kee-roh-FIL-um -- Greek: chairo (to please);
phyllon (a leaf) ...
Dave's Botanary
ah-kew-min-AY-tum -- tapering to a long point ...
Dave's Botanary
commonly known as: Himalayan chervil • Dogri: जंगली गाजर jangli gazar • Garhwali: जंगली जीरा jangli jeera, किन्जरी kinjari, शाहजीरा shahjeera • Gojri: जंगली गाजर jangli gazar • Kashmiri: सोजुगा sojuga • Kinnauri: बुल bul, न्योच nyoch • Kumaoni: जंगली जीरा jangli jeera, शाहजीरा shahjeera • Lahauli: एऊँ euoon • Mandeali: जंगली गाजर jangli gazar • Padari: थप्पर thappar • Pahari: मीठी पतीश meethi patish • Pangwali: तिल्ला tilla
botanical names:
Chaerophyllum acuminatum Lindl. ...
homotypic synonyms:
Chaerophyllum reflexum var.
acuminatum (Lindl.) Hedge & Lamond ...
heterotypic synonyms:
Chaerophyllum reflexum var.
tuberosum Hedge & Lamond ...
POWO, retrieved 3 June 2026
Bibliography / etymology / notes
Links listed as references in the notes below, may not remain valid
permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some
sites may even close down at their own will. The bits about the
languages of India
mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet;
just enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be
best prevalent in India. All English transliterated names to be taken
sensu amplo.
~~~~~ ENGLISH ~~~~~
written and spoken widely, in most parts of India
Himalayan chervil
~~~~~ DOGRI ~~~~~
written in: Devanagari (डोगरी) ... spoken in: Jammu & Kashmir ... spoken by the Dogras
जंगली गाजर jangli gazar
- This name literally translates to "wild carrot" and serves as a
common descriptive term across the Jammu province. While settled Dogri
speakers in the lowlands use it generally for wild carrot-like plants,
it is most actively used in high-altitude zones by the nomadic Gaddi
pastoralists to describe the herb's distinct foliage when moving their
livestock through sub-alpine mountain tracts. ... compiled from web.
~~~~~ GARHWALI ~~~~~
written in: Devanagari (गढ़वळि) ... spoken in: Uttarakhand
जंगली जीरा jangli jeera, शाहजीरा shahjeera
- जंगली जीरा jangli jeera = wild
cumin — denotes that the plant is an uncultivated, wild-growing herb
found in alpine meadows, as opposed to regular kitchen cumin (Cuminum cyminum). ... compiled from web.
- शाहजीरा shajeera = royal cumin. In
the Higher Himalayan zones of Uttarakhand, this name is most commonly
used by herders and village elders for the wild-harvested Chaerophyllum species. Otherwise, in the urban or low-altitude culinary trades use 'shahjeera' to mean true caraway seeds (Carum carvi) ... compiled from web.
किन्जरी kinjari
- K R Keshava Murthy - Floral Gallery of Himalayan Valley of Flowers & Adjacent Areas - First Edition 2011
~~~~~ GOJARI ~~~~~
written in: Takri, Perso-Arabic, Devanagari ... spoken in: Jammu and Kashmir,
northern Punjab, Himachal Pradesh ... also spelt as: Gojri, Gujari,
Gujri ... spoken by: nomadic community of Gurjar (or also known by other
names: Gujjar, Gujar, Gurjara)
जंगली गाजर jangli gazar
- This name literally translates to "wild carrot" and serves as a
vital field name within the Gojari language. It is extensively used by
the nomadic Gujjar and Bakarwal pastoralists who encounter the plant
daily during their seasonal summer migrations through the high-altitude
alpine passes (behaks), where they regularly identify and forage its
sweet, edible taproots. ... compiled from web.
~~~~~ KASHMIRI ~~~~~
written in: Koshur (Perso-Arabic كٲشُر), Devanagari (कश्मीरी), ... spoken in: Kashmir ... other names for this language: Koshur
सोजुगा sojuga
- This is a major, specialized vernacular name for wild Chaerophyllum
species in the valley. It is prominently cataloged in regional
medicinal plant indexes like the "CRC World Dictionary of Medicinal and
Poisonous Plants". Local practitioners (hakeems) and elders use the term
sojuga when gathering the sweet carrot-like roots, which are
traditionally boiled down into a folk remedy to treat dry coughs, body
aches, and seasonal colds. ... compiled from web.
~~~~~ KINNAURI ~~~~~
oral language, written in: Devanagari (किन्नौरी) / Tibetan (ཀིནྣཽརཱི) ... spoken in: Kinnaur district of Himachal Pradesh ... many linguistic varieties ... spoken by Kinnaura people
बुल bul, न्योच nyoch
- Himalayan Wild Food Plants by Dr. Tara Sen Thakur
- Ethnobotanical data tracking Himalayan wild foods registers these
short names specifically for wild chervils harvested as nutritional
foraging items in alpine grasslands; Dr. Sen runs her project out of
Mandi, her documentation broadly captures Western Himalayan wild foods,
including the upper catchments. The names Bul and Nyoch originate from the high-altitude tribal belts bordering Mandi — specifically Lahauli and Kinnauri. ... compiled from web.
