¿Se puede crear diccionarios dentro del propio IBMTTS?

1 view
Skip to first unread message

Sergio Gómez

unread,
Sep 8, 2022, 2:56:25 PM9/8/22
to Lista de correo de NVDA en español
¡Hola!


¿Se puede crear diccionarios dentro del propio IBMTTS? Recuerdo que
David comentó que sí, pero que no se pueden crear desde la interfaz;
pero que alguien añadió esa característica al driver. Por favor,
¿alguien podría decirme cómo puedo crear uno?


Muchas gracias

Héctor J. Benítez Corredera

unread,
Sep 9, 2022, 4:29:51 AM9/9/22
to nvd...@googlegroups.com

Hola Sergio.

 

Partamos por la base que no tengo ni idea de diccionarios para NVDA.

 

Pero aporto que e visto en la comunidad Francesa en el código interno de IBMTTS un archivo añadido con extensión .py que es la extensión de Python el cual va ligado al código y dentro lleva expresiones regulares para el idioma Frances.

 

Entiendo que alguien se las a echo, pero no entiendo si es la manera a la cual David se refería o es otra.

 

El archivo al que me refiero luego esta llamado dentro del archivo .py del controlador por lo que entiendo para que sustituya al por defecto cuando encuentre alguna regla definida en dicho archivo.

 

Esperemos haber que dice David por que me llamo la atención esta versión del IBMTTS Frances aunque poco más puedo decir ya que el tema de las expresiones regulares me vuela la cabeza.

 

Si alguien esta interesado Gera hizo un super manual explicando muy bien el mundo de las expresiones regulares pero es algo que en mi caso sigo posponiendo por que siempre que me pongo me satura y bloquea las neuronas.

 

Saludos.

Sergio Gómez

unread,
Sep 9, 2022, 5:22:30 AM9/9/22
to nvd...@googlegroups.com

Hola, Héctor:


Ya, examinando los archivos .py, vi esas expresiones regulares; a mí es que me gustaría (si se puede, claro está), es crear un diccionario personalizado para el español, tal y como se puede hacer en el complemento codefactory. Pero claro, en IBMTTS, desde la interfaz al menos, no se puede, lo cual dificulta eso, o al menos, no ayuda a saber si existe o no esa posibilidad.


Gracias por tu respuesta.


Saludos

--
Visita la web oficial de la comunidad de NVDA en español para acceder a recursos y descargas que desplegarán todo el potencial de tu lector de pantalla:
https://nvda.es
Visita la tienda de la web oficial de la comunidad para adquirir algunos productos, como materiales de formación o sintetizadores de voz, que mejorarán tu experiencia con NVDA: https://nvda.es/tienda/
Consulta las normas de esta lista siempre que quieras en la siguiente dirección:
https://nvda.es/documentacion/normas-de-convivencia-y-buen-comportamiento/normas-de-la-lista-de-correo-de-la-comunidad-de-nvda-en-espanol/
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "NVDA en español" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a nvda-es+u...@googlegroups.com.
Para ver esta conversación en el sitio web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/51425177-60a7-22ef-4cea-f0b6d606200f%40gmail.com.

David CM

unread,
Sep 9, 2022, 6:59:38 AM9/9/22
to nvd...@googlegroups.com
Hola.

El driver carga por defecto archivos .dic, pero se deben editar a
mano. No existe interfaz para ello como bien lo dijiste en el correo
inicial.
Francamente no estaba interesado en implementar ni crear diccionarios
para IBMTTS, ya que los diccionarios de NVDA son muy potentes entonces
nunca vi la necesidad.
Yo no implementé esa característica, fue un pull request de alguien y
aunque en su momento revisé el código, en este momento no recuerdo
como funcionaba. Tendría que echarle un vistazo para ver cuales son
los nombres que deben llevar, o si hay separación por idiomas, etc.

Si encontrara una buena justificación para mejorar la característica
de diccionarios en IBMTTS, podría crearle una interfaz, pero por ahora
no le encuentro el sentido. Quedo abierto a argumentos del por qué
deberíamos usar diccionarios específicos para IBMTTS y no los
diccionarios de NVDA.

Lo que ha mencionado Héctor es algo interno del controlador, eloquence
o IBMTTS se caen con ciertas expresiones congelando todo el programa,
o sea NVDA. Esto pasa en cualquier lector que use eloquence. Hasta
donde sé, JAWS no implementa esos filtros, ni tampoco el eloquence de
code factory. Mucho menos el eloquence de android, y habrá que ver si
esos patrones afectarán al eloquence que llevará iOs 16.
Son muy peligrosos para el usuario, cualquier persona podría enviar
cadenas de ese tipo para afectar a los usuarios. Por lo que nos
preocupamos por encontrar la mayor cantidad de esos patrones, que por
supuesto varían de idioma en idioma. El idioma inglés tiene muchos,
por ejemplo.
Esto no sería necesario si eloquence tuviera mantenimiento, pero no lo
tiene, y probablemente nunca lo tendrá.

Saludos.

El 9/9/22, Sergio Gómez <listas.se...@gmail.com> escribió:

Sergio Gómez

unread,
Sep 9, 2022, 7:17:32 AM9/9/22
to nvd...@googlegroups.com
¡Hola, David?


Oh, entiendo. Sí, la verdad es que, teniendo los diccionarios de NVDA,
los cuales son muy potentes... ya está bien.


Entonces, desde mi punto de vista, parece que el controlador que está
algo mejor para Eloquence es IBMTTS, por corregir esas cosas, que sí,
son peligrosas... A mí un amigo me comentó un poco sobre esto, me hizo
una demostración con Eloquence para Android, y sí, bastante peligroso...
No entiendo por qué Code Factory ofrece un driver con Eloquence y
Vocalizer, pero sin embargo, estas cosas no las corrige para
Eloquence... Eloquence se quedó así, y así se quedará supongo.


Muchas gracias, David.


Saludos

Javi Domínguez

unread,
Sep 11, 2022, 5:52:51 AM9/11/22
to nvd...@googlegroups.com

Hola, Sergio.


Creo que lo que tu quieres se puede hacer en las preferencias de NVDA > Diccionarios del habla > Diccionario por voces. Las entradas de ese diccionario sólo se aplican a una voz determinada, la que esté activa en el momento de editarlo.


Saludos

OpenPGP_signature

Sergio Gómez

unread,
Sep 11, 2022, 5:59:31 AM9/11/22
to nvd...@googlegroups.com

¡Hola!


No, no me refería a eso. Me refería a diccionarios para el propio IBMTTS, no diccionario por voces para el propio NVDA; lo pregunté, pues, porque hay problemas con los diccionarios de NVDA y la detección automática de idioma, lo cual me vendría bien poder activar para acostumbrar lo máximo posible mis implantes cocleares a otros idiomas...


Pero gracias por tu respuesta.


Saludos.

--
Visita la web oficial de la comunidad de NVDA en español para acceder a recursos y descargas que desplegarán todo el potencial de tu lector de pantalla:
https://nvda.es
Visita la tienda de la web oficial de la comunidad para adquirir algunos productos, como materiales de formación o sintetizadores de voz, que mejorarán tu experiencia con NVDA: https://nvda.es/tienda/
Consulta las normas de esta lista siempre que quieras en la siguiente dirección:
https://nvda.es/documentacion/normas-de-convivencia-y-buen-comportamiento/normas-de-la-lista-de-correo-de-la-comunidad-de-nvda-en-espanol/
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "NVDA en español" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a nvda-es+u...@googlegroups.com.

elmenude...@gmail.com

unread,
Sep 15, 2022, 7:28:05 AM9/15/22
to nvd...@googlegroups.com
Hola,
En efecto, los diccionarios para Eloquence se añaden por idiomas y el español, según la documentación, está soportado, aunque no sé cual sea el alcance en lo referente a las variedades del español. Una justificación técnica que yo pienso que podría ser válida para el desarrollo del diccionario para español es que la representación fonética simbólica (SPR) nativa del sintetizador es soportada, y como lo indica la misma documentación, con este tipo de anotaciones se pueden lograr pronunciaciones que no son posibles con la representación ortográfica. Sin embargo, esto lo dice la documentación de forma genérica, y no sé el impacto real que pueda tener sobre la pronunciación del sintetizador en español. Mi área es el inglés, y puedo decir que esto sin duda es así en ese idioma debido a su complejidad fonética y fonológica, pero en lo referente al español habría que consultar a alguien que conozca, de forma técnica, la fonética del español en el alfabeto fonético internacional (AFI).
Referente a las expresiones que perjudican al sintetizador, el diccionario no afectaría para nada el desempeño, y menos si las anotaciones se hacen utilizando la representación fonética simbólica del IBM, pues la entrada define acento, división silábica y fonemas, sin afectación de cómo el sintetizador comprende las cadenas o los patrones segmentales amplios como las oraciones o frases.

Saludos.

Leo Bado, TEFL Teacher
--
Visita la web oficial de la comunidad de NVDA en español para acceder a recursos y descargas que desplegarán todo el potencial de tu lector de pantalla:
https://nvda.es
Visita la tienda de la web oficial de la comunidad para adquirir algunos productos, como materiales de formación o sintetizadores de voz, que mejorarán tu experiencia con NVDA: https://nvda.es/tienda/
Consulta las normas de esta lista siempre que quieras en la siguiente dirección:
https://nvda.es/documentacion/normas-de-convivencia-y-buen-comportamiento/normas-de-la-lista-de-correo-de-la-comunidad-de-nvda-en-espanol/
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "NVDA en español" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a nvda-es+u...@googlegroups.com.
Para ver este debate en la Web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/CABgZ1avfnB06Wm9Z9uD0p7Mo-NDp-CYwR1vJ%2BWk0bukGW0qGuQ%40mail.gmail.com.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages