Hello everyone!
I need some guidance on whether this Maria Luis from this marriage:
is the same one listed as the mother here in Francisca's birth certificate:
and here Also: https://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-ND-SAOJORGE-C-1768-1783/SMG-ND-SAOJORGE-C-1768-1783_item1/index.html?page=50
A search was conducted in the parish marriage records of São Jorge, from the periods 1744-1755 and 1755-1768 (in this case, going up to 1756, as Francisca was born in March 1757), and the only couple found outside of this record was "Manoel Vieira and Maria."
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAN%3DQnBwEp%3D6NfDcx%2BqAaWd5NN%2B1fiSLqx5%2BBKMVDhNtCzz1pVg%40mail.gmail.com.
Chery, Thank you very much!!!
So in this case, isn't this Maria Luis Francisca's mother? I imagined that the last name of this Maria Luis' mother might be "Pimentel"... I believe it's the letter "P" (and right after that, I imagine the priest wrote "already deceased"). If it was "Pimentel," could that be a clue to a correlation with Maria de Pimentel, Francisca's mother (also married to a Manoel Vieira)?
When you suggest going there, do you mean going to the Azores in person or by tombo? Are these manuscripts by Mr. Canto available in book form?
Este é um daqueles casos em que você terá que analisar bastante a caligrafia. E alguém reescreveu aquele livro de batismo mais tarde (lindamente, devo acrescentar. No entanto, não sabemos como eles estavam interpretando o original ou em que formato ele estava).O casamento em 16 de março de 1756 de Manuel Vieira e Maria Luiz....Este cara não escreve em linha reta e é difícil de acompanhar. Consigo ver claramente Manuel Vieira e posso dizer claramente que é um V em Vieira. Ele é filho de Francisco Vieira e Maria rabisca scrabble. Poderia ser "da ___" ou outra coisa. Tentando rastrear para a próxima linha, aparece uma palavra entre as duas linhas. Não tenho ideia do que o padre quer dizer. Então ele diz que Maria Luiz era filha de Manuel Ferreira, eu acho. É claramente um F. Há Fs por toda a página para filha, filho, freguesia, etc. E você pode comparar esse F em Ferreira com o V do noivo em Vieira. Mas ele diz Manuel Ferreira ___ e eu não consigo entender. A mãe é Maria Carreira, talvez. Você precisaria encontrar mais Cs e Ps na página (ou nas páginas antes ou depois e comparar).Não corresponde ao batismo de Francisca. No entanto, esse livro de batismo foi reescrito. Não sabemos como eles leram o original ou em que estado ele estava.Ernesto do Canto indexou os casamentos do Nordeste entre 1583 e 1850. Ele provavelmente fez isso no final do século XIX ou início do século XX. A única maneira de acessar esses casamentos é indo até lá. Os arquivos não farão a busca para você.Rodrigo Rodrigues não tem nenhuma Maria Luiz casada com Manuel Vieira em seu trabalho. Eu verifiquei isso para você.Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Pesquisa: Ilha de São Miguel: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada
On Sat, Jul 12, 2025 at 10:47 AM Fábio Márquez <boni...@gmail.com> wrote:
---------- Forwarded message ---------
De: Fábio Márquez < boni...@gmail.com >
Date: qui, 10 de jul de 2025 19:46
Subject: [AZORES-Genealogy] Maria Luis or Pimentel in Nordeste, São Miguel ?
----Para: Azores Genealogy < azo...@googlegroups.com >Olá pessoal!
Preciso de alguma orientação sobre se esta Maria Luis deste casamento:
é a mesma listada como mãe aqui na certidão de nascimento de Francisca:
e aqui também: https://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG- ND-SAOJORGE-C-1768-1783/SMG- ND-SAOJORGE-C-1768-1783_item1/ index.html?page=50
Foi realizada uma busca nos registros de casamentos da paróquia de São Jorge, dos períodos de 1744-1755 e 1755-1768 (neste caso, até 1756, pois Francisca nasceu em março de 1757), e o único casal encontrado fora deste registro foi "Manoel Vieira e Maria".
--
Você recebeu esta mensagem porque está inscrito no grupo "Genealogia dos Açores" do Google Groups. Para cancelar a inscrição
neste grupo e parar de receber e-mails, envie um e-mail para azores+un...@googlegroups.com . Para
visualizar esta discussão, visite https://groups.google.com/d/msgid/azores/eba5b075-c117-4b2c-b9ef-e22608d8f793n%40googlegroups.com .
Você recebeu esta mensagem porque está inscrito no grupo "Genealogia dos Açores" do Google Groups. Para cancelar a inscrição
neste grupo e parar de receber e-mails, envie um e-mail para azores+un...@googlegroups.com . Para visualizar
esta discussão, visite https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAN%3DQnBwEp%3D6NfDcx%2BqAaWd5NN%2B1fiSLqx5%2BBKMVDhNtCzz1pVg%40mail.gmail.com .
Você recebeu esta mensagem porque está inscrito no grupo "Genealogia dos Açores" do Google Groups.
Para cancelar a inscrição neste grupo e parar de receber e-mails, envie um e-mail para azores+un...@googlegroups.com . Para
visualizar esta discussão, visite https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAKUUw_FA1XMxi% 2BWvp1_D1qttB8gj7EcGDkmGWRHz- vJtQvORUA %40mail.gmail.com .
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAN%3DQnBwdwPp3ugg6QVSjxc61k-xxX7SmfPZ28ET4hRcUwdGs-A%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/azores/CAKUUw_F%3DWvHXEh0yhGJToP9j7Js%3DeGYVY%3DSHoHR2EjncTZq4iA%40mail.gmail.com.