אפשר. אבל אפשר שהכל בטרחא נהיה במונח בדברו בסילוק, ובטעמי אמ"ת.
התשובה באנגלית די טובה בעיניי.בענין ב' דגושה, עסקתי בענין זה בכמה מקומות בסידור,והחלטתי כי כאשר יש שלוש מילים וההפסק ביניהם בא לפני בגדכפת הוא יקבל דגש.אך גם אחרי מילה ארוכה אף אם היא מחוברת. זה מתאים גם לטעמי המקרא, אשר מציבים טעם מפסיק בתוך שלישיית מילים, ואף אחרי מילה ארוכה. לכן, אילו היה במקרא [ונכון, אני כבר שומע מחאה, כי הרי זאת לשון חז"ל!] היה דגוש. כל זה כמובן אם אין מסורת ברורה לי שמרפים או מדגישים את האות.כאשר המסורת השתנתה [ראו סידורים ישנים מול חדשים במקרים אחדים - כולנו כאחד, הרוצה בתשובה. ועוד] אני בדרך קבעתי לפי החדשים, אף כי אני עצמי קורא רפה. למה רפה? כי אני מאמין שהשחיקה ברפיון בגדכפת מרחיקה אותנו מלשון המקרא, וכל הרחקה כזאת גורמת לצעירים שלנו לא להיות מחוברים ולא להבין את המקרא, וחבל.ראו במיוחד את דבריי בענין רצה במנוחתנו, ששם היה עליי לנסות לגלות את שיטת חז"ל שנראית תמוהה. השיטה שמצאתי [או שאני חושב שמצאתי] אולי מסבירה את הרפיון שם, לעומת קדשנו במצותיך ותן חלקנו בתורתך וכו'.מעולם לא שמעתי ולא ראיתי 'בדברו' רפה. או שיש לי חור בלימוד או שיש מסורת ברורה דגוש.אליהואבתאריך יום ד׳, 17 באוק׳ 2018 ב-7:51 מאת Eliyahu Levin <eliy...@gmail.com>:נהיָה בדברו או נהיֶה?אגב, בי"ת ראשונה של בדברו דגושה או רפויה?אליהו---------- Forwarded message ---------
From: Yeshiva.org.il <AskR...@yeshiva.org.il>
Date: יום ד׳, 17 באוק׳ 2018 ב-5:38
Subject: Shehakhol nihyeh or nihyah?
To: eliy...@gmail.com <eliy...@gmail.com>
If you cannot see this email properly, please click here
Daily times for Jerusalem
The times for tomorrow -
Thursday, 9 Cheshvan 5779
(18/10/2018)Sunrise 06:44 Kriyat Shma GRA 09:34 Tefilla GRA 10:31 Sunset 18:08 Tzet Hakochavim 18:26 Knissat Shabbat 17:27 Tzet Shabbat 18:38 Daf yomi - Bavli: Menachot 69 Click here to customize Halachic times
Links
Daily HalachaWednesday, 8 Cheshvan 5779Shehakhol nihyeh or nihyah?
Rabbi David SperlingAdditional questionsQuestion:
The Art scroll siddur uses the Shehakhol nihyeh (present) . The shulchan aruch says Nihya (past tense). Which is to be used by Ashkenazi Jew and why is there a deviation from the ShulchanThe question was asked following the question " shehakol Bracha"
Answer:
Shalom,
Thank you for your question. There is much discussion amongst the rabbis as to the correct version of the blessing "shehakol" – as you write, some say "nihyeh" and others "nihyah". The law is that both are acceptable and one should follow their family or community custom.
For example, on the "nihyah" side are the Shulchan Aruch HaRav of the Ba'al HaTanya (204,18), the Chatam Sofer, and the Kitzur Shulchan Aruch (52,2). And on the "nihyeh" side are the Gr"a, the Chai Adam (49,1), and the Aruch HaShulchan (204,1). (Source – Piskay Tshuvat, 204,1).
I am not sure what you are referring to when you say that the Shulchan Aruch uses "nihya" – as far as I know the Shulchan Aruch itself does not refer to this question at all, and does not express an opinion about it. Perhaps you are referring to the (above mentioned) Shulchan Aruch HaRav of the Ba'al HaTanya (204,18). If so, then it is not surprising that different siddurs might use a different version. This is because, as opposed to the Shulchan Aruch itself, authored by Rabbi Yosef Karo (about 500 years ago), which has much authority, the Shulchan Aruch HaRav of the Ba'al HaTanya (about 200 years ago), whilst being a very important halachic work, is only one of many of the works of the later Rabbis, and does not impart the same level of authority. (Though Chabad Chassidim generally follow it, other codifiers, such as the Mishna Brurah, view it as one important work amongst many).
I hope this is of some help to you.
Blessings.
יש להוסיף שנוסח התמנים נהיה בסגול (פתח). ומכאן סתירה להנחה שהנוסח הקדום היה בקמץ.בפשטות זו מחלוקת ב"ה וב"ש שברא מאור האש או בורא מאורי. והגר"א כב"ה.בתאריך יום ד׳, 17 באוק' 2018, 15:33, מאת אוריאל פרנק <frank...@gmail.com>: