Information on Sanskrit Version of Indian Constitution

190 views
Skip to first unread message

Dr. T. Mahendar

unread,
Aug 28, 2014, 4:51:20 AM8/28/14
to bvparishat, sams...@googlegroups.com
Dear all

Pl. find here enclosed Information on Sanskrit Version of Indian Constitution, which is got by me & published in Sandesha Sept, 2014 issue.

-- 
Dr. T. Mahendar,
          Asst. Professor,
Mukta Swadhyaya Peetham,
Rashtriya Sanskrit Sansthan,
(Deemed University Under MHRD, GOI)
Accredited with 'A' grade by NAAC
New Delhi

facebook-
Dr T Mahendra.jpg

Ajit Gargeshwari

unread,
Aug 28, 2014, 7:18:04 AM8/28/14
to Samskrita Google Group
Now will we have have all our law books in Sanskrit and may be a day will not be far away when lawyers will argue cases in Sanskrit? Not trying to be rude but what may be the purpose of such translations and renderings?

Regards
Ajit Gargeshwari
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Naresh Cuntoor

unread,
Aug 28, 2014, 9:43:57 AM8/28/14
to Sanskrit
Speaking of "not trying to be rude", yet needlessly criticizing something that is of value to others, perhaps Bhartrhari got it right -

तेऽमी मानुषराक्षसाः परहितं स्वार्थाय निघ्नन्ति ये
ये तु घ्नन्ति निरर्थकं परहितं ते के न जानीमहे ॥

Naresh

Ajit Gargeshwari

unread,
Aug 28, 2014, 9:59:35 AM8/28/14
to Samskrita Google Group
Right whats the value and utility will one ever argue cases in Sanskrit... Unless the Supreme courtor High courts which can discuss constituional validity of a given law allows lawyers to speak in Sanskrit.

Regards
Ajit Gargeshwari
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।


G S S Murthy

unread,
Aug 28, 2014, 10:24:34 AM8/28/14
to sams...@googlegroups.com
I am all for translating any type of writing into Sanskrit. If Sanskrit has to be a vibrant language, we need to have the best of literature in the world to be available in Sanskrit. Constitution of India is definitely a work which should be available in Sanskrit.
If scholars restrict themselves to studying existing works in Sanskrit, Sanskrit can never claim to be a living language. 
Regards
Murthy

Ajit Krishnan

unread,
Aug 28, 2014, 11:11:37 AM8/28/14
to sams...@googlegroups.com
namaste,

I find your post amusing, given that you wrote the following on a different public list -- "Why should you advise scholars what to compose and what not to compose. "

People compose and read works for their own reasons. Personally, I enjoyed reading excerpts from the sanskrit translation of the constitution several years ago. I read it for it's own sake, as did several others. 

sasneham,

    ajit

Rajam Srinivasan

unread,
Aug 28, 2014, 11:17:10 AM8/28/14
to sams...@googlegroups.com
Why translate anything -- in this case the Constitution, into Sanskrit?  Why not?  Unfortunately my knowledge of Sanskrit is close to zero; but whatever I know, gives me so much contentment and "santosham."  I can think of many reasons -- off hand, for enriching Samskritam by translating all kinds of great books into it.  

1. Can you believe the richness added to the world if we adorn Samskritam with Shakespear, Homer, even such "diggajas"  as Newton, Einstein,etc., and topics, such as--Microbiology, Chemistry, especially Physics textbooks written by knowledgeable scholars (for students of all types) available in Samskrit!
2.  Our youngsters whose education is in Ashramas, MaTHa, (mostly studying for the profession of priests -- in fact, in early days if some used the word "profession", people used to assume that the boy is a priest!) develop slightly diffident attitude (not any more, I hope) because they have no chance to be exposed to "modern" things.  If there are ALL kinds of books in Samskrit, they can do their "swaadhyaa"; in fact, their current teachers-- the aachaaryaas themselves may becoome fascinated by these "new fangled" things in spite of not knowing English or Latin etc.  Also, in return they may add fresh insights to the analysis of these "classics" in all fields.  We should be aware that those who are exposed to unadulterated (by modern mode of education) Samskrit learning develop a very keen sense of erudition and analytical abillities  (being exposed to all that tarka-shastras, niruktis, PaaNini, Patanjali, Shankara and countless others of the same ilk).
3.  Samskrit has given so much to the world, why not accept a little bit of reciprocity from the world? 
4.  If Samskrit students and scholars can be exposed to modern literature, science, math, technology, engineering fields, --wouldn't their reactions to these, enrich us and everybody else.  As you said, not only lawyers may argue their cases in courts in Sanskrit, but the manuals of astronautics and computer programming may be in Samskrit which may require non-Indians to study their translations into modern languages!!!  Wouldn't that be FUN?


From: ajit.gar...@gmail.com
Date: Thu, 28 Aug 2014 16:47:43 +0530
Subject: Re: [Samskrita] Information on Sanskrit Version of Indian Constitution
To: sams...@googlegroups.com

Ajit Gargeshwari

unread,
Aug 28, 2014, 11:36:43 AM8/28/14
to Samskrita Google Group
Dear Ajit Krishnan,
I am not dictating terms what should be written or what should be not I was curious to know the utility of Translating Indian Constitution to Sanskrit. I know the utility of Translating English French or other language stories and books to Sanskrit but Law books if one starts translating what use will it be apart from lawyers who will not able to use it as Supreme court doesn't allow you to argue or conduct transactions in Sanskrit. I hope you see my point ats all. I find the translation Indian constitution to Sanskrit itself amusing

Regards
Ajit Gargeshwari
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।


Venkata Sriram

unread,
Aug 28, 2014, 1:27:58 PM8/28/14
to bvpar...@googlegroups.com, sams...@googlegroups.com
Namaste,

A similar work was composed by Shri.Kavyakantha Ganapati Muni in samskrutam called SAMRAJYA NIBANDHANAM. Very beautiful ideas of Shri.Ganapati Muni.  

regs,
sriram

Manish Modi

unread,
Aug 29, 2014, 2:48:15 AM8/29/14
to Sanskrit


|| ॐ ह्रीं श्री सीमन्धरस्वामिने नमः ||

|| Auṃ Hrīṃ Śrī Sīmandharasvāmine Namaḥ ||

Jay Jinendra


Learned friends,


It is great that our constitution has been translated into English! I would love to see the latest scientific papers by the best scholars in their fields to be translated into Sanskrit. 


If we wish to see Sanskrit flourish, we should tackle the issue in three ways. 


1. Universal to Ethnocentric
Translate all the best writings in the world on all possible topics, from all periods of human civilisation - into Sanskrit. 


2. Ethnocentric to Universal

We need to make the Sanskrit language universal. It should not be projected as belonging to a certain country, a certain religion or a certain caste. Sanskrit belongs to the entire human race. 


3. Young Minds

Teach Sanskrit to our children. The human memory is at its sharpest till the age of 6. If we wish to truly promote Sanskrit, we should teach Sanskrit to our young children. They will pick it up quickly. 


Best regards,

Manish Yashodhar Modi


हिन्दी ग्रन्थ कार्यालय

१९१२ से धर्म, संस्कृति तथा साहित्य की सेवा में

HINDI GRANTH KARYALAY

Publishers Since 1912

9 Hirabaug  CP Tank

Mumbai 400004 

भारत


Telephones

+91 22 2382 6739

+91 98208 96128


Email

jain...@aol.com



Dr T Mahendar

unread,
Aug 29, 2014, 3:35:38 AM8/29/14
to sams...@googlegroups.com
संविधानस्य उपयोगः आवश्यकता वा न केवलं न्यायालयेषु , अपि तु सर्वत्र भवतीति बालोऽपि जानाति.  अनुवादाः अपि तदर्थमेव क्रियन्ते विद्वद्भिः खलु! 

Dr T Mahendar

unread,
Aug 29, 2014, 3:36:48 AM8/29/14
to sams...@googlegroups.com
साधूक्तं सोदाहरणम्.

G S S Murthy

unread,
Aug 29, 2014, 6:37:57 AM8/29/14
to sams...@googlegroups.com
I fully agree with Manishji,
Regards,
Murthy


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--

Ajit Gargeshwari

unread,
Aug 29, 2014, 7:03:41 AM8/29/14
to Samskrita Google Group
Yes and teach our children Indian Constitutions In Sanskrit !!!!!!!! wow! Now I tend to agree with this what a great grand idea of
Ethnocentric, universal and start young. Sorry to have even deferred from the stalwarts of this nice group.

Regards
Ajit Gargeshwari
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।


On Fri, Aug 29, 2014 at 11:28 AM, Manish Modi <manis...@gmail.com> wrote:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages