French translation - Mispelling

69 views
Skip to first unread message

hcharpent...@gmail.com

unread,
Oct 30, 2020, 6:14:07 PM10/30/20
to Django developers (Contributions to Django itself)

Hi everyone,

I am sorry if here is not the place, but I went to http://www.django-fr.org/, and was automatically redirected here ^^

I saw a spelling error in a menu, and I thought I could contact some french translators team or something? (It would be much easier to me to explain it in French).

Thank you and have a nice week-end!

Adam Johnson

unread,
Oct 31, 2020, 6:18:49 AM10/31/20
to django-d...@googlegroups.com
The django contributing guide has a section on translating the documentation: https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/contributing/localizing/#translating-documentation

I think the TL;DR is to join the team on Transifex and make suggestions there: https://www.transifex.com/django/django-docs/

It may also help to post on the i18n mailing list: https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/mailing-lists/#django-i18n

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django developers (Contributions to Django itself)" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to django-develop...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/django-developers/8cdc6479-58aa-4783-bdfb-faf23dacf5cbn%40googlegroups.com.


--
Adam

Claude Paroz

unread,
Oct 31, 2020, 8:11:10 AM10/31/20
to Django developers (Contributions to Django itself)
Le vendredi 30 octobre 2020 à 23:14:07 UTC+1, hcharpent...@gmail.com a écrit :
I saw a spelling error in a menu, and I thought I could contact some french translators team or something? (It would be much easier to me to explain it in French).
 
Adam's suggestion is good, but you can also directly contact me.

Claude (@2xlibre.net)

hcharpent...@gmail.com

unread,
Nov 2, 2020, 3:22:19 AM11/2/20
to Django developers (Contributions to Django itself)
Thank you so much both of you!
I would rather directly contact you, Claude.

I will also join the team and do what I can to help thereafter :)
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages