כותרת ספר אגדתא דמגילתא - מדרש הגדול מאת פנחס בן יוסף קורח הוצאה מכון מרא"ה שע"י אגודת נרות זכריה, 2013 אורך 521 עמודים
- מהדורה מדעית: Grossfeld, The Targum Sheni to the Book of Esther: A Critical Edition Based on Ms. Sasson 282 with Critical Aparatus, New York: Sepher Hermon Press, 1994
- יונה מהלר, התרגום הארמי מתורגם לעברית, ספריית בית אל, תש"ן
- הענוך בן חיים לעווין, שרתי במדינות: מגילת אסתר עם תרגום ראשון, תרגום שני ופירוש רש"י, וכתרגום לתרגום שני הוספנו הפירוש 'פתשגן הכתב', ברוקלין, 2009
בתאריך יום א׳, 10 במרץ 2019 ב-14:59 מאת Aharon Gal <gal...@aol.com>:יש בידי הספר, שני כרכים, ״מקראות גדולות אורים ותומים - אסתר” וכן ״מתיבתא״ על המגילה. שניהם נהדרים עד כדי התרגשות.בשניהם התרגום השני מתורגם לעברית אך לא הראשון. מרתק אותי מאד לדעת מה אומר התרגום הראשון...תודה,אהרן
--
קיבלת את ההודעה הזו מפני שאתה רשום לקבוצה 'רוחב לשון' של קבוצות Google.
כדי לבטל את הרישום לקבוצה הזו ולהפסיק לקבל ממנה אימייל, שלח אימייל אל rohav-lashon...@googlegroups.com.
כדי לראות את הדיון הזה, צריך להיכנס אל https://groups.google.com/d/msgid/rohav-lashon/CAOYkKwFHR4Eb%3DqsJrte1JTOWUeE3xQB-fLQkPz0gaPufrzh4eg%40mail.gmail.com.