Re: [moztw-general] Re: 與 Mozilla Taiwan 公司行銷團隊的聚會 (2013/Jan/4 會議記錄)

339 views
Skip to first unread message

Ernest Chiang

unread,
Jan 7, 2013, 9:14:16 AM1/7/13
to moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
Dear all,

簡單紀錄一下上週五 MozTW Labs 大家聊到的主題和共識,詳細細節作法,大家再多約幾次碰面一起聊囉 :) 上週五相信對大家來說都是個好的開始,大家都很願意提出來很開放的溝通,相信這是大部分夥伴們參與 Mozilla 的基本初衷 :)

我當天比較晚到,加上有點年紀比較容易忘記事情,如果有我漏掉的,再請大家幫忙補充囉 :)

* 參與社群

  - 不分「公司」、不分「社群」。社群的參與是每個個體自我的選擇,而 Mozilla 提供了一個開放的環境讓大家作選擇。

  - 公司有公司的資源、社群有社群的資源。基於開放的環境、開放的討論空間,每個個體可以在裡頭發揮、討論、實踐 Mozilla Mission。

* General Mailing List

  (討論中途大家發表很多分享我就先省略,直接紀錄大家當天的共識,但是歡迎大家補充:)

  - 現有「moztw-...@googlegroups.com」是 Mozilla 台灣社群近年來已經使用多年的通訊工具。

  - 現有「community-taiwan」Mozilla Taiwan 的 Mailing List,是 2012 年新設立的通訊工具。

  - 現場討論的共識:

   (1) General purpose / discussion 的 Mailing List,一個就好。但是是繼續使用「moztw-...@googlegroups.com」或是使用一些技術設定讓「community-taiwan」可以取代「moztw-...@googlegroups.com」的通訊功能,則可以再討論技術細節。基本考量是讓現有社群成員們無痛/無縫繼續順暢通訊。不適合有兩個同時、共同存在的 general purpose mailing list。

   (2) 特定主題、特定題目的通訊工具可以新設立。例如台灣辦公室的校園大使計畫,適合設立新的 mailing list,但是所有 Mozilla 相關議題的 mailing list 應該保持開放。開放的定義是:任何人都可以加入 mailing list,mailing list 中的討論是公開的、可見的。

* 台灣校園大使

  - 將 Mailing List 開放。或改用較開放的通訊工具。常見的開放的通訊工具,可以參考 Mozilla 各種 Projects 所使用的通訊工具。eg. Wiki, Mailing List, IRC, etc.

* 開放的討論、開放的參與

  - 可參考 Global Mozilla Projects 的形式,以 SUMO Team 為例子:(會議前)每週 Weekly Meeting Notice 會在 sumo mail list 上通知大家開會時間、議程內容放在該週會議的 etherpad 中 (eg: https://etherpad.mozilla.org/sumo-2012-12-17 )、(開會中)開放每次會議讓任何人可以隨時加入、隨時參與、隨時提出意見的途徑,例如公告參與會議的方式(eg. 加入哪個 IRC 頻道、如何 dial-in、如何加入 video conference 等等)、(會議後)公開會議記錄, action lists (eg: https://blog.mozilla.org/sumo/2012/12/19/whats-up-with-sumo-dec-19/ )。

  - Mozilla Taiwan 各種不同部門的會議討論、會議參與機會、會議記錄,都適合每週(或某個定期週期、或預告下一個不定期時間點)作適當程度的開放、公開。除非該議題、主題牽涉到保密相關協議,但亦可考慮公開一些方式讓想要參與或取得資訊的任何個體,獲得簽署保密協議的途徑。

  - 台灣社群與台灣公司更多的互動。彼此可以互相多認識、多介紹,一起融入 Mozilla Mission,一起分享成為 Mozilla 一分子的感覺,一起分享如何作可以讓整體環境更開放。

* 當天最後大家彼此邀請參與最近的 Mozilla 相關活動 :)以及難得 MozTW Labs 結束後,一夥人站在咖啡銅號前聊超過半小時 :)

歡迎大家幫忙補充或修改我漏掉的部分 :) 感謝!

ernest,

Timothy Chien

unread,
Jan 7, 2013, 10:05:43 AM1/7/13
to moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
辛苦了 m(_ _)m 真不好意思我無法參與 ...



2013/1/7 Ernest Chiang <dwch...@gmail.com>


ernest,

--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「moztw-general: 摩茲將軍」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 moztw-...@googlegroups.com
請前往以下網址造訪這個群組:http://groups.google.com/group/moztw-general?hl=zh-TW。
 
 

Natasha Ma

unread,
Jan 8, 2013, 1:03:11 AM1/8/13
to moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
真的十分感謝 Ernest 平和的紀錄!:)

當天我個人 PERSONALLY 其實是數度想起身離開的,但由於身份有些職責在,所以接受了所有的情緒性字眼
之後會再想想有什麼其他方式跟大家做理性平和不涉及人身攻擊的討論,謝謝各位!

Orin Chen

unread,
Jan 8, 2013, 1:18:30 AM1/8/13
to Natasha Ma, moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, Bob Chao, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
Hi Natasha,

我個人認為上次在 MozTW Lab 的討論氣氛可能緊張了些,畢竟累積了很多的問題。不過我相信大家都只是希望把事情辦好,絕對沒有任何的惡意。如果你覺得有哪裡不舒服,不知道可不可以講出來。

Best regards,
Orin Chen
--
MozTW - Mozilla Taiwan Community

RJ Hsiao

unread,
Jan 8, 2013, 2:49:20 AM1/8/13
to Orin Chen, Natasha Ma, moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, dwch...@moztw.org, Bob Chao, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
我覺得大家都是對事不對人
用辭彙激烈點絕對只是因為恨鐵不成鋼,為了讓 Mozilla 朝更好的方向發展,而不是要人身攻擊
相信大家都是理性的,且會對自己說過的話、打過的的字負責
如果您覺得我們有哪些話是毫盧道理的、針對個人攻擊的,請儘管提出
我相信被點到的人一定會對於自己的無心之過道歉並加以反省、改正,而不會打算合諧掉或是像馬總統般的謝謝指教 :)


With best regards,
Wei-Jie Hsiao (RJ)

RJ Hsiao

unread,
Jan 8, 2013, 3:01:29 AM1/8/13
to Orin Chen, Natasha Ma, moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, dwch...@moztw.org, Bob Chao, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
剛剛才發現打錯字了Orz
是"毫無道理"而不是"毫盧道理"

With best regards,
Wei-Jie Hsiao (RJ)


RJ Hsiao <r...@moztw.org> 於 2013年1月8日下午3:49 寫道:
毫盧道理

Irvin Chen

unread,
Jan 8, 2013, 3:26:27 AM1/8/13
to moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang, 力 宫, 博士
週五晚上的會議現場或許不平和,或許參雜太多情感不夠理性,但是絕對沒有人身攻擊!

如果針對目前 Mozilla Taiwan 行銷團隊過去一年違反 Mozilla 社群的「開放」原則的做事方法,
去批評、去提出各種活動跟社群執行上的建議,會被 Natasha 解讀成是針對他的人身攻擊,
那麼我想真的完完全全沒有抓到重點。


從頭到尾,大家也只是要求一個「Mozilla 應有的開放作風」。


以下我以個人身分(不代表其他出席的十幾個人),把當天我個人所提出的所有意見都表列清楚:


第一

我們都認同 Mozilla 應該以開放的方式運作,
這是我們整個 Mozilla 社群(包含職員與志工、公司與基金會)的基本作風。
但是過去一年,公司行銷團隊有很多計畫,辦了很多行銷上的活動,
通通都是「活動要開始報名,才發個訊息歡迎社群參加」。

這不是我與大家相信的「參與」。Mozilla 的參與不應該只是「參加公司所辦的活動」,
而是「從活動的籌劃開始就開放社群任何有意願、有時間有能力的人參與籌劃,
從點子的發想、到準備過程、到現場執行,都應該有參與空間」。
這點我們過去辦過太多的活動,大家都有親身體驗過了。

去年公司與社群合作上,唯一成功的活動僅有 WebMaker 夏日的 Web 樂園一項,
這個活動從一開始就是按照 Mozilla 該有的作風,由社群的 Orinx 提議,與公司的 BobChao 互相配合,
過程中完全按照 Mozilla 的文化來進行,也非常成功。

其餘從 JSDC 的擺攤、到 MOPCON 當天下午在高雄的 Road Show,沒有一項是開放參與籌劃的。
甚至十月 MOPCON 當天的高雄 Road Show,大家都是看 Blog 才知道。(我相信大部分志工完全不知道這件事)
這個活動成效非常糟糕,身為 Mozilla 的一份子真的非常不捨,看到代表 Mozilla 的活動這麼冷清,我也感到很羞愧。
現場我發言使用「Shame on it」,
Shame on myself to see Mozilla present such kinds of failure event, but I can do nothing to improve it.


如果從一開始,就讓有意願也能幫上忙的人協助(例如讓高雄的志工幫忙處理場地的事),
我們就可以讓它舉辦的更好的。
開放參與、讓大家貢獻心力,我們 Mozilla 就可以在行銷跟宣傳上做的更好。



第二

我們認為擴大 Mozilla 社群是好的,所以校園大使這個計畫對社群來說,
我們相信他能讓貢獻的人增加,也相信能讓 Mozilla 更好,基本上我們當然認同。

但還是同樣的問題:整個計畫都缺乏參與空間。

「校園大使」這個社群計畫從一開始就沒有讓任何志工有參與的機會,
我們知道 Mozilla 台灣公司要招募一群新的志工,但是在過程中,
我們除了「鼓勵大家去申請」以外,沒有參與與協助的空間。

除了訓練營有邀請負責各專案的志工去介紹專案以外,其餘完全幫不上忙,使不上力。

當我們在計畫要擴大社群基礎之時,為何不讓現有的社群去協助?


「校園大使」目前主要的聯絡管道 Facebook 社團是封閉的,大家只能看,不能發言。
(在 11/7 開設時是開放的,當時大家還能互相交流,到 11/20 就關閉了)
無法交流就無法參與、無法協助這群心血更快更深入的了解 Mozilla 世界。

就拿上週末「Firefox OS Facebook 手機」的事情來舉例:
當這則新聞被台灣的新聞記者信以為真,在網路上大為流傳時,
我看到校園大使的同學,非常興奮的討論要把這個消息轉發出去。
雖然我有發現這是愚人節活動,卻沒有辦法在正式且公開的管道,立即的跟正在討論的同學說明。
難道要讓他們把消息發出去給親朋好友了,才發現自己發的是假消息嗎?

如果開放參與,就不會有這種情形。
如果開放參與,我們可以協助他們的所有計畫、所有活動,
我們可以讓他們更快更好的融入 Mozilla 社群之中,
我們過去數年的經驗跟知識可以更完整的傳達給這群對 Mozilla 擁有熱情的新朋友。

公司可以帶領同學的人有限,但是我們協助他們融入社群,
就可以讓同學與整個社群互相支援,共同成長,
更何況我們如此的確可以讓他更好。



第三

在社群溝通頻道的問題上,
擁有過去數百名志工的訂閱,而去年新設的 communit...@lists.mozilla.org 
在公司的計畫中,是完全一樣的用途。

現有一個用的好好的,為什麼要開一個新的,然後造成分散討論?

有一個可能的看法是:現有的 moztw-general 不夠具有代表性。
那是不是應該針對這個問題去討論:為什麼我們這們認為?我們要怎麼改變他,讓他變得更好?
moztw-general 就是 Mozilla 在台灣的社群一個公開討論的平台,
這個平台開放給所有人,沒有限制任何人的參與,我不覺得他會「不夠廣泛」,
而且如果有這個疑慮,應該是針對他這一點去改善,
而不是開一個新的,然後請大家到「更官方的那一個」去。

如果只是因為名字上有 "moztw" 就覺得他不夠廣泛,事實上他是 Mozilla Taiwan 的縮寫。

現場有提及,我們應該以功能區分頻道,
為了校園大使的溝通,我們可以開設一個新的校園大使 Mailing List,
這不但與現有的頻道不衝突,而且能促進公開與參與。
但是我們不應該在台灣看到「兩個 Community Mailing List」,這會帶來分散社群力量的問題。



第四

目前社群舉辦的任何活動都歡迎任何人的參與,包含公司行銷團隊的任何人。
Mozilla 社群本當如此。

例如週末的 WebConf 擺攤、或下週日「Fedora + Firefox! FF18 Party」,
我們從籌劃開始就在 Mailing List 上公開,
我們絕絕對對不會有「Mozilla Taiwan 公司的職員不可參加」的立場。

歡迎任何人來加入籌劃,例如歡迎 Natasha 或公司的任何員工、校園大使的任何人,
我們希望能以社群的做事方法,請直接回信加入,提出自己要幫的忙,把自己能協助的事情接下來,
看到缺乏什麼器材、想到要宣傳什麼活動,都請直接投入其中一起準備。
「能不能幫忙協助宣傳」這種問題根本不需多問,Mozilla 社群攤位宣傳 Mozilla 活動,
這是理所當然天經地義的。

我想除了有機會參與公司的活動以外,
其實很多人都在等待「公司員工參與社群活動」的一天到來。



第五

整個會議我只針對公司的行銷團隊提出批評跟期望,沒有針對任何人,
如果這樣的發言讓 Natasha 覺得我是針對她個人的攻擊,我表示十分的深刻抱歉。


就像會議中我說的:

我們都是同事,只是你們有領薪水我們沒有,你們有固定的工作時間我們沒有,但是我們所作的事情都是一樣的。
社群志工舉辦的活動與計畫都開放參與,除了商業、機密性質的事情以外,員工所主持的計畫與活動也不應該例外。

我們既然都是同事,當然會希望看到參與與合作的機會,一同出力,
讓 Mozilla 社群成長的更強大,讓世界朝向我們的共同理想變革,讓每個參與其中的 Mozillians 都能成長。
過去一年我們沒有看到的事,我相信每個人都在希望未來會逐漸實現。

在 Mozilla,We see everyone as remoties,
既然台灣的志工可以參與總部的會議,可以知道歐洲正在進行些什麼、能直接去參加許多的計畫,
我們也期望能看到台灣有一樣的機會成形。
雖然沒有辦法很簡單的一蹴而至,至少我們可以從這個會一開始起頭。


這就是為什麼大家會提出這麼多的問題,會有這麼多的意見跟建議,
如果 Natasha 只看到大家(或者只有我)的批評,卻沒有看到:

為什麼大家會提出這些意見、
為什麼過去一年有這麼多的衝突點、
為什麼我們讓核心貢獻者累積這麼多的不滿、
為什麼我們得到了新加坡,才能針對這些問題有所溝通;

如果我們沒有針對這些被提出的問題去討論、去調整執行的方式,
努力去符合我們標榜且自傲的開放與理想的組織,
那我想光是開個會議,讓大家把所有的意見都講一講,
或許只能發洩一些累積的不滿情緒,但是實質上是不會有什麼成效的。


我希望我們都能言行一致。



Irvin





2013/1/8 Natasha Ma <nanak...@gmail.com>

yinguichen

unread,
Jan 8, 2013, 6:37:35 AM1/8/13
to Natasha Ma, dwch...@moztw.org, 極地狐, WM Chang, timd...@moztw.org, Kanru, moztw-...@googlegroups.com, Thinker Li, Orin Chen, poy...@moztw.org, Thomasy, bob...@moztw.org, YS Liu, 尤孝庭, shia shia, Hsiao RJ, Peter Chen

Natasha
你要不要提看看你覺得上次我們討論那些東西,你覺得不合理的,Irvin 跟 Ernest 都有把會議紀錄寫下來,讓我們知道就你的觀點哪些不合理,知道彼此的想法也比較好溝通

闇鴉

Li Gong

unread,
Jan 11, 2013, 3:57:13 AM1/11/13
to Irvin Chen, moztw-...@googlegroups.com, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
我的VPN暫時broken,沒法加入moztw-general的list。謝謝Irvin 拷貝我,才可以收到。我這裡試著回復幾點,不一定全面,但希望盡量可以為進一步討論提供一些訊息。

1. Mozilla提倡開放精神,但不表示我們做事是Naked。不一定任何事情都從頭要involve任何人。每個人或團隊做事有其想法,可能考慮到時效以及其它原因。你引用Mozilla美國總部,可他們做的多少事情是從頭就involve所有人的?他們有不少事情也不一定和公司內部所有人都事先商量。譬如,B2G這個項目就是少數幾個人推動的,事先並沒有在任何大範圍內討論。我們能說他們不開放嗎?所以說“Mozilla Taiwan 行銷團隊過去一年違反 Mozilla 社群的「開放」原則的做事方法“,是完全不成立的說法。(另外你對Mozilla Taiwan一年來的活動效果全盤否定,恐怕也是過於簡單的結論。)

我們做任何事情會就其事斟酌,如何討論,如何開展,在哪個階段應該和誰商量,等等。這與Mozilla的開放精神並不違背。若你是針對某一件事認為Mozilla應該和MozTW事先溝通,我們可以針對那件事進行討論。若是做得不妥,我們日後同類事情要改進。但blanket說什麼事情都要和你(或別人)商量,或什麼事情都要naked去計劃和執行,就不make sense了。

2. Mozilla提倡共享,提倡open source,但不是什麼都必須要共享,這是簡單的道理。我們成立校園大使團隊,有我們一些想法,做一些活動。這並不表示這個團隊的email alias要向所有人公開。就像我們公司內部也有alias,我們也都是為Mozilla一個共同目標在做事,但我們alias是為了一定群體溝通的,不是給其他人用的。你若想接觸這些校園大使,想用這個alias發信息,這個需要通過Natasha或別人,是很正常不過的。其實我們應該也是可以想像的是,鼓勵這些校園大使們參與MozTW社區。這樣是否也解決了你要求的access問題?

你提到Facebook Firefox OS的”假信息“。按照你的一切公開的思路,是不是應該批評那邊搞愚人節活動的Mozilla社群為什麼沒有事先跟大家商量看這是不是個好主意。(從效果上來說,傳這個消息的也不僅僅是校園大使,還有其他人,用其它我們無法接觸的管道。)另外,純粹從市場推廣角度,讓這個消息傳一傳未必完全是壞事。當然這個見仁見智,大家意見不一定一致。

3. 你說“為什麼我們得到了新加坡,才能針對這些問題有所溝通“,我有點不理解。一年前有Bob能參加Mozilla Taiwan office,是一件我們很期待的事。他多年是MozTW的負責人,應該是一個很好的溝通管道。另外,其實到了新加坡,恐怕也不是溝通的最有效辦法。記得那天是個Forum,大會最後一天下午,說話又是用English,而且時間很短,基本上是Irvin你在台上“訴苦”30min而已。而且事先完全不知道你的演講內容,若不是偶然被提醒,很可能就誤了參加你那個session,也就錯過了溝通的機會。

我這裡並沒有試圖就你信中提出的所有問題一一回復。譬如,你說“公司員工參與社群活動“,是個很好的討論題目,看看是否應該和如何提高參與度。但如果出發點是“Mozilla公司員工就應該參加MozTW的所有活動”,那就片面了,因為畢竟各人有各人的schedule和生活情況,參與的程度和方式不一。這些方面可以提倡,但不能硬性要求。一位員工選擇在Mozilla公司上班,也是一種參與形式。Mozilla 開放概念中很重要的精神是包容和尊重。不同團體之間會有不同的做事方式, 而社群的參與也是自發性的, 不應該有任何一方強迫或要求另一方遵照同樣的做事方式。我們應該商量的是如何共同推廣Mozilla在台灣的發展。若有不同意見,可以討論,可以辯論,但不可強求。從沒有辦公室到Mozilla office的成立,不可避免地會造成台灣在地情況的變化,會促使MozTW做一些相應的調整。Moziia Taiwan和MozTW作為兩個不同形式的群體,各有各的特點和優缺點。若是能夠平心靜氣地討論如何最好地互補,對Mozilla 在台灣的發展一定會有更大的促進作用。

我這個月底會在台北。若適當的話,希望可以就這些問題進行深一步的面對面的討論。

謝謝,也聆聽大家的意見,並希望回郵件能CC我。

Li
--
Li Gong, PhD (宫力)
CEO Mozilla Online Ltd & Mozilla Taiwan

Peter Chen

unread,
Jan 11, 2013, 9:02:19 AM1/11/13
to moztw-...@googlegroups.com, Irvin Chen, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
感謝宮博士的回覆,不過從宮博士回信內容看起來,對於雙方的爭議的理解某些程度上可能還是有點出入,
這部分我想得跳出來幫 Irvin 說點話。

Li Gong <lg...@mozilla.com> 於 2013年1月11日下午4:57 寫道:
我的VPN暫時broken,沒法加入moztw-general的list。謝謝Irvin 拷貝我,才可以收到。我這裡試著回復幾點,不一定全面,但希望盡量可以為進一步討論提供一些訊息。

1. Mozilla提倡開放精神,但不表示我們做事是Naked。不一定任何事情都從頭要involve任何人。每個人或團隊做事有其想法,可能考慮到時效以及其它原因。你引用Mozilla美國總部,可他們做的多少事情是從頭就involve所有人的?他們有不少事情也不一定和公司內部所有人都事先商量。譬如,B2G這個項目就是少數幾個人推動的,事先並沒有在任何大範圍內討論。我們能說他們不開放嗎?所以說“Mozilla Taiwan 行銷團隊過去一年違反 Mozilla 社群的「開放」原則的做事方法“,是完全不成立的說法。(另外你對Mozilla Taiwan一年來的活動效果全盤否定,恐怕也是過於簡單的結論。)
 
MozTW 從來都沒有要求 Mozilla Taiwan 所有事情都完全 naked,更不必只對社群開放,而是在活動的策畫與執行上應該要有適當的社群參與空間,而不是只在公司活動舉辦前兩天「歡迎大家參加活動」。

B2G 的確一開始只是從少部分人推動出來的,然而若全世界任何一個社群的成員有餘力願意加入 meeting 給意見或是加入開發,如果他的點子或送出去的 patch 品質夠好的話,我想 B2G Team 不會不接受吧? :)
 

我們做任何事情會就其事斟酌,如何討論,如何開展,在哪個階段應該和誰商量,等等。這與Mozilla的開放精神並不違背。若你是針對某一件事認為Mozilla應該和MozTW事先溝通,我們可以針對那件事進行討論。若是做得不妥,我們日後同類事情要改進。但blanket說什麼事情都要和你(或別人)商量,或什麼事情都要naked去計劃和執行,就不make sense了。

之所以沒有每一件事情討論是因為上周討論時間很短,而大家的意見也不少,如果要一件一件事慢慢討論下去恐怕會討論太久。而單論每個活動本身,就我側面了解,Irvin 與 Bob,先前都有在得知發生什麼事之後馬上有不少溝通,但很明顯的溝通效果並不好,後續的活動也都沒有吸取先前的經驗持續改進,自然會滾起這麼大的雪球。
 
2. Mozilla提倡共享,提倡open source,但不是什麼都必須要共享,這是簡單的道理。我們成立校園大使團隊,有我們一些想法,做一些活動。這並不表示這個團隊的email alias要向所有人公開。就像我們公司內部也有alias,我們也都是為Mozilla一個共同目標在做事,但我們alias是為了一定群體溝通的,不是給其他人用的。你若想接觸這些校園大使,想用這個alias發信息,這個需要通過Natasha或別人,是很正常不過的。其實我們應該也是可以想像的是,鼓勵這些校園大使們參與MozTW社區。這樣是否也解決了你要求的access問題?

承前面提到的,我們也沒有要求 tw-all@ 或 tw-mktg@ 開放,就像 all@ 或其他的 alias 並不見得 (也許有也許沒有,我不清楚) 與其他人開放一樣。而大使這件事,我想 Irvin 的意思是希望能夠透過開放的參與,不論有沒有 moderator,讓願意協助的人參與,大使們勢必可以作得更好。

當然我們絕對歡迎校園大使參與 MozTW 與任何 Mozilla 專案 - 如果有機會邀請他們的話,但據我所知,到目前為止好像還沒有。
 
你提到Facebook Firefox OS的”假信息“。按照你的一切公開的思路,是不是應該批評那邊搞愚人節活動的Mozilla社群為什麼沒有事先跟大家商量看這是不是個好主意。(從效果上來說,傳這個消息的也不僅僅是校園大使,還有其他人,用其它我們無法接觸的管道。)另外,純粹從市場推廣角度,讓這個消息傳一傳未必完全是壞事。當然這個見仁見智,大家意見不一定一致。

Sure, 我們幾年前也搞過向微軟致敬,用 Firefox 體驗 IE8 最新功能的愚人節活動。讓這個消息能夠 reach 出去當然很好,但如果連傳消息的人都誤以為那是正確的消息,那麼先提醒一下他們,再把消息發出去好像也沒什麼不好的?

3. 你說“為什麼我們得到了新加坡,才能針對這些問題有所溝通“,我有點不理解。一年前有Bob能參加Mozilla Taiwan office,是一件我們很期待的事。他多年是MozTW的負責人,應該是一個很好的溝通管道。另外,其實到了新加坡,恐怕也不是溝通的最有效辦法。記得那天是個Forum,大會最後一天下午,說話又是用English,而且時間很短,基本上是Irvin你在台上“訴苦”30min而已。而且事先完全不知道你的演講內容,若不是偶然被提醒,很可能就誤了參加你那個session,也就錯過了溝通的機會。

這部分也是跟前面提的一樣,我們原本也相當期待 Bob 在公司內作為社群經理,能讓整個 Mozilla 在台灣與全球都能有相當大的發展。我也沒想過公司成立到現在一整年,雙方關係搞到非要去新加坡才能坐下來好好討論,抱歉我想我得不禮貌地說,也許 Bob 作為社群經理,真的什麼事情都沒有上報,貴分公司內部的文化與溝通流程可能有點問題。


我這裡並沒有試圖就你信中提出的所有問題一一回復。譬如,你說“公司員工參與社群活動“,是個很好的討論題目,看看是否應該和如何提高參與度。但如果出發點是“Mozilla公司員工就應該參加MozTW的所有活動”,那就片面了,因為畢竟各人有各人的schedule和生活情況,參與的程度和方式不一。這些方面可以提倡,但不能硬性要求。一位員工選擇在Mozilla公司上班,也是一種參與形式。Mozilla 開放概念中很重要的精神是包容和尊重。不同團體之間會有不同的做事方式, 而社群的參與也是自發性的, 不應該有任何一方強迫或要求另一方遵照同樣的做事方式。我們應該商量的是如何共同推廣Mozilla在台灣的發展。若有不同意見,可以討論,可以辯論,但不可強求。從沒有辦公室到Mozilla office的成立,不可避免地會造成台灣在地情況的變化,會促使MozTW做一些相應的調整。Moziia Taiwan和MozTW作為兩個不同形式的群體,各有各的特點和優缺點。若是能夠平心靜氣地討論如何最好地互補,對Mozilla 在台灣的發展一定會有更大的促進作用。

我們對不論是不是 Mozillan 的每個人都有絕對的包容與尊重,我自己都跟 Irvin 有不少的線上線下討論,不過也是對事不對人;社群成立這麼久大家也很清楚社群的本質當中有很大一部分是 free to come, free to leave。而他上周的措辭的確是強烈,但我想還這離不和平、不平心靜氣,還有一段距離。
 

Peter Chen

unread,
Jan 11, 2013, 12:02:24 PM1/11/13
to MozTW, Li Gong, Irvin Chen, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
呃,應該是我沒按到 Reply all,抱歉再重發一次給各位... <(_  _)>

Li Gong

unread,
Jan 12, 2013, 12:54:17 AM1/12/13
to Peter Chen, MozTW, Irvin Chen, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
謝謝Peter重發使我看到全文。(我已在list上,謝謝Irvin。)

Peter你的解釋比起Irvin的email,應該是"less激烈許多",希望我沒有讀錯:)加上剛才已回覆的幾個郵件,我認為目前的差異不是原則性的。這給了我很大信心,認為問題源於溝通和信任,可以一件一件的具體商量解決。

而且內容越具體越容易有解法。譬如,你認為哪類活動邀請MozTW早期加入和參與比較有benefit呢?若能夠具體提出一些situation或scenario,我們就容易慢慢積累一套好的溝通practice。若是泛泛的要求"凡事溝通",就沒效果了。

同樣在其它方面,包括校園大使的項目,也是越具體越好。目標是更有效地推動Mozilla。

謝謝,

Li
--
Li Gong (宫力), CEO of Mozilla Online Ltd and Mozilla Taiwan

Peter Chen

unread,
Jan 14, 2013, 5:52:02 AM1/14/13
to Li Gong, MozTW, Irvin Chen, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
那麼我就先 propose 打開校園大使的 Fb Group,讓任何人都能加入討論吧,理由在先前的信上已經提過了,應該沒有窒礙難行的地方?

至於校園大使專案內容的執行方式等等細節問題,我想可以到幾位校園大使打開的新討論串繼續討論?

Peter

Li Gong

unread,
Jan 14, 2013, 10:37:22 AM1/14/13
to Peter Chen, MozTW, Irvin Chen, timd...@moztw.org, Peter Chen, Orin Chen, YS Liu, poy...@moztw.org, WM Chang, 尤孝庭, Kanru, Thinker Li, 闇鴉, Hsiao RJ, dwch...@moztw.org, bob...@moztw.org, Thomasy, shia shia, 極地狐 Fang
Hi Peter,

我建議由MozTW(Irvin或指定其他人)列出一個詳細完整的issues list,以及MozTW相應提出的建議(或者對某個issue/question,目前沒有建議也可),然後我們一並討論。這樣效率比較高,而且容易知道整體picture在哪裡,進步如何。

謝謝,

Li
--
Li Gong (宫力)
CEO Mozilla Online Ltd and Mozilla Taiwan

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages