Vighnewsara

205 views
Skip to first unread message

P.K.Ramakrishnan

unread,
Aug 22, 2011, 1:55:35 AM8/22/11
to samskrita

While starting any religious function we start with paying obeisance to
 
Vighneswara the god who removes obstacles.
 
The following is the shloka –
 
शुक्लांबरधरं विष्णुं शशिवर्णं चतुर्भुजम् /
प्रसन्नवदनं ध्यायेत् सर्वविघ्नोपशान्तये //
 
Meaning wearing a white cloth, all pervading,
having the glow of moon, four armed, having
a pleasing appearance one should pray for
getting rid of all obstacles.
 
In this there is no word to mean Vighneswara.
 
Can someone explain.

 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

Vimala Sarma

unread,
Aug 22, 2011, 2:21:19 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com

They are bahuvrIhi samAsas, ie the descriptions all refer to Ganesha, therefore they have macs accus sg endings.

(He who is) ...................., etc

Vimala

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

hnbhat B.R.

unread,
Aug 22, 2011, 2:41:01 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
On Mon, Aug 22, 2011 at 11:51 AM, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

They are bahuvrIhi samAsas, ie the descriptions all refer to Ganesha, therefore they have macs accus sg endings.

(He who is) ...................., etc

Vimala

 


Obviously it doesn't refer to Vigneshvara in any way. But mostly it is used by Vaidika-s just because of its mention सर्वविघ्नोपशान्तये warrants the memory of विघ्नेश्वर usually prayed explicitly with:

गजाननं भूतगणादिसेवितं कपित्थजम्बूफलसारभक्षितम्।
उमासुतं शोकविनाशकारणं नमामि विघ्नेश्वरपादपङ्कजम्॥

which is also is not free from flaw at first sight glaringly:
that it is विघ्नेश्वर who is the son of उमा, and not his lotus feet. This also may attract interesting explanation to justify the usage. The more obvious prayer is:

वक्रतुण्ड महाकाय कोटिसूर्यसमप्रभ।
अविघ्नं कुरु मे देव सर्वकार्येषु सर्वदा॥

which forces to take the above referred श्लोक to this वक्रतुण्ड in one or other way. The belief is important than grammar or lexicon. All are common adjectives in the verse and may apply to any deity, not particularly विघ्नेश्वर as it is used in many occasions. Even विष्णु can be explained as all pervasive and need not refer to विष्णु or नारायण also, whom we can pray for removing obstacles. Rest is left to the opinion of the believers.
 
--
Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,
Research Scholar,
Ecole française d'Extrême-OrientCentre de Pondichéry
16 & 19, Rue Dumas
Pondichéry - 605 001

P.K.Ramakrishnan

unread,
Aug 22, 2011, 3:49:40 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
In the verse gajaanam bhutaganadisevitam etc.  the word gajanana itself refers to vighneswara.
There is no other god having the face of elephant.

But in the verse I quoted there is no direct indication.  

I now remember a meaning offered by my late father who was a sanskrit scholar. According to
him prasanna means a mad elephant.   "prasanno mattha vaaraNah".  He did not give any reference to any kosha.    
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

From: hnbhat B.R. <hnbh...@gmail.com>
To: sams...@googlegroups.com
Sent: Monday, 22 August 2011 12:11 PM
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

Vidya R

unread,
Aug 22, 2011, 5:42:02 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
namaste!

I believe there are two flavors to the shloka.  shuklAmbaradharaM viShNuM (reference to Vishnu), and a generic shuklAmbaradharaM devaM (applicable to anybody fitting the description ... including Vighneshvara).

Vidya


From: P.K.Ramakrishnan <peek...@yahoo.com>
To: "sams...@googlegroups.com" <sams...@googlegroups.com>
Sent: Monday, August 22, 2011 3:49 AM
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

narayan iyer

unread,
Aug 22, 2011, 2:40:06 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
I had the same doubt and long time back someone who knew sanskrit (or pretending to know sanskrit) and mantra shastra informed me that the word "prasanna" also means the head/forehead of a young elephant.  Is it so?  What is the head/forehead or "mastak" of the young elephant called in sanskrit?

Regards,

narayan


From: Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com>
To: sams...@googlegroups.com
Sent: Monday, August 22, 2011 11:51 AM
Subject: RE: [Samskrita] Vighnewsara

shankara

unread,
Aug 22, 2011, 3:18:29 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
Bhat Sir,

I had once read in Sambhashana Sandesa an article about this sloka explaining how the word "विघ्नेश्वरपादपङ्कजम्" fits into it. I had understood it at that time. Somehow, I do not remember it any longer. I searched for that particular issue of Sandesha, but could not locate it. I would be grateful if you can explain how it fits into this sloka.
 
regards
shankara

From: hnbhat B.R. <hnbh...@gmail.com>
To: sams...@googlegroups.com
Sent: Monday, 22 August 2011 12:11 PM
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

shankara

unread,
Aug 22, 2011, 4:39:30 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
Ramakrishnanji,

The meaning given by your father is very interesting. Thanks for sharing it with us.
 
regards
shankara

From: P.K.Ramakrishnan <peek...@yahoo.com>
To: "sams...@googlegroups.com" <sams...@googlegroups.com>
Sent: Monday, 22 August 2011 1:19 PM
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

hnbhat B.R.

unread,
Aug 22, 2011, 6:20:23 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
Thanks for the explanation, Ramakrishnan.

I could not find in any of the Dictionaries/lexicons now available the word "prasanna" meaning rutted elephant.

According to वाचस्पत्य, it is used in these senses:

1.निर्मले २. सन्तुष्टे ३. कृतानुग्रहभेदे (अमरः);
स्त्रियाम्, प्रसन्न्ना - सुराभेदः;(spirituous liquor made of rice Car. Pat.)

whereas "सुप्रसादः प्रसन्नात्मा विश्वधृक्-विश्वभुक्-विभुः ।"  is considered among the सहस्रनाम-s of विष्णु.

both the synonyms are indicative of प्रसन्नवदन being विष्णु. 

Thanks for the rare lexicon quoted.

P.K.Ramakrishnan

unread,
Aug 22, 2011, 7:05:19 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
Vishnu is Pitaamabara and not Suklaambara.
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

From: Vidya R <imar...@yahoo.com>
To: "sams...@googlegroups.com" <sams...@googlegroups.com>
Sent: Monday, 22 August 2011 3:12 PM
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 22, 2011, 8:52:49 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com




On Mon, Aug 22, 2011 at 16:35, P.K.Ramakrishnan <peek...@yahoo.com> wrote:
Vishnu is Pitaamabara and not Suklaambara.
 
 
Even if he is pItAmbara, shloka says to meditate upon him wearing white cloths. It's a vidhi. You need to do according to vidhi to get desired result. It's common to all devatAs. lalitA is meditated upon in many forms for different results.
 

Nityanand Misra

unread,
Aug 22, 2011, 9:19:52 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
विष्णु can mean many things, and one of the possible Vyutpattis of विष्णु is given by Swami Rambhadracharya in his Sanskrit commentary on the Ramastavarajastotra.

While explaining श्रीवत्सकौस्तुभोरस्कं in verse 15 of the stotra, the commentary derives the word विष्णुः in Valmiki Ramayan 2.1.7 as

विवेष्टीति विट् विष्णुः तेन नूयते नमस्क्रियते इति विष्णुः अर्थात् रामः

Reference: श्रीरामस्तवराजस्तोत्रम् (श्रीराघवकृपाभाष्यम्) (२००१) श्रीतुलसी पीठ सेवा न्यास, चित्रकूट, सतना मध्य प्रदेश, page 106.

2011/8/22 श्रीमल्ललितालालितः <lalitaa...@gmail.com>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.



--
Nityānanda Miśra
http://nmisra.googlepages.com

|| आत्मा तत्त्वमसि श्वेतकेतो ||
(Thou art from/for/of/in That Ātman, O Śvetaketu)
     - Ṛṣi Uddālaka to his son, Chāndogyopaniṣad 6.8.7, The Sāma Veda

hnbhat B.R.

unread,
Aug 22, 2011, 9:55:01 AM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
YES. As Shri :Lalitalaalita, suggested: 

गणेश is described as शुक्लाम्बर, but गणेशसहस्रनाम includes "पीताम्बराय नमः" श्वेताम्बरधराय नमः. and रक्ताम्बराय नमः.

Also he is called शार्ङ्गिणे नमः। again the epithet of विष्णु.

I have nothing to add. By proximity it attracts the deity as गणेश popularly known as विघ्नविनायक and विष्णु can be a generic adjective endowed with all pervasiveness or omnipresence (as pointed out it can be made to refer to श्रीराम also) विषिनोति - व्याप्नोति - इति विष्णुः - व्यापनशीलः। = all pervading. 

All the epithets are seen used in respect of all the Gods because of the flexibility of meaning of words in Sanskrit by virtue of etymology. But some have specific prayers for ध्यान as taught by tradition (उपदेश). In a ध्यानश्लोक I remember गणपति is represented as having red clothed and adorned fond of red flowers. Here is the ध्यानश्लोक:

रक्तो रक्तांगरागांशुककुसुमयुतस्तुंदिलश्चंद्रमौलिः 
नेत्रैर्युक्तस्त्रिभिर्वामनकरचरणो बीजपूरं दधानः |
हस्ताग्रक्लप्तपाशांकुशरदवरदो नागवक्त्रोखहिभूषो
देवः पद्मासनस्थो भवतु सुखकरो भूतये विघ्नराजः || १७ ||

Here is one stotra conforming to the above description:
    एकदन्तं प्रलम्बोष्ठं नागयज्ञोपवीतिनम् . त्र्यक्षं गजमुखं कृष्णं सुकृतं रक्तवाससम् .. ३..
The above makes him black coloured, red clothed against the description having white clothes and yellow (white?) colored शशिवर्णम्  . 

    मदक्लिन्नकपोलाय गणाधिपतये नमः . रक्तपुष्प प्रियाय च रक्तचन्दन भूषित .. १४..

This is the state of the above verse neither विष्णु nor गणपति can be conforming to the description strictly. It can be interpreted in both ways. But proximity is towards विघ्नराज.

Viswanath B

unread,
Aug 22, 2011, 12:39:58 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
On the fun side, there is a popular book in telugu from last century called Ganapati (by chilakamarti). The author opens the book describing how this shloka could also be interpreted to pray to a donkey.

1. one who carries White (washed) cloths,
2. Present every where
3. whose color is a shade of gray
4. who has four legs
5. who has a pleasent face

This is just intended to bring some humor to the readers, I do use this shloka to offer my prayers to gaNapati.

Viswanath

2011/8/22 hnbhat B.R. <hnbh...@gmail.com>

--

Mani Varadarajan

unread,
Aug 22, 2011, 1:16:35 PM8/22/11
to samskrita
Understanding that this discussion may devolve into a sectarian
debate, in all probability the "suklAmbaradharam" sloka does not refer
to Lord Ganapati at all but Vishnu himself in his form as Para
Vasudeva. For one, the word "vishNu" is present in the sloka, and
there is no reason why it shouldn't be a "samjnA" pada here.

Para Vasudeva is a "jnAnaprada" mUrti, and as with all such mUrtis
(Hayagriva, Sarasvati, Dakshinamurthi) he is brilliant white in form
and garment.

Bandaru Viswanath

unread,
Aug 22, 2011, 1:50:21 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com

I believe the reason why this shloka is traditionally attributed to gaNapati is not because all the adjectives could refer him, since it can easily be argued for any other god, but because of the 'vighnOpa-shAntayE' praise. gaNapati is given/assigned the vighnAdhipatyam, as per the popular understanding. So it would make sense to do his 'dhyAna' for removing obstacles.

Also, in a sort of reverse logic - I was told by some of my vaishnavite friends that they pray to vishwaksEna for 'vighna nAshana'. So i would think that they don't use this shloka to pray to Vishnu for 'removing obstacles'.

Viswanath

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 22, 2011, 2:59:35 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
On Mon, Aug 22, 2011 at 23:20, Bandaru Viswanath <vegav...@gmail.com> wrote:

I believe the reason why this shloka is traditionally attributed to gaNapati is

Please let me know which tradition treats the shloka related to gaNapati ?
And why ?

Best argument is provided by mani varadarajan above to refute your view.
It's not good to interpret otherwise if you can get meaning straight. We do that only when we face some conflict with other words of shastra.
The best way to prove it related to gaNesha is to cite the original contextof shloka and start of book of worship is definitely not it's original context. It is put there because it is useful to destroy vighna of worship.

And  
Shri H. N. Bhat,

I provided my argument to support the view that viShNu is subject of shloka and not gaNeSha.
Please see post of Ramakrishna to which I replied.

Vimala Sarma

unread,
Aug 22, 2011, 8:42:08 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com

With much respect Bhat mahodaya, Vigneswara is implied in the sloka quoted by Ramakrishnan mahodaya, because of pada d, सर्वविघ्नोपशान्तये – (he) causes all obstacles to be pacified.

Therefore the other adjectives relate to him.

Vimala

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 22, 2011, 8:53:09 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com
On Tue, Aug 23, 2011 at 06:12, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

With much respect Bhat mahodaya, Vigneswara is implied in the sloka quoted by Ramakrishnan mahodaya, because of pada d, सर्वविघ्नोपशान्तये – (he) causes all obstacles to be pacified.


gaNesha is famous among people for this. But, is there any proof that any other devatA can't do that or is incapable or banned to do that ?

Vimala Sarma

unread,
Aug 22, 2011, 9:29:22 PM8/22/11
to sams...@googlegroups.com

If this refers to ViSNu  himself it would be in nom, sg masc, (first vibhakti)  as the subject of the sentence and of the verb in pada d, but it in accus, sg masc like the other adjectives.

He who pervades or works.

 

The question of whether the God ViSNu would be dressed in yellow or white depends on the time in which the sloka was written, whether in Vedic times or later purANic period.

The Vedic ViSNU is very different from the God who developed later, and is a minor deity of the sun.

 

Vimala

hnbhat B.R.

unread,
Aug 23, 2011, 2:49:57 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
On Tue, Aug 23, 2011 at 6:59 AM, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

If this refers to ViSNu  himself it would be in nom, sg masc, (first vibhakti)  as the subject of the sentence and of the verb in pada d, but it in accus, sg masc like the other adjectives.

He who pervades or works.

 


Dear madam,

I could not digest your above remark. Neither विष्णु nor विनायक is the subject of the verb in this verse. How can विष्णु alone could be expected to be the subject if it refers to him? It prescribes this form to be contemplated for ध्यान to the worshipers. How can nominative sg. can decide whether it refers to विष्णु or not?

And in most cases, the Vedic deities bearing similarity of names with the Puranic ones have different attributes generally. More so qualities attributed in addition with legendary feats, but the legends find their origination to the ब्राह्मण portions of Vedic Literature in many cases. There is a saying:

"इतिहासपुराणाभ्यां वेदार्थमुपबृंहयेत्।"
 
often quoted in commentaries.

Here is a link to the विष्णुसूक्त in ऋग्वेद:


Here is the possible source for PuraNic depiction of विष्णु as the त्रिविक्रम who measured the three worlds with three feet:

अतो देवा अवन्तु नो यतो विष्णुर्विचक्रमे | 
पर्थिव्याः सप्तधामभिः || 
इदं विष्णुर्वि चक्रमे त्रेधा नि दधे पदम | 
समूळ्हमस्य पांसुरे || 
त्रीणि पदा वि चक्रमे विष्णुर्गोपा अदाभ्यः | 
अतो धर्माणि धारयन || 
विष्णोः कर्माणि पश्यत यतो वरतानि पस्पशे | 
इन्द्रस्य युज्यः सखा || 
तद विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः | 
दिवीव चक्षुराततम || 
तद विप्रासो विपन्यवो जाग्र्वांसः समिन्धते | 
विष्णोर्यत परमं पदम ||

More vivid picture is given by PuraNa-s supported with legends. The etymology given by Yaska is as follows:

अथ यद् विषितो भवति, तद् विष्णुर्भवति; विष्णुर्विशतेर्वा व्यश्नोतेर्वा। which is derived by
उणादिसूत्र "विषेः किच्च"(३.३१९)  विष्+णु > विष्णु.

He is mostly associated with इन्द्र, and hence in later Puranic period he became as the brother of इन्द्र - as the epithets उपेन्द्र, and इन्द्रावरज signify.

Brahmana-s offer curious and strange etymologies of their own based on some legends in them. One of them is the derivation of the word मानुष as given in ऐतरेयब्राह्मण following the episode described of Brahma (of the Purana-s) or प्रजापति chasing after his daughter upwards in the sky and the cause of originating मृगशिराः star. I do not offer the derivation here as it would be out of context and also for decency of presentation in a public forum.

With regards

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 23, 2011, 1:23:09 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
On Tue, Aug 23, 2011 at 06:59, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

If this refers to ViSNu  himself it would be in nom, sg masc, (first vibhakti)  as the subject of the sentence and of the verb in pada d, but it in accus, sg masc like the other adjectives.

He who pervades or works.


I can't understand your way of getting meaning of shloka.
 

 

The question of whether the God ViSNu would be dressed in yellow or white depends on the time in which the sloka was written, whether in Vedic times or later purANic period.

The Vedic ViSNU is very different from the God who developed later, and is a minor deity of the sun.


What do you mean by 'vedic time' ? Time of their creation by R^iShis ? Traditional people don't accept this. And for those who are not traditional and accept this view, I must say that there is no use of believing gaNesha and propitiating it. They can't prove gaNesha, etc. as real things. They will be imaginary objects and I believe they will accept it easily. So, in their case I leave grammar and everything upon them.

Vimala Sarma

unread,
Aug 23, 2011, 3:19:44 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com

The ViSHu of the three-steps in the Rgveda refers to the sun diety, which later developed into the VAMaNa story.

Please scholars – I am expressing a view just as you are expressing your.  Surely there is room in this forum for disagreements! You are coming from the tradition and I am coming from a philological perspective.

Vimala

 

From: sams...@googlegroups.com [mailto:sams...@googlegroups.com] On Behalf Of hnbhat B.R.
Sent: Tuesday, 23 August 2011 4:50 PM
To: sams...@googlegroups.com
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

 

 

On Tue, Aug 23, 2011 at 6:59 AM, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

--

Vimala Sarma

unread,
Aug 23, 2011, 3:31:45 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com

What I omitted to say was – If this verse refers to ViSNu pacifying all obstacles.......

Trivikrama ViSNu in Rgveda is a sun diety.

Vimala

 

From: sams...@googlegroups.com [mailto:sams...@googlegroups.com] On Behalf Of hnbhat B.R.
Sent: Tuesday, 23 August 2011 4:50 PM
To: sams...@googlegroups.com
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

 

 

On Tue, Aug 23, 2011 at 6:59 AM, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

--

hnbhat B.R.

unread,
Aug 23, 2011, 3:50:47 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
On Tue, Aug 23, 2011 at 12:49 PM, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

The ViSHu of the three-steps in the Rgveda refers to the sun diety, which later developed into the VAMaNa story.

Please scholars – I am expressing a view just as you are expressing your.  Surely there is room in this forum for disagreements! You are coming from the tradition and I am coming from a philological perspective.

Vimala


You are right Mm. Vedic tradition believes Veda-s are non-human made, not created (at least by human beings) and eternal in their sound form transcending through oral tradition "Shruti" and there is no room for historical accounting or chronology of Vedic Literature and the PurANa-s (all created by Vyasa, who divided the Vedic Literature into four, himself) to elaborate the idea-s in the Vedic Literature. This is the general traditional view generally accepted. Again, even if it accepted, it is ascribed to divine origin as the statements such as declare:

"देवीं वाचमजनयन्त देवास्तां विश्वरूपाः पशवो वदन्ति।"

and

यो ब्रह्माणं विदधाति पूर्वं यो वै वेदांश्च प्रहिणोति पूर्वम्। 
 तं ह देवमात्मबुद्धिप्रकाशं मुमुक्षुर्वै शरणमहं प्रपद्ये॥
(श्वेताश्वतर ६.१८)
 
So there is no room for chronology at all.

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 23, 2011, 3:30:03 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
On Tue, Aug 23, 2011 at 12:49, Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com> wrote:

The ViSHu of the three-steps in the Rgveda refers to the sun diety, which later developed into the VAMaNa story.

Please scholars – I am expressing a view just as you are expressing your.  Surely there is room in this forum for disagreements! You are coming from the tradition and I am coming from a philological perspective.


It's OK to disagree with each other. There is no harm.
I'm trying to express my views and if I hurt any one, please check me.
But, let be there room to show defects of views of each other. It will help us think deeper and improve.
I again make it clear that if I show problem with your views don't treat them as personal blemish.

Shambhu Shastry

unread,
Aug 23, 2011, 10:29:57 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
Is there ‘vinAyaka’ as a specific devatA in the Vedas? Most likely the PauraNikas coined this name to denote gaurI-suta gaNesha (in his kr`ta-yuga avatAra, ref. gaNesha PuraNa).
 
The Rigveda mantras used in gaNapati-related ceremonies/rituals do not have gaNapati (meaning ‘vinAyaka’) as the devatA. In Rigveda 2-23-1 ('gaNAnAMtvA gaNapatigm havAmahE'), devataa is brahmaNaspati, while in Rigveda 10-112-9 (‘ni shu sIda gaNapate’), devataa is indra. The word ‘gaNapati’ appears in the entire Rigveda only in these two mantras. These two mantras plus Rigveda sUktam 8-81 (nine mantras with indra as devatA) plus mantra 10-112-10 (also indra as devatA) are placed together in the gaNapati (or gaNesha) sUktam. It is said that ‘gaNapati is identified with brahmaNaspati or bRRihaspati and sometimes with indra or maghavan, agni and even rudra’. Conversely, it may be argued that indra, maghavan, agni, or rudra is eulogized as gaNapati (the One Lord of all gaNas) in these Riks.
 
The origin to the dhyAna imagery of gajamukha is possibly from the indra-related Rik sUktam 8-81 (cf. mahAhastI). However, there are diverse other opinions. There is also an Upanishad (I saw it in a collection printed in Tamilnadu, don’t recall the name yet; it is not among the 108) that narrates the deeper meanings of vighneshvara, vighnarAja, etc., all attributing to the singular Brahman. The head is the un-manifest and the rest of gaNesha’s body is the manifest universe. Gajamukha’s story is every sadhaka’s spiritual journey, chopping off the “material-only” sensory notion of truth and ‘seeing’ the un-seeable Truth. Atharva Veda’s gaNesha Upanishad also declares gaNapati as the all-pervading Brahman: tvameva sarvam khalvidam brahmAsi. It also declares ‘gaNapati’ as devatA for the ‘aum gam | gaNapatayE namaH |’ mantra. In the tradition, this declaration is at least prior to Krishnadvaipayana (Veda Vyasa) time, about 5000 years ago.
 
Within the Rigveda context, according to Mahesh Yogi ji, devatA is the process or medium of knowledge. “‪A study of deities of Rig Veda: with the help of science”‬ (by S.S. Gupta, available on Google Books) makes a case that the Rigveda devatAs are the divinities in the pancha tatvas (AkAsha = space, vAyu = motion/r`ta?, agni = photon that never rests, Apa = primordial substance salila, pRRithivI = material universe). In the panchAyatana pUjA scheme, each devatA is a pancha-tatva divinity - it is said in the tradition that
 
AkAshasyAdhipo viShNuH agneshchaiva maheshvarI |
vAyoH sUryaH kShiterIshaH jIvanasya gaNAdhipaH ||
 
Further, following the taittirIya Upanishad
 
tasmAdvA etasmAdAtmana AkAshassambhUtaH | AkAshAdvAyuH |vayoragniH | agnerApaH | adbhyaH pRRithivI,
 
agnerApaH would be the same as the gaNapati of the panchAyatana pUjA being maheshvari’s son. We may infer that gaNapati in the panchAyatana pUjA is the sum of all Apa-related devatAs of the Rigveda, and that the panchAyatana pUjA was developed directly out of the Rigveda devatAs, although many of the pUjA details (such as the dhyAna shlokas and the 108 or the 1000 names) flow from the purANas.
 
An Apa-agni (Apa-gaurI) ‘relationship’ is seen in the chandra mantra (taittirIya samhitA 3-2-5-8 and 4-2-7-12), which is actually for soma devatA with Apa as adhi-devatA (Rigveda 1-23-20) and gaurI as pratyadhi-devatA (as vishve devA in Rigveda 1-164-41 and gaurI in taittirIya AraNyaka 1-9).
 
Possibly, this gaNapati or gaNesha of the vaidikas became Shiva gaNa’s (bhUtA’s) leader in the Shiva-related purANas. The mantra ‘aum tatpuruSAya vidmahe vakratuNdAya dhImahi, tanno dantiH prachodayAt’ (taittirIya AraNyaka 10-1) may well be later to and influenced by the purANa imageries and tantra; eventually, it came into the vaidika usage.
 
devatA in Rigveda sUktam 1-154 is viSNu (not Sun). ‘ato deva avantu no’ (Rik 1-22-16) has viSNu as deva and Riks 1-22-17 to 1-22-21 (‘idam viSNurvichakrame …. viSNoryatparam padam’) have viSNu as devatA. All these together make up yajurveda's 'viSNu sUktam.'

Sent: Tuesday, August 23, 2011 3:31 AM
Subject: RE: [Samskrita] Vighnewsara

श्रीमल्ललितालालितः

unread,
Aug 23, 2011, 11:35:51 AM8/23/11
to sams...@googlegroups.com
On Mon, Aug 22, 2011 at 15:12, Vidya R <imar...@yahoo.com> wrote:
namaste!

I believe there are two flavors to the shloka.  shuklAmbaradharaM viShNuM (reference to Vishnu), and a generic shuklAmbaradharaM devaM (applicable to anybody fitting the description ... including Vighneshvara).

Yes. I asked other people. They confirmed that they use 'devam' and remember gaNapati. It shatters away all problems.

dhaval patel

unread,
Aug 23, 2011, 12:38:03 PM8/23/11
to sams...@googlegroups.com

if you are referring to 'gaNapatyatharvazIrSopaniSat' - here is the text

Dr. Dhaval
www.sanskritworld.in


गणपत्यथर्वशीर्षोपनिषत्

 

 

 

यं नत्वा मुनयः सर्वे निर्विघ्नं यान्ति तत्पदम् ।

गणेशोपनिषद्वेद्यं तद्ब्रह्मैवास्मि सर्वगम् ॥

 

ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवाः । भद्रं पश्येमाxअभिर्यजत्राः

स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवा{\म्+} सस्तनूभिः । व्यशेम देवहितं यदायुः ।

स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः । स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः । स्वस्ति

नस्तार्xयो अरिष्टनेमिः । स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥

 

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

 

