணைத்துப் போட்டிருக்கிறார்கள். ஆனால்,
செம்போத்து (= குக்கில், இது குகில் இனம்) வேறு. செம்பூழ் (பூழ் = காடை இனம்) வேறு. திருத்தப்படவேண்டியது.
கிராமத்துக்காரர்களைக் கேட்டால் செங்காடை (= செம்பூழ். பூழ் < புழுதி. புழுதியில் வாழும், புழுதி நிறமான பூழான், பூழி/பூணி (திருப்பூணித்துறை) ) அடையாளம் காட்டுவர். குக்கில் எனப்படும் குகில்/குயில் இனஞ்சார்ந்த செம்போத்து வேறான பறவை.
செம்பூழை, இன்னும் பல வகைக் காடைகளை புதையுள்ள தோட்டத்தில் வளர்த்தலாம் - கோழி போல. ஆனால், செம்போத்தை வளர்த்த முடியாது.

கூ என்னும் ஒலிக்குறிப்பு கூகு (அ) கூவு என்ற வினைச்சொல் ஆகிறது. கூகு- கோகிலம். கன்னடத்தில் குகில். தமிழில் குயில் ஆகிறது.
(1) விடிகாலை > விடியால/வெடியால (பேச்சுவழக்கு) (2) சாகிபு > சாயபு (3) உகிரு > உசிரு > உயிர் (4) சகசிரம் > சாசிரம்/சாயிரம் > ஆயிரம் ...
போல, தமிழ் குகில் என்னும் வார்த்தையைக் குயில் ஆக்குகிறது. குயில் < குகில் (கூகு- = கூவு- என்னும் வினை).

நா. கணேசன்

“போத்தொடு வழங்கா மயிலு மெழாலும்.” என்கிற தொல்காப்பிய உரையில் வரும் போத்து = செம்போத்து.

-------------------------------------------
குயில் இனத்தைச் சார்ந்த செம்போத்து குக்கில் எனப்படுகிறது.
முல்-/முன்- : முலை/முல்லை. அதுபோல், குகில்/குக்கில் < கூகு-. குகில் = குயில். குக்கில் = செம்போத்து
சமணர்களின் திருப்பாவையை யாப்பருங்கல உரை:
'(42) கோழியுங் கூவின குக்கில் குரல்காட்டுந்
தாழியு ணீலத் தடங்கணீர் போதுமினோ
ஆழிசூழ் வையத் தறிவ னடியேத்திக் 
கூழை நனையக் குடைந்து குரைபுனல்
ஊழியு 37மன்னுவா மென்றேலோ ரெம்பாவாய்.'
 
     மேல் நாற்சீர் நாலடியான் வருவது கலிவிருத்தம் என்று வரையறத்துச் சொன்னார் (கா. 33); இஃது ஐந்தடியான் வந்த தாயினும் ஒருபுடை ஒப்புமை நோக்கிக் கலிவிருத்தத்தின் பாற்படுத்தி வழங்கப்படும். இதனைத் தரவு கொச்சகம் எனினும் இழுக்காது. இஃது அவினயனார் காட்டியது.
-------------------
குவளை பூசல்வி ளைத்திடு மங்கயல்
                கடுவ தாமெனு மைக்கண் மடந்தையர்
                குமுத வாயமு தத்தை நுகர்ந்திசை        பொருகாடை
           குயில்பு றாமயில் 
குக்கில் சுரும்பினம்
                வனப தாயுத மொக்கு மெனும்படி
                குரல்வி டாஇரு பொற்குட மும்புள            கிதமாகப்

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
செம்போத்து என வழக்கின்கண் இனஞ்சுட்டாது வந்ததாலெனின், அப்பொருட்கு அது பெயரென்க. பெருவண்ணான், பெருங்கொல்லன் என வழக்கின்கண் இனஞ்சுட்டாது வந்ததாலெனின், பண்பாவது தமக்குள்ள தோரியல்பு: ஈண்டப்பெருமையியல் பன்மையான், அஃது உயர்த்துச் சொல்லுதற்கண் வந்ததென்க.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
முற்றா முலையெனுஞ் சக்கர வாக முதல்வநின்கைப்
பொற்றா மரையிற் பகன்மகிழ் கூர்தலும் பொங்கிருளிற்
பற்றா நினது முகமதி யாலுயிர்ப் பாவைமுகத்
துற்றார் சகோரங் களித்தலுங் குன்றத் துறுவனவே.

சகோரம் - நிலவருந்துபுள். இதனைச் "சகோரஞ் செம்போத்துக் குக்கில்" என்றார் பிறரும் (திவாகரம்). இதனை நடுநாட்டிற் கள்ளிக்காக்கை எனக் கூறுவர். ஏனைய நாடுகளில் செம்போத்து, போத்து எனக் கூறுவர்.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
தெரிகணை யெஃகந் திறந்தவர் யெல்லாம்
குருதி படிந்துண்ட காகம் - உருவிழந்து
குக்கிற் புறத்த சிரல்வாய செங்கண்மால்
தப்பியா ரட்ட களத்து.

(ப-ரை.) செங்கண்மால் - செங்கட்சோழன், தப்பியார் - பிழைத்தாரை, அட்ட களத்து - கொன்ற போர்க்களத்தில், தெரிகணை - ஆராய்ந்த அம்புகளாலும், எஃகம் - வேல்களாலும், திறந்த - திறக்கப்பட்ட, எல்லாவாய் (உம்) - எல்லாப் புண்களின் வாய்களினின்றும், குருதி படிந்து - (ஒழுகும்) உதிரத்திற் படிந்து, உண்டகாகம் - (அவ்வுதிரத்தை) உண்ட காகங்கள், உரு இழந்து (தம்முடைய) நிறத்தை இழந்து, குக்கில் புறத்த - செம்போத்தின் புறத்தையுடையவாகிய, சிரல்வாய் - சிச்சிலிக் குருவி போன்ற வாயையுடையவாயின எ-று.

வாயெல்லாம் என்பதனை எல்லாவாயும் என மாற்றுக. உண்ட என்பது பொதுவினையாதலை ‘உண்ணு நீ ரூட்டிவா' என்னும் குறிஞ்சிக்கலியானும் அறிக. குக்கில் - செம்போத்தாதலை ‘குக்கில் செம்போத்துச் சகோரமு மதற்கே' என்னும் பிங்கலந்தையான் அறிக சிரல் - சிச்சிலி, மீன்கொத்துக் குருவி; ‘புலவுக் கயலெடுத்த பொன்வாய் மணிச்சிரல்' என்பது சிறுபாண்.

Click here to Reply





 
அங்ஙனமே ---- ' செங்கனி ' ???
கண்மணி 

N. Ganesan

unread,
Mar 11, 2018, 3:49:26 PM3/11/18
to மின்தமிழ், vallamai
Kanmani asked:

அங்ஙனமே ---- ' செங்கனி ' ???
கண்மணி 

செங்கனி - சிவந்த கனி.

மூன்று சிவந்த பழங்களுக்குச் செங்கனி என்ற பெயர் காண்கிறோம்.

(1)
அகநானூறு 177:
பைங்கொடிப் பாகல் செங்கனி நசைஇ - பசியபாகற்கொடியின் சிவந்த பழத்தினை விரும்பி, 
கானமஞ்ஞை கமம் சூல் மா பெடை - காட்டிலுள்ள மயிலின் நிறைந்த கருவினைக் கொண்ட கரிய பெடை,

(2)
பாக்கு மரத்தில் காய்த்துப் பழமாவது செங்கனி: 
இரு தேவாரப் பாக்கள்
(i)
சங்கள வியகையன் சதுர்முகனும்
அங்கள வறிவரி யவனகர்தான்
கங்குலும் பறவைகள் கமுகுதொறும்
செங்கனி நுகர்தரு சிவபுரமே.

(ii)
தோளின்மிசை வரியரவ நஞ்சழல வீக்கிமிகு நோக்கரியராய்
மூளைபடு வெண்டலையி லுண்டுமுது காடுறையு முதல்வரிடமாம்
பாளைபடு பைங்கமுகு செங்கனி யுதிர்த்திட நிரந்துகமழ்பூ
வாளைகுதி கொள்ளமடல் விரியமண நாறுமயி லாடுதுறையே 

சென்னையைப் பாடும்போது வள்ளலார் செங்கனியை
விடுத்து வேப்பங்கனி உண்ணும் காக்கைகள் என்கிறார்.

சேவலங் கொடிகொண்ட நினையன்றி வேறுசிறு
        தேவரைச் சிந்தை செய்வோர்
        செங்கனியை விட்டு வேப்பங் கனியை யுண்ணுமொரு
        சிறுகருங் காக்கை நிகர்வார்

”வண்டுமலர்ச், சேர்க்கை விரும்பும் செழும் பொழில்வாய் வேம்பன்றோ, 
காக்கை விரும்பும் கனி” (நன்னெறி)
இங்கே செங்கனி = செவ்வாழைப் பழம் என்கிறார் ஔவை.
ஈசனைச் செங்கனி எனத் தேவாரம்.

(3)
தொண்டைச் செடியின் பழம் = செங்கனி
தொண்டை அம் செங்கனி. வாய் நுகர்ந்தானை - பெரியாழ்வார் (பெரிய திருமொழி, 3. 7 : 2)
தொண்டையங் கனிவாய்ச் சீதை - கம்பர்

தொண்டைகொப் பளித்த செவ்வாய்த் துடியிடைப் பரவை யல்குற்
கொண்டைகொப் பளித்த கோதைக் கோல்வளை பாக மாக
வண்டுகொப் பளித்த தீந்தேன் வரிக்கயல் பருகி மாந்தக்
கெண்டைகொப் பளித்த தெண்ணீர்க் கெடிலவீ ரட்ட னாரே. - அப்பர்

பக்கம் நோக்கி நிற்கும் நையும் என்று 
      அன்னையரும் முனிதிர் 
தக்க கீர்த்தித் திருக்குறுங்குடி 
      நம்பியை நான் கண்டபின் 
தொக்க சோதித் தொண்டை வாயும் 
      நீண்ட புருவங்களும் 
தக்க தாமரைக் கண்ணும் பாவியேன் 
      ஆவியின் மேலனவே    - நம்மாழ்வார்

கோவைக்கனி/கொவ்வைக்கனி = தொண்டைக்கனி (வ.சு. செங்கல்வராயர், திருக்கோவையார் ஒளிநெறி).

இவை காட்டும் முடிபு:
செங்கனி = சிவப்பான கனி.

நா. கணேசன்



2018-03-11 3:27 GMT-07:00 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
செம்போத்து என்று ஒரு பறவை உண்டு.அந்தப் பெயரில் உள்ள ' செம் -'  என்பதன் பொருள் என்ன ?


 

செம்போத்து - சிவப்பான றெக்கைகளைக் கொண்ட பறவை. குக்கில் என்ற பழம்பெயரும் உண்டு.
குயிலுக்கும், காக்கைக்கும் இடைப்பட்ட புள்வகை. நடுநாட்டில் கள்ளிக்காக்கை எனப் பெயர். குகில்/குயில் - தொடர்புடைய பெயர் குக்கில்.
கொங்குநாட்டில் செம்பூத்தன் கூட்டம் என்ற கூட்டத்தார் உள்ளனர். செம்போத்து அவர்கள் குலச்சின்னம்.
தாவரங்கள், பறவைகள், விலங்குகள் - பெயர்கொண்ட கூட்டங்கள் பல.

குக்கில் (=செம்போத்து), குகில்/குயில் (Indian cuckoo),
இலங்கை மொழியில் 5 வகைக் குசில் இருக்கிறது:

செம்போத்து பற்றி முன்னர் எழுதிய மடல்:
தமிழ் இலக்கியங்களில் குக்கில் = செம்போத்து Click here to Reply



N. Ganesan

unread,
Mar 11, 2018, 11:35:31 PM3/11/18
to மின்தமிழ், vallamai


2018-03-09 18:05 GMT-08:00 N. Ganesan <naa.g...@gmail.com>:

ஒரு வினா:

க- ச- ஆகும்: கெவி:செவி, கெம்பு:செம்பு, கெம்-/செம்- “சிவப்பு, நல்ல”



க்- > ச்-
கெம்பு : செம்பு
கெடு : செடு (தெலுங்கு)
கீரை : சீரை (மலையாளம்)
கீர்த்தி : சீர்த்தி  (கீரம் - சொல் (கிள-த்தல், கிளவி))
குமிழ் : சிமிழ்
கெவி : செவி
கறுகு : சறுகு (> அறுகு)
கண்பு(கம்பு) : சண்பகம்
கீ (கன்னடம்) : சீ (தமிழ்)
கேனெ : சேனை
கென்னெ : சென்னி

More at

ஆதி திராவிட பாஷையின் க்- > ச்- ஆகும் காட்டுகள் பல.

நா. கணேசன்

 

---------

செ-/சே- : சேய்:செவிலி போன்றவற்றில் த- ச- ஆனதோ?

தோகை சோகை. தோகைக்கா நாட்டில் உள்ள அருவி, ஜோக் ஃபால்ஸ்: 
கரும்பின் சோகை < தோகை.

தொடுதல் - தொடை. கொங்கில் “செருப்பைத் தொட்டுக்கொண்டு வருகிறேன்” என்பதுண்டு.
இணையாக தொட்டுக்கொண்டு இருப்பவை: தொடுப்பு.
தொட்- சோடு. சோடி/ஜோடி, சுவடி.
கால்கள் தொடுவதால் ஏற்படுவது சுவடு.

அதுபோல், தேய்- ‘to erase, to become lean,' .., தெவு-/தெவ்வு- (தெவ்வர் = தேய்ப்பவர்).
செ-/சே- (செவிலி/சேய்) என்னும் இப்பொருள் தெ-/தே- வேர்ச்சொல்லின் மாறுபாடோ?

அறிய ஆவலுடன்,
நா. கணேசன்

On Friday, March 9, 2018 at 5:20:14 PM UTC-8, N. Ganesan wrote:

முன்பு எழுதியதிலிருந்து [1]:

செ-/சே- = சிறு, உளதோ, இலதோ என்ற நிலை. இப்பொருளும் உண்டு.
சே- சேய் = பிறந்த சிறு குழந்தை.
செவிலி = சேயை வளர்க்கும் பெண். Nurse.

செவ்வெண்ணெய் - சிசு எண்ணெய்
( cev-v-eṇṇey,  n. < id. +. Castor oil, sweetened with honey or cane-
sugar and applied to the lips of an infant, as soon as born;
பிறந்தவுடன் சிசுவின் வாயினில் தடவும் தேன் அல்லது சர்க்கரை கலந்த
ஆமணக்கெண்ணெய்.)

சே + (த்) + ஆ = சேதா = கன்றுடன் கூடிய பசு.
சேதா என்றதும் சிவந்த பசு என உரை வரைவர். ஆனால், அதைவிட,
பாடல்களைப் படித்தால் கன்றோடு இருக்கும் பசு எனல் பொருந்தும்.
செவ்விப்பசு - கன்றுடன் கூடிய பசு
[ ஒப்பிடுக: செவ்வி - மலரும் பருவத்து அரும்பு (பிங்கலந்தை)

செவ்வெண் = சிற்றெண், 
அழகன், அழகி வந்தனர் (இது செவ்வெண். அழகனும், அழகியும் இருவர் வந்தனர்
என்ற பொருள் - சிறிதாய்ச் சொல்வது ”செவ்வெண்”)
Nouns or verbs used co-ordinately in a sentence without conjunctive
particles; பெயர் வினைகளுள் எண்ணிடைச்சொல் தொக்குவருந் தொடர்.
பெயர்க்குரி மரபிற் செவ்வெண் இறுதியும் (தொல். சொல். 290).

செந்தூக்கு
செந்தொடை - மோனை இல்லாமலே அல்லது சிறிய அளவில் தொடுக்கும் தொடை
செந்தூக்கு - குழக்கன்று போன்ற நெகிழ்தன்மை கொண்ட ஆசிரியப்பா

செவ்விரல் = சிறுவிரல்

தமிழில் “செம்-” என்ற சொல்லுக்கு
மிகக் குறைவான/ஒன்றுமில்லாத/இலகுவான என்ற பொருள்கள் சில இடங்களில் உண்டு.

(1) செந்தொடை cen-toṭai  2. (Pros.) Versification in which mōṉai, etc., are neglected; மோனை முதலிய அமையாது வேறுபடத்தொடுக்குந் தொடை. (காரிகை. உறுப். 17.) 

(2) செந்தூக்கு cen-tūkku , n. < id. +. Weight which can be easily lifted by a person; கையால் இலேசாய்த் தூக்குங் கனமுள்ளது. (யாழ். அக.)

(3) செங்கீரை - சிறுகுழந்தை மழலை மிழற்றும் பருவம். கிள்ளை/கிளி < கிளத்தல். -ள்- > -ர்- ஆகும் நாளணன் >நாரணன். அதுபோல், கிள- > கீரம் (சொல்).
செங்கீரை = செஞ்சொல். ஒழுங்கற்ற, புரியாத சொல்.

செம்- (செங்-, செந்-, செஞ்-, செவ்-) : இவற்றில் தொடங்கும் சொற்களில் zero-, approaching zero, orderless என்ற அர்த்தத்தில் உள்ள சொற்கள் என்னென்ன?

நன்றி.


 

--

N. Ganesan

unread,
Apr 1, 2018, 11:48:03 AM4/1/18
to மின்தமிழ், vallamai


2018-03-31 11:18 GMT-07:00 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
செங்குட்டுவன் என்ற சொல்லில் இடம் பெறும் ' செம்-' 
                          செந்தொடை என்னும் சொல்லின் 'செம்-' உடன் ஒத்ததாகக் கொள்ளலாமா?
செங்குணக்கு என்ற சொல்லில் உள்ள ' செம்-' நேர்கிழக்கு என்று பொருள் படுகிறது.
இதை எந்த வகையில் சேர்ப்பது ?
கண்மணி  


செங்குத்து - vertical. செங்குணக்கு - நேர்கிழக்கு.
நேர்கிழக்காகப் பாயும் காவிரியில், குடவனாறும், ஆன்பொருநை ஆறும் கலக்கும்
கூடல் போன்றவன் கடல் பிறக்கு  ஓட்டிய குட்டுவன் இக் கூடல்
அருகே உள்ள வஞ்சி மாநகரைத் தலைநகராகக் கொண்டவன்.
அதனால், அவனைப் பதிற்றுப்பத்து காவிரி அனையை என்றும்,
இந்த முக் கூடல் ஒப்பவன் என்றும் புகழ்கிறது.

சங்கச் சேரர்களில் சிறந்த இக் குட்டுவனைப் பின்னாளில்
சேரர்கள் செங்குட்டுவன் என அழைக்கலாயினர்.
இங்கே, செங்குட்டுவன் = சிறந்த குட்டுவன்.

இவனைத் தான் கனக-விஜயர் என்னும் கற்பனை வடபுல
மாந்தரை வென்றவன் என இளங்கோ அடிகள் தம் காப்பியத்தில்
வைத்தார். காளிதாசர் தம் நாடகத்தில் தனக்கும் 6,7 நூற்றாண்டு
முந்தைய மன்னனை முக்கியக் கதாபாத்திரம் செய்தது போல.
பதிற். பாயிரம், சிலம்பு முதலியன சிறந்த குட்டுவனுக்கு
செங்குட்டுவன் எனப் பெயரிட்டு அழைக்கலாயின. 
கி.பி. 5-7ம் நூற்றாண்டுகளில்.

NG
 

2018-03-12 21:38 GMT+05:30 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
தகவலுக்கு நன்றி .
கண்மணி 

2018-03-12 19:21 GMT+05:30 N. Ganesan <naa.g...@gmail.com>:


2018-03-11 22:24 GMT-07:00 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
நன்றி . புது தகவல்கள்.
செந்தட்டி நீங்கள் சொன்ன பொருளுக்கு ஒத்து வந்ததால் செம்போத்தும் ஒத்து வருமோ என்ற ஊகத்தில் கேட்டிருந்தேன்.
செங்கனி பற்றிக் கேட்டதன் காரணம் ------சீர்காழி கோவிந்தராஜன் பாடிய பாடலொன்று ----"செங்கனி வாய் திறந்து சிரிக்கின்றாள் ....."என்பதாகும்.
இலக்கியத்தில் குறிப்பிட்ட பெயரோடு செங்கனி இடம் பெற்றிருப்பது இப்போது தான் தெரிந்தது.
கண்மணி  


நூற்றுக்கணக்கான இடங்களில் - பழைய இலக்கியங்களில், ஆழ்வார்கள், நாயன்மார்கள் - பெண்கணின் இதழை, கண்ணபிரான் அதரத்தை,
வாயைச் செங்கனி எனப் பாடியுள்ளனர். அது என்ன என்றால் தொண்டைக்கனி (= கோவைக்கனி என விளக்கியவர் தமிழின் முதல் எம். ஏ. வ.சு. செ. பிள்ளையவர்கள்).

NG

N. Ganesan

unread,
Apr 1, 2018, 12:44:22 PM4/1/18
to மின்தமிழ், vallamai


2018-04-01 9:35 GMT-07:00 kanmani tamil <kanmani...@gmail.com>:
செங்குட்டுவன் இளங்கோ படைத்த கற்பனைப் பாத்திரம் தான்.
கடலோட்டிய வேல்கெழு குட்டுவனின் வீரம் தீரம் அனைத்தையும் அவனுக்கு உரியதாக்குகிறார்.
இந்நிலையில் ' செம் -' என்னும் அடைமொழி 'சிறந்த ' என்னும் பொருள் கொடுக்க வேண்டுமென்றால் பிற சேர மன்னரோடு ஒப்பிடுவதாக அல்லவா அமையும். அதனால் செந்தொடை என்னும் பெயர்ச்சொல்லிலுள்ள ' செம்-' போல பொருள் கொள்ள வேண்டும் என்பது என் கருத்து. 
கண்மணி 

நன்றி. 

செந்தொடை - approaching zero metrics, free verse என்பதாக என்புரிதல்.
மோனை, எதுகை, இயைபு, முரண், அளபெடை, அந்தாதி, இரட்டை போன்ற எவ்வகைத் தொடையும் இல்லாமல், அவற்றில் உள்ள சொற்களின் இயல்பான தன்மையினால் அழகுற அமைவது செந்தொடை எனப்படுகின்றது
 
செந்தொடையில் உள்ள செம்- ‘approaching zero' என்றால் இதற்கும் செங்குட்டுவன் என்ற பெயரில் உள்ள செம்- என்னும் பெயரடைக்கும்
என்ன தொடர்பு என விளங்கவில்லை. விரிவாக எழுதினால் புரிந்துகொள்வேன்.

நா. கணேசன்

இணையத்தில் பார்த்தால் சிலம்பு கி.மு. நூற்றாண்டு என்றெல்லாம் எந்த அடிப்படையும் இல்லாத கூற்றுகள் பார்க்கலாம். தமிழ் ஆய்வு செல்லவேண்டிய
தூரம் சிலம்பு கி.மு. நூற்றாண்டு அல்ல. மாணிக்கவாசகர் கி.பி. 3-ம் நூற்றாண்டு அல்ல - மறைமலையடிகள் செய்த பிழை அது - என்று புரிந்துகொண்டு முன்செல்ல வேண்டியுள்ளது.

N. Ganesan

unread,
Apr 1, 2018, 5:48:37 PM4/1/18
to மின்தமிழ், vallamai


On Sunday, April 1, 2018 at 10:03:10 AM UTC-7, kanmanitamilskc wrote:
///செந்தொடையில் உள்ள செம்- ‘approaching zero' என்றால் இதற்கும் செங்குட்டுவன் என்ற பெயரில் உள்ள செம்- என்னும் பெயரடைக்கும்
என்ன தொடர்பு என விளங்கவில்லை. ///
அவன் ஒரு கற்பனைப் பாத்திரம் என்ற காரணத்தால் அது பொருந்தும் என்று எண்ணுகிறேன். - approaching zero
kanmani 


சங்கச் சேரருள் சிறந்த மன்னன் கடல் பிறக்கோட்டிய குட்டுவன்.
இவன் ஆன்பொருநைக் கரையில் வஞ்சி மாநகரைத் தலைநகராக 
வைத்து ஆண்டதால் காவிரி அனையை என்றும், அங்குள்ள 
முக்கூடலை ஒப்பவன் எனப் பதிற்றுப்பத்தில் புகழ்கொண்டவன்.

செம்மையான குட்டுவன். இவனுக்கு செங்குட்டுவன்
என்ற பெயரைப் பின்வந்தோர் அளித்தனர். உதாரணம்
பதிற்றுப்பத்தின் பதிகம்.

அதனால், செங்குட்டுவன் என்று இவனைக் கதாபாத்ரமாக
தம் தேசீய நாவலில் கொண்டுள்ளார் இளங்கோ அடிகள்.

‘approaching zero' என்ற பொருளில் பதிற். பதிகத்தில்
இவன் பெயர் செங்குட்டுவன் இல்லை அல்லவா?
அதே போல, சிலம்பிலும் என்பது என் கருத்து.

பரணர் பாடிய ஐந்தாம் பத்து (பதிற்றுப்பத்து).
அதன் பதிகத்தில் உள்ள குறிப்பு:

”கடல் பிறக் கோட்டிய செங்குட்டுவனைக் கரணமைந்த காசறு செய்யுட் பரணர் பாடினார் பத்துப் பாட்டு.

அவைதாம் சுடர்வீ வேங்கை, தசும்பு துளங்கிருக்கை, ஏறாவேணி, நோய்தபு நோன்றொடை, ஊன்றுவை யடிசில், கரைவாய்ப் பருதி, நண்ணுதல் விறலியர், பேரெழில் வாழ்க்கை, செங்கை மறவர், வெருவரு புணற்றார். இவை பாட்டின் பதிகம்.

பாடிப் பெற்ற பரிசில்: உம்பற் காட்டு வாரியையும் தன் மகன் குட்டுவன் சேரலையும் கொடுத்தான் அக் கோ.

கடல்பிறக் கோட்டிய செங்குட்டுவன் ஐம்பத்தையாண்டு வீற்றிருந்தான்.”

இப்பதிகத்தில் செங்குட்டுவன் என்றால் “approaching zero" என்ற பொருள் இல்லை. சிறந்த குட்டுவன் எனப் பொருள். அதே போல்தான், இளங்கோ பாடிய சிலம்பிலும்.
செவ்வகம் என்பதில் உள்ள செம் “approaching zero" அல்ல. செம்மையான கோணம், செங்கோணம் கொண்டது செவ்வகம்.

N. Ganesan

unread,
Apr 6, 2018, 8:35:09 PM4/6/18
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com

On Wednesday, April 4, 2018 at 9:39:04 AM UTC-7, kanmanitamilskc wrote:
' தேம்பி ' என்ற சொல்லுக்கும் கேவி என்ற சொல்லுக்கும் இடையில்  பொருள் தொடர்பு மட்டுமின்றி ; மருவி வழங்கும் சொற்களாகவும்  காணப்படுகின்றன.
ப் >>>வ்  மாற்றம் தமிழில் ஏற்கெனவே பண்டு தொட்டு உண்டு.பலப்பம் <<<>>>வலப்பம் 
                                                                                                                     பண்டி <<<>>>வண்டி 
பி >>>வி ஆக மாறிய பின் இடையில் ' ம் ' தேவை இல்லாமல் மறைந்து விடுகிறது.ஏனெனில் அது பகரத்தின் இனமான மெல்லெழுத்து.
தே >>>கே என்று தஞ்சை வட்டாரத்தில் மாறி வழங்குவதால் அங்கு இது போன்ற மாற்றம் இன்னும் நிகழ்ந்து இருக்கிறதா என்று பார்க்கலாம்.


தேம்புதல், தேங்குதல் தொடர்புடைய சொற்கள்.
தேம்பு-தல் tēmpu- , 5 v. intr. 1. [M. tēmpuka.] To fade, wither, droop; to be tired; to faint; வாடுதல். கொழும்பதிய குடிதேம்பிச் செழுங் கேளிர் நிழல்சேர (மதுரைக். 167). 2. To grow thin; to be emaciated; மெலிதல். ஆனாச் சிறுமைய ளிவளுந் தேம்பும் (குறிஞ்சிப். 26). 3. To sob violently; விம்மியழுதல். விழிநீர் மல்கவே நின்று தேம்பு மன்னே (வெங்கைக்கோ. 329). 4. To be in trouble; to suffer; வருந்துதல். அவாவினாற் றேம்பு வார் (கலித். 97). 5. To perish; அழிதல். ஊடியார் நலந்தோம்ப (கலித். 68). 6. To be fit for enjoyment; அனுபவிக்க உரியதாதல். தேம்பூண் சுவைத்து (திவ். இயற். பெரியதிருவ. 14).

DEDR 3451 (a) Ta. tēkkam

3451 (a) Ta. tēkkam eructation; tēkku (tēkki-) to belch; n. belching, eructation; tēkk-iṭu, tēkk-eṟi to belch; tekiṭṭu vomiting sensation; teviṭṭu (teviṭṭi-) to chew the cud. Ma. tēkkuka to belch; tēkkam nausea, unsubdued anger; tēṅṅuka to feel nausea, sob; tekiṭṭu belching; tikaṭṭuka to belch, feel nausea; tēṭṭuka to belch, ruminate. Ko. te·kl a belch. To. t&odieresisside;k- (t&odieresisside;ky-) to belch. Ka. tēgu, tēku id.; n. a belch; tēguvike belching; (Bell.; U.P.U.) ḍēgu, (Gulb.; U.P.U.) ḍēku to belch. Koḍ. t&edieresisside;kïlï a belch. Tu. tēgů id.; tēguni to belch. Te.(K.) dēvu (nausea) to be caused in stomach. Nk. ḍēkur a belch. Konḍa dēk- (-t-) to belch; dēkuṇ a belch. Kui tēpka (< tēk-p-; tēkt-) to vomit; n. vomiting.

(b) Ta. tēmpu (tēmpi-) to sob violently. Ka. (Rabakavi, LSB 5.19) dəriki a belch. Te. t(r)ē̃cu, trēn(u)cu, tēncu to belch, eructate; t(r)ē̃pu, trēn(u)pu, tēnpu belching, a belch. Kol. (Kin.) ḍērg, ḍērk, (SR.) ḍerkā id. Go. (Tr.) dēr a belch due to indigestion; (Ph.) dēr (pl. ḍērk; sic), (A.) ḍerka a belch (Voc. 1586). Konḍa (BB) ḍērk- to belch. Pe. ḍreb in- id. Kuwi (F.) drebali, (Isr.) ḍreb- (-it-) id. DED(S, N) 2841.

----------------------------------------------

கீ-/கே- எனும் தாதுவேர் தருவது: கேவிக் கேவி அழுதல்.
கீ- கீழ்-/கீறு-/கீடு- வடமொழியில் இன்றும் உள்ள வார்த்தை கீடம். புழு எனப் பொருள். மாணிக்கவாசகர் கீடம் எனப் புழுவைச் சொல்கிறார்.
கீ- : கே- கேழல் - பன்றி, நிலத்தைத் தோண்டிக் கிழங்கு உண்ணும். எனவே தான், பெருமாள் பன்றியாய் உலகைத் துளைத்து
அடிமுடி தேடினார் என்பது சைவ புராணம். கேழ்- > கேணி (கீழே உள்ள தண்ணீர்க் கிணறு), கேவல் - வள்ளிக்கிழங்கு.
கேவு¹-தல் kēvu-, 5 v. intr. cf. jēh. To breathe heavily; to gasp for breath, as a dying person; மூச்சுத் திணறுதல். (W.)
அடிவயிற்றில் இருந்து மூச்சு முட்டுதல் - கேவுதல்.

கே- > சே-. இதிலிருந்து உருவாகும் சொல்: சேக்கை (பள்ளி, படுக்கை). 

 DEDR  1990 Ta. cē (-pp-, -tt-)

1990 Ta. cē (-pp-, -tt-) to dwell, lie, remain, sleep; cēppu (cēppi-) to abide, remain; cēkkai cot, bed, roost, dwelling place, nest. Ma. cēkuka, cēkkuka to roost; cēkal, cēyal, cēkka, cēkku a roost. Ka. kē (kēd-) to lie down, repose, copulate with; kēvu, (K.2) kendu copulation. Tu. kedoṇuni to lie down, rest; (B-K.) ketoṇu, katoṇu to lie down; kerapāvu to cause to lie down; kēlů abode of a Pariah. Kol. ke·p- (ke·pt-) to make (child) to sleep. Kur. kīdnā, kīd'ānā to allow or invite one to lie down for rest or sleep, put to bed (a child, a sick person), lay in the grave. Malt. kíde to lay down. Cf. 1956 Kur. xeppas. DED (S, N) 1656.

கேவு- கேந்து- கேந்திப் பாட்டு - அடங்காக் காமப் பாட்டு. இவ்வகைப் பாட்டுகளை எங்கள் தமிழ்ப் பேரா. க. கிருஷ்ணசாமி தொகுத்தார்.

கேந்தி kēnti , n. 1. Inordinate sexual desire; அடங்காக் காமம். Loc. 2. Anger, wrath; சினம். (J.)

ஆக,
தேம்பு-தல், கேவு-தல் முற்றிலும் வேறான தாது கொண்டவை.

நா. கணேசன்
 
 
கண்மணி 

2018-04-04 21:45 GMT+05:30 Pitchai Muthu <pitchaim...@gmail.com>:
உண்மைதான். தேம்பி என்பதுதான் மதுரை வட்டாரச் சொல். 

ஏன் கேம்பி, கேம்பி அழுற? என்று கூறுவது நடைமுறையில் இல்லை. 

தேம்பி எனும் சொல்தான் அழுகையோடு தொடர்புடையது, கேம்பி என்பது அல்ல. 

On Tue, Apr 3, 2018, 1:03 PM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
///கெம்பு: [ kempu ] i. கொந்தளி; 2. ஆரவாரி.. [251390]
செம்பு: செம்பு முதலியவற்றாற்செய்யப்பட்ட பாத்திரவகை. [169490]
செம்பினால் செய்த பாத்திரங்கள் சிறு அளவு ஆராவரிப்ப்பதால் கெ-செ மட்டும் மாறுபட்டு இருக்கலாமோ? சிறு அளவு அழுவது ஏன் கேம்பி, கேம்பி அழுற?///

'தேம்பி தேம்பி ' அழுவதாகத் தான் மதுரை வட்டாரத்தில் பேசுவர் .
கண்மணி 

N. Ganesan

unread,
Dec 23, 2019, 6:29:27 PM12/23/19
to மின்தமிழ், vallamai


On Mon, Dec 23, 2019 at 10:32 AM Jean-Luc Chevillard <jeanluc.c...@gmail.com> wrote:
I believe செந்தொடை is a "euphemism", like "நல்ல பாம்பு", which does not require one to believe that
"நல்ல" has an additional meaning.


There is another important meaning for nalla- = black.
From njeL-/neL (njeNDu, njeLLu/eLLu 'sesame')   > naLLa/nalla.
nallamalai range from which River Krishna originates.
Also, Iravatham Mahadevan says nalla pAmbu is translated as Krushna sarpam in Sanskrit.

NG
 
Another case would be "செவ்வெண்"



செவ்வெண் (p. 1616) cev-v-eṇ செவ்வெண் cev-v-eṇ , n. < செம்-மை +. Nouns or verbs used co-ordinately in a sentence without conjunctive particles; பெயர் வினைகளுள் எண்ணிடைச்சொல் தொக்குவருந் தொடர். பெயர்க்குரி மரபிற் செவ்வெ ணிறுதியும் (தொல். சொல். 290).

-- Jean-Luc (Müssen)

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mintamil/a70f2633-bb20-4e57-8e75-adad5f46e819%40googlegroups.com.


--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mintamil/48bc152f-db1e-4644-51c7-e381caf545e9%40gmail.com.

N. Ganesan

unread,
Dec 23, 2019, 6:49:26 PM12/23/19
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com


On Mon, Dec 23, 2019 at 12:48 PM தேமொழி <jsthe...@gmail.com> wrote:


On Monday, December 23, 2019 at 10:24:11 AM UTC-8, S Roy wrote:
//குற்றமற்ற, மாசு மருவற்ற, பிழையற்ற, களங்கமிலா, கள்ளமில்லா மனம் //

செங்கீரைப் பருவம் they say denotes only a Five month old baby. All the above attributes you have given would apply to much younger babies too, would it not?


Yes. ceGkIrai-p-paruvam is very specific, when the baby starts talking. kiirai is NOT regular spinach.
I derive it from kiLa-, see the first post in this thread (done ~2 years ago):
செங்கீரை - சிறுகுழந்தை மழலை மிழற்றும் பருவம். கிள்ளை/கிளி < கிளத்தல். -ள்- > -ர்- ஆகும் நாளணன் >நாரணன். அதுபோல், கிள- > கீரம் (சொல்).
செங்கீரை = செஞ்சொல். ஒழுங்கற்ற, புரியாத சொல்.

செ- சிறு, இளைய, நல்ல, approaching zero, raw, fresh என்ற பொருள்களை எல்லாம் கொண்டது.

செங்கீரை = raw, fresh speech when humans start talking early in their life.
செ- எனும் தாது செவ்வி என்றாகும்.
செவ்வித் தினை = கதிரில் இருந்து கொய்த பச்சைத் தினை.
செவ்வி நெல் = களத்தில் போர் அடித்த புது நெல்.

செவ்வி அவல் = பச்சை நெல்லை வறுக்காமல் செய்யும் அவல், பாசவல் எனப்படுவது.
என் தாயாரிடம் கேட்டேன். இந்தக் கெட்டி அவலை வாயில் போட்டு அதக்கினால்
கரைவதற்கு நேரம் எடுக்கும். வேகவைத்துச் சமைப்பதற்கும் நேரம் எடுக்கும்.
அதனால் தான் இப்போது மெல்லிசான அவலை விரும்புகின்றனர் என்றார்.
ஆனால், கேரள கோவிலகளில் மட்டை அரிசியின் அவல் பாயசம் கெட்டி அவல் என்றார்.
இதைத் தான் சங்கப் புலவரும் பாடியுள்ளார்:

ஆம்பல் வள்ளி தொடிக்கை மகளிர்

பாசவல் முக்கி

- செவ்வி அவல் வாயில் மொக்கினால், கரைய நேரம் எடுக்கும். வறுத்த அவல் சீக்கிரம் கரைந்துவிடும்.

குறுந்தொகை 238-லும், வயல் வரப்பில் உழக்குடிப் பெண்கள் செவ்வியவல் (பாசவல்) செய்து உண்பது இருக்கிறது:

இது கெட்டியவல். what Sangam literature shows is the process by which Indians found 'aval' from paddy.

Initially, a simple procedure from raw, fresh paddy. Then the aval using fried paddy came along. Have to check

Kerala temples still use the "aval" (poha in Hindi) made from FRESH paddy.

https://groups.google.com/forum/#!msg/mintamil/tRLjYNOgEwc/0SwGUaKNBAAJ  


 NG

2. செங்கீரைப் பருவம்[தொகு]

பிள்ளைத்தமிழ் இலக்கியத்தின் இரண்டாவது பருவம் செங்கீரைப் பருவமாகும். இது குழந்தையின் ஐந்தாம் திங்களில் நிகழ்வதாகும். "கீர் என்பதற்கு சொல் எனப் பொருள் கொண்டு இது குழந்தைகள் மழலையை விட இனிமையான பொருள் தெரியாத ஓசையை எழுப்பும் பருவம்" என்றும், "ஆடுக செங்கீரை எனப்பாடுவதால் குழந்தை ஒருகாலை உயர்த்தியுமொருகாலை மடக்கியும் இரு கைகளையும் நிலத்தில் ஊன்றி முகத்தை மேலே உயர்த்தி ஆடுதலாகிய பருவம்" என்றும், "அவ்வாறு ஆடும் பொழுது சுற்றத்தார் சிறந்த சொற்களை மழலை கூற வேண்டும் என்று வேண்டிக் கொள்வர்" என்றும் கூறுவர். (காண்க கலைக்களஞ்சியம், தொகுதி 7 பக்கம்: 370)

குழந்தை தலையெடுத்து முகமசைத்தாடும் நிலையே பெரும்பாலான பிள்ளைத்தமிழ் நூல்களில் காணப்படுகிறது.

என்று விளக்கம் கிடைக்கிறது  



Best,
Sujata


On Monday, 23 December 2019 10:17:19 UTC-8, தேமொழி wrote:


On Monday, December 23, 2019 at 8:54:52 AM UTC-8, S Roy wrote:
//(2) செந்தூக்கு cen-tūkku , n. < id. +. Weight which can be easily lifted by a person; கையால் இலேசாய்த் தூக்குங் கனமுள்ளது. (யாழ். அக.)//

Can it not translate as the perfect weight for lifting?


//(3) செங்கீரை - சிறுகுழந்தை மழலை மிழற்றும் பருவம். கிள்ளை/கிளி < கிளத்தல். -ள்- > -ர்- ஆகும் நாளணன் >நாரணன். அதுபோல், கிள- > கீரம் (சொல்).//

செங்கீரைப் பருவம் = குற்றமற்ற, மாசு மருவற்ற, பிழையற்ற, களங்கமிலா, கள்ளமில்லா மனம் கொண்ட குழந்தைப் பருவத்தைக் குறிக்க பயன்பட்டிருக்கலாம். 

 "கள்ளம் இல்லா பிள்ளை உள்ளம் நான் தந்தது காசும் பணமும் ஆசையும் இங்கே  யார் தந்தது"





QUOTE from  2. செங்கீரை. செங்கீரை என்பது ஒரு வகைக் கீரை. பிறந்த ஐந்து மாதத்தில் குழுந்தைக்குக் கழுத்து நிற்கும். மெல்ல, கீரையைப் போலத் தலையை எடுத்து இந்தப் பக்கமும் அந்தப் பக்கமும் அசைக்கும்; பார்க்கும். அப்படிப் பார்ப்பதை வருணித்துப் பாடுவார்கள். அப்படியில்லாமல், பெருமைகளை அடுக்கி, ‘இப்படிப்பட்டவனே, செங்கீரை ஆடுகவே,’ என்றும் சொல்வார்கள்
//END QUOTE

Rather than zero, could செம் not mean perfect as in perfect Tamil, perfect publication, making something perfect (செப்பம் ), etc.

Best,
Sujata


On Monday, 23 December 2019 08:19:19 UTC-8, S Roy wrote:
//செவ்வகம் ---zero difference between the length of the four sides.
செம்பதிப்பு --- publication which is  almost devoid of mistakes
கண்மணி //

Is it செம்மை + பதிப்பு?

Best,
Sujata

On Thursday, 8 March 2018 08:16:29 UTC-8, kanmanitamilskc wrote:
செவ்வகம் ---zero difference between the length of the four sides.
செம்பதிப்பு --- publication which is  almost devoid of mistakes
கண்மணி 

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mint...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

Jean-Luc Chevillard

unread,
Dec 24, 2019, 3:38:40 AM12/24/19
to மின்தமிழ், vall...@googlegroups.com, N. Ganesan
There is another important meaning for nalla- = black.
From njeL-/neL (njeNDu, njeLLu/eLLu 'sesame')   > naLLa/nalla.
nallamalai range from which River Krishna originates.
Also, Iravatham Mahadevan says nalla pAmbu is translated as Krushna sarpam in Sanskrit.


But do Tamil speakers think of "blackness", when they say "நல்ல பாம்பு"

I have always thought that what they do is PROPITIATING the cobra, calling it "good snake".

We have the same propitiating act in the கோளறு திருப்பதிகம், when we hear அவை நல்லநல்ல, in

வேய் உறு தோளி பங்கன், விடம் உண்ட கண்டன், மிக நல்ல வீணை தடவி,
மாசு அறு திங்கள் கங்கை முடிமேல் அணிந்து, என் உளமே புகுந்தஅதனால்---
ஞாயிறு, திங்கள், செவ்வாய், புதன், வியாழம், வெள்ளி, சனி, பாம்புஇரண்டும், உடனே
ஆசு அறும்; நல்லநல்ல; அவை நல்லநல்ல, அடியார்அவர்க்கு மிகவே.

-- Jean-Luc (in Müssen)

You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/vallamai/CAA%2BQEUdgW3MBOJZZ6JB%3DX-x3TYx4tDMBxEUyCCh3gYsjf9MkyA%40mail.gmail.com.


kanmani tamil

unread,
Dec 25, 2019, 12:57:48 AM12/25/19
to mintamil, vallamai
செந்தூர் பெயர்க்காரணமும் பொருளும் பற்றித் தெரிந்தோர் தெளிவுபடுத்துங்கள்.
சிலப்பதிகாரம் இவ்வூரைச் "சீர்கெழு செந்தில்" என்கிறது. 
"சீர் அலைவாய்" என்னும் பெயரும் இலக்கிய வழக்கில் உள்ளது.
சக   

On Wed, Dec 25, 2019 at 8:08 AM இசையினியன் <pitchaim...@gmail.com> wrote:
/// செம்- (செங்-, செந்-, செஞ்-, செவ்-) : இவற்றில் தொடங்கும் சொற்களில் zero-, approaching zero, orderless என்ற அர்த்தத்தில் உள்ள சொற்கள் என்னென்ன?

கேள்வியே தவறாக தோன்றுகிறது. செங்குன்றம் செந்தமிழ் செஞ்சி செவ்வி. ஏன் இப்படி கேள்விகள் எழுகின்றன என வியப்பாக உளது.


