--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
On Wednesday, 5 April 2017 22:43:25 UTC+8, Gérard Huet wrote:
On Sunday, April 2, 2017 at 3:23:13 PM UTC+2, Nityanand Misra wrote:A new edition of the उणादिकोशः was published in 2004 by Rashtriya Sanskrit Vidyapeetha, Tirupati. It lists कश्मीरः as obtained by rule [4,32] कशोर्मुट् च.However, the word is interpreted differently there, as कष्टे गच्छति इति कश्मीरः i.e. "Kashmir is that which experiences pain".Thus, even if one adheres to the व्युत्पन्न point of view, your conclusion about uṇādisūtra(s) giving an authoritative unambiguous etymology is to be taken with a grain of salt, since pandits differ in their interpretation...Dear Prof. HuetThe reading कशोर्मुट् च is most likely a misprint.
I have consulted more than ten editions of Unadi Sutras and all of them have the reading कशेर्मुट् च and not कशोर्मुट् च. The root is कश् which is mentioned as कशि in sutra-s. This is similar to गम् being mentioned as गमि and काश् being mentioned as काशि in Ashtadhyayi.In addition, कष्टे is not the locative singular सुबन्त form of कष्ट. It is rather the तिङन्त singular first person लट् लकार form of कश्. This is attested in the Madhaviya Dhaturvritti as can be seen here https://archive.org/stream/MadhaviyaDhatuVritti1964Sayanacarya/Madhaviya%20Dhatu%20Vritti%201964%20-%20Sayanacarya#page/n385/mode/1up.And so, कष्टे गच्छति does not translate to "experiences pain" as you interpret.
In addition, कष्टे is not the locative singular सुबन्त form of कष्ट. It is rather the तिङन्त singular first person लट् लकार form of कश्. This is attested in the Madhaviya Dhaturvritti as can be seen here https://archive.org/stream/MadhaviyaDhatuVritti1964Sayanacarya/Madhaviya%20Dhatu%20Vritti%201964%20-%20Sayanacarya#page/n385/mode/1up.And so, कष्टे गच्छति does not translate to "experiences pain" as you interpret.This is not my interpretation, I am just reporting what the Tirupati edition says. I am as puzzled by the "experiences pain" interpretation as "the place where people go".BestGérard Huet
“Place where people go” is my translation of “गच्छन्त्यत्र” by Bhattathiri. कक्षे (कश् + लट् + प्र.पु. + ब.व.) = गच्छन्ति [जनाः] अत्र that is the sense. The usage by Bhattathiri is similar to सत्रम् which is by US ४.१७७ गुधृवीपचिवचियमिसदिक्षदिभ्यस्त्र: where Bhattathiri says सीदन्त्युपविशन्त्यत्र जनाः सत्रम् [“satra is that in which people sit”].
So the big question surely is, who, and using whose lexicon, actually named the region?
Specifically, what is the esteemed Author's grounds for asserting the 'Kashmir' of today, is of today's (i.e. Classical) Sanskrit lexicon?
<==
As the derived word काश्मीर, literally “belonging to Kashmir”, refers to saffron and grapes in Sanskrit, there is no doubt that the कश्मीर in Sanskrit texts refers to the Kashmir of today. The Kashmir of today has been famous for saffron for a long time.
<==
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.