Namaste.
I wish to share
some very insightful verses from avadhUta-gItA.
These verses have impacted me deeply and are constantly with me since I read them first two years back. Also sharing translation by me along with lyrical voice recording.Verse 5.31बहुधा श्रुतयः प्रवदन्ति यतो वियदादिरिदं मृगतोयसमम्।
यदि चैकनिरन्तरसर्वसमं किमु रोदिषि मानसि सर्वसमम्॥३१॥
In various ways, VedAs state that this creation in the form of space etc is like mirage-water. If there is only one singular homogeneous continuum, then o' mind, why do you weep?
Verse 5.2इति तत्त्वमसिप्रभृतिश्रुतिभिः प्रतिपादितमात्मनि तत्त्वमसि।
त्वमुपाधिविवर्जितसर्वसमं किमु रोदिषि मानसि सर्वसमम्॥२॥
Through Shruti such as "that thou art", you have been explained to be Atman. You are homogenous, adjunct-less reality. O mind, why do you then weep?
Verse 6.16
यदि मोहविषादविहीनपरो यदि संशयशोकविहीनपरः।
यदि चैकनिरन्तरसर्वशिवमहमेति ममेति कथं च पुनः॥१७॥
If you are devoid of delusion and sorrow, if you are devoid of doubt and sadness, if you are singular, continuum, whole and auspicious - then how can there be me and mine?
Verse 1.14
स बाह्याभ्यन्तरोऽसि त्वं शिवः सर्वत्र सर्वदा।
इतस्ततः कथं भ्रान्तः प्रधावसि पिशाचवत्॥१४॥
You are within and outside. You are that supreme auspiciousness which is everywhere at all times. Why do you then run around here and there like a ghost?
Verse 1.12
आत्मानं सततं विद्धि सर्वत्रैकं निरन्तरम्।
अहं ध्याता परं ध्येयमखण्डं खण्ड्यते कथम्॥१२॥
Know your own self to be continuous, singular and everywhere. How can then you divide yourself as meditator and meditated? How can the indivisible be divided?
Verse 1.11
त्वमेवमेकं हि कथं न बुध्यसे समं हि सर्वेषु विमृष्टमव्ययम्।
सदोदितोऽसि त्वमखण्डितः प्रभो दिवा च नक्तं च कथं हि मन्यसे॥११॥
Why don't you understand that you are singular and alone. That you are homogenously present everywhere. That you are imperishable. You are undivided and always shining supreme lord. How do you then think of day and night (when you are ever shining)?
Verse 1.26आत्मन्येवात्मना सर्वं त्वया पूर्णं निरन्तरम्।
ध्याता ध्यानं न ते चित्तं निर्लज्जं ध्यायते कथम्॥२६॥
Through your own self, in your own self, you complete everything. O mind, there is no meditator or meditation of you. O shameless one, how can you meditate?
Regards.
Sudhanshu Shekhar.