I think expanding it is a good idea, yes.
On 11/2/25 8:56 AM, Devin O'Bannon wrote:
> Hello all,
>
> I guess I opened up an odd can of worms? : )
>
> Something that is standard in most scholarly books with lots of
> footnotes like this one is a list of abbreviations, where the
> abbreviations of various works are spelled out, so the reader knows
> exactly what the abbreviated reference is in the footnotes that follow.
> (Modern versions of /The City of God/, such as Henry Bettenson's
> translation for Penguin Classics, also do this.) Unfortunately, however,
> this book does not have that list, meaning that each reference can be
> quite opaque to the reader, unless they have extensive prior knowledge
> of the sources referred to. On top of that (which is more maddening),
> they don't always use the same abbreviations to refer to the same
> source--I've seen at least three different ways Sallust's book /De
> coniuratione Catilinae /has been abbreviated (and sometimes they use
> variant titles of the same book!). (And in an ebook, this list of
> abbreviations would be useless anyway--flipping back and forth between
> pages in an ebook is unwieldy and annoying!).
>
> As per my initial post, I've been expanding the abbreviations of sources
> in the footnotes, so that readers can know what book it's referring to,
> as well as standardizing the references to the same book, so that it's
> clearer. It makes it easier to look it up if they don't know what the
> source is. (Of course, I have been, and will continue, to triple-check
> the references to make sure they're correct. Which sometimes they
> haven't been--one time a footnote said "Ecclesiastes" when Augustine was
> quoting from Ecclesiasticus, and another time Augustine quoted from
> Horace's /Odes/ and the annotator accidentally put the reference as
> the /Carmen Secularae/.) I'll also be standardizing other abbreviations
> as well--sometimes they abbreviate the word "chapter" as "ch.", other
> times as "c.", and I'd rather have all those be consistent, for
> clarity's sake.
>
> As such, I think it might be best to expand the abbreviation of LXX to
> "Septuagint" (as per Lukas's suggestion), as I think that will make it
> clearer to readers from a variety of backgrounds. (However, it'd still
> be good to find some sort of standard as to how to correctly add
> semantics to "LXX," for future productions.)
>
> Thanks,
>
> Devin
>
>
>
> On Sunday, November 2, 2025 at 7:04:19 AM UTC-6 Vince Rice wrote:
>
> Searching for LXX isn’t challenging at all, try it.
>
> > On Nov 2, 2025, at 3:19 AM, Lukas Bystricky
> <
lukasby...@gmail.com> wrote:
> >
> > Lots of good points here, so apologies for adding one more, but
> we do occasionally expand abbreviations. Could this be a solution?
> If I were reading it I would have no idea what LXX means (not that I
> would know what Septuagint is, but at least I could rather easily
> look that up, looking up LXX would be more challenging). Of course
> the target audience for this book would be more knowledgeable on
> these things than me; perhaps LXX is "industry standard."
>
> standardebooks/a6a9dccf-41b5-4a88-8003-0442da11fd84n%
40googlegroups.com
> <
https://groups.google.com/d/msgid/standardebooks/
> a6a9dccf-41b5-4a88-8003-0442da11fd84n%
40googlegroups.com?
> utm_medium=email&utm_source=footer>.