Hi,
the glossary gets richer and richer, that is so nice!
With more terms documented, I faced the problem of needing
disambiguation for the first time now.
http://en.wikipedia.org/wiki/Word-sense_disambiguation
So, for example we have a glossary entry about "signature" now:
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/Signature
This is about a digital signature in security.
However, you can also think of signatures in programming, e.g. function
signatures or in emails.
I think it is time to think about a convention how we want to handle
disambiguation in the glossary.
There are various possibilities. Let me list those which come to my mind
right now:
1) Keep the information one page and define all meanings on it in
different sections.
2) Create sub pages: Signature/Digital, Signature/Function and have
Signature as a disambig page.
3) Use different pages with brackets in the slug: Signature_(security),
Signature_(email), ...
More?
What is best for the MDN glossary?
Things to keep in mind:
* We use tooltips to include glossary definitions in other articles
* We want to be able to make use of some KumaScript automation, like we
do now.
Wikipedia guidelines:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Disambiguation
I have no strong opinion, but I think we need one convention here to
proceed.
Thanks
Florian
--
Florian Scholz
Technical Writer
Mozilla Developer Network