~~~~~ KUMAONI ~~~~~
written in: Devanagari ... spoken in: Uttarakhand
जंगली जीरा jangli jeera, शाहजीरा shahjeera
- जंगली जीरा jangli jeera = wild
cumin — denotes that the plant is an uncultivated, wild-growing herb
found in alpine meadows, as opposed to regular kitchen cumin (Cuminum cyminum). ... compiled from web.
- शाहजीरा shajeera = royal cumin. In
the Higher Himalayan zones of Uttarakhand, this name is most commonly
used by herders and village elders for the wild-harvested Chaerophyllum species. Otherwise, in the urban or low-altitude culinary trades use 'shahjeera' to mean true caraway seeds (Carum carvi) ... compiled from web.
~~~~~ LAHAULI ~~~~~
group of Tibetan and Austroasiatic languages, spoken in the Lahaul and
Spiti region ... languages spoken: Lahuli (Stod Bhoti) | Spiti | Nyamkat
| Bhoti Kinnauri | Tukpa (Nesang) | Punan/Bunan | Tinan | Manchad ...
written using their respective scripts
एऊँ euoon
- Virbhadra Singh Sharma's post ... facebook
~~~~~ MANDEALI ~~~~~
written in: Mandeali Takri or Mandi-Suket Takri (𑚢𑚘𑚶𑚖𑚮𑚣𑚭𑚥𑚯), Devanagari (मण्डियाली), Mandiali Takri a.k.a. Mandi-Suket Takri ... spoken in: Mandi district of Himachal Pradesh ... spoken by: Mandyali people ... other names for this language: Mandiyali and Mandiali
जंगली गाजर jangli gazar
- Himalayan Wild Food Plants by Dr. Tara Sen Thakur
- जंगली गाजर jangli gazar = wild
carrot. Because the leaves mirror carrot top foliage and the fleshy
white taproot physically mimics a small carrot, this is the default name
used by lower-altitude village contexts. ... compiled from web.
~~~~~ PADARI ~~~~~
written in: Devanagari (पाडरी) ... spoken in: Padar valley in Kishtwar district of the Indian UT of Jammu and Kashmir ... other names for this language: Padderi
थप्पर thappar
- Ethnobotanical field collection data from the high-altitude Atholi
and Padder mountain ranges tracks this precise phonetic name for wild
alpine Apiaceae herbs. Shepherds use the term thappar
interchangeably for both wild chervil and wild caraway variations
harvested from forest slopes. The fresh foliage is crushed down by
locals to treat indigestion and acute stomach aches ... [Thakur, Sajan & Singh, Bikarma & Tashi, Nawang & Dutt, Harish. (2020). Neoconopodium paddarensis, a new species of Apiaceae from Jammu and Kashmir, Western Himalaya, India. Phytotaxa. 459. 285-290. 10.11646/phytotaxa.459.4.4. ... (accessed: June 4, 2026)] ... compiled from web.
~~~~~ PAHARI (or PAHADI) ~~~~~
written in: Devanagari (पहाड़ी),
Perso-Arabic (پہاڑی) ... variety of languages, dialects and language
groups, spoken in Himachal Pradesh, Jammu and Kashmir, Uttarakhand
मीठी पतीश meethi patish
- मीठी meethi means "sweet" in Hindi/Pahari, and पतीश patish
is a broad, ancient Himalayan term derived from Sanskrit (अतिविषा
ativisha) used across the hills for high-altitude medicinal roots. ... compiled from web.
- मीठी पतीश meethi patish is a
functional descriptive name. In the alpine meadows, locals find highly
valuable but intensely bitter, toxic medicinal roots known as kauria patish (bitter patish, usually belonging to Aconitum or Gentiana species). Because the taproots of Chaerophyllum look structurally similar but taste sweet and are completely edible, shepherds named them meethi patish (sweet patish) to clearly separate them from the dangerous ones. ... compiled from web.
- Virbhadra Singh Sharma's post ... facebook
~~~~~ PANGWALI ~~~~~
written in: Takri (𑚞𑚫𑚌𑚦𑚭𑚪𑚯), Devanagari (पंगवाड़ी) ... spoken in: Jammu & Kashmir (Chenab region), Himachal Pradesh
तिल्ला tilla
- This is one of the most prominent specific names in the state.
Local shepherds pull up the sweet taproots of the plant from alpine
meadows to eat them fresh with salt or mixed into fresh milk. ... compiled from web.
- Virbhadra Singh Sharma's post ... facebook
~~~~~ KNOWN DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
*Himachal Pradesh, *Jammu & Kashmir, *Uttarakhand
* shared vernacular names in the regional language(s) of the state
~~~~~
Created on: 20:42 03-06-2026 ¦ Last updated: 22:32 04-06-2026 (DD-MM-YYYY)
~~~~~