Meaning of khamma (ખમ્મા, खम्मा)

2,915 views
Skip to first unread message

Radhakrishna Warrier

unread,
Sep 29, 2019, 2:51:18 PM9/29/19
to bharatiya vidya parishad
ખમ્મા મારા નન્દજીના લાલ મોરલી ... (खम्मा मारा नन्दजी ना लाल मोरली ...)

What does "khammaa" mean here?  Is it a tadbhava of Sanskrit "kshama"? But kshama means forgiveness, patience etc.  What meaning does the word convey in regard to the "laal" flute (morali) of Nanda ji?  I believe "laal" is used in the sense of "dear" or "beautiful", not in the sense of color red.


Regards,
Radhakrishna Warrier

Shashi Joshi

unread,
Sep 29, 2019, 10:07:37 PM9/29/19
to bvpar...@googlegroups.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/MWHPR04MB09278015F79B1875874A322DD0830%40MWHPR04MB0927.namprd04.prod.outlook.com.

Vineet Chaitanya

unread,
Sep 30, 2019, 1:24:46 AM9/30/19
to BHARATIYA VIDVAT
My conjecture is: It is tadbhava of Sanskrit "kshema(क्षेम)".
In our family we use खम्मा as a normal greeting.
I would welcome the comments.

Narayan Prasad

unread,
Sep 30, 2019, 3:26:51 AM9/30/19
to भारतीयविद्वत्परिषत्
<<I believe "laal" is used in the sense of "dear" or "beautiful", not in the sense of color red.>>

Hopefully, "laal" here means (dear) son.

Regards
Narayan Prasad

Suresh Kolichala

unread,
Sep 30, 2019, 6:16:36 AM9/30/19
to Bharatiya Vidvat parishad
Yeah.  kṣēma >  khēma > khēm 'well-being' is well-attested. 

Interestingly, in Marathi, खेव (khēv) means 'An evil accident,' perhaps a euphemism.

Regards,
Suresh.

Shashi Joshi

unread,
Sep 30, 2019, 6:19:20 AM9/30/19
to bvpar...@googlegroups.com

Like Hi, Hello, Jai Jinendra, Jai Shri Krishna, the ‘Khamma Ghani’ is a general greeting in the Rajasthani language said to have originated in the Mewar Empire in the early 8th century and widely used by Rajputs / Kshatriyas all over and Rajasthani people in particular, today.

Pushpendra Singh Ranawat, Geo-Heritage consultant and writer, notes that Rawal Kaalbhojaditya (काल्भोजदित्य, 735-753 AD), the first Guhilot king of Chittaudgadh, Mewad successfully repelled Arab invaders well west of Sindh.  Kaalbhojaditya was bestowed the title of “Bappa Rawal” (like Mahatma Gandhi being called Bapu, the Father of Nation) for protecting the millennia-old Indian culture, from Muslim / Arab invaders.

Ranawat says, “Bappa Rawal’s successor Rawal Khumaan I (रावल खुमाण, 753-773 AD) successfully repulsed numerous Arab attacks on the western frontier of Greater India. This mission was valiantly continued by Rawal Khumaan II (828-853) who fought & won 24 major battles including an Abbasid Caliph army led by Al-Ma’mun in which he led a combined force of 40 Hindu Kings. His exploits are immortalized in “KHUMAAN RASO” (खुमाण रासो), the poetic chronicle preserved in writing for posterity by the 17th century Jain Muni, Acharya Dalpati Vijay. Likewise, Rawal Khumaan III (878-912) equally well protected the local culture.”

Ranawat continues with pride, “Bappa Rawal and the three Rawal “Khumaans” served the nation for over a century, following which Hindustan (India) witnessed a period of tranquillity & prosperity for over three hundred years, up to 1000 AD”

It is therefore, to honour Rawal ‘Khumaans’, that the salutation “Ghani-Ghani Khamma” meaning ‘Many-many Khumaans’, meaning, may we be blessed with many a Khumaans gained currency. Ghani Khamma, Khamma Ghani, Khumaana-ra-kunwar ne ghani khamma (खुमाण रा कुंवर ने घणी खम्मा), etc. started.

However, a very colloquial and ill-informed version of its interpretation is that the word “Khamma” literally originates from “kshama”, or forgiveness; and “Ghani” means “a lot”. Hence the greeting was solicited in advance for any offence or ill-feelings raised by the course of one’s words/actions.

Today, it has evolved to signify “many greetings” / “many blessings”, used very commonly as a “hello” or a “welcome”. Khamma Ghani is like hello in Rajasthani and is responded with Ghani Khamma and simply Khamma, if you are the elder person.



Thanks,
Shashi

Bijoy Misra

unread,
Sep 30, 2019, 6:52:08 AM9/30/19
to Bharatiya Vidvat parishad
I have seen the use of the word and have felt it meant "special."
Occasionally II have felt it to be connected to सूक्ष्म.
It is seen in very old literature.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.

Suresh Kolichala

unread,
Sep 30, 2019, 7:32:20 AM9/30/19
to Bharatiya Vidvat parishad


On Mon, Sep 30, 2019, 6:16 AM Suresh Kolichala <suresh.k...@gmail.com> wrote:
Yeah.  kṣēma >  khēma > khēm 'well-being' is well-attested. 

Interestingly, in Marathi, खेव (khēv) means 'An evil accident,' perhaps a euphemism.

I think the Marathi meaning is influenced by Dravidian words related to bad, evil. 

[DEDR 1942] 
    PDr.   *keṭ-ṭa evil

In Kannada kēḍu means ruin, destruction, evil, loss. In Telugu
kīḍu means evil, harm, danger.

Rahul Brahmbhatt

unread,
Sep 30, 2019, 3:00:23 PM9/30/19
to bvpar...@googlegroups.com
Narayanji,
Khamma  is a Gujarati word it indicates the sense of 'God protect you ' so here, Khmma mara nandji na lal , morli kyare vagadi........means  
God protected son of Nandji when did you play the flute !

On Mon, Sep 30, 2019 at 3:26 AM Narayan Prasad <hin...@gmail.com> wrote:
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.

Yogesh Solanki

unread,
Oct 1, 2019, 1:24:01 PM10/1/19
to भारतीयविद्वत्परिषत्
Radhakrishna ji,

This is from my personal experience.

May be it is a Gujarati way to say Bless You !! I do not know the exact meaning of the word Khamma, but I tried to retrieve the meaning from English usage of word Bless You.  
 
Because when we sneeze mostly people say Bless you !   When I was a kid, my mother used say me Khamma whenever I sneezed.  

Secondly, in older days, we used to have ऊम्बर - threshold. So when crossing this threshold, sometime we hit the threshold, that gives little pain in toes, like "shuuuuu  aaaaahhhhh" at that time also we say Khamma.

Thirdly, on Rakshabandhan when sister ties Rakhi to brother, sister takes दुखणा (Gujarati word)  of her brother,  and says Khamma maraa Veeraa.

Namaste

Yogendra
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages