मम कौतूहलमत्र वर्तते - कुतः प्राप्नोः छन्दोनामानि? किञ्च http://sanskrit.sai.uni-heidelberg.de/Chanda/HTML/list_all.html इत्यत्र अश्वधाटीति न दृश्यते। अन्यस्मात् स्रोतसः प्रात्प्तञ्चेत् कथय, येन तदुपयोगो मट्टिप्पणिसंवर्धने स्यात्।
2014-07-06 23:22 GMT+05:30 विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki) <vishvas...@gmail.com>:0. The current version is serving at http://1e.sanskritmetres.appspot.com/ and (as of just now) on the main page http://sanskritmetres.appspot.com/ as well.
1. The metre recognition has been made much more aggressive, for robustness against a lot of common metrical errors (though of course there are also many more false positives as a result): during indexing, for each known metre, we store not only the pattern of the full verse, but also the pattern(s) of each half (ardha) and each line/quarter (pāda). For a given verse, we attempt matching the pattern of (i) the entire input, (ii) each line of the input, (iii) each half of the input, and (iv) each quarter of the input, against the indexed patterns.
2. For vṛtta metres, the input verse is printed again on the results page, with the input's word breaks respected, and with laghus and gurus marked with non-bold and bold respectively.
When the verse doesn't exactly match the metre, some sort of "best alignment" is found, with deviations highlighted in red (and underlined). You can hover over any such error to see what the right syllable there should be (either 'L' or 'G', or '-' in the case when the syllable should not be present).
Reading (note errors in red) as prasarā (प्रसरा):
mūrddhacchidramadhomukhametatReading (note errors in red) as lolam (लोलम्):
mūrddhacchidramadhomukhameReading (note errors in red) as rañjakam (रञ्जकम्):
mūrddhacchidramadhomukhame3. The list of metres has been greatly expanded -- it now includes the "curated" list of 40+ metres I originally had, plus some 100+ metres from Vṛtta-ratnākara that Dhaval kindly contributed (here), plus the 1000+ metres that were scaped (again by Dhaval) from Anand Mishra's site. In the process of doing so, I uncovered many issues with this data; I'll send a separate email about it.
4. Better display -- the debugging output, instead of being dumped unceremoniously on the page, is now hidden (in modern browsers) under a "click to expand" box.
5. Various bug fixes (e.g. Unicode normalization), code cleanup, and some performance improvements (e.g. using compiled regexes) that matter when using read_gretil.py on a large text.
6. The table of recognized metres from famous texts that's on the front page has been updated a bit, but it is again out of date. Because of the bigger list of metres and more aggressive recognizing, many verses with errors in them are now "recognized" as some metre -- I still need to mark such low-confidence recognitions separately.
7. The recognition of mātrā-vṛttas (by just counting syllables in each line) has actually been weakened for now, temporarily, because there are mroe constraints than that, and I need to look into this more carefully. On the plus side, Arya in particular (by far the most common non-vṛtta in Sanskrit texts, besides śloka) is much better recognized.
As always, please try it out, and if you encounter any issues (or regressions wrt older versions), or can think of possible improvements, please report them to me either by email or at https://github.com/shreevatsa/sanskrit/issues
Time to add some CSS? Can I propose?
2. For vṛtta metres, the input verse is printed again on the results page, with the input's word breaks respected, and with laghus and gurus marked with non-bold and bold respectively.Forप्रणम्य गड्गाधरमिन्दुचूडं देवञ्च मातड्गवरेण्यवक्त्रम् ।मत्तातपादान् जननीं गुरूंश्च सेकादिकस्य क्रममद्य वक्ष्ये ।।१।।pattern LGLGGLLGLGGGGLGGLLGLGGGGLGGLLGLGLGGLGGLLGLGG (44 syllables, 70 mātras) is UpajātiLines:Line 1: pattern LGLGGLLGLGGGGLGGLLGLGG (22 syllables, 35 mātras) is Half of UpajātiLine 2: pattern GGLGGLLGLGLGGLGGLLGLGG (22 syllables, 35 mātras) is Half of indravajrāis great to have, but I miss the "non-bold and bold" version for sure. It makes the text easy to read for me.
When the verse doesn't exactly match the metre, some sort of "best alignment" is found, with deviations highlighted in red (and underlined). You can hover over any such error to see what the right syllable there should be (either 'L' or 'G', or '-' in the case when the syllable should not be present).Oh my, seeमूर्द्धच्छिद्रमधोमुखमेतत् न्यस्येच्छरावमध्ये तु ।यन्नारिकेलकर्परशरावयोश्छिद्रयुगलमस्ति कृतम् ।।१६।।
5. Various bug fixes (e.g. Unicode normalization), code cleanup, and some performance improvements (e.g. using compiled regexes) that matter when using read_gretil.py on a large text.Could you please make a video how to use it on large texts, like the gretil texts, please?
Should I still report at Github?