हरिः ॐ नमस्ते गणपतये । त्वमेव प्रत्यक्शं तत्त्वमसि ।त्वमेव केवलं

कर्तासि । त्वमेव केवलं धर्तासि । त्वमेव केवलं हर्तासि ।त्वमेव

सर्वं खल्विदं ब्रह्मासि । त्वं साक्शादात्मासि नित्यम् ॥ १॥

ऋतं वच्मि । सत्यं वच्मि । अव त्वं माम् । अव वक्तारम् । अव

श्रोतारम् ॥ २॥

अव दातारम् । अव धातारम् । अवानूचानमव शिष्यम् । अव

पश्चात्तात् । अव पुरस्तात् । अवोत्तरात्तात् । अव दक्शिणात्तात् । अव

चोर्ध्वात्तात् । अवाधरात्तात् । सर्वतो मां पाहि पाहि समन्तात् ॥ ३॥

त्वं वाङ्मयस्त्वं चिन्मयः । त्वमानन्दमयस्त्वं ब्रह्ममयः । त्वं

सच्चिदानन्दाद्वितीयोऽसि । त्वं प्रत्यक्शं ब्रह्मासि । त्वं ज्ञानमयो

विज्ञानमयोऽसि ॥ ४॥

सर्वं जगदिदं त्वत्तो जायते ।सर्वं जगदिदं त्वत्तस्तिष्ठति ।

सर्वं जगदिदं त्वयि लयमेष्यति । सर्वं जगदिदं त्वयि प्रत्येति ।

त्वं भूमिरापोऽनलोऽनिलो नभः ।त्वं चत्वारि वाक्पदानि ॥ ५॥

त्वं गुणत्रयातीतः । त्वं अवस्थात्रयातीतः । त्वं देहत्रयातीतः ।

त्वं कालत्रयातीतः । त्वं मूलाधारस्थितोऽसि नित्यम् । त्वं

शक्तित्रयात्मकः ।त्वां योगिनो ध्यायन्ति नित्यम् । त्वं ब्रह्मा त्वं

विष्णुस्त्वं रुद्रस्त्वमिन्द्रस्त्वमग्निस्त्वं वायुस्त्वं सूर्यस्त्वं

चन्द्रमास्त्वं ब्रह्म भूर्भुवः स्वरोम् ॥ ६॥

गणादिं पूर्वमुच्चार्य वर्णादिंस्तदनन्तरम् । अनुस्वारः परतरः ।

अर्धेन्दुलसितम् । तारेण ऋद्धम् । एतत्तव मनुस्वरूपम् । गकारः

पूर्वरूपम् । अकारो मध्यमरूपम् । अनुस्वारश्चान्त्यरूपम् ।

बिन्दुरुत्तररूपम् ंआदः सन्धानम् । संहिता सन्धिः । सैषा

गणेशविद्या । गणक ऋषिः । निचृद्गायत्री च्हन्दः ।

श्रीमहागणपतिर्देवता । ॐ गं गणपतये नमः ॥ ७॥

एकदन्ताय विद्महे वक्रतुण्डाय धीमहि ।

तन्नो दन्तिः प्रचोदयात् ॥ ८॥

एकदन्तं चतुर्हस्तं पाशमङ्कुशधारिणम् । रदं च वरदं

हस्तैर्बिभ्राणं मूषकध्वजम् । रक्तं लम्बोदरं शूर्पकर्णकं

रक्तवाससम् । रक्तगन्धानुलिप्ताङ्गं रक्तपुष्पैः सुपूजितम् ।

भक्तानुकम्पिनं देवं जगत्कारणमच्युतम् । आविर्भूतं च

सृष्ट्यादौ प्रकृतेः पुरुषात्परम् । एवं ध्यायति यो नित्यं स

योगी योगिनां वरः ॥ ९॥

नमो व्रातपतये नमो गणपतये नमः प्रमथपतये नमस्तेऽस्तु

लम्बोदराय एकदन्ताय विघ्नविनाशिने शिवसुताय श्रीवरदमूर्तये

नमः ॥ १०॥

एतदथर्वशीर्षं योऽधीते । स ब्रह्मभूयाय कल्पते । स

सर्वविघ्नैर्न बाध्यते । स सर्वतः सुखमेधते । स पञ्चमहापापात्

प्रमुच्यते । सायमधीयानो दिवसकृतं पापं नाशयति ।

प्रातरधीयानो रात्रिकृतं पापं नाशयति । सायं प्रातः

प्रयुञ्जानः पापोऽपापो भवति । धर्मार्थकाममोक्शं च विन्दति ।

इदमथर्वशीर्षमशिष्याय न देयम् । यो यदि मोहाद् दास्यति । स

पापीयान् भवति । सहस्रावर्तनाद्यं यं काममधीते । तं तमनेन

साधयेत् ॥ ११॥

अनेन गणपतिमभिषिञ्चति । स वाग्मी भवति । चतुर्थ्यामनश्नन्

जपति । स विद्यावान् भवति । इत्यथर्वणवाक्यम् । ब्रह्माद्याचरणं

विद्यान्न बिभेति कदाचनेति ॥ १२॥

यो दूर्वाङ्कुरैर्यजति । स वैश्रवणोपमो भवति । यो लाजैर्यजति । स

यशोवान् भवति । स मेधावान् भवति । यो मोदकसहस्रेण यजति स

वाञ्च्हितफलमवाप्नोति । यः साज्य समिद्भिर्यजति । स सर्वं लभते

स सर्वं लभते ॥ १३॥

अष्टौ ब्राह्मणान् सम्यग् ग्राहयित्वा । सूर्यवर्चस्वी भवति ।

सूर्यग्रहे महानद्यां प्रतिमासन्निधौ वा जप्त्वा । सिद्धमन्त्रो भवति

। महाविघ्नात् प्रमुच्यते । महादोषात् प्रमुच्यते । महापापात्

प्रमुच्यते । महाप्रत्यवायात् प्रमुच्यते । स सर्वविद्भवति स

सर्वविद्भवति । य एवं वेद । इत्युपनिषत् ॥ १४॥

 

ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवाः । भद्रं पश्येमाxअभिर्यजत्राः ।

स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवा{\म्+} सस्तनूभिः । व्यशेम देवहितं यदायुः ।

स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः । स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः । स्वस्ति

नस्तार्xयो अरिष्टनेमिः । स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥

 

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

 

इति गणपत्युपनिषत्समाप्ता ॥

Gus Satya

unread,
Aug 23, 2011, 2:55:18 PM8/23/11
to samskrita
Namo namaH,

श्रीमल्ललितालालितः Sent: Sunday, August 21, 2011 10:44 PM
>1. Now, people following vedas have a view that vinAyaka, etc. said as bhUta-gaNa are different from vinAyaka,..
3. Their is another view : even if vinAyaka, etc. are counted as both
devatA and bhUta, ...
This created big confusion.
After reading many posts with little useful information, I came to
know that talking without proof is useless...

Viswanath B: Aug 22 10:39PM +0530
>3. May be some explicit references would be there in 'gaNapati Adhwara
shIrSha', but I can't mention off my head.

I'm a believer of Advaita (non duality philosophy), while dvaita and
viziSTAdvaita are very important steps toward advaita, without which
it is very difficult to reach advaita realm or consciousness.
Following is my view as a believer:

Specific name of God such as vinAyaka or gaNapati or gaNesha on having
particular aspect or task like as a removal of obstacles when we start
any activities makes us easier to remember God on that occasion and on
the other occasions with many aspects of God or Truth. The point is we
should invoke or remember God when we start any activity, better
still, anytime. With generic name of God or देव, it will be easier to
forget, this is one argument that sound quite logical to me.

From गणपत्यथर्वशीर्षोपनिषत्:
.. त्वं ब्रह्मा त्वं विष्णुस्त्वं रुद्रस्त्वमिन्द्रस्त्वमग्निस्त्वं


वायुस्त्वं सूर्यस्त्वं चन्द्रमास्त्वं ब्रह्म॒ भूर्भुव॒ स्वरोम॥ ६॥

you (gaNapati) are brahma, viShnu, rudra, indra, agni, vaayu, suurya,
candra, brahman...

deva (God) is truth and there is only one. Truth pervades everything,
it is everything. Brahma is vishnu is shiva, VinAyaka is brahma,
viShnu, shiva, indra, etc. They called differently according to roles
they played at certain points or situations.


"Vimala Sarma" : Aug 23 12:03PM +1000
>The mantra 'gaNAAMtwA gaNApatigms havAmahE' is written in vedic style but this does not mean it was written in the Vedic period historically, because there is no mention of gaNapati in the Vedas. This deity developed later.
There are many scholars to-day, who can easily compose mantras in the
Vedic style, so there were in the past also.

gaNaanaaM tvaa gaNapatiM havaamahe … is indeed in the vedas. It is
available in R^ig veda 2.23.1

dhanyavaadaaH
Putra Gus Satya
Denpasar, Bali

Shambhu

unread,
Aug 24, 2011, 12:51:52 PM8/24/11
to samskrita
This is well known among the practitioners (particularly in
Maharashtra). It is also called as gaNapati Upanishad, gaNesha
Upanishad, etc. I recite it daily. The Upanishad detailing
'vighneshvara' or 'vighnaraja' is not in the list of the 108 (or 120)
Upanishads, and I haven't heard it anywhere yet. Some 15 years ago I
saw it in a printed book (with an archaka friend). I will post it once
I get a copy.

> इति गणपत्युपनिषत्समाप्ता ॥On Tue, Aug 23, 2011 at 7:59 PM, Shambhu Shastry <bhaar...@yahoo.com> wrote:
> > Is there ‘vinAyaka’ as a specific devatA in the Vedas? Most likely the
> > PauraNikas coined this name to denote gaurI-suta gaNesha (in his kr`ta-yuga

> > avatAra, ref. gaNesha PuraNa).****
> > ** **


> > The Rigveda mantras used in gaNapati-related ceremonies/rituals do not have
> > gaNapati (meaning ‘vinAyaka’) as the devatA. In Rigveda 2-23-1 ('gaNAnAMtvA
> > gaNapatigm havAmahE'), devataa is brahmaNaspati, while in Rigveda 10-112-9
> > (‘ni shu sIda gaNapate’), devataa is indra. The word ‘gaNapati’ appears in
> > the entire Rigveda only in these two mantras. These two mantras plus Rigveda
> > sUktam 8-81 (nine mantras with indra as devatA) plus mantra 10-112-10 (also
> > indra as devatA) are placed together in the gaNapati (or gaNesha) sUktam. It
> > is said that ‘gaNapati is identified with brahmaNaspati or bRRihaspati and
> > sometimes with indra or maghavan, agni and even rudra’. Conversely, it may
> > be argued that indra, maghavan, agni, or rudra is eulogized as gaNapati (the

> > One Lord of all gaNas) in these Riks.****
> > ** **


> > The origin to the dhyAna imagery of gajamukha is possibly from the

> > indra-related Rik sUktam 8-81 (cf. *mahAhastI*). However, there are


> > diverse other opinions. There is also an Upanishad (I saw it in a collection
> > printed in Tamilnadu, don’t recall the name yet; it is not among the 108)
> > that narrates the deeper meanings of vighneshvara, vighnarAja, etc., all
> > attributing to the singular Brahman. The head is the un-manifest and the
> > rest of gaNesha’s body is the manifest universe. Gajamukha’s story is every
> > sadhaka’s spiritual journey, chopping off the “material-only” sensory notion
> > of truth and ‘seeing’ the un-seeable Truth. Atharva Veda’s gaNesha Upanishad

> > also declares gaNapati as the all-pervading Brahman: *tvameva sarvam
> > khalvidam brahmAsi*. It also declares ‘gaNapati’ as devatA for the ‘*aum
> > gam *|* gaNapatayE namaH* |’ mantra. In the tradition, this declaration is


> > at least prior to Krishnadvaipayana (Veda Vyasa) time, about 5000 years ago.

> > ****
> > ** **


> > Within the Rigveda context, according to Mahesh Yogi ji, devatA is the

> > process or medium of knowledge. “*‪A study of deities of Rig Veda: with
> > the help of science”*‬ (by S.S. Gupta, available on Google Books) makes a


> > case that the Rigveda devatAs are the divinities in the pancha tatvas
> > (AkAsha = space, vAyu = motion/r`ta?, agni = photon that never rests, Apa =
> > primordial substance salila, pRRithivI = material universe). In the
> > panchAyatana pUjA scheme, each devatA is a pancha-tatva divinity - it is

> > said in the tradition that****
> > ** **
> > *AkAshasyAdhipo viShNuH agneshchaiva maheshvarI *|**
> > *vAyoH sUryaH kShiterIshaH jIvanasya gaNAdhipaH *||****
> > ** **
> > Further, following the taittirIya Upanishad****
> > ** **
> > *tasmAdvA etasmAdAtmana AkAshassambhUtaH *|* AkAshAdvAyuH *|*vayoragniH *|
> > * agnerApaH *|* adbhyaH pRRithivI,*****
> > ** **
> > *agnerApaH* would be the same as the gaNapati of the panchAyatana pUjA


> > being maheshvari’s son. We may infer that gaNapati in the panchAyatana pUjA
> > is the sum of all Apa-related devatAs of the Rigveda, and that the
> > panchAyatana pUjA was developed directly out of the Rigveda devatAs,
> > although many of the pUjA details (such as the dhyAna shlokas and the 108 or

> > the 1000 names) flow from the purANas.****
> > ** **


> > An Apa-agni (Apa-gaurI) ‘relationship’ is seen in the chandra mantra
> > (taittirIya samhitA 3-2-5-8 and 4-2-7-12), which is actually for soma devatA
> > with Apa as adhi-devatA (Rigveda 1-23-20) and gaurI as pratyadhi-devatA (as

> > vishve devA in Rigveda 1-164-41 and gaurI in taittirIya AraNyaka 1-9). ***
> > *
> > ** **


> > Possibly, this gaNapati or gaNesha of the vaidikas became Shiva gaNa’s

> > (bhUtA’s) leader in the Shiva-related purANas. The mantra ‘*aum
> > tatpuruSAya vidmahe vakratuNdAya dhImahi, tanno dantiH prachodayAt*’


> > (taittirIya AraNyaka 10-1) may well be later to and influenced by the purANa

> > imageries and tantra; eventually, it came into the vaidika usage.****
> > ** **


> > devatA in Rigveda sUktam 1-154 is viSNu (not Sun). ‘ato deva avantu no’
> > (Rik 1-22-16) has viSNu as deva and Riks 1-22-17 to 1-22-21 (‘idam
> > viSNurvichakrame …. viSNoryatparam padam’) have viSNu as devatA. All these

> > together make up yajurveda's 'viSNu sUktam.'**
>
> > ------------------------------
> > *From:* Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com>
> > *To:* sams...@googlegroups.com
> > *Sent:* Tuesday, August 23, 2011 3:31 AM
> > *Subject:* RE: [Samskrita] Vighnewsara


>
> > What I omitted to say was – If this verse refers to ViSNu pacifying all
> > obstacles.......
> > Trivikrama ViSNu in Rgveda is a sun diety.
> > Vimala
>

> > *From:* sams...@googlegroups.com [mailto:sams...@googlegroups.com] *On
> > Behalf Of *hnbhat B.R.
> > *Sent:* Tuesday, 23 August 2011 4:50 PM
> > *To:* sams...@googlegroups.com
> > *Subject:* Re: [Samskrita] Vighnewsara

> > *Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,**
> > **Research Scholar,*

Sunder Hattangadi

unread,
Aug 24, 2011, 3:20:34 PM8/24/11
to sams...@googlegroups.com
In the Adyar Library collection of Unpublished Upanishads, there is one named 'heramba upanishad' (att.) -
 
It includes the following names:
 
हेरंबतत्त्वे         herambatattve 
गणेशः           gaNeshaH
विघ्नराजः       vighnarAjaH
गणेशमेकम्     gaNeshamekam
एकदंतम्        ekadantam
गजवक्त्रम्      gajavaktram
लंबोदरः         lambodaraH
 
विघ्नांतकः      vighnAntakaH
गणनाथतत्त्वम्  gaNanAthatattvam
 
  
Regards,
 
sunder
 
 
heramba.pdf

Naresh Cuntoor

unread,
Aug 24, 2011, 9:40:17 PM8/24/11
to sams...@googlegroups.com
[Mod. note].


I'm a believer of Advaita (non duality philosophy), while dvaita and
viziSTAdvaita are very important steps toward advaita, without which
it is very difficult to reach advaita realm or consciousness.

नमस्करोमि । अयं विचारः वादाय भवेदिति कृत्वा वदामि । अस्य चर्चा संस्कृतेन प्रवर्तिष्यते चेदत्र भवतिमर्हति । नो चेन्न् ।


Naresh

hnbhat B.R.

unread,
Aug 25, 2011, 1:58:39 AM8/25/11
to sams...@googlegroups.com
devatA in Rigveda sUktam 1-154 is viSNu (not Sun). ‘ato deva avantu no’ (Rik 1-22-16) has viSNu as deva and Riks 1-22-17 to 1-22-21 (‘idam viSNurvichakrame …. viSNoryatparam padam’) have viSNu as devatA. All these together make up yajurveda's 'viSNu sUktam.'


(प-१२; अकि-१,८.२३-१०.३; रो-१,३५-३९; भा-४८/६२) महान् हि शब्दस्य प्रयोगविषयः ।

(प-१२; अकि-१,८.२३-१०.३; रो-१,३५-३९; भा-४९/६२) सप्तद्वीपा वसुमती त्रयः लोकाः चत्वारः वेदाः साङ्गाः सरहस्याः बहुधा विभिन्नाः एकशतम् अध्वर्युशाखाः सहस्रवर्त्मा सामवेदः एकविंसतिधा बाह्वृच्यम् नवधा आथर्वणः वेदः वाकोवाक्यम् इतिहासः पुराणम् वैद्यकम् इति एतावान् शब्दस्य प्रयोगविषयः ।

(प-१२; अकि-१,८.२३-१०.३; रो-१,३५-३९; भा-५०/६२) एतावन्तम् शब्दस्य प्रयोगविषयम् अननुनिशम्य सन्ति अप्रयुक्ताः इति वचनम् केवलम् साहसमात्रम् ।


तिस्र एव  देवता .इति .नैरुक्ताः अग्निः. पृथिवी.स्थानः, वायुर्वा .इन्द्रो.वा.अन्तरिक्षस्थानः,.सूर्यो द्यु.स्थानः/[७-४,५]
७,५ तासाम्.माहाभाग्याद् एकैकस्या अपि बहूनि नामधेयानि भवन्ति(७,५) अपि वा कर्मपृथक्त्वाद् यथा होता अध्वर्युर्ब्रह्मा. उद्गाता इत्येकस्य सतः/[७-४५]
७,५ अपि वा पृथक् एव स्युः,.पृथक् हि स्तुतयो भवन्ति तथा अभिधानानि/[७४५]
------------
१२,१८
अथ यद्विषितो भवति, तद्विष्णुर्भवति। विष्णुर्विततेर्वा व्यश्नोतेर्वा 
१२,१८ तस्य.एषा.भवति/

यदा अयं विषितः - व्याप्तः, सूर्यः रश्मिभिः, भवति - विष्णुर्भवति। विशतेर्वा = यदा विष्टः - प्रविष्टः सर्वतो रश्मिभिर्भवति, तदा विष्णुर्भवति। 
व्यश्नोतेर्वा - विपूर्वस्य अश्नोतेः। यदा रश्मिभिरतिशयेनायं व्याप्तो भवति, व्याप्नोति वा रश्मिभिरयं सर्व्म्, तदा विष्णुरादित्यो भवति।

इति विष्णुशब्दस्य सूर्यदेवतापरत्वं नैरुक्तमतेन। याज्ञिकानां नानात्वम्, कर्मभेदात् 

१२,१९ ’’इदं विष्णुर्विचक्रमे त्रेधा निदधे पदम्. 
१२,१९ त्रिधा.निधत्ते.पदम्/
त्रेधा भावाय  - "पृथिव्याम् अन्तरिक्षे दिवि" इति.शाकपूणिः।
१२,१९ समारोहणे (-उदयाचले), विष्णुपदे(=अन्तरिक्षे). गयशिरसि(अस्तशिखरे)" इत्यौर्णवाभः/

इति विष्णुशब्दस्य देवतास्वरूपं नैरुक्तमते।

भाष्यकारादिमतेन विष्णोः पुराणोक्तस्य त्रेधा विक्रमणमेवात्र निर्दिष्टं वामनावतारे इति तद्विदः। एषां मन्त्राणां विष्णुदेवतापरविनियोगस्तु स्मार्तप्रयोगेषु, गृह्यप्रयोगेषु च नारायणपरत्वेन विनियोगस्तु रूढिमूलकः। महानारायणाद्युपनिषत्सु संबन्धेन च। श्रौतप्रयोगेषु इदं "विष्णुर्विचक्रमे" इति याज्यपुरोऽनुवाक्यमन्त्रत्वेन विनियोगः, उपसदनहोमे आश्वलायनोक्तः। 

हेरम्बः कस्मात्?

बालचेष्टासु, गजानन-षडाननयोः बाल्यकेलिषु, यदा षडाननः गजास्यस्य कर्णौ गृहीत्वा कर्षति स्म, तदा गजास्यः स्वशुण्डया तस्य कण्ठेषु पर्यायेण लम्बते स्म दोलास्विव। तद्वेदनया क्लिष्टः  षडाननः अरोदीत् - "हे - मातः, अयं मम कण्ठेषु लम्बते"   इति। अतः प्रभृति, हेलम्बः > हेरम्बः (रलयोरभेदेन) इति प्रसिद्धः इति पौराणिकाः।

हेरम्बोपनिषत् - अत्र द्रष्टाव्या -

Vimala Sarma

unread,
Aug 25, 2011, 2:05:23 AM8/25/11
to sams...@googlegroups.com

Thanks – all I was saying is that in Rgveda – ViSHnu is considered to be one of the sun deities.  The sukta is to ViSNu, of course, but this ViSNu is not the same as the later diety which developed.  This is according to Arthur MacDonald “A Vedic Reader for Students”.  I don’t have anything more to add to this thread.

Vimala

 

From: sams...@googlegroups.com [mailto:sams...@googlegroups.com] On Behalf Of hnbhat B.R.
Sent: Thursday, 25 August 2011 3:59 PM
To: sams...@googlegroups.com
Subject: Re: [Samskrita] Vighnewsara

 

devatA in Rigveda sUktam 1-154 is viSNu (not Sun). ‘ato deva avantu no’ (Rik 1-22-16) has viSNu as deva and Riks 1-22-17 to 1-22-21 (‘idam viSNurvichakrame …. viSNoryatparam padam’) have viSNu as devatA. All these together make up yajurveda's 'viSNu sUktam.'

 

--

murthy

unread,
Aug 25, 2011, 12:57:02 AM8/25/11
to sams...@googlegroups.com
"अस्य चर्चा संस्कृतेन प्रवर्तिष्यते चेदत्र भवतिमर्हति । नो चेन्न् ।"
"भवितुमर्हति" इति भवतः विवक्षा स्यात्।
इति शम्
मूर्तिः 

Viswanath B

unread,
Aug 25, 2011, 9:41:06 AM8/25/11
to sams...@googlegroups.com
Hi,

I still think one query remains unanswered. Whats the source of this shloka ? 

I was just checking the book from which I was taught the gaNapati puja, and it had this shloka as a vedic mantra. I mean to say that it has the swara symbols.

No, I am not saying that this is a gaNapati shloka because of the book. But I am a bit intrigued by the 'mantra' form of this. Unfortunately I couldn't find the source.

Does somebody know the origin ?

Thanks
Viswanath

2011/8/23 श्रीमल्ललितालालितः <lalitaa...@gmail.com>

--
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages