On Wednesday, 28 November 2012 07:15:21 UTC+11, Mike Lakunin wrote:
> Recently i encountered few entries in a dictionary
> (firstly in
jisho.org, and then i rechecked it in
I hope your Japanese teacher is using a better source
than Nelson. It was a great kanji dictionary in its day,
but hardly THE authority when it comes to things like
readings.
> for example:
>
> 「二」 ふたた・ぶ
>
> 「簡」 えら・ぶ
>
> I'm kind of confused by that. Is there any way to
> find out the source of the particular kun-yomi that
> kanjidic2 refers to?
Where do you see "ふたた・ぶ" as a reading of "二"?
えら・ぶ as a reading of 簡 is in several sources,
including 広辞苑.
> Or at least, may be someone could help me to prove
> that 「二」 has ふたた・ぶ as a reading?
KANJIDIC2 has ふたた・び as a reading of 二. I don't
recall the source - it may have been UniHan
http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=%E4%BA%8C
I can't find it anywhere else, and I suspect it is an
error. I'm removing it. (I've grown cautious in my
old age...)
> It was a bet that i must not loose :P
You bet on ふたた・ぶ? えら・ぶ for 簡 was a safer
bet.
Jim