--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

N. Ganesan

unread,
Jan 1, 2020, 11:44:00 AM1/1/20
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com
On Tue, Dec 24, 2019 at 11:57 PM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
செந்தூர் பெயர்க்காரணமும் பொருளும் பற்றித் தெரிந்தோர் தெளிவுபடுத்துங்கள்.
சிலப்பதிகாரம் இவ்வூரைச் "சீர்கெழு செந்தில்" என்கிறது. 
"சீர் அலைவாய்" என்னும் பெயரும் இலக்கிய வழக்கில் உள்ளது.
சக   
 
அலைவாய் - தமிழ்ப் பெயர். திருமுருகு - அறு படைவீடு
வெண்டலைப்புணரி யலைக்குஞ் செந்தில். (புறநா. 55, 18).

செந்தில் - சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம். ஜெயந்தி > செந்தில் எனக் கருதுகிறார்கள்.

புத்தாண்டு 2020 வாழ்த்துகள்!
நா. கணேசன் 
 

N. Ganesan

unread,
Jan 1, 2020, 11:52:26 AM1/1/20
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com
On Mon, Dec 23, 2019 at 10:32 AM Jean-Luc Chevillard <jeanluc.c...@gmail.com> wrote:
I believe செந்தொடை is a "euphemism", like "நல்ல பாம்பு", which does not require one to believe that
"நல்ல" has an additional meaning.


In Dravdiian languages, naLLa/nalla means black color. nallaan = Krushna, nallERu = black bull, nallamalai = Black Hills range (od Andhra) where karum peNNaa river is born, nALagiri = 'black hill', the name of elephant in Buddha stories and in Perungkathai etc.,
nalla paambu is very specific name in Tamil, its Sankrit being kRSNa sarpam.

ce- in Tamil means 'raw, fresh, zero (approach)' etc.,  with no or zero conjunctive particles is cevveN.

N. Ganesan
 
Another case would be "செவ்வெண்"



செவ்வெண் (p. 1616) cev-v-eṇ செவ்வெண் cev-v-eṇ , n. < செம்-மை +. Nouns or verbs used co-ordinately in a sentence without conjunctive particles; பெயர் வினைகளுள் எண்ணிடைச்சொல் தொக்குவருந் தொடர். பெயர்க்குரி மரபிற் செவ்வெ ணிறுதியும் (தொல். சொல். 290).

-- Jean-Luc (Müssen)



On Wednesday, 7 March 2018 19:04:35 UTC-8, N. Ganesan wrote:
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

kanmani tamil

unread,
Jan 2, 2020, 1:06:15 AM1/2/20
to mintamil, vallamai
/// செந்தில் - சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம். ஜெயந்தி > செந்தில் எனக் கருதுகிறார்கள்.

புத்தாண்டு 2020 வாழ்த்துகள்!
நா. கணேசன் /// wrote 13hrs.ago

வாழ்த்துக்கு நன்றி .
'சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம்'- பொருளளவில் பொருந்தினாலும்; சொல்லாய்வு  விதி ஏதும் பொருத்திப் பார்க்காமல் சொல்லப்பட்ட கருத்தாக அல்லவா இருக்கிறது. 
'ஜெயந்தி' யிலிருந்து செந்தில் ஆக என்னென்ன படிநிலை மாற்றங்கள் ?
 
நன்றாகத்தானே சொல்லாய்வு செய்வீர்கள் !
இப்போது ஏன் இப்படி ?
சக 

On Wed, Jan 1, 2020 at 10:29 PM தேமொழி <jsthe...@gmail.com> wrote:
செந்தில் = பொருள் என்ன?:) -- *இல்= இடம்/மனம் *சேந்தன் இல்= செந்தில் -- சேந்தன்= செம்மை மிக்கவன் (முருகன்) சேந்தன் இல்= செம்மை மனசு= செந்தில்

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

kanmani tamil

unread,
Jan 2, 2020, 1:31:31 AM1/2/20
to mintamil, vallamai
///இல்= இடம்/மனம் *சேந்தன் இல்= செந்தில் -- சேந்தன்= செம்மை மிக்கவன் (முருகன்) சேந்தன் இல்= செம்மை மனசு= செந்தில்  /// தேமொழி wrote 13 hrs. ago 

சேந்தன் = செம்மை மிக்கவன் ; சிந்தித்துப் பார்க்க வேண்டிய பொருள் .
ஆனால் தமிழில் முதலில் தோன்றிய வழக்கு 'செந்தில்' தான். 

செந்தில்= சேந்தன் + இல் என்று பிரித்தெழுத இயலுமா என்பது கேள்விக்குறி?
புணர்ச்சி விதி / சொல்லாக்க விதி ஏதேனும் ஒரு விதிக்குள் அடங்க வேண்டும் அல்லவா ?

பேச்சு வழக்கில் 'சேந்தன் இல்' செந்தில் ஆனது என்று சொல்ல வேண்டும் எனின் அதே போன்ற மாற்றங்கள் எடுத்துக்காட்டாக வேண்டும்.
அதைத்தான் யோசித்துப் பார்க்கிறேன்.

இன்னொரு கருத்து தோன்றியது; கடந்த ஒருவார காலமாக இது பற்றிய சிந்தனை ஓடியதால் ........

சங்க இலக்கியத்தில் 'இல்' என்று முடியும் இடப்பெயர்கள் எவை?
1) கிடங்கில் (ஓய்மான் நல்லியக்கோடன் தலைநகர்.)
2) பறம்பில் (பரம்பிற் கோமான் பாரி)  
3) விளங்கில் (இந்த ஊரை சங்க அகப்பாடல் ஒன்று சுட்டுவதாக நினைவு.)
4) செந்தில் 
5)?
6)?
இந்தக் கோணத்தில் சென்றால் .... கண்டுபிடித்து விடலாம் என்பது என் எண்ணம்.

இந்தப் பெயர்கள் ஒவ்வொன்றின் காரணமும் தேட வேண்டும்.....செந்தில் பெயர்க்காரணம் புரியும்.
சக   

  

kanmani tamil

unread,
Jan 2, 2020, 1:43:27 AM1/2/20
to mintamil, vallamai
சேந்தன் = முருகன் (சிவந்தவன்) என்பதில் ஐயமில்லை தேமொழி 
ஆனால் செந்தில் என்னும் இடப்பெயருக்கு அதைக் காரணம் காட்ட முடியுமா?
'செம்மை' என்னும் பண்புப்பெயர்ப் புணர்ச்சிக்குச் சொல்லப் பட்டுள்ள விதிகளில் ஒன்று 'ஆதி நீடல்'  
ஆக செம்மை >>> சேந்- என மாறுபடும்.
சேந்- >>> செந் என்ற மாற்றம் சாத்தியமா?

ஆஹா !   அன்பில்...... 

தொடர்ந்து 9ம் தேதி பேசுவோம் தேமொழி; now i'm in a hurry.  
சக 
     

kanmani tamil

unread,
Jan 13, 2020, 12:57:46 AM1/13/20
to mintamil, vallamai
'செம்-' என்னும் அடிச்சொல் தமிழ் அல்லவா! இதன் வேர் 'செ' அல்லவா!
"செம்புலம்" கிரேக்கத்தில் இருந்து இங்கு வந்து உருப்பெற்றதா?!

பண்டைக்காலத்தில் சிவந்த வண்ணத்தை வேறு எப்படிக் குறிப்பிட்டனர்?
 
சக  

On Mon, Jan 13, 2020 at 10:31 AM தேமொழி <jsthe...@gmail.com> wrote:


On Tuesday, January 7, 2020 at 2:58:42 AM UTC-8, kanmanitamilskc wrote:
' இல் ' என முடியும் இன்னொரு சங்க கால இடப்பெயர் "அழும்பில்".


மற்றொண்டு 'பொதும்பில்'

source

[...] 
பொதும்பு என்ற சொல்லுக்கு இளஞ்சோலை என்றும் பொருள்.  சோலைகள் சூழ்ந்த பொதும்பு அந்நாளில் ‘பொதும்பில்’ என்ற பெயருடன் திகழ்ந்திருக்கிறது. குறைந்தது மூன்று சங்கத் தமிழ்ப் புலவர்கள் பொதும்பைச் சேர்ந்தவர்களாக அறியப்படுகிறார்கள். நற்றிணை உரையாசிரியர் பின்னத்தூர் அ. நாராயணசாமி ஐயர் “பொதும்பில் பாண்டியநாட்டிலுள்ளதோர் ஊர்; மதுரைத் தாலூகாவில் உளது; இப்பொழுது பொதும்பு என வழங்குகிறது” என்கிறார். தமிழகம் – ஊரும் பெயரும் என்ற நூலில் ரா. பி. சேதுப்பிள்ளையும் இதைக் குறிப்பிடுகிறார்.

பொதும்பில்கிழார் நற்றிணை 57-ஆம் பாடலைப் பாடியவர். அகநானூற்றில் உள்ள 192-ஆம் பாடலைப் பாடிய பொதும்பில்கிழார் வெண்கண்ணனார் என்பாரும் இவர்தானா வேறொருவரா எனத் தெரியவில்லை. பொதும்பில்கிழாரின் புதல்வரான பொதும்பில்கிழார் மகனார் வெண்கண்ணியார் நற்றிணையில் உள்ள இரு பாடல்களைப் (375, 387) பாடியவர். அந்நாளிலேயே நம் நிலத்தில் பெண்கல்வி சிறந்து விளங்கியதை பொதும்பில் புல்லாளங்கண்ணியார் என்ற பெண்புலவர் இருந்ததைக் கொண்டு அறியமுடிகிறது. புல்லாளங்கண்ணியார் அகநானூற்றில் உள்ள 154-வது பாடலைப் பாடியவர்.

இப்பாடல்கள் யாவும் அகத்துறை சார்ந்தவை என்பதால் இயற்கை விவரிப்புகளை மட்டும் கொடுத்துள்ளோம். அகவையும், ஆர்வமும் உள்ளவர்கள் முழுப்பாடல்களையும், அவற்றில் உள்ள உள்ளுறை முதலான இலக்கிய நயங்களையும் சுவைக்கலாம்.

___

 
சக 

On Tue, 7 Jan 2020 4:25 pm kanmani tamil, <kanmani...@gmail.com> wrote:
வைஜயந்தி மாலாவை வைஜந்தி மாலா என்று யாரும் அழைப்பதில்லை. 
கிராமத்தார் கூட வைஜேந்தி மாலா என்று தான் சொல்வர். 
சக 

On Thu, 2 Jan 2020 5:13 pm N. Ganesan, <naa.g...@gmail.com> wrote:
வைஜயந்திமாலா > வைஜந்திமாலா (பேச்சுவழக்கில்)

On Thu, Jan 2, 2020 at 5:39 AM N. Ganesan <naa.g...@gmail.com> wrote:
ஜேஷ்ட்ட > சேட்டன் (மூத்த சகோதரன்)
ஜெய்ந்தி > செந்தி(ல்)

On Thu, Jan 2, 2020 at 5:37 AM N. Ganesan <naa.g...@gmail.com> wrote:
On Tue, Dec 24, 2019 at 11:57 PM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
செந்தூர் பெயர்க்காரணமும் பொருளும் பற்றித் தெரிந்தோர் தெளிவுபடுத்துங்கள்.
சிலப்பதிகாரம் இவ்வூரைச் "சீர்கெழு செந்தில்" என்கிறது. 
"சீர் அலைவாய்" என்னும் பெயரும் இலக்கிய வழக்கில் உள்ளது.
சக   
 
அலைவாய் - தமிழ்ப் பெயர். திருமுருகு - அறு படைவீடு
வெண்டலைப்புணரி யலைக்குஞ் செந்தில். (புறநா. 55, 18).


/// செந்தில் - சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம். ஜெயந்தி > செந்தில் எனக் கருதுகிறார்கள்.
புத்தாண்டு 2020 வாழ்த்துகள்!
நா. கணேசன் /// wrote 13hrs.ago

 
வாழ்த்துக்கு நன்றி .
'சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம்'- பொருளளவில் பொருந்தினாலும்; சொல்லாய்வு  விதி ஏதும் பொருத்திப் பார்க்காமல் சொல்லப்பட்ட கருத்தாக அல்லவா இருக்கிறது. 
'ஜெயந்தி' யிலிருந்து செந்தில் ஆக என்னென்ன படிநிலை மாற்றங்கள் ?
 
நன்றாகத்தானே சொல்லாய்வு செய்வீர்கள் !
இப்போது ஏன் இப்படி ?
சக 

ஜெயந்திநாதர் என்று செந்தில் ஆண்டவரின் உற்சவர் விக்கிரகத்தை அழைக்கிறார்கள்.
ஜெயந்திநாதர் : ஜெய்ந்திநாதர் : செந்திநாதர் என மாற வாய்ப்புகள் உண்டு,

நா. கணேசன் 

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

N. Ganesan

unread,
Jan 13, 2020, 7:48:20 AM1/13/20
to மின்தமிழ், vallamai, housto...@googlegroups.com
SK > எனது ஐயம் :
> செந்தில்= செந்த்-  + இல் ?
> இதற்கு அடிப்படையான புணர்ச்சி விதி என்ன?
> செம்மை + இல் = செந்தில் ஆகாதே !!!
> செந்துருக்கம் & செந்தூரப்பூ கூட எப்படி உருப்பெற்றன?

சிவந்திருக்கும் மண் : சேந்த மண். இது சேந்த +இல் ==> செந்தில்.
(பிராகிருதங்களில் நெடில் குறுகுவது உண்டு. கூர்மம் > கும்மம், .... )
இதை வைத்து சூர சம்மாரம் புராணக் கதைக்கு இந்தத் தலத்தை
பொருத்தி உள்ளனர். கிரௌஞ்சகிரி (எ) சுவாமிமலை சண்டூர் 
அன்றில் பறவையின் ‘குருகு பெயர்க் குன்றம்’ ஆதற்போல.
உற்சவர், செந்திநாதர் > ஜெய்ந்திநாதர் > ஜெயந்திநாதர் ஆகிறார்.
(ஜெயம் = வெற்றி). சென்னைப் பேரகராதி இத் தொடர்பைக் குறிக்கிறது.

செம் +  துருக்கம் (கோட்டை, மலை, ...) = செந்துருக்கம்.

---------

எத்தனையோ -இல் என முடியும் இடங்கள் தமிழில் இருப்பினும்,
தமிழுக்கு வெளியே மிகுபுகழ் பெற்ற இடம் பொதியில் தான்.

  பொதியில்.

இது கண்டவியூக சூத்திரத்தில் பொதல(க) எனப்பட்டு, அவலோகிதனின் இருப்பிடமாகப் பேசப்படுகிரது.
தலாய் லாமா, அவலோகிதன் அவதாரம் என்னும் கொள்கையால், திபெத் நாட்டு
தலைநகர் லாசாவில் பொதலா அரண்மனை தலாய் லாமா வசிக்குமிடம்.

அவலோகிதன், தட்சிணாமுர்ர்த்தி உறவுகள் பற்றிய என் பழைய கட்டுரையில் விரிவாக எழுதியுள்ளேன்.

----------------------------
இன்னொறு: Obviously, Cinnabar and செந்தூரம் are quite different words. நாளணன் > நாரணன் என்பதுபோல,
அமைந்த சொல்: செந்தூரம்.


NG


On Sun, Jan 12, 2020 at 11:03 AM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
/// செந்துருத்தி, செந்திரிக்கம், செந்துளசி /// sujatha wrote 5 days ago

செந்துருக்கம் என்று எங்கள் பகுதியில் வழக்கு உள்ளது.
செந்தூரப் பூ என்றும் ஒரு பூவை அழைப்பர். (செந்தூரப்பூவே செந்தூரப்பூவே- மிகப் புகழ் பெற்ற திரை இசைப்பாட்டு)
இவை எல்லாம் சிவந்த நிறம் காரணமாக அமைந்த பெயர்களே; அதுபோல்.....
செந்திலும் சிவந்த பூழிக்காடுகளால் சூழ்ந்த பகுதியே. (இணைப்பில் உள்ள படங்கள் காண்க.)
படம்-1) கற்குவாலை அய்யனார் கோயில் (முன்பெல்லாம் வெறும் மணல்மேடு. இப்போது அங்கே முந்திரி பயிர் செய்யும் முயற்சி நடக்கிறது.)
படம்-2) அருஞ்சுனை காத்த அய்யனார் கோயில் முகப்பு 
படம்-3) சிவராத்திரி வழிபாட்டிற்கு வந்து படுத்திருக்கும் கூட்டம் 
படம்-4) கற்குவாலை அய்யனார் கோயில் மண்டபம் 

குலசேகரப் பட்டணம் & வேம்பார் படம் கிடைத்தவுடன் அனுப்புகிறேன்.

எனது ஐயம் :
செந்தில்= செந்த்-  + இல் ?
இதற்கு அடிப்படையான புணர்ச்சி விதி என்ன?
செம்மை + இல் = செந்தில் ஆகாதே !!!
செந்துருக்கம் & செந்தூரப்பூ கூட எப்படி உருப்பெற்றன?


On Tue, Jan 7, 2020 at 7:33 PM S Roy <suji...@gmail.com> wrote:
செந்துருத்தி, செந்திரிக்கம், செந்துளசி

செந்தில்

Best,
Sujata

On Tue, Jan 7, 2020 at 2:58 AM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
' இல் ' என முடியும் இன்னொரு சங்க கால இடப்பெயர் "அழும்பில்".
சக 

On Tue, 7 Jan 2020 4:25 pm kanmani tamil, <kanmani...@gmail.com> wrote:
வைஜயந்தி மாலாவை வைஜந்தி மாலா என்று யாரும் அழைப்பதில்லை. 
கிராமத்தார் கூட வைஜேந்தி மாலா என்று தான் சொல்வர். 
சக 

On Thu, 2 Jan 2020 5:13 pm N. Ganesan, <naa.g...@gmail.com> wrote:
வைஜயந்திமாலா > வைஜந்திமாலா (பேச்சுவழக்கில்)

On Thu, Jan 2, 2020 at 5:39 AM N. Ganesan <naa.g...@gmail.com> wrote:
ஜேஷ்ட்ட > சேட்டன் (மூத்த சகோதரன்)
ஜெய்ந்தி > செந்தி(ல்)

On Thu, Jan 2, 2020 at 5:37 AM N. Ganesan <naa.g...@gmail.com> wrote:
On Tue, Dec 24, 2019 at 11:57 PM kanmani tamil <kanmani...@gmail.com> wrote:
செந்தூர் பெயர்க்காரணமும் பொருளும் பற்றித் தெரிந்தோர் தெளிவுபடுத்துங்கள்.
சிலப்பதிகாரம் இவ்வூரைச் "சீர்கெழு செந்தில்" என்கிறது. 
"சீர் அலைவாய்" என்னும் பெயரும் இலக்கிய வழக்கில் உள்ளது.
சக   
 
அலைவாய் - தமிழ்ப் பெயர். திருமுருகு - அறு படைவீடு
வெண்டலைப்புணரி யலைக்குஞ் செந்தில். (புறநா. 55, 18).


/// செந்தில் - சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம். ஜெயந்தி > செந்தில் எனக் கருதுகிறார்கள்.
புத்தாண்டு 2020 வாழ்த்துகள்!
நா. கணேசன் /// wrote 13hrs.ago

 
வாழ்த்துக்கு நன்றி .
'சூரனை ஜெயம் கொண்ட தலம்'- பொருளளவில் பொருந்தினாலும்; சொல்லாய்வு  விதி ஏதும் பொருத்திப் பார்க்காமல் சொல்லப்பட்ட கருத்தாக அல்லவா இருக்கிறது. 
'ஜெயந்தி' யிலிருந்து செந்தில் ஆக என்னென்ன படிநிலை மாற்றங்கள் ?
 

ஜெயந்திநாதர் என்று செந்தில் ஆண்டவரின் உற்சவர் விக்கிரகத்தை அழைக்கிறார்கள்.
ஜெயந்திநாதர் : ஜெய்ந்திநாதர் : செந்திநாதர் என மாற வாய்ப்புகள் உண்டு,

நா. கணேசன் 

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/mintamil/6A_IXUcnyJM/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mintamil/CA%2BjEHct%2BWzsCRghZ06cVaGpJk%3D%3DYZLH6Qht6mfSAYT5em%3D8S_Q%40mail.gmail.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

kanmani tamil

unread,
Jan 15, 2020, 1:19:47 PM1/15/20
to mintamil, vallamai
'இல் ' என்று முடியும் இன்னொரு இடப்பெயர் 
கள்ளில்.
கள்ளில் ஆத்திரேயனார் என்னும் புலவரின் பெயரில் முற்பகுதி இடப்பெயர் 
சக 

On Wed, 15 Jan 2020 9:45 am kanmani tamil, <kanmani...@gmail.com> wrote:
பாராட்டுக்கள் முனைவர் கணேசன் அவர்களே. 
அதிசயம்; ஆனால் உண்மை.
நீங்கள் உங்கள் கருத்தை மாற்றிக் கொண்டு இருக்கிறீர்கள்.  
ஆரோக்கியமான முன்னேற்றம்.

அடுத்த தைப்பொங்கலுக்குள் கண்ணகி சையமலை மேல் ஏறினாள் என்ற கருத்தை மாற்றிக் கொள்வீர்கள் என்ற நம்பிக்கை பிறக்கிறது. 

சக    

On Mon, 13 Jan 2020 11:04 pm S Roy, <suji...@gmail.com> wrote:
//
அன்று....
சூரனை செயங்கொண்ட இடம் செந்தில். ஜெயந்தி > ஜெய்ந்தி (இவ்வாறு உச்சரித்து) > செந்தி(ல்) ஆகியுள்ளது.

இன்று ... 
செந்திநாதர் > ஜெய்ந்திநாதர் > ஜெயந்திநாதர் ஆகிறார்.
https://groups.google.com/d/msg/mintamil/6A_IXUcnyJM/3pKlCRbaCQAJ //

Research bias working toward a predetermined conclusion of North to South transfer of knowledge, language, etc .  This kind of bias unfortunately becomes even more potent when religion and faith become part of it.

Best,
Sujata

On Monday, 13 January 2020 09:17:11 UTC-8, தேமொழி wrote:


On Monday, January 13, 2020 at 4:48:22 AM UTC-8, N. Ganesan wrote:
SK > எனது ஐயம் :
> செந்தில்= செந்த்-  + இல் ?
> இதற்கு அடிப்படையான புணர்ச்சி விதி என்ன?
> செம்மை + இல் = செந்தில் ஆகாதே !!!
> செந்துருக்கம் & செந்தூரப்பூ கூட எப்படி உருப்பெற்றன?

சிவந்திருக்கும் மண் : சேந்த மண். இது சேந்த +இல் ==> செந்தில்.
(பிராகிருதங்களில் நெடில் குறுகுவது உண்டு. கூர்மம் > கும்மம், .... )
இதை வைத்து சூர சம்மாரம் புராணக் கதைக்கு இந்தத் தலத்தை
பொருத்தி உள்ளனர். கிரௌஞ்சகிரி (எ) சுவாமிமலை சண்டூர் 
அன்றில் பறவையின் ‘குருகு பெயர்க் குன்றம்’ ஆதற்போல.
 
உற்சவர், செந்திநாதர் > ஜெய்ந்திநாதர் > ஜெயந்திநாதர் ஆகிறார்.


ஒரு சின்ன நினைவூட்டல் .......

நேற்றுவரை அம்பு போட்டுக் கொண்டிருந்த திசையை இன்று மாற்றிவிட்டீர்கள் என்பதை உங்கள் கவனத்திற்குக் கொண்டு வருகிறேன்.

அன்று....
சூரனை செயங்கொண்ட இடம் செந்தில். ஜெயந்தி > ஜெய்ந்தி (இவ்வாறு உச்சரித்து) > செந்தி(ல்) ஆகியுள்ளது.

இன்று ... 
செந்திநாதர் > ஜெய்ந்திநாதர் > ஜெயந்திநாதர் ஆகிறார்.

ஜெயந்தி  செந்தில் ஆனாரா ?
இல்லை 
செந்தில்  ஜெயந்தி ஆனாரா ? 

யார் யாராக மாறினார்கள்? சற்றே தெளிவு படுத்தவும். 






 
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mint...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/mintamil/6A_IXUcnyJM/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to mint...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mint...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mint...@googlegroups.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

kanmani tamil

unread,
Jan 15, 2020, 1:21:44 PM1/15/20
to mintamil, vallamai
மற்றொன்று - இடும்பில் 
சக 

kanmani tamil

unread,
Jan 17, 2020, 11:36:38 PM1/17/20
to mintamil, vallamai
ஆக இடப்பெயர்களுக்கு ' இல்'  என்னும் விகுதி சேர்த்து அழைப்பது இன்றுவரை கேரளத்தில் வழக்கில் உள்ளது.
இதுவரை இந்த இழையில் நாம் தொகுத்திருக்கும் இடப்பெயர்கள் பின்வருமாறு :
1.      செந்தில் 
2.      விளங்கில்
3.       இடும்பில் 
4.       பொதியில் 
5.       பொதும்பில் 
6.       கிடங்கில் 
7.       பறம்பில் 
8.       கள்ளில் 
9.       மீனச்சில்
10.     அன்பில் 
11.      அழும்பில்
12.
13. 

சக 


  

On Thu, Jan 16, 2020 at 9:02 PM S Roy <suji...@gmail.com> wrote:
Meenachil is a village in Kerala named after Madurai Meenakshi.

Best,
Sujata

To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mintamil/CA%2BjEHcvXrP3tnYvcp5KFPsktHhx2gksZ4mix5XM%3D_7GLsJx%2BVg%40mail.gmail.com.

--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

kanmani tamil

unread,
Apr 14, 2020, 11:24:04 AM4/14/20
to mintamil, vallamai

/// செந்துருக்கம் என்று எங்கள் பகுதியில் வழக்கு உள்ளது.
செந்தூரப் பூ என்றும் ஒரு பூவை அழைப்பர். (செந்தூரப்பூவே செந்தூரப்பூவே- மிகப் புகழ் பெற்ற திரை இசைப்பாட்டு)
இவை எல்லாம் சிவந்த நிறம் காரணமாக அமைந்த பெயர்களே; அதுபோல்.....
செந்திலும் சிவந்த பூழிக்காடுகளால் சூழ்ந்த பகுதியே. (இணைப்பில் உள்ள படங்கள் காண்க.)
படம்-1) கற்குவாலை அய்யனார் கோயில் (முன்பெல்லாம் வெறும் மணல்மேடு. இப்போது அங்கே முந்திரி பயிர் செய்யும் முயற்சி நடக்கிறது.)
படம்-2) அருஞ்சுனை காத்த அய்யனார் கோயில் முகப்பு 
படம்-3) சிவராத்திரி வழிபாட்டிற்கு வந்து படுத்திருக்கும் கூட்டம் 
படம்-4) கற்குவாலை அய்யனார் கோயில் மண்டபம் 

குலசேகரப் பட்டணம் & வேம்பார் படம் கிடைத்தவுடன் அனுப்புகிறேன்/// posted by me on Jan.12th

Here is the beachview in Kulasekarapattinam. It is about 10km. south of Thiruchenthoor 
Sk
IMG-20200414-WA0031.jpg
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages