QuentinC's Gameroom çevirisi hakkında.

2 views
Skip to first unread message

muhammeda...@gmail.com

unread,
Apr 24, 2026, 4:17:49 PM (23 hours ago) Apr 24
to temizpaylasim
Merhaba,
Playroom platformunda yıllardır kullandığımız sözlük dosyası karmaşasını bitirmek için bir süredir yönetimle iletişim halindeyim. Sonunda resmi Türkçe dil desteği için el sıkıştık; yani çalışma tamamlandığında artık ek bir dosya yüklemeden oyunu menüden Türkçe seçebileceğiz.
Çeviri sürecinde herkesin yıllardır alıştığı terim yapısını bozmamak ve bir standart sağlamak istiyorum. Bu yüzden sizden küçük bir ricam var:
Şu an kullandığınız sözlüklerde (QCGC vb.) çeviriyi hazırlayan kişi olarak kimin ismini görüyorsunuz? Hangi yapının daha yaygın olduğunu belirleyebilirsek, resmi çeviriyi de o temel üzerine inşa edebilirim.
Değerli fikirleriniz ve desteğiniz için şimdiden teşekkürler.
Saygılarımla.

Murat Akyol

unread,
Apr 24, 2026, 10:55:16 PM (17 hours ago) Apr 24
to temiz paylaşım
Kahraman Örentepe arkadaşımızca hazırlanan sözlük dosyasını kullanıyorum. Bin mil, farkle ve domino oynarım. Gayet başarılı bence. Yıllardır sözlükler kullanılıyordu. Çok iyi oldu şimdiden teşekkürler.

galaxy a73 cihazımdan gönderildi.

24 Nis 2026 Cum 23:17 tarihinde muhammeda...@gmail.com <muhammeda...@gmail.com> şunu yazdı:
--
1. Sadece bilgisayar ve telefon uygulamaları hakkında bilgi ve program paylaşılmaktadır.
2. Konu dışı iletilere kesinlikle yanıt vermeyiniz.
Temiz paylaşım e-posta grubuna yayın göndermek için:
temizp...@googlegroups.com
şikâyet, istek ve önerileriniz için:
mealb...@gmail.com
Üye olmak için:
temizpaylas...@googlegroups.com
adreslerini kullanın.
---
Bu iletiyi Google Grupları'ndaki "temizpaylasim" grubuna abone olduğunuz için aldınız.
Bu grubun aboneliğinden çıkmak ve bu gruptan artık e-posta almamak için temizpaylasi...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu tartışmayı görüntülemek için https://groups.google.com/d/msgid/temizpaylasim/852961d8-7b37-49f8-83be-90fcd886600cn%40googlegroups.com adresini ziyaret edin.

muhammed ali çiçek

unread,
1:52 AM (14 hours ago) 1:52 AM
to temizp...@googlegroups.com
Merhaba Murat Bey
Geri bildiriminiz ve desteğiniz için çok teşekkür ederim. Kahraman Bey'in hazırladığı sözlük dosyasını ben de kullanıyorum:belirttiğiniz oyunlarda gerçekten başarılı bir çalışma.
Verdiğiniz bu bilgi, en yaygın kullanılan yapıyı belirleyip resmi çeviriye temel oluşturma sürecinde çok işime yarayacak. Amacımız dediğim gibi bu konforu herkes için standart ve kolay ulaşılır hale getirmek.
İlginiz için tekrar teşekkürler.
Saygılarımla.

Murat Akyol <akyo...@gmail.com>, 25 Nis 2026 Cmt, 05:55 tarihinde şunu yazdı:


--
Muhammed Ali

Salih Eroğul

unread,
7:53 AM (8 hours ago) 7:53 AM
to temizp...@googlegroups.com

 

Bir sözlük kullanıyorum ama isim yazmıyor.

1000 milde bağşıklık kartlarının adı: lastik koruma, kaza ve vites koruma, gaz koruma, araç koruma diye belirtiliyor.

Saldırı kartlarının adı, gaz boşaltma, lastik patlat, kaza, geri vites, hız sınırla, kırmızı ışık şeklinde.

Savunma kartlarının adı: yeşil ışık, hız sınırlamayı  kaldır, gaz doldur, lastik şişirme, tamir, geri vitesi kaldır.

Mesafe kartlarının adı: 25 mil, 50 mil diye sayıya göre belirtiliyor.

Diğer uyarılar ve menülerde tamamen Türkçe.

Dominoda zaten sayılarla oynanan bir oyun numaralar ve uyarılar türkçe

Monopoly oynuyorum onda da yarı ingilizce yarı Türkçe.

Umarım tüm oyunlar tamamen Türkçe hale gelir.

--

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages