Re: [வல்லமை] Re: சன்னலோரத்துக் காற்றே !

592 views
Skip to first unread message

K. Loganathan

unread,
Oct 31, 2014, 8:38:01 PM10/31/14
to vall...@googlegroups.com, mint...@googlegroups.com, meyk...@yahoogroups.com, Tolkaa...@yahoogroups.com
அன்பரே

  வாழ்த்துக்கள். நல்ல விளக்கம். சைவ சித்தாந்தம் என்னைப் பெரிதும் கவர்ந்த ஒன்று, அதற்கு இரண்டு காரணங்கள் ஒன்று 'பதியினைப் போல பசு பாசம் அநாதி' என்ற அநாதிப்பொருளியலும் அந்த பாசங்களை ஆணவம் கன்மம் மாயை என்று மூன்றாக விரித்துள்ளதும்

பிறிதொன்று அணுகுமுறை. மெய்கண்டார் இந்த அநாதிபொருளியலை ஏரணவியல் சான்ற ஓர் இயலிய நூனெறியாகவே வளர்த்துள்ளார்.

மெய்கண்டார் தமது சூத்திரங்கட்கு எழுதிய உரை தொல்காப்பிய காண்டிகை உரை. இது நையாயிகத்து உண்மைக்கு அளவை கூறும் அளவையியல் அல்ல.

இங்கு நாம் ஒன்றைக் கருதவும் வேண்டும், அருணந்தி சிவச்சாரியாரும் உமாபது சிவாச்சாரியரும் மெய்கண்டார் வழி சென்றாலும் அவர்கள் நையாயிக்ச்ம் வளர்த்தார்கள ஒழிய ஏரணவியல் அல்ல,

சிவஞானயோகிகளும் இவர்கள் வழி சென்று  உண்மைக்கு அளவைகள் கூறுகின்றார்.  மெய்கண்டார் அதனைச் செய்யவில்லை. உணமைக்கு ஏதுகள் எடுத்துக்காட்டுகள் இருக்கலாம் ஆனால்  அளவைகள் இல்லை

உலகன் 

2014-10-31 21:08 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
சைவ சித்தாந்தம் இந்திய தத்துவ வளத்திற்குத் தந்திருக்கும் கருத்துகளில் சிறந்தது ஆணவ மலம் பற்றிய கருத்து. இஃது உயிரோடு உடன் தோன்றி என்று சொல்லப்படுவது. இதனை இருளோடு ஒப்பிடலாம். ஆனால் இது இருளை விட மோசமானது என்று கூறும் சித்தாந்தம். 

ஏன் இது இருள்? மெய்ப்பொருளை இது காட்டாது மறைப்பதால். ஏன் இது இருளை விட மோசம்? இருளாவது பொருள்களை மறைக்கும். ஆனால் தான் இருப்பதைக் காட்டிக் கொள்ளும். ஆனால் ஆணவ மலம் என்னும் இருள் மெய்ப்பொருளையும் மறைக்கும்; தன்னுடைய இருப்பையும் கட்டாமல் மறைக்கும். 

ஆன்மாவிலிருந்து இந்த இருளை நீக்கத்தான் உயிருக்கு ஆதிமுதல் கர்மம், மாயை என்னும் இரண்டு மலங்களையும் இறைவன் கூட்டி வைக்கிறான் என்று கூறுகிறது சித்தாந்தம். அதனாலேயே அவை இரண்டையும் ஒரு விதத்தில் ஒளிக்குச் சமம் என்றும் நயம்பட உரைக்கிறது. ஆம். இருளை நீக்கும் எதுவோ அது ஒளிக்குச் சமம்தானே ! 

இந்த நுட்பமான கருத்தின் பரப்பை ஒரு சிறிய குறட்பாவில் அமைத்துவிடுகிறார் உமாபதி சிவாசாரியார், தமது திருவருட்பயன் என்னும் நூலில். 

விடிவாம் அளவும் விளக்கனைய மாயை 
வடிவாதி கன்மத்து வந்து. 

உயிருக்கு என்று விடிவு காலம்? இறைவனோடு அஃது ஒன்றாம் காலத்து. அது வரையில் ஆணவ இருளில் மூடிக் கிடக்கும் உயிர். அந்த விடிவு காலம் வரும்வரை உயிருக்கு ஒளியாக உதவுவது கன்மத்துடன் சேர்ந்த மாயை. 

கன்மம் என்பது சாஃப்ட்வேர். மாயை என்பது ஹார்ட்வேர் என்று ஒரு வழியாகப் புரிந்து கொள்ளலாம். ஆன்மாக்களின் கன்மத்துக்கு ஈடாக மாயை தனு கரண புவன போகங்களாய் வந்து பொருந்தும். தனு -- உடல், கரணம் - இந்திரியம், புவனம் - போகங்கள் இருக்கும் உலகம், போகம் - வினைக்கு விளைவான துய்த்தல். 

ஆதி கன்மம் என்று ஒன்று உண்டு. அதையும் இந்தச் சிறிய குறட்பாவில் வடிவு ஆதிகன்மத்து என்று பிரித்தறியும் படியாக வைத்த உமாபதியாரின் புலமை வியத்தற்குரிது. 

***
ஸ்ரீரங்கம் வி மோகனரங்கன் 

*

2014-10-27 13:51 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
அதே இழைதான். ஒரேயடியா சேர்ந்து போச்சுன்னு இப்படிக் கொஞ்சம் மாத்தினது. 

முகச்சுவடியில் அதியமான் பகிர்ந்த படம் இது. ஏதோ எனக்கே பொருத்தமாய்ப் போட்டால் போல் ! 

I do my best proofreading after I hit send.  


ஒரு காலத்தில் நான் இருந்தபொழுது எடுத்த படம் ...

***


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

shylaja

unread,
Nov 2, 2014, 9:50:29 AM11/2/14
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
//இதப்பார்ரா...தங்கிட்ட இருக்கறத குப்பைல போட்டு...மத்தண்ட்ட இருக்கறத கும்பிட்டுத் திரியுறானுக.//

இந்தவரிகள்அட்டகாசம்!   .குப்பைக்கவிதையை கோபுரத்தில் வைக்கலாம் அவ்வளவு நன்றாக இருக்கிறது. மனிதமனங்களை  அப்படியே கொண்டுவந்துவிட்டீர்கள்.

2014-11-02 1:38 GMT-07:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைக்கு கிளீனிங் படலம். சுத்தப் படுத்தும் போதுதான் தெரிகிறது எவ்வளவு குப்பைகளைச் சேர்த்து வைத்துக் கொண்டிருக்கிறேன் என்று! 

ஒவ்வொரு தடவை சுத்தப் படுத்தும் போதும் நினைத்துக் கொள்கிறது - இனிமேல் அவ்வப்பொழுது தேவையில்லாததை உள்ளயே கொண்டு வரக் கூடாது என்று. ஆனால் எல்லாக் குப்பைகளுமே அதனதன் காலத்தில் படு முக்கியமானவை என்றுதான் வேஷம் கட்டிக் கொண்டு வருகின்றன. ஒவ்வொரு தடவையும் சுங்கச் சாவடி போட்டுக் கொண்டு உட்கார முடியுமா? கடைசியில் பார்த்தால் பெரும்பாலும் குப்பை. 

சமயத்தில் முக்கியமானவயும் இந்தக் குப்பையில் மாட்டிக் கொண்டு இப்படி தூய்மை மேளாவின் போதுதான் கண்ணில் படுகிறது. 

மனிதர்கள் என்னவோ குப்பை போடும் பிராணிதான். 

என்றோ எழுதிய கவிதை இன்று கண்ணில் கனக்கிறது -- 



ரோடு பொறுக்குபவனின் ஸாலிலக்கி 


அப்பப்பா! எவ்வளவு குப்பைகள்! 
ஜனங்கள் சர்வ சாதாரணமாகக் 
குப்பை போடுகின்றனர். 

வேண்டாமா தூர எறி. 
விழுந்துடுத்தா விட்டுத்தள்ளு. 

என்ன வேகம்! என்ன அவசரம்! 
கண்ணாடி வளையல் கைக்குட்டை 
பொம்மை பர்ஸ் உதட்டுச் சாயம் 
அட்டைப் பெட்டி ப்ளாஸ்டிக் கூடை 
மருதாணி பாக்கட்டு மண்ணடைந்த ஊதல் 
கால் கொலுசு கலர் பென்சில் 
செய்தித்தாள் எண்ணைக் குப்பி 

காலில் மிதிபட 
கால்களுக்கிடையில் உருள்பட 
நாய் மோந்து நக்கிக் கால்தூக்கி 
கல்லடியில் நாய் குதிக்க 
உருண்டு, காலில் மிதிபட்டு, உதைபட்டு.. 

பொருள்:..பொருள்..பொருள்.. 
உருக்குலைந்து உருமாறி உருவிழந்து 
உரு இன்னும் இருந்து 
உலக நடை நெடுக மக்களைப் போலவே .. 

மூட்டை கனக்கிறது. 
மீண்டும் ஒருமுறை வரவேண்டும் 

பென்சில் பால்பாயிண்ட் பேனா 
கைகடியாரம் விழுந்தது கூட தெரியாம ஓட்டம்  
காலில் மிதிபட்டு உருள்பட்டு நசுங்கி 
அப்பப்பா! 
மனுசன் ஒரு குப்பை போடும் பிராணி 

அடடா! இது என்ன டிபன் மூட்டை 
யார் சாப்பிடப் போகிறார்கள்? 
காலில் மிதிபட்டு... 

ராத்திரி பிடித்த எலியை அடித்து 
தெருவில் தூக்கி எறிந்ததை 
காக்கை அவசரத்தில் கொத்தியது போக 
நாய் மோந்து பூனை பார்த்து 
காலில் மிதிபட்டு நசுங்கி..... 

மனிதன் ஒரு குப்பை போடும் பிராணி. 

அட! இது என்ன? அதிசயமாய் இருக்கிறது! 
இதுவரையில் காணாத பொருள்! 
யார் இதை இங்கே போட்டது? 
என்ன வினோதம்! 
யார் காலிலும் மிதிபடாமல் 
நாய் மோக்காமல், காக்கை கொத்தாமல் 
உரு மாறாமல் மழுங்காமல் 
என்ன இது? அப்பா! யாருடையது? 

உங்களுதா?..... இல்ல 
உங்களுதா...... இல்லப்பா ஆளைவிடு. 

சார்..நீங்கள்....நகருய்யா...வழியில 
நின்னுகிட்டு 

ஐயா இது உங்களுடையதா? 

ஏனய்யா கிண்டலா 

சரி வாங்க அவன்கிட்ட என்ன பேச்சு? 

யாருதும் இல்லயா? சரி நமக்கென்ன? 
தூக்கி எறிவோம்..ஏன்? மூட்டையில போடுவோம் ...வேணாம் .. 
வினோதமா இருக்கே! 
நாமே வச்சுக்குவோம் 
வலது கால் சராய் பை ஓட்டை 
இடது பையில போட்டுக்குவோம் 
என்ன இது! ஆச்சரியமா இருக்கு? 

சரி நம்ம வேலை...பொறுக்கு...பொறுக்கு 
பொறுக்கு....போய் போட்டுவிட்டு.. 
இன்னொரு நடை?... 
இல்ல இன்னிக்கு இதோடு போதும் 
காலம் முழுக்க பொறுக்கினாலும் 
அள்ளி முடியாது மனிதன் போட்ற குப்பை 

சாமீ!... 

யாரு? என்னய்யா? யாரைப் பார்த்து 
சாமீங்கற? தள்ளு குப்பையை எடுக்கணும்.. 

ஆஹா முகத்தைப் பாருங்கள்.. 
இப்படி ஒரு முகம் இதுவரையில் கண்டதில்ல 

யோவ்! என்ன கிண்டலா? 
வழியப் பார்த்துக்கிட்டுப் போ 
சும்மா...ரோடு பொறுக்கறவன பார்த்து 
வெட்டிப் பேச்சு வேணாம் 

என்ன தத்துவம்! என்ன உபதேசம்! 

யோவ் இது என்னய்யா வம்பா போச்சு 
யாரைக் கும்பிட்றானுக? 
பின்னால யாராவது வாரானா? 
என்னடா இது எல்லாம் கிறுக்கனுகளா? 
என்னாத்துக்கு இந்தக் கவல? 
நடையைக் கட்டு...குப்பை..குப்பை 
என்ன குப்பை போட்றானுக மனுசனுக! 

அப்பாடி! தூக்கி வை ... 
மூட்டைய அந்த ஓரத்துல... 
ஒரு டீ அடிச்சிட்டு பீடி வலிப்பமா? 
டீ கிடக்கட்டும்...இப்படி..சாய்ஞ்சுக்கினு 
உட்கார்ந்து...ஒரு தம்... 

தோ ஏரோப்ளேன் போறான் 
ஆமா அங்கன போயி 
இவனுக குப்ப போடுவானுகளே 
என்ன பண்ணுவானுக? 

ஏகப்பட்ட நட்சத்திரம்! 
எல்லாம் எவன் போட்ட குப்பையோ? 
பொறுக்காம கெடக்குது... 
மொத்தமா அள்ளிப் ..போடுவானுக 
போல... ஒரு நாளைக்கு 

இந்தப் பொருள் உன்னுதான்னு கேட்டா 
அந்த ஆளு அப்படி கத்துறான்! 
அந்த அம்மாவும் சொல்லுது.... 
அவங்கிட்ட என்ன பேச்சு?.... 

அட மறந்துட்டேன் இன்னும் இருக்கா? 
என்னாப் பொருளு அதிசயம்மா? 

பொறுமையா பிரிச்சா என்னன்னு தெரியுது 

என்னது.... அட....

மன அமைதி 

அதான் அந்த கும்பிடு கும்பிட்டானுகளா? 
இதப்பார்ரா...தங்கிட்ட இருக்கறத குப்பைல போட்டு...மத்தண்ட்ட இருக்கறத கும்பிட்டுத் திரியுறானுக.... 

மனிசன் குப்ப போடும் பிராணி... 

பீடி இன்னிக்கு நல்லாவே இருக்கு... 

*

*** 

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
 
அன்புடன்
ஷைலஜா



 
அமுது என்றும் தேன் என்றும் ஆழியான் என்றும்
அமுது அன்று கொண்டு உகந்தான் என்றும் -அமுதன்ன
சொன்மாலை ஏத்தித் தொழுதேன் சொலப்பட்ட
நன்மாலை ஏத்தி நவின்று

பூதத்தாழ்வார் 

shylaja

unread,
Nov 2, 2014, 10:39:35 PM11/2/14
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
அஷ்டபதி அருளியவரின்  எழுத்தல்லவா அதை அப்படியே தமிழாக்கம் செய்திருப்பதுமிக சிறப்பு சம்ஸ்க்ருதம் அதிகம் தெரியாது எனினும்  தமிழில் நீங்கள் எழுதி உள்ளதை மிகவும் ரசிக்கமுடிகிறது அதிலும் கடியிருள் கண்ணனைக்களித்திடும் உள்ளம்  ! ஆஹா!கடியிருள் கண்ணன்!

கருமால் என்கிறாரே ஒரு ஆழ்வார்  யார் என்னபாடல்  தெரிகிறதா?:)(நெல்லைக்கே அல்வா அரங்கரிடமே ஆழ்வார் விசாரணை!)

2014-11-02 11:17 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஸ்ரீ கீத கோவிந்தம் என்னும் நூலில் ஸ்ரீஜயதேவர் இயற்றியுள்ள ஒரு சுலோகம் - 

விபுல புலக புஜபல்லவ வலயித வல்லவ யுவதி ஸஹஸ்ரம் | 
கரசரணோரஸி மணிகண பூஷண கிரண விபின்ன தமிஸ்ரம்|| 

இந்தச் சுலோகத்தின் சந்தத் துள்ளலிசைக்கு ஒட்டி வருமாறு இதைத் தமிழ்ப் படுத்த முடியுமா என்று பார்த்தேன். முயற்சி வெற்றியா இல்லையா என்பதை நீங்கள்தாம் சொல்ல வேண்டும். 

மெய்ப்புளகம்படும் மெல்லிய தோள்களின் கோபிகள் ஆயிரம் சூழ்தரும் 
கைகளில் கால்களில் மார்வினில் மணிகெழு அணிகளின் கதிரொளி 
கடியிருள் கண்ணனை களித்திடும் உள்ளம். 

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

தேமொழி

unread,
Nov 2, 2014, 10:52:23 PM11/2/14
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
ஹ..ஹ.. ஹா...சபாஷ்... சரியான போட்டி 

..... தேமொழி



On Sunday, November 2, 2014 7:39:35 PM UTC-8, shylaja wrote:
அஷ்டபதி அருளியவரின்  எழுத்தல்லவா அதை அப்படியே தமிழாக்கம் செய்திருப்பதுமிக சிறப்பு சம்ஸ்க்ருதம் அதிகம் தெரியாது எனினும்  தமிழில் நீங்கள் எழுதி உள்ளதை மிகவும் ரசிக்கமுடிகிறது அதிலும் கடியிருள் கண்ணனைக்களித்திடும் உள்ளம்  ! ஆஹா!கடியிருள் கண்ணன்!

கருமால் என்கிறாரே ஒரு ஆழ்வார்  யார் என்னபாடல்  தெரிகிறதா?:)(நெல்லைக்கே அல்வா அரங்கரிடமே ஆழ்வார் விசாரணை!)
2014-11-02 11:17 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஸ்ரீ கீத கோவிந்தம் என்னும் நூலில் ஸ்ரீஜயதேவர் இயற்றியுள்ள ஒரு சுலோகம் - 

விபுல புலக புஜபல்லவ வலயித வல்லவ யுவதி ஸஹஸ்ரம் | 
கரசரணோரஸி மணிகண பூஷண கிரண விபின்ன தமிஸ்ரம்|| 

இந்தச் சுலோகத்தின் சந்தத் துள்ளலிசைக்கு ஒட்டி வருமாறு இதைத் தமிழ்ப் படுத்த முடியுமா என்று பார்த்தேன். முயற்சி வெற்றியா இல்லையா என்பதை நீங்கள்தாம் சொல்ல வேண்டும். 

மெய்ப்புளகம்படும் மெல்லிய தோள்களின் கோபிகள் ஆயிரம் சூழ்தரும் 
கைகளில் கால்களில் மார்வினில் மணிகெழு அணிகளின் கதிரொளி 
கடியிருள் கண்ணனை களித்திடும் உள்ளம். 

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasal+unsubscribe@googlegroups.com.

To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

தேமொழி

unread,
Nov 4, 2014, 2:57:18 PM11/4/14
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
மூன்றைக் கடந்த?

இந்த மூன்றும் யாவை அரங்கனாரே, ஆணவம், கன்மம், மாயை?


.... தேமொழி 



On Tuesday, November 4, 2014 9:24:29 AM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
ஸ்ரீ ரூப கோஸ்வாமி பாதருடைய உஜ்ஜ்வல நீலமணி என்னும் நூலில், கோபிகளின் மனநிலையைப் பற்றிய அற்புதமான விவரணை ஒன்று - 

வ்யதீத்ய துர்யாமபி ஸம்சரிதானாம் 
தாம் பஞ்சமீம் ப்ரேமமயீம் அவஸ்தாம்| 
ந ஸமபவத்யேவ ஹரிப்ரியாணாம் 
ஸ்வப்னோ ரஜோவ்ருத்தி விஜ்ரும்பிதோ ய:|| 

மூன்றைக் கடந்த நாலாம் உணர்வு நிலை துரியம் 
அதையும் கடந்த ஐந்தாம் நிலையோ 
பிரேம மயமான அவத்தை; 
ஹரிப்ரேமை கொண்ட கோபியர்க்கோ 
ரஜ குணத்தினால் விளையும் கனவுநிலை 
என்றும் உண்டாவதே கிடையாது. 

***

பார்வதி இராமச்சந்திரன்.

unread,
Nov 4, 2014, 6:14:00 PM11/4/14
to வல்லமை, min tamil
///கோபிகளின் பிரேமை நிலை என்பது இந்த நான்கு நிலைகளையும் கடந்த ஐந்தாம் நிலை என்கிறார் ஸ்ரீ ரூப கோஸ்வாமி. ////



துரியாதீதம் என்று சொல்லப்படுவதா?!..

அன்புடன்
பார்வதி இராமச்சந்திரன்.


2014-11-05 4:18 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
​    
​   

பார்வதி இராமச்சந்திரன்.

unread,
Nov 4, 2014, 6:21:02 PM11/4/14
to வல்லமை, min tamil
நன்றி!..:)))!!...மிக உன்னதம் என்று புரிகிறது..தொடர்கிறேன்!..

அன்புடன்
பார்வதி இராமச்சந்திரன்.


2014-11-05 4:47 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
​  
​  

தேமொழி

unread,
Nov 14, 2014, 7:32:59 PM11/14/14
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
கருத்து இரண்டிலும் ஒன்றே என்பதைத் தவிர்த்துவிட்டுப் பார்த்தால் உச்சரிக்கும் பொழுது ஒலி நயத்தின் அடிப்படையில்....
உங்களுடைய மொழியாக்கம்தான் அருமை ...


..... தேமொழி


On Friday, November 14, 2014 4:11:33 PM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
ஒளியெது பகலவன் பரிதியெனக்காம் இரவினில் ஒளியெது
ஒளிரும் விளக்கவை பரிதிவிளக்குகள் பார்த்திட ஒளியெது
ஒளியது என்கண் கண்ணொளி மங்கிட காணும் ஒளியெது
ஒளிர்மதி என்பேன் உற்றிடும் மதியொளி காண்டகு ஒளியெது
ஒளியது நானே உண்மை ஒளிநீ எனவுணர் ஒளியது நீயே.

***

இது என்னுடைய தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு. மூலம் ஸ்ரீ பகவத்பாத சங்கரரின் ஏகசுலோக பிரகரணம்.

கிம் ஜ்யோதிஸ்தவ பாநுமாநஹநி மே ராத்ரௌ ப்ரதீபாதிகம்
ஸ்யாதேவம் ரவிதீபதர்சநவிதௌ கிம் ஜ்யோதிராக்யாஹி மே |
சக்ஷுஸ்தஸ்ய நிமீலநாதிஸமயே கிம்தீர் தியோதர்சநே
கிம் தத்ராஹமதோ பவாந் பரமகம் ஜ்யோதிஸ்ததஸ்மி ப்ரபோ ||

***

தேமொழி

unread,
Nov 17, 2014, 5:07:47 PM11/17/14
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
மக்களுக்குள் சொத்துத் தகராறு வந்தால் மன்னர் நீதி சொல்லலாம்

ஆனால் மன்னர்களுக்குள் சொத்துத் தகராறு வந்தால் போர் செய்து தங்கள் பொருட்டு மக்கள் பலரையும் உயிரிழக்கச் செய்வார்கள் 


தமிழகத்திலும் சோழ மன்னர்களுக்குள் (நலங்கிள்ளி, நெடுங்கிள்ளி) இந்த நிலை வந்த பொழுது கோவூர் கிழார் அறிவுரை சொன்னார். 

நின்ன கண்ணியும் ஆர்மிடைந் தன்றே; நின்னொடு
பொருவோன் கண்ணியும் ஆர்மிடைந் தன்றே;
ஒருவீர் தோற்பினும் தோற்பதும் குடியே;
இருவீர் வேறல் இயற்கையும் அன்றே

புறநானூறு - பாடல் 45


..... தேமொழி





On Monday, November 17, 2014 7:31:21 AM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
ஒரு சின்ன கற்பனை --

கற்பனைதான். உடனே கோவிச்சுக்கிட்டு வராதீங்க...

ஸ்ரீமத் பகவத் கீதையில் மொத்தம் பதினெட்டு அத்யாயங்கள். முதல் அத்யாயம் அர்ஜுன விஷாத யோகம் என்று பெயர். அதாவது அர்ஜுனன் அடைந்த மனக் கலக்கம் பற்றிய அத்யாயம். 2 ஆவது அத்யாயம் தொடங்கி 18 வரையில் தத்துவ உபதேசம். எல்லா தத்துவ உபதேசமும் செய்து முடிவில் போர் செய்ய மாட்டேன் என்று மனக் கலக்கம் அடையாதே. உன் கடமை போர் செய்வது. நீ க்ஷத்திரியன். உன் வர்ண தர்மம் போர் என்று வந்தால் பின்வாங்காமல் போர் புரிவது. எனவே அனைத்து பாரங்களையும் என் மேல் போட்டுவிட்டுப் போர்புரி என்று உபதேசம் கேட்டு அர்ஜுனனும் ஆஹா மனக்கலக்கம் தீர்ந்தது. இனி என்ன செய்ய வேண்டும் என்று சொல்கிறாயோ அப்படியே செய்கிறேன் என்று வில்லையும் அம்பையும் எடுத்துப் போர் புரிகிறான் என்பது அமைப்பு.

இதற்குப் பதிலாக போர் புரிவேன் என்று மும்முரமாக இருக்கும் மன்னர்களிடத்தில் தத்துவ உபதேசம் செய்து போர் என்பதால் எவ்வளவு உயிர்ச் சேதம், பொருள் நாசம், வளம் பாழ். இந்த உடல் ஆசைகளால் அன்றோ ஆத்திரம், பேராசை பொறாமை சினம் என்பன எழுகின்றன. உண்மையில் நிலைத்து நிற்கும் தத்துவங்களைப் பற்றிச் சிந்தித்துப் பாருங்கள். போரைத் தவிர்த்து விடுங்கள் என்று 171/2 அத்யாயம் உபதேசம் ஆகி, கடைசியில் பல மன்னர்களும் ஆமாம் என்று உடன்பட்டு போர் என்னும் அழிவு வேலைகளை நிறுத்தி, விவசாயம், தொழில் மேம்பாடு, மருத்துவம் ஆரோக்கியம், மக்கள் கல்வி என்று ஒருங்கிணைந்த அனைத்து ராஜ்ஜிய அமைப்பை உருவாக்கி மனித குல புனர் நிர்மாணப் பணியில் இறங்கினார்கள் என்ற விதத்தில் அமைந்திருந்தால் எப்படி இருக்கும் என்று ஒரு கற்பனை. ஒரு பேச்சுக்குத்தான் சொன்னேன்....நோ முறைப்ஸ் ப்ளீஸ்...:-)

***

N. Kannan

unread,
Nov 18, 2014, 1:24:51 AM11/18/14
to மின்தமிழ்
அன்பின் ரங்கன்:

முன்பெல்லாம் நான் கேட்பதுண்டு, உலகின் மிகப்பெரிய நதியான அமேசான் அல்லது நைல் நதியிருக்க, இதையறிந்தும் கண்ணன் ஏன் விஜயனிடம் நதிகளுள் நான் கங்கை என்கிறான் என்று! கங்கை இந்தியாவில் பெரிய நதி. கீதையும், பாரதமும் இந்தியர்களுக்கு! இந்திய உதாரணமே மெத்தப் பொருந்தும் (பிரபஞ்சத்தின் வேறொரு மூலையில் நாமறிந்த எல்லா நதிகளையும் விடப் பெரிய நதியொன்று இருக்கலாம். அதைப்பற்றிச் சொன்னால் நமக்கென்ன தெரியப்போகிறது? இந்த நோக்கு மிக முக்கியம். இதை வைத்துதான் நான் பாசுரமடலில் ஒரு புதிய தியரியை முன் வைக்கிறேன். அதாவது, ஆழ்வார்களும், நாயன்மார்களும் ஊர் ஊராகப் போய் அந்த ஊர் இறைவனைப் புகழ்ந்து பாடுவானேன்? எல்லோரும் திருப்பதிக்கோ, சிதம்பரத்திற்கோ போய் பாடிவிட்டு வந்திருக்கலாமே? காரணம் என்னவெனில், ஒரு கிராமத்தானுக்கு திருப்பதியும், மதுராவும் எட்டாத்தூரங்கள். ஆனால் அவன் ஊரிலேயே ஒரு கோயிலில் இறைவன் இருப்பான். ‘டேய்! உங்க ஊருக்கு காசியை விட புண்ணியம் அதிகம்!’ என்று சொல்லிவிட்டால் இவன் உள்ளூரிலேயே இறைவனைக் கண்டு திருப்திப்பட ஆரம்பிப்பான். இதை மனதில் வைத்துதான் பாடல் பெற்ற திருத்தலங்கள் தமிழகத்தில் உருவாகின்றன (பிற மாநிலங்களிலுள்ள தலங்கள் திருத்தலங்கள் இல்லையா? எனக்கேட்கக்கூடாது. Who is the target audience?).

இதே வாதத்தை வைத்து ஏன் கண்ணன் கீதையை மாற்றிச் சொல்லவில்லை? எனக் கேட்கலாம். கீதை தோன்றிய காலம் மன்னர்கள் காலம். களம் போர்க்களமே! என்னவொரு டிராமா? யோசித்துப்பாருங்கள்! மதுரையில் பேராசிரியர் வெங்கோபராவ், கீதை என்பதே ஒரு உளவியல் நாடகம் என்று விளக்குவார். போர் என்பது உண்மையான போரல்ல. அதுவொரு மனப்போராட்டமே! என்று.

வைணவ ஆச்சார்யர்கள், இக்கேள்வியை வேறுவகையில் கேட்டு பதில் சொல்லிவிட்டனர். ‘பொலிக! பொலிக! பொலிக! எனச் சடகோபன் கூவல் போட்டு கடல்வண்ணன் பூதங்கள் புவியில் மலியப்புகுந்து நாமகீர்த்தனம் செய்து மக்களை நல்வழிப்படுத்துவர். அதுவே கலி காலக்கீதாயுபதேசம்! என்று சொல்லிவிட்டனர்.

இனியொரு கீதையெனில் அது பாராங்குச நாயகி பகரும் கீதையே!

நா.கண்ணன் 

2014-11-18 12:59 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
(அதாவது வேற விதத்துல சொனனா - அர்ஜுன விஷாத யோகத்துல அர்ஜுனன் கலக்கம் அடைகிறான். அவன் கைகளில் இருந்து வில் நழுவுகிறது. கால் தளர்ந்து கண் சுழன்று மனித குல அமைதிக்காக ஏங்குகிறான், தான் இறந்தாலும் பரவாயில்லைன்னு என்ற பாகம்தான் பிரமாதமா இருக்கு. அதனுடைய தாக்கத்தை எவ்வளவு தத்துவத்தை வைச்சும் அடைக்க முடியலை.பிச்சிக்கிட்டு அடிக்குது. The question survives the onslaught of words and troubles you.

இல்லை. பூபாரம் தீர்க்க வேண்டி ஓவர் பாபுலேஷனைக் குறைக்க வேண்டிச் செய்தான் என்றால், மகாபாரதம் அதில் மிகத் தெளிவாக இருக்கிறது. பூபாரம் என்பது மக்கள் தொகையை வைத்து அன்று. மன்னர்களின் மக்களின் அறம் தேய்ந்து மறம் வலுக்குமேயானால் அப்பொழுதுதான் பூமிக்குப் பாரமாக ஆகிறார்கள் மக்கள் என்கிறது.

ஸ்ரீபகவத் கீதை இதிகாசத்தில் பகுதியாக வருவது. வியாசர் ஒரு விதத்தில் அதை அமைத்திருக்கிறார். அது ஒரு பக்கம் இருக்கட்டும்.)

முக்கியமாகச் சொல்ல வந்தது, நினைப்பு என்னவென்றால், தத்துவ சிந்தனை என்பது மனித குலத்திற்கு என்ன செய்ய வேண்டும்? நடைமுறை வாழ்க்கையில் பட்டுழலும் மனிதர் ஆசை, கோபம், ஆங்காரம், அழுக்காறு என்று பிணக்கங்களில் மாட்டிக்கொண்டு அவத்தையுறுவர் எனில், தத்துவ சிந்தனை அவர்களிடத்தில் ஏற்பட்டால் தம்மையும் தம் வாழ்க்கையையும் தமது உணர்ச்சிகளிடமிருந்து தள்ளி வைத்து அறிவுக் கண்ணுடன் நோக்கும் மன விரிவு, உலகளாவிய அக்கறை, முக்காலமும் கணக்கில் எடுத்துக்கொண்டு யோசிக்கும் பொறுப்பு இவையன்றோ ஏற்படும். ஏற்பட வேண்டும். வாழ்க்கையிலேயே பார்க்கிறோம். அடித்துப் பிடித்து அடுத்தவர் குரல்வளையை நெருக்கி ஆத்திரத்துடன் போட்டா போட்டியில் போகாமல் இருந்தால், ‘அவர் டைப்பு ஒரு மாதிரிங்க.. அவரு ஒரு மாதிரி ஃபிலசாஃபிகல் டைப்பு. வேதாந்தச் சிந்தனை உள்ள ஆள். கொஞ்சம் ஆன்மிகம்...’ இப்படித்தான் சொல்வதைப் பார்க்கிறோம். என்ன பொருள்? தத்துவ சிந்தனை என்பது உங்களை அமைதியும், பொதுவான அருள் உள்ளமும், மனித வாழ்க்கை, உயிர்களின் நலம் என்பதாக ஒரு நிதானம் கொண்டவராக ஆக்கித்தரும் என்றுதானே? ஆனால் அன்று என்று இல்லை. இன்றைக்கும் உலகின் பல நாடுகளிலும் தத்துவ சிந்தனை என்பது இவ்வண்ணம் அமைதிக்கும், அனைத்து உயிர்கள்பால் அன்பிற்கும்தான் வழி வகுத்துள்ளதா?

***

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
வெள்ளத்தால் போகாது, வெந்தணலால் வேகாது
கொள்ளத்தான் இயலாது, கொடுத்தாலும் நிறைவொழிய குறைபடாது
கள்வர்க்கோ மிக அரிது, காவலோ மிக எளிது..
 
Tamil Heritage Foundation - http://www.tamilheritage.org/

தேமொழி

unread,
Nov 18, 2014, 3:09:54 AM11/18/14
to mint...@googlegroups.com
உங்களுடைய இந்தப் பதிலை நானும் எதிர்பார்த்தேன் அரங்கனாரே :)))

..... தேமொழி



On Monday, November 17, 2014 11:43:40 PM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
>>>என்னவொரு டிராமா? யோசித்துப்பாருங்கள்! மதுரையில் பேராசிரியர் வெங்கோபராவ், கீதை என்பதே ஒரு உளவியல் நாடகம் என்று விளக்குவார். போர் என்பது உண்மையான போரல்ல. அதுவொரு மனப்போராட்டமே! என்று.<<<

நீங்க என்னடான்னா மகாபாரதப் போரே உண்மையான போர் இல்லை. அது மனப் போராட்டம் என்று சொல்றீங்க. அவரு லோகநாதன் பாட்டுக்கு பெரிய புராணத்தில் வரும் வன்முறைக் காட்சிகள் எல்லாம் ஞானக் கனா என்கிறாரு. என்ன சார் இது! ஒன்னும் பிரியல்ல....:-)

***



2014-11-18 11:54 GMT+05:30 N. Kannan <navan...@gmail.com>:
அன்பின் ரங்கன்:

முன்பெல்லாம் நான் கேட்பதுண்டு, உலகின் மிகப்பெரிய நதியான அமேசான் அல்லது நைல் நதியிருக்க, இதையறிந்தும் கண்ணன் ஏன் விஜயனிடம் நதிகளுள் நான் கங்கை என்கிறான் என்று! கங்கை இந்தியாவில் பெரிய நதி. கீதையும், பாரதமும் இந்தியர்களுக்கு! இந்திய உதாரணமே மெத்தப் பொருந்தும் (பிரபஞ்சத்தின் வேறொரு மூலையில் நாமறிந்த எல்லா நதிகளையும் விடப் பெரிய நதியொன்று இருக்கலாம். அதைப்பற்றிச் சொன்னால் நமக்கென்ன தெரியப்போகிறது? இந்த நோக்கு மிக முக்கியம். இதை வைத்துதான் நான் பாசுரமடலில் ஒரு புதிய தியரியை முன் வைக்கிறேன். அதாவது, ஆழ்வார்களும், நாயன்மார்களும் ஊர் ஊராகப் போய் அந்த ஊர் இறைவனைப் புகழ்ந்து பாடுவானேன்? எல்லோரும் திருப்பதிக்கோ, சிதம்பரத்திற்கோ போய் பாடிவிட்டு வந்திருக்கலாமே? காரணம் என்னவெனில், ஒரு கிராமத்தானுக்கு திருப்பதியும், மதுராவும் எட்டாத்தூரங்கள். ஆனால் அவன் ஊரிலேயே ஒரு கோயிலில் இறைவன் இருப்பான். ‘டேய்! உங்க ஊருக்கு காசியை விட புண்ணியம் அதிகம்!’ என்று சொல்லிவிட்டால் இவன் உள்ளூரிலேயே இறைவனைக் கண்டு திருப்திப்பட ஆரம்பிப்பான். இதை மனதில் வைத்துதான் பாடல் பெற்ற திருத்தலங்கள் தமிழகத்தில் உருவாகின்றன (பிற மாநிலங்களிலுள்ள தலங்கள் திருத்தலங்கள் இல்லையா? எனக்கேட்கக்கூடாது. Who is the target audience?).

இதே வாதத்தை வைத்து ஏன் கண்ணன் கீதையை மாற்றிச் சொல்லவில்லை? எனக் கேட்கலாம். கீதை தோன்றிய காலம் மன்னர்கள் காலம். களம் போர்க்களமே! என்னவொரு டிராமா? யோசித்துப்பாருங்கள்! மதுரையில் பேராசிரியர் வெங்கோபராவ், கீதை என்பதே ஒரு உளவியல் நாடகம் என்று விளக்குவார். போர் என்பது உண்மையான போரல்ல. அதுவொரு மனப்போராட்டமே! என்று.

வைணவ ஆச்சார்யர்கள், இக்கேள்வியை வேறுவகையில் கேட்டு பதில் சொல்லிவிட்டனர். ‘பொலிக! பொலிக! பொலிக! எனச் சடகோபன் கூவல் போட்டு கடல்வண்ணன் பூதங்கள் புவியில் மலியப்புகுந்து நாமகீர்த்தனம் செய்து மக்களை நல்வழிப்படுத்துவர். அதுவே கலி காலக்கீதாயுபதேசம்! என்று சொல்லிவிட்டனர்.

இனியொரு கீதையெனில் அது பாராங்குச நாயகி பகரும் கீதையே!

நா.கண்ணன் 
2014-11-18 12:59 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
(அதாவது வேற விதத்துல சொனனா - அர்ஜுன விஷாத யோகத்துல அர்ஜுனன் கலக்கம் அடைகிறான். அவன் கைகளில் இருந்து வில் நழுவுகிறது. கால் தளர்ந்து கண் சுழன்று மனித குல அமைதிக்காக ஏங்குகிறான், தான் இறந்தாலும் பரவாயில்லைன்னு என்ற பாகம்தான் பிரமாதமா இருக்கு. அதனுடைய தாக்கத்தை எவ்வளவு தத்துவத்தை வைச்சும் அடைக்க முடியலை.பிச்சிக்கிட்டு அடிக்குது. The question survives the onslaught of words and troubles you.

இல்லை. பூபாரம் தீர்க்க வேண்டி ஓவர் பாபுலேஷனைக் குறைக்க வேண்டிச் செய்தான் என்றால், மகாபாரதம் அதில் மிகத் தெளிவாக இருக்கிறது. பூபாரம் என்பது மக்கள் தொகையை வைத்து அன்று. மன்னர்களின் மக்களின் அறம் தேய்ந்து மறம் வலுக்குமேயானால் அப்பொழுதுதான் பூமிக்குப் பாரமாக ஆகிறார்கள் மக்கள் என்கிறது.

ஸ்ரீபகவத் கீதை இதிகாசத்தில் பகுதியாக வருவது. வியாசர் ஒரு விதத்தில் அதை அமைத்திருக்கிறார். அது ஒரு பக்கம் இருக்கட்டும்.)

முக்கியமாகச் சொல்ல வந்தது, நினைப்பு என்னவென்றால், தத்துவ சிந்தனை என்பது மனித குலத்திற்கு என்ன செய்ய வேண்டும்? நடைமுறை வாழ்க்கையில் பட்டுழலும் மனிதர் ஆசை, கோபம், ஆங்காரம், அழுக்காறு என்று பிணக்கங்களில் மாட்டிக்கொண்டு அவத்தையுறுவர் எனில், தத்துவ சிந்தனை அவர்களிடத்தில் ஏற்பட்டால் தம்மையும் தம் வாழ்க்கையையும் தமது உணர்ச்சிகளிடமிருந்து தள்ளி வைத்து அறிவுக் கண்ணுடன் நோக்கும் மன விரிவு, உலகளாவிய அக்கறை, முக்காலமும் கணக்கில் எடுத்துக்கொண்டு யோசிக்கும் பொறுப்பு இவையன்றோ ஏற்படும். ஏற்பட வேண்டும். வாழ்க்கையிலேயே பார்க்கிறோம். அடித்துப் பிடித்து அடுத்தவர் குரல்வளையை நெருக்கி ஆத்திரத்துடன் போட்டா போட்டியில் போகாமல் இருந்தால், ‘அவர் டைப்பு ஒரு மாதிரிங்க.. அவரு ஒரு மாதிரி ஃபிலசாஃபிகல் டைப்பு. வேதாந்தச் சிந்தனை உள்ள ஆள். கொஞ்சம் ஆன்மிகம்...’ இப்படித்தான் சொல்வதைப் பார்க்கிறோம். என்ன பொருள்? தத்துவ சிந்தனை என்பது உங்களை அமைதியும், பொதுவான அருள் உள்ளமும், மனித வாழ்க்கை, உயிர்களின் நலம் என்பதாக ஒரு நிதானம் கொண்டவராக ஆக்கித்தரும் என்றுதானே? ஆனால் அன்று என்று இல்லை. இன்றைக்கும் உலகின் பல நாடுகளிலும் தத்துவ சிந்தனை என்பது இவ்வண்ணம் அமைதிக்கும், அனைத்து உயிர்கள்பால் அன்பிற்கும்தான் வழி வகுத்துள்ளதா?

***

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
வெள்ளத்தால் போகாது, வெந்தணலால் வேகாது
கொள்ளத்தான் இயலாது, கொடுத்தாலும் நிறைவொழிய குறைபடாது
கள்வர்க்கோ மிக அரிது, காவலோ மிக எளிது..
 
Tamil Heritage Foundation - http://www.tamilheritage.org/

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.

N. Kannan

unread,
Nov 27, 2014, 10:52:44 AM11/27/14
to மின்தமிழ்
பாரதி கல்வி அவசியம் நண்பரே!
பாரதி ஒரு யுகபுருஷன். நம் காலத்தில் நம்மிடையே, நம் மொழி பேசி அலைந்த ஒரு மனிதன். நாம் அவனைப் புரிந்து கொண்டால் பாக்யவான்கள். உங்கள் கட்டுரைகள் நிச்சயம் அதற்கு உதவும். நன்றி.

நா.கண்ணன்

2014-11-27 19:34 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
பாரதி பற்றிய ஆய்வில் மைல்கல்லாகச் சில நூல்களைச் சொல்ல முடியும். அதாவது பூசிமெழுகாமல் உண்மையும் தெளிவும் கொண்ட ஆய்வுகள். அத்தகைய ஆய்வு நூல்களில் ஒன்று, ‘பாரதி ஒரு சமூகவியல் பார்வை’ என்னும் நூல். ஆசிரியர்கள் திரு பெ மணியரசன், திரு அ மார்க்ஸ். 2007ல் முதல் பதிப்பை தோழமை வெளீயீடு, திரு பூபதி கொண்டு வந்திருக்கிறார். முகவரி தோழமை வெளியீடு, 5 - D, பொன்னம்பலம் சாலை, கே கே நகர், சென்னை 600078, கைபேசி - 9444302967. ரூ 75.

நுழைவாயிலில் ஆசிரியர்கள் கூறுவதைப் போல, ‘மதவெறி நிறுவனங்கள் சில பாரதியை ஏத்துவதற்கும்,  இனவெறி நிறுவனங்கள் சில பாரதியை இறக்குவதற்கும் காரணம் ஒன்றுதான். சமூகவியல் நோக்கில் இலக்கியத்தையும், இயக்கங்களையும் அணுகும் முறையை அறியாமையும், பாரதியின் எழுத்துக்களையும் வரலாற்றையும் முழுமையாகத் தெரியாமையும்தான்.” என்பது பாரதியைப் பற்றிய சரியான புரிதலுக்கு மிகவும் இடர்ப்பாடாக இருந்திருக்கிறது. ஆனால் இன்று திரு சீனி விசுவநாதன் அவர்கள் முழுமையாகக் கால வரிசைப் படுத்தப்பட்ட நூல் வரிசை பாரதிக்குக் கொண்டு வந்ததனால் இத்தகைய இடர்ப்பாடு இருக்க வாய்ப்பில்லை.

நான் முன்னரே கிருத யுகம் எழுக மாதோ என்னும் கட்டுரையில் காட்டியதைப் போல, பாரதி தெள்ளத் தெளிவாக கிருத யுகம் என்னும் கருத்துருவை ருஷ்யப் புரட்சிக்குப் பொருத்திக் காட்டி, பொதுவுடைமைச் சமுதாயமே உண்மையான கிருத யுகம் என்று எழுதியதை ஆசிரியர்கள் காட்டியுள்ளனர்.

“ மேற்கத்தியவர்கள் ‘சோஷலிஸம்’ என எதைச் சொல்லுகிறார்களோ அது இங்கு இன்னும் தெளிவாகப் புரிந்து கொள்ளப்படவில்லை. ஆனாலும் மேற்குக்காயினும் சரி, கிழக்காயினும் சரி, ஒரு ஒழுங்கான பண்பார்ந்த வாழ்க்கை வாழ்வதற்கு ஒரே ஒரு வழிதான் உண்டு. இந்த பூமியை எல்லாருக்கும் பொதுவாக்கிவிட்டு அதில் அனைவரும் சக தொழிலாளர்களாகவும், சக பங்குதாரர்களாகவும் வாழ்வதுந்தான் அந்த வழி. இந்த நாட்டில்  மக்கள் கிருத யுகத்தின் போது வாழ்ந்ததாக நாம் ஒரு மரபைக் கொண்டிருக்கிறோம். அது  உண்மையாகவும் இருக்கலாம்.அல்லது பொய்யாகவும் இருக்கலாம். ஆனால் மனிதர்கள் அத்தகைய ஒரு கிருத யுகத்தை எல்லாத் தேசங்களிலும் நிறுவுவதில் வெற்றியடையும் நாள் வெகுதூரத்தில் இல்லை.”

இதை பாரதி எழுதும் காலம் 1915ஆம் ஆண்டு, மே 21. இதற்கு இரண்டாண்டுகளுக்குப் பின்னர்தான் ருஷ்யப் புரட்சியே ஏற்படப் போகிறது.

”பாரதியை அவனது காலப் பின்னணியில் சரியாகப் பொருத்தி வைத்து ஆராய்கிற சமூகவியல் ஆய்வுகள் இன்று முற்போக்குச் சிந்தனையாளர்கள் செய்யத்தக்க முதற்காரியங்கள் ஆகும்.” என்று கூறும் நூலின் ஆசிரியர்கள் அத்தகைய தரம் வாய்ந்த, திறம் மிக்க ஒரு ஆய்வு நூலைத் தந்துள்ளார்கள் என்பதை நூலைப் படிக்கும் போது உணர்கிறோம்.

“ஒவ்வொரு மனிதருக்கும் எத்தனையோ அடையாளங்கள். கவிஞர், பார்ப்பனர், தமிழர், தேசபக்தர், பத்திரிக்கையாசிரியர் - இப்படி பாரதிக்குப் பல அடையாளங்கள். வாழ்நிலைதான் மனித மனத்தைக் கட்டமைக்கிறது என்கிற அடிப்படையான மார்க்சீயச் சிந்தனை மிக முக்கியமானது. இறுக்கமான சநாதனச் சூழலில் பிறந்து வளர்ந்தவர் பாரதி. இறுதிவரை அவர் பார்ப்பன சூழலிலிருந்து முற்றிலும் விலகிவரவில்லை. இதனால் கட்டமைக்கப்பட்ட மனத்திற்கும் ஒரு கவிஞனாக எல்லாவற்றையும் தாண்டி நிற்கும் வல்லமைக்கும் இடையிலான போராட்டக் களமாகவே பாரதியைப் பார்க்கத் தோன்றுகிறது.” என்று கூறும் அ மார்க்ஸ் ஒரு வித கருத்தாடலின் வழமைக்கு இந்த இடத்தில் தன்னை யறியாது நழுவி விட்டாரோ என்று தோன்றுகிறது.

ருஷ்ய புரட்சி தோன்றுவதற்கு 2 ஆண்டுகளுக்கு முன்னரே கூட பொதுவுடைமைச் சமுதாய மலர்ச்சியை ஆணித்தரமாக முன் மொழிந்து, அதுதான் உண்மையில் கிருத யுகம் என்று சொல்லும் ஒருவன் சநாதனத்தில் கட்டுண்ட மனம் கொண்டவன் இல்லை. சநாதனச் சாய்வு இருந்தாலும் அவ்விதம் சொல்ல மனம் வராது. ஆனால் சநாதனத்தை வெறுத்துத் திட்டி உணர்ச்சி பூர்வமாக அதனால் பாதிகப்பட்டவனாய் தன் எழுத்தில் பதிய வைத்தால்தான் அவன் வாழ்நிலையின் தோர்றச் சூழலுக்கு வெளியே வந்தவனாகக் கருதப்படுவான், இல்லையென்றால் அங்கு சிறைப்பட்டவனே என்ற கருத்தை அளவையாகக் கொண்டால் உலகத்தில் ஒருவருமே தங்களுடைய பிறந்த கட்டமைக்கப்பட்ட சூழலுக்கு வெளியில் வந்தே இருக்க முடியாது, கார்ல் மார்க்ஸகட்டும் அல்லது அ மார்க்ஸாகட்டும். பிறந்த சூழல்களால் சில வித வழக்கச் சொல்லாடல்கள் அமைவது தவிர்க்க முடியாத சமுதாயக் கூறு. அது ஒருவரின் துணிந்த கருத்தைப் பிரதிபலிப்பதாக ஆகாது. ஒருவர் தாம் பிறந்த சூழலின் அழகியல், மொழித்தொகை, உருவகச் செறிவுகள் ஆகியவற்றை ஒரு நாளும் முர்றிலும் மாற்றிக் கொள்ள இயலாது. ஆனால் நூல் நெடுக அ மார்க்ஸ் ஆகட்டும், பெ மணியரசன் ஆகட்டும் பாரதியின் எழுத்துக்களை அவற்றின் அதிக பட்ச சாதக பாதக கூறுகளைத் தந்துதான் தங்கள் பார்வைகளையும், துணிபுகளையும் முன் வைத்திருக்கின்றார்கள். இது இந்த நூலின் வலிமைகளில் ஒன்று.

‘கலையும் இலக்கியமும், காலமும் களமும், பாரதியும் மதமும், பாரதியும் சமூகமும் என்று பல நான்கு இயல்களாக நூல் பாரதியின் இலக்கிய, மரபு, புதுமை, ஆகிய அம்சங்களை ஆய்கிறது. பாரதியின் சமுதாய அக்கறை எத்தகையது, அவ்வண்ணம் அது தனித்து நிற்கிறது, தமிழுக்குப் புதிய வழியையே திறக்கிறது என்பதை மிக அருமையாகக் காட்டியிருக்கிறார்கள் ஆசிரியர்கள்.

இறுதியில் பேராசிரியர் கலாநிதி சிவத்தம்பி எழுதியுள்ள பின்னுரையில் முக்கியமான கருத்தொன்றைச் சுட்டுகிறார்.

“உண்மையான சமூக அவலங்களிலிருந்து விடுவித்துக் கொள்வதற்கு மதம் பயன்படும் முறையை மார்க்ஸ் ஏற்றுக்கொண்டுள்ளார். பாரதியைப் பொறுத்தவரையிலும் இந்து மதத்தின் புராதனக் குறியீடுகள், இந்த அவலங்களிலிருந்து விடுபடுவதற்கான், விடுபடும் நிலைமையை ச் சுட்டுவதான குறியீடுகள் ஆகின்றன. ‘ஹிந்து’ தர்மம் என அவர் கொள்வது இதனைத்தான்.”

அரசியலில் ஈடுபாடு, பத்திரிக்கையாளர், சாதிக்கொடுமைகளையும், பெண்ணடிமையையும் சாடிய சமூக சீர்திருத்தவாதி, எண்ணற்ற பல இலக்கிய வடிவங்களை முயற்சித்து வெற்றிகொண்ட மறுமலர்ச்சி எழுத்தாளர், ஆயினும் முக்கியமாக ஒரு கவிஞர், மகாகவிஞர் என்று கருத்துக் குமிழாக ஆசிரியர்கள் தெரிவிக்கும் கருத்து நூலைப் படிக்கும் அனைவருக்குமே ஏற்படும்.

***
ஸ்ரீரங்கம் வி மோகனரங்கன்.

*

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Banukumar Rajendran

unread,
Nov 27, 2014, 10:37:20 PM11/27/14
to vallamai, min tamil


2014-11-28 8:36 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
முல்லா கதை ஒன்று ஞாபகத்திற்கு வருகிறது -

முல்லா சொர்க்கத்திற்குள் நுழைய வேண்டும் என்று விரும்பினார். பார்த்தால் இடங்கள் காலியில்லை என்று வாயிலோன் கூறவே என்ன செய்வது என்று யோசித்தார். ஒரு யோசனை தோன்றியது. வாயிலோனிடம் கூறினார்: ஒரு ஐந்து நிமிஷத்திற்கு மட்டும் தான் உள்ளே புகுந்து ஒரு சிலரைப் பார்த்து ஒரு விஷயம் சொல்வதற்கு மட்டும் அனுமதித்தால் போதும். ஐந்து நிமிஷந்தான் எண்ணி, அதற்குள் தாமே வெளியே வந்து விடுவதாகக் கூறினார்.

வாயிலோன் பார்த்தார், ஐந்து நிமி என்ன ஆகப் போகிறது, ஏன் இவர் இவ்வாறு கேட்கிறார் என்று புரியவில்லை. சரி. ஐந்து நி தான். அதற்குள்ளாகவே வந்து விட வேண்டும். என்று விட்டான்.

உள்ளே போய் ஓரிருவரிடம் நரகத்தில் ஒரு செய்தி வந்திருப்பதாகச் சொன்னார். என்னவெனில் தாமே விரும்பி நரகத்திற்கு வருகின்றவர்களுக்கு அவர்களுக்கான தண்டனை ரத்து செய்யப்படும் என்றும், அவர்களுக்கு வேண்டிய சுகங்களுக்கான முழு வாய்ப்புகளும் அமைந்த வளாகங்கள் அவர்களுக்கு என்றே சொந்தமாகத் தரப்படும் என்றும் செய்தி வந்துள்ளதாகவும், அதற்கான கெடு நாள் இன்னும் இரண்டு நாளில் முடியப் போவதாகவும் கூறினார். அவர் கூறும் போதே முன்னால் பின்னால் பக்கத்தில் சில காதுகள் ஒருக்களித்ததைக் கவனிக்காமல் இல்லை. சொல்லிவிட்டு நான்காவது நிமிஷத்தில் சொன்னபடி வாயிலோனிடம் வந்து தாம் வெளியில் நிற்பதாகக் கூறிவிட்டு நின்று கொண்டார்.

வாயிலோனுக்கு ஆச்சரியம். ஆனால் அவன் அவரிடம் என்ன என்று கேட்பதற்குள் உள்ளிருந்து பெரும் கூட்டமாக அடித்துப் பிடித்தவாறு அலைமோதிக் கொண்டு மக்கள் வெளியில் ஓடிவந்தனர். வாயிலோனுக்கு ஒன்றும் புரியவில்லை. முல்லாவைப் பார்த்தான். அவரும் ஆச்சரியமாக கூட்டத்தைப் பார்த்துக்கொண்டு நின்றார்.

வாயிலோனுக்கு டென்ஷன் தாங்க முடியவில்லை. ஓரிருவரை நிறுத்தி ஏன் ஓடுகிறீர்கள்? அதுவும் சொர்க்கத்தை விட்டு? உங்களுக்கு என்ன பைத்தியமா? எவ்வளவு பேர் சில நிமிஷங்கள் உள்ளே நுழைந்தாலும் போதும் என்று காத்துக் கிடக்கின்றனர்? என்று கேட்டான்.

அவர்கள் அவனைத் தங்களைத் தடுத்ததற்காகத் திட்டிக்கொண்டே நரகத்திலிருந்து வந்த செய்தியையும், இன்னும் இரண்டு நாளில் கெடு முடிந்து விடும் என்றும் சொல்லிக்கொண்டே ஓடிவிட்டனர். இன்னும் பலரைக் கேட்டால் அதே அவசர அடி பதில். முல்லாவே பெரிதும் டென்ஷனாகிப் போய் நின்று பரபரக்கக் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார். அவரே அங்கும் இங்கும் ஒடியபடி பலரையும் நிறுத்திக் கேட்டதைப் பார்த்த வாயிலோன் அவரை நோக்கி, ‘ஐயா! இனி உங்களுக்குத் தடையில்லை. தாராளமாக நீங்கள் உள்ளே நுழையலாம். வேண்டுமட்டும் இங்கேயே தங்கி சுகமாக அனுபவிக்கலாம். ஒன்றும் இனி தடையில்லை’ என்றான்.

முல்லா இல்லை வேண்டாம் என்று மறுத்துவிட்டார். ஆச்சரியம் வாயிலோனுக்கு. என்ன ஐயா! சொர்க்கம் ஐயா. இவ்வளவு இடங்கள் காலி. நீங்கள் உள்ளே போய் என்ன செய்தீர்களோ தெரியவில்லை. பலபேர் நரகத்தை நோக்கி ஓடிவிட்டனர். இனி தங்கள் இஷடம்’ என்றான்.

முல்லா - ‘அதுதான் எனக்கும் யோசனையாக இருக்கிறது. இத்தனை பேர் அந்த நரகச் செய்தியை நம்பி ஓடுகின்றனர் என்றால் நிச்சயம் அதில் ஏதோ இருக்க வேண்டும். ஒரு வேளை உண்மையேதானோ? பெரும்பான்மை பொய் சொல்லுமா என்ன? எதற்கும் நானும் கெடு முடிவதற்குள் அங்கேயே போய் விடுகிறேன்.’ என்று கிளம்பிவிட்டார்.

பார்த்தான் வாயிலோன். அவனுக்கு ஒன்றும் புரியவில்லை. அவரோ போய்க் கொண்டிருக்கிறார். அவன் ஓடிப் போய் அவரிடம், ‘ஐயா! தயவு செய்து எனக்கும் அங்கு இடம் ரிசர்வ் செய்து விடுகிறீர்களா? வேலையை ஒப்படைத்துவிட்டு நானும் அங்கு வந்துவிடுகிறேன். ப்ளீஸ்’ என்றான்.

ஒரு வேளை அந்தச் செய்தி உண்மையாக இருக்குமோ? நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?

 

நோற்பர் சிலர்!


இரா.பா




 

***
ஸ்ரீரங்கம் வி மோகனரங்கன்

*

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

Banukumar Rajendran

unread,
Nov 30, 2014, 10:47:28 PM11/30/14
to vallamai, min tamil


2014-11-30 19:46 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஆஸ்கார் வைல்டு கூறிய ஒரு வாசகத்தை நெடுநேரம் வாசித்துக் கொண்டிருக்கிறேன். உங்களுக்கு ஏதாவது புரிகிறதா என்று பாருங்கள்.

"To give an accurate description
of what has never occurred
is not merely the proper occupation of the historian, but
the inalienable privilege of any man of parts and culture."

(Oscar wilde)


குன்றத்தூரார்!


இரா.பா



 
***


தேமொழி

unread,
Dec 9, 2014, 3:50:20 PM12/9/14
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com

ஆகா!!!!  இது மனப்பாடப் பகுதி செய்யுளாயிற்றே ...

:)))

பாடல் எனக்கு மிக நன்றாக நினைவு இருக்கிறது.

இலங்கையில் சீதையை நான் காணவில்லை ..மாந்தர்குல உயர்ந்த குணங்கள் அனைத்தும் அங்கே ஒருங்கே மகிழ்சிக்கூத்தாடியதைக் கண்டேன்.  

..... தேமொழி 



On Tuesday, December 9, 2014 2:16:22 AM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
கம்பராமாயணத்தில் நான் சில பாடல்களை நினைத்து நினைத்து இன்புறுவதும் வியப்பதும் உண்டு. அவற்றில் ஒன்று -

விற்பெரும் தடந்தோள் வீர!
வீங்கு நீர் இலங்கை வெற்பில்
நற்பெரும் தவத்த ளாய
நங்கையைக் கண்டேன் அல்லேன்;
இற்பிறப் பென்ப தொன்றும்
இரும்பொறை என்ப தொன்றும்
கற்பெனும் பெயர தொன்றும்
களிநடம் புரியக் கண்டேன்.

இப்பொழுது எதையோ செய்யும் பொழுது மனம் இந்தப் பாடலை உச்சாடனம் பண்ணிக் கொண்டிருக்கிறது. நான் ஞாபகப் படுத்திச் சொல் என்னும் போது நினைவுக்குள் கொண்டு வராமல் படுத்தும். இப்பொழுது கிறுக்குக்கு ஏதோ குஷி போல இருக்கிறது! தானாக அரற்றிக் கொண்டிருக்கிறது. :-)

***

N. Kannan

unread,
Dec 23, 2014, 7:30:31 PM12/23/14
to mint...@googlegroups.com

அக்கா ஆறடி பாய்ந்தால் தம்பி பதினாறு அடி பாயுது!

பிரபந்தச்சொல் கொண்டு பக்தியெனும் நார் ஒற்றி எழும் மாலவன் பூமாலை இது!

நா.கண்ணன்

On Dec 23, 2014 9:34 PM, "Mohanarangan V Srirangam" <ranga...@gmail.com> wrote:
வையத்து வாழாதே வெய்ய துயர்க்கடலில்
பையவே மாழாந்து புல்லும் கவலைக்கே
ஐயகோ தாம்விலையாய் ஆனார் வழியொற்றி
நைவதுவோ நானிலத்தீர்! நாளும் சுடர்க்கொடியே
தைவந்த பூச்சூட்டித் தான்திகழும் அச்சுதனார்
கைவந்த குன்றின்கீழ் கன்றுகளும் தாமகிழ
உய்யும் திருப்பாவை உத்தமனுக் கோதியதும்
வையத்தீர் நாம்வாழ வாழ்த்தீரோ எம்பாவாய்.

***


2014-12-23 15:57 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
மார்கழித் திங்கள் மதியத்தே மால்நினைந்து
ஆர்கழலைச் சிந்தித்து ஆண்டாள் திருப்பாவை
தேரும் பொழுதத்துத் தித்தித்த தீஞ்சுவைகள்
யாரோ டுரைக்கேன்யான் யாமம் கடந்தாலும்
பாரோர் பையத் துயின்று பின்னிருளும்
காரோத வண்ணர்க் கரிய திருமேனிப்
பேரோதும் பெற்றித்தாய்ப் புந்திப் புலரியெழத்
தாராய் நறுங்கோதாய் தண்ணருளே யெம்பாவாய்.

***
ஸ்ரீரங்கம் வி மோகனரங்கன்

*

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

சொ. வினைதீர்த்தான்

unread,
Dec 27, 2014, 4:06:13 AM12/27/14
to vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள், தமிழ் வாசல்
சிறந்த கற்பனை. 
அவ்வை பங்காளியரான தமிழ் மன்னரிடையே போர் தவிர்த்ததாகத் தமிழ் இலக்கியம் கூறுகிறது. 

யாரொடும் பகைகொள்ளாவிடில் போர் ஒடுங்கும்; புகழ் ஒடுங்காது எனப் பாடினான். காந்தியடிகள் இந்த முறையில் வெற்றிகண்டவர். 
காலந்தோறும் அறிஞர்கள் இவ்வாறு கற்பனை செய்தே வந்திருக்கிறார்கள். முயன்றவர் குறைவு! 

அன்புடன்
சொ.வினைதீர்த்தான்

2014-11-17 21:01 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஒரு சின்ன கற்பனை --


சொ. வினைதீர்த்தான்

unread,
Dec 27, 2014, 4:23:48 AM12/27/14
to vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள், தமிழ் வாசல்
தாங்கள் திருப்பாவை போற்றும் இரசிகப்பாமலை சூட்டுவதைக் கவனியமால் முன்பு இட்ட பதிவினுக்கு பதிலிட்டமைக்கு பொருத்தருள்க நண்பரே. 
அன்புடன்
சொ.வினைதீர்த்தான்

2014-12-27 14:25 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைய பாசுரம் ‘கனைத்திளம் கற்றெருமை’. அதன் ரசிகப் பாடலாக இஃது -

மனத்துக் கினியநம் மாதவன் கோதை
புனைந்த தமிழ்மாலை போற்றுவோ மெம்பாவாய்.

:)
சொ.வி. 

shylaja

unread,
Jan 4, 2015, 9:54:21 PM1/4/15
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
சூடிக்கொடுத்த சுடர்க்கொடிக்குப்போற்றிப்பாவை அருளும் அரங்கரின் பாக்களையே போற்றுவோம் எம் பாவாய்!

ஆண்டாளுக்கு  அவள் அருளியே திருப்பாவை பாணியிலவளைப்போற்றி எழுதும் பாக்கள்  ஒவ்வொன்றும் ரத்தினமே!

2015-01-04 10:41 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைய திருப்பாவை 21 - ’ஏற்ற கலங்கள் எதிர்பொங்கி மீதளிப்ப’

இதற்கான ரசிகப் பாடல் -

ஏற்ற நலங்கள் இயல்வாகித் தாம்சுடர
மாற்றா மதிநலத்தால் பேருரைகள் தாமொளிரப்
போற்றியாம் பாடத் திருப்பாவை தந்தருளி
ஆற்றப் படைத்தவர் அஞ்சுகுடிக் கோர்மகளாய்
ஊற்ற முடைய உத்தமனைத் தான்வரித்தாள்;
நாற்றத் துழாய்முடி நாரணனை நாம்பெறவே
தோற்றே அவள்தமிழில் தொல்புகழ் பாடிப்போய்
ஆற்றா தடிபணிந்தே ஆழ்ந்திடுவோ மெம்பாவாய்.

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.

To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
 
அன்புடன்
ஷைலஜா
**

N. Kannan

unread,
Jan 4, 2015, 10:19:03 PM1/4/15
to மின்தமிழ்
2015-01-05 10:54 GMT+08:00 shylaja <shyl...@gmail.com>:
சூடிக்கொடுத்த சுடர்க்கொடிக்குப்போற்றிப்பாவை அருளும் அரங்கரின் பாக்களையே போற்றுவோம் எம் பாவாய்!

ஆண்டாளுக்கு  அவள் அருளியே திருப்பாவை பாணியிலவளைப்போற்றி எழுதும் பாக்கள்  ஒவ்வொன்றும் ரத்தினமே!

சத்தியமாக. இது ஏதோ புது ரகமாக, புது ராகமாக இருக்கிறது.
திருப்பாவை, திருவெம்பாவை போல் தமரர்பாவையாக உள்ளது (ரசிகர்பாவை).

ஆட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஆடாதாரே கண்ணா!

நா.கண்ணன் 

shylaja

unread,
Jan 6, 2015, 10:29:14 AM1/6/15
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
நாளைக்கு வரவேண்டிய  சீரிய சிங்கத்தைக்கிடந்து உறங்க வைக்காமல்  இன்றே அழைத்து வந்துவிட்டமைக்கு நன்றி.
போற்றிப்பாவை   பாடல்கள்  ஒன்றை ஒன்று  விஞ்சுகிறது!

2015-01-06 7:20 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைய திருப்பாவை 23 - ’மாரி மலைமுழைஞ்சில் மன்னிக் கிடந்துறங்கும்’

இதற்கான ரசிகப் பாடல் -

மாரி பெயல்நெஞ்சில் மாவுணர்த்தும் காலத்து
வேரி கமழ்சிந்தை வீடளிக்கும் வேராகிச்
சீரிய சிங்கா தனமாம் திருப்பாவைப்
பேரியல்வே பல்குநல் பாங்கான பேருரைகள்
மூரி நிமிர்ந்து முழங்கிடவே யாம்வந்த
காரியம் ஆராய்ந்து கண்ணன் கருணையினால்
சீரிய சிந்தையும் சிந்தாநல் பத்திமையும்
ஆராய்ந் தருளநாம் ஆர்த்திடுவோ மெம்பாவாய்.

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
 
அன்புடன்
ஷைலஜா
**
முன் நல் யாழ் பயில் நூல் நரம்பின் முதிர்சுவையே!
பன்னலார் பயிலும் பரனே! பவித்திரனே!
கன்னலே! அமுதே! கார் முகிலே! என் கண்ணா!
நின்னலால் இலேன் காண் என்னை நீ குறிக்கொள்ளே!
திருவாய்மொழி

shylaja

unread,
Jan 6, 2015, 10:37:19 AM1/6/15
to தமிழ் வாசல், vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள்
பொறுத்துக்கொள்ளத்தயக்கமில்லை..அருளத்தான் இயலாது:):)(நான் என்ன உம்மாச்சியா  சுவாமி?:)

2015-01-06 7:34 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இங்க அடிக்கடி இன்றைக்கு கரண்ட் கட். அதனால்தான். பொறுத்தருள்க.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

shylaja

unread,
Jan 7, 2015, 9:57:25 PM1/7/15
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
ஆண்டாள் அடிபோற்றிவரும்  இப்பாடல்  அருமை!  
இன்றைய  ‘அன்று இவ்வுலகம் அளந்தாய் அடிபோற்றி’ எனும் ஆண்டாளின் பாசுரத்துக்கு  அழகான விளக்கம்  நீங்கள் விவரமாய் அளிக்கவேண்டும் .

2015-01-07 7:23 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைய திருப்பாவை 24 - ‘அன்றிவ் வுலக மளந்தா யடிபோற்றி’

இதற்கான ரசிகப் பாடல் -

அன்றிவ் வுளமெலாம் ஆண்டாள் அடிபோற்றி
சென்றங்கு நம்மகந்தை செற்றாள் திறல்போற்றி
பொன்றவே சங்கை புகன்ற உரைபோற்றி
கன்றுதீய சிந்தை கெடுத்தாய் கழல்போற்றி
குன்றாத காதல் கொடுத்தாய் குணம்போற்றி
வென்றே எமையெடுக்கும் நின்தாள் விறல்போற்றி
என்றென்றுன் பாசுரமே ஏத்தி உரைகொள்வான்
இன்றுயாம் வந்தோமால் ஏற்றேலோ ரெம்பாவாய்.

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

shylaja

unread,
Jan 7, 2015, 10:37:44 PM1/7/15
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
எல்லாரும்  படிக்கிறார்கள்.  எல்லோரும் கருத்து சொல்வார்கள் என  எப்போதும் எதிர்பார்க்கமுடியாதுதான். ஆனால்  உங்கள் ஆழ்ந்த  வாசிப்பில்  அனுபவ அறி வில்  வரும் வார்த்தைகளுக்கு தனி மதிப்பு உண்டு. 

2015-01-07 19:04 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:


2015-01-08 8:27 GMT+05:30 shylaja <shyl...@gmail.com>:
ஆண்டாள் அடிபோற்றிவரும்  இப்பாடல்  அருமை!  
இன்றைய  ‘அன்று இவ்வுலகம் அளந்தாய் அடிபோற்றி’ எனும் ஆண்டாளின் பாசுரத்துக்கு  அழகான விளக்கம்  நீங்கள் விவரமாய் அளிக்கவேண்டும் .

அதெல்லாம் நீங்களே சொல்லுங்கோ. நான் எழுதினால் யாரும் படிக்கக் கூட மாட்டாங்க. :-)


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

N. Kannan

unread,
Jan 9, 2015, 11:50:44 PM1/9/15
to மின்தமிழ்
2015-01-08 11:04 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
2015-01-08 8:27 GMT+05:30 shylaja <shyl...@gmail.com>:
ஆண்டாள் அடிபோற்றிவரும்  இப்பாடல்  அருமை!  
இன்றைய  ‘அன்று இவ்வுலகம் அளந்தாய் அடிபோற்றி’ எனும் ஆண்டாளின் பாசுரத்துக்கு  அழகான விளக்கம்  நீங்கள் விவரமாய் அளிக்கவேண்டும் .

அதெல்லாம் நீங்களே சொல்லுங்கோ. நான் எழுதினால் யாரும் படிக்கக் கூட மாட்டாங்க. :-)


அன்று அவள் சூடிக்கொடுத்தாள்!

இன்று இவர் சூடிக்கொடுக்கிறார் பாமாலை!

ஆண்டாள் திருவடி போற்றி!

நா.கண்ணன்

shylaja

unread,
Jan 10, 2015, 4:31:09 AM1/10/15
to தமிழ் வாசல், min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
ஆஹா  ஆண்டாளே இதைக்கேட்டால்  மகிழ்ந்துபோய் விடுவாள்.

மாலே மணி வண்ணா என ஆரம்பிக்கும் இன்றைய பாடலில்

ஆமாம்  மால்  என்பதற்கு மட்டும் எனக்கு சரியான  பொருளை  சொல்ல முடியுமா  இல்ல அதுக்கும் நான் எழுதினா  யார் படிப்பாங்கன்னு  தட்டிக்கழிப்பீர்களா?:) 

2015-01-09 8:42 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
இன்றைய திருப்பாவை 26 - ’மாலே மணிவண்ணா மார்கழி நீராடுவான்’

இதற்கான ரசிகப் பாடல் -

மாலாய் மனவண்ணம் மாதவற்கே ஆகிடுமால்
வாலறிவர் தாம்விரித்த வானுரைக்கே ஏங்கிடுமால்
பாலாழி விட்டிங்குப் பார்வண்ணம் தாங்கிடுமால்
நூலாழி நுட்பம் நுவன்றநம் கோதைக்கே
மாலாகி நெஞ்சழிய மன்னுபெரு வாழ்வுக்காம்
சாலப் பெரும்பறையும் சங்கமுடன் நீள்கொடியும்
ஞாலமெலாம் உள்ளடக்கும் ஞான விதானமும்
ஆலின் இலைகிடந்தே ஆள்வானை ஆண்டாளைக்
கோல விளக்காகக் கொள்வோம்நாம் எம்பாவாய்.

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

shylaja

unread,
Jan 10, 2015, 10:31:09 AM1/10/15
to தமிழ் வாசல், vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள்
ரொம்ப நன்றி.    திருப்பாவையில் பல விஷயங்கள்  தெரியுமே  எனக்கு சிலவற்றில் சற்று தெளி வு இல்லையே என்பதால்  ஆர்வமாய் கேட்டால் அதற்கும் இப்படி ஒரு பதில் என்றால்  இனிமே  கேள்வி கேட்பேனா  என்ன?!  

2015-01-10 1:54 GMT-08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
நீங்கதான் விளக்கணும் ஜீ!

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Mohanarangan V Srirangam

unread,
Jan 10, 2015, 10:39:26 AM1/10/15
to தமிழ் வாசல், vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள்

2015-01-10 21:00 GMT+05:30 shylaja <shyl...@gmail.com>:
ரொம்ப நன்றி.    திருப்பாவையில் பல விஷயங்கள்  தெரியுமே  எனக்கு

அதனால்தான் சொன்னேன்.

அடடா! கோவிச்சுக்காதீங்க ஜீ. நீங்க திருவரங்கப் பிரியா இல்லையா!

***

shylaja

unread,
Jan 10, 2015, 8:55:38 PM1/10/15
to தமிழ் வாசல், vallamai, min tamil, தமிழ் சிறகுகள்
ஒரு சின்ன முற்றுப்புள்ளி  போடமறந்தால்  அர்த்தமே விபரீதமாக மட்டும் மாறுவதில்லை,  அதையே சாக்காய் வைத்து சிலர்  முயலுக்கு மூணே கால் என்றும் சொல்வார்கள்போல் இருக்கிறது!!

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ் வாசல்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to thamizhvaasa...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to thamiz...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/thamizhvaasal.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

N. Kannan

unread,
Jan 15, 2015, 4:47:27 AM1/15/15
to மின்தமிழ்
2015-01-15 10:16 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
 அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை. 

>>>

சமீபத்தில் ‘இராமானுஜன்’ என்றொரு படம் வந்திருக்கிறது. அதன் முக்கிய விவாதங்களிலொன்று இராமானுஜனின் கணித மேதாவிலாசம் அவரது, ஈடுபாடு, உழைப்பு அறிவை மட்டும் கொண்டு உலகிற்கு வந்ததா? இல்லை இறையருள் கொண்டு வந்ததா? என்பது. இவ்விவாதம் கேம்பிரிட்ஜிலும் நடந்திருக்கிறது. இராமானுஜனைக் கண்டுபிடித்த ஹார்டி நாஸ்திகர். இராமானுஜர் ஆஸ்திகர். எனவே இராமானுஜத்திடமே கேட்டு இருக்கின்றனர். அவர் அதை இறையருள் என்றே சொல்கிறார். எவ்வளவோ ஆர்வம் உள்ளவர்கள் இருப்பினும் அத்துறையின் ஜீனியஸாக மாறுவதில்லை. இதை ஹார்டியே ஒத்துக்கொள்கிறார். ஜீனியஸ், அருளாளர்கள் எப்படித்தோன்றுகின்றனர்?

உங்கள் ஆண்டாளைக் கேட்டாளே ஒத்துக்கொள்ள மாட்டாள் ;-)

அறிவின் பயனே அரி ஏறே! (நம்மாழ்வார்)

நா.கண்ணன்




 

Dev Raj

unread,
Jan 15, 2015, 5:08:46 AM1/15/15
to mint...@googlegroups.com
On Wednesday, 14 January 2015 18:16:57 UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
...............அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை. 


மாறுபட்ட துறைகளில் ஈடுபாடும், ஆர்வமும் வாசிப்பாளர்கள் எல்லோருக்குமே ஏற்பட்டு விடுவதில்லை, ஐயா.
ஆன்மிகம் தோய்பவருக்கு அறிவியலில் நாட்டம் இருப்பதில்லை; சமூகவியலில் ஆழம் கண்டவருக்கு
இலக்கியப் பரிசயம் சூன்யம் என்றுதான் பெரும்பான்மை. தேவரீரிடத்தில் எல்லாவற்றிலும் மிதமிஞ்சிய
வாசிப்பு ஆர்வம். கடவுள் அருள்பாலித்திருக்கிறார் என்றுதான் சொல்ல முடியும்.

உண்மை, வெறும் புகழ்ச்சி இல்லை

தேவ்

சொ. வினைதீர்த்தான்

unread,
Jan 15, 2015, 5:53:51 AM1/15/15
to thamizhvaasal, min tamil, vallamai, தமிழ் சிறகுகள்
:)

அன்புடன்
சொ.வினைதீர்த்தான்

2015-01-15 7:46 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
கொஞ்சம் மனத்தில் உள்ளதை எழுதலாம் என்று பார்க்கிறேன். பெரும் பக்தி உள்ளங்களாக இருப்பவர்கள் என்னைக் கோபித்துக் கொள்ளாமல் இருக்க வேண்டும். என்னவென்றால் திருப்பாவையைப் படித்து அதைப் போற்றி எழுதிய பாடல்களோ, அல்லது வியாக்கியானங்களில் ஈடுபட்டு அவற்றின் பொருள் நுட்பங்களை விவரிக்கும் போதோ பொதுவாகவே கேட்பவர்கள், நண்பர்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட விதத்தில் அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். என்னெவெனில் அந்தக் கடவுளின் கிருபை உங்களுக்குப் பூரணமாக இருக்கிறது. நீங்கள் சாதாரண ஆள் இல்லை. இல்லாவிட்டால் உங்களால் இப்படியெல்லாம் எழுத முடியுமா? என்று அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். நான் கூட முதலில் எல்லாம் நினைத்தேன். சரி. உண்மையில் இப்படி நினைத்துச் சொல்லப் போகிறார்களா, ஏதோ நல்ல வார்த்தை சொல்ல வேண்டுமே என்பதற்காகச் சொல்லுகிறார்கள். அது உண்மையில்லை என்று அவர்களுக்கும் நினைத்துத்தான் சொல்கிறார்கள் என்றுதான் நினைத்தேன். ஆனால் மக்கள் உண்மையில் தாங்கள் கருதுவதைத்தான் சொல்கிறார்கள் என்பதைப் புரிந்து கொள்ளும் போது எனக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை. ஒரு விதத்தில் சங்கடமாக இருக்கிறது. நான் பேசாமல் மக்கள் அபிப்ராயம் கடவுளின் அபிப்ராயம் என்று அமுக்கமாக இருந்து கொண்டு ஆமாம் ஆமாம் நம் கையில் என்ன இருக்கிறது? எல்லாம் அவன் சித்தம். என்று ஏதாவது இப்படி அருள் பொங்க பதில் சொல்லிக் கொண்டு பேசாமல் இருக்கலாம். ஆனால் அதற்கு எனக்கு விருப்பம் இல்லை. அதாவது விஷயம் என்னவென்றால் அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை. அத்தகைய பார்வைகளைக் கொள்வோரை மாற்றுவது என் வேலை இல்லை. அது அவரவர் தலைவலி. ஆனால் இப்படி நண்பர்கள் மத்தியிலும், நேரடியாகப் பேசும் போதும் இத்தகைய அபிப்ராயங்கள் எழுவதைப் பார்க்கும் போது, சரி, நான் என்ன நினைக்கிறேன் உள்ளபடி என்பதையும் சொல்லி விட வேண்டும் என்று தோன்றியது. அதனால் எழுதி விட்டேன். மற்றபடி பொங்கல் நல் வாழ்த்துகள்.

***

Geetha Sambasivam

unread,
Jan 15, 2015, 7:09:19 AM1/15/15
to தமிழ் சிறகுகள், min tamil, தமிழ் வாசல்
புதிய திருப்பாவைப் பகிர்வுக்கு நன்றி. ஜி+ இல் படித்து வந்தேன்.  கருத்துச் சொல்வது அதிகப் பிரசங்கித் தனம் என்பதால் ஒன்றும் சொல்லவில்லை. சொல்லும் தகுதியும் இல்லை. 

2015-01-15 7:46 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
  அத்தகைய பார்வைகளைக் கொள்வோரை மாற்றுவது என் வேலை இல்லை. அது அவரவர் தலைவலி. ஆனால் இப்படி நண்பர்கள் மத்தியிலும், நேரடியாகப் பேசும் போதும் இத்தகைய அபிப்ராயங்கள் எழுவதைப் பார்க்கும் போது, சரி, நான் என்ன நினைக்கிறேன் உள்ளபடி என்பதையும் சொல்லி விட வேண்டும் என்று தோன்றியது. அதனால் எழுதி விட்டேன். மற்றபடி பொங்கல் நல் வாழ்த்துகள்.

***

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "தமிழ்ச்சிறகுகள்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to tamizhsiragug...@googlegroups.com.

தேமொழி

unread,
Jan 15, 2015, 4:22:53 PM1/15/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com





On Wednesday, January 14, 2015 at 6:16:57 PM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
கொஞ்சம் மனத்தில் உள்ளதை எழுதலாம் என்று பார்க்கிறேன். பெரும் பக்தி உள்ளங்களாக இருப்பவர்கள் என்னைக் கோபித்துக் கொள்ளாமல் இருக்க வேண்டும். என்னவென்றால் திருப்பாவையைப் படித்து அதைப் போற்றி எழுதிய பாடல்களோ, அல்லது வியாக்கியானங்களில் ஈடுபட்டு அவற்றின் பொருள் நுட்பங்களை விவரிக்கும் போதோ பொதுவாகவே கேட்பவர்கள், நண்பர்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட விதத்தில் அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். என்னெவெனில் அந்தக் கடவுளின் கிருபை உங்களுக்குப் பூரணமாக இருக்கிறது. நீங்கள் சாதாரண ஆள் இல்லை. இல்லாவிட்டால் உங்களால் இப்படியெல்லாம் எழுத முடியுமா? என்று அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். நான் கூட முதலில் எல்லாம் நினைத்தேன். சரி. உண்மையில் இப்படி நினைத்துச் சொல்லப் போகிறார்களா, ஏதோ நல்ல வார்த்தை சொல்ல வேண்டுமே என்பதற்காகச் சொல்லுகிறார்கள். அது உண்மையில்லை என்று அவர்களுக்கும் நினைத்துத்தான் சொல்கிறார்கள் என்றுதான் நினைத்தேன். ஆனால் மக்கள் உண்மையில் தாங்கள் கருதுவதைத்தான் சொல்கிறார்கள் என்பதைப் புரிந்து கொள்ளும் போது எனக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை. ஒரு விதத்தில் சங்கடமாக இருக்கிறது. நான் பேசாமல் மக்கள் அபிப்ராயம் கடவுளின் அபிப்ராயம் என்று அமுக்கமாக இருந்து கொண்டு ஆமாம் ஆமாம் நம் கையில் என்ன இருக்கிறது? எல்லாம் அவன் சித்தம். என்று ஏதாவது இப்படி அருள் பொங்க பதில் சொல்லிக் கொண்டு பேசாமல் இருக்கலாம். ஆனால் அதற்கு எனக்கு விருப்பம் இல்லை. அதாவது விஷயம் என்னவென்றால் அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை. அத்தகைய பார்வைகளைக் கொள்வோரை மாற்றுவது என் வேலை இல்லை. அது அவரவர் தலைவலி. ஆனால் இப்படி நண்பர்கள் மத்தியிலும், நேரடியாகப் பேசும் போதும் இத்தகைய அபிப்ராயங்கள் எழுவதைப் பார்க்கும் போது, சரி, நான் என்ன நினைக்கிறேன் உள்ளபடி என்பதையும் சொல்லி விட வேண்டும் என்று தோன்றியது. அதனால் எழுதி விட்டேன். மற்றபடி பொங்கல் நல் வாழ்த்துகள்.

***

Banukumar Rajendran

unread,
Jan 15, 2015, 11:04:50 PM1/15/15
to மின்தமிழ்
2015-01-15 15:17 GMT+05:30 N. Kannan <navan...@gmail.com>:
2015-01-15 10:16 GMT+08:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
 அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை. 

>>>

சமீபத்தில் ‘இராமானுஜன்’ என்றொரு படம் வந்திருக்கிறது. அதன் முக்கிய விவாதங்களிலொன்று இராமானுஜனின் கணித மேதாவிலாசம் அவரது, ஈடுபாடு, உழைப்பு அறிவை மட்டும் கொண்டு உலகிற்கு வந்ததா? இல்லை இறையருள் கொண்டு வந்ததா? என்பது. இவ்விவாதம் கேம்பிரிட்ஜிலும் நடந்திருக்கிறது. இராமானுஜனைக் கண்டுபிடித்த ஹார்டி நாஸ்திகர். இராமானுஜர் ஆஸ்திகர். எனவே இராமானுஜத்திடமே கேட்டு இருக்கின்றனர். அவர் அதை இறையருள் என்றே சொல்கிறார். எவ்வளவோ ஆர்வம் உள்ளவர்கள் இருப்பினும் அத்துறையின் ஜீனியஸாக மாறுவதில்லை.


தருமம் பற்றிய தக்கவர்க்கு எலாம்,
கருமம் கட்டளை என்றல் கட்டதோ?'


குறளை மறக்கலாமோ? ஐயா. :)

இரா.பா




 
இதை ஹார்டியே ஒத்துக்கொள்கிறார். ஜீனியஸ், அருளாளர்கள் எப்படித்தோன்றுகின்றனர்?

உங்கள் ஆண்டாளைக் கேட்டாளே ஒத்துக்கொள்ள மாட்டாள் ;-)

அறிவின் பயனே அரி ஏறே! (நம்மாழ்வார்)

நா.கண்ணன்




 
வெள்ளத்தால் போகாது, வெந்தணலால் வேகாது
கொள்ளத்தான் இயலாது, கொடுத்தாலும் நிறைவொழிய குறைபடாது
கள்வர்க்கோ மிக அரிது, காவலோ மிக எளிது..
 
Tamil Heritage Foundation - http://www.tamilheritage.org/

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

Suba.T.

unread,
Jan 16, 2015, 10:50:24 AM1/16/15
to மின்தமிழ், Subashini Tremmel





On Wednesday, January 14, 2015 at 6:16:57 PM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
கொஞ்சம் மனத்தில் உள்ளதை எழுதலாம் என்று பார்க்கிறேன். பெரும் பக்தி உள்ளங்களாக இருப்பவர்கள் என்னைக் கோபித்துக் கொள்ளாமல் இருக்க வேண்டும். என்னவென்றால் திருப்பாவையைப் படித்து அதைப் போற்றி எழுதிய பாடல்களோ, அல்லது வியாக்கியானங்களில் ஈடுபட்டு அவற்றின் பொருள் நுட்பங்களை விவரிக்கும் போதோ பொதுவாகவே கேட்பவர்கள், நண்பர்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட விதத்தில் அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். என்னெவெனில் அந்தக் கடவுளின் கிருபை உங்களுக்குப் பூரணமாக இருக்கிறது. நீங்கள் சாதாரண ஆள் இல்லை. இல்லாவிட்டால் உங்களால் இப்படியெல்லாம் எழுத முடியுமா? என்று அபிப்ராயம் சொல்லுகிறார்கள். நான் கூட முதலில் எல்லாம் நினைத்தேன். சரி. உண்மையில் இப்படி நினைத்துச் சொல்லப் போகிறார்களா, ஏதோ நல்ல வார்த்தை சொல்ல வேண்டுமே என்பதற்காகச் சொல்லுகிறார்கள். அது உண்மையில்லை என்று அவர்களுக்கும் நினைத்துத்தான் சொல்கிறார்கள் என்றுதான் நினைத்தேன். ஆனால் மக்கள் உண்மையில் தாங்கள் கருதுவதைத்தான் சொல்கிறார்கள் என்பதைப் புரிந்து கொள்ளும் போது எனக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை. ஒரு விதத்தில் சங்கடமாக இருக்கிறது. நான் பேசாமல் மக்கள் அபிப்ராயம் கடவுளின் அபிப்ராயம் என்று அமுக்கமாக இருந்து கொண்டு ஆமாம் ஆமாம் நம் கையில் என்ன இருக்கிறது? எல்லாம் அவன் சித்தம். என்று ஏதாவது இப்படி அருள் பொங்க பதில் சொல்லிக் கொண்டு பேசாமல் இருக்கலாம். ஆனால் அதற்கு எனக்கு விருப்பம் இல்லை. அதாவது விஷயம் என்னவென்றால் அது ஆன்மிகம் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது அறிவியல் ஆக இருக்கட்டும் அல்லது இலக்க்கியமாக இருக்கட்டும். அது எதுவாய் இருந்தாலும் அது அது ஒரு துறை. அந்த அந்தத் துறையில் ஆர்வம் காரணமாக அதற்கு உரிய கவனமும், உழைப்பும், ஈடுபாடும் கொடுத்து பெரும் பாடு பட்டுத்தான் அறிவையோ, புரிந்து கொள்ளுவதையோ ஒரு மனிதன் சம்பாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது. மந்திரத்தில் மாங்காய் பழுப்பதில்லை. ஆன்மிகமான விஷயம் எழுதும் போது மட்டும் ஆஹா அந்தக் கடவுளின் பூரண அருள் இருக்கிறது அதனால் எழுதுகிறாய் என்று கருதுவோர் ஒன்றைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஆன்மிகமான விஷயங்களுக்கு என்ன ஆர்வம், உழைப்பு ஈடுபாடு கொடுக்கிறேனோ அதே மாதிரிதான் அறிவியல் பற்றியோ, அயின் ரேண்ட் பற்றியோ, நாத்திகம் பற்றியோ, சமூக இயல் குறித்தோ எழுதும் போதும் செய்கிறேன். அங்கெல்லாம் கடவுளின் பூரண அருள் பற்றிப் பேச்சு எழுவதில்லை. ஆனால் மத விஷயங்களில், அதிலும் விமரிசனமாக எழுதாமல் தோய்ந்து போற்றி எழுதும் போது மட்டும்தான் கடவுள் அருள் பாலிக்கிறார் என்பது சிறிதும் சரியான பார்வை இல்லை.

​மிகத் தெளீவான பார்வை. நல்லதொரு விள்க்கம்.
சுபா​

Dev Raj

unread,
Feb 27, 2015, 1:40:28 PM2/27/15
to mint...@googlegroups.com
அண்ணா நல்ல மூட்ல இருக்கார் !


தேவ்

தேமொழி

unread,
Mar 3, 2015, 2:52:22 PM3/3/15
to mint...@googlegroups.com, minT...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
Anyone considering their mother tongue as a sacred language seems to be a common concept throughout the ancient civilizations. Just because of their affinity to their language, they express their opinion like this... that is all. . See here... 

I find nothing wrong with it though... Everything is fine as long as people do not step on other's toe with their own beliefs and try to impose their opinion on others with a mean attitude and superiority complex.



On Tuesday, March 3, 2015 at 10:55:28 AM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
"It is commonly thought by many that Vaidikas upheld Sanskrit as the divine language and considered all other languages of the world as so many corruptions of the one lingua divina - the great and only divine language, as Bhartruhari claimed. And also it is commonly held among scholars that Bauddhas and Samanas were questioning the divine status of this Sanskrit and hence they never imposed any view of original divine language which has come down to humankind from above. And hence the Samanas and Bauddhas were able to respect all the regional languages as equally valid and hence they paved the way for the flourish of regional languages wherever they went for propagation. Now is this position true? Is what is commonly considered about the Samanas and Bauddhas true as per their own canons?"

This is what I have written a couple of days back. Regarding this delicate point, in my search, some references and clarifications I was able to obtain. Johannes Bronkhorst is a very important scholar who has done much to clarify this point in his book, 'Buddhism in the Shadow of Brahmanism'. As per the light thrown by J Bronkhorst, the view we were talking about at the outset needs much revision, when compared to the textual references of Samanam and Bauddham. Bauddham was upholding Pali alias Magadhi as the original divine language and Samanam was doing so in the case of Ardha-magadhi. The textual references he shows in the instance of Bauddham though many, here is an instance from Mohavicchedani, which belongs to 12th - 13th cent. "The Mohavicchedanī, which dates from the 12th–13th century, goes to the extent of stating that all other languages are derived from Māgadhī: “It (i.e., Māgadhī) was first predominant in the hells and in the world of men and that of the gods. And afterwards the regional languages such as Andhaka, Yonaka, Damil̠a, etc., as well as the eighteen great languages, Sanskrit, etc., arose out of it.”

The Pali version of the above sentence is: "sā (Māgadhī) va apāyesu manusse devaloke c’eva pathamam ussannā pacchā ca tato andhaka yonaka damil̠ādi- desabhāsā c’eva sakkatādiatthārasamahābhāsā ca nibattā"

This is only an instance of references quoted by Mr Johannes Bronkhorst. For the Samana position, in the same way the author has marshaled a lot of references. To instance one, here is: "The Theravāda Buddhists considered Māgadhī, i.e. Pāli, the original language of all living beings. Not surprisingly, the Jainas reserved this privilege for the language of their sacred texts, viz. Ardha-Māgadhī. This position finds already expression in the Ardha-Māgadhī canon. The Aupapātika Sūtra (56) states: “With a voice that extends over a yojana, Lord Mahāvīra speaks in the Ardha-Māgadhī language, a speech which is in accordance with all languages. That Ardha- Māgadhī language changes into the own language of all those, both āryas and non-āryas.”

The Ardhamagadhi text relevant is : "bhagavam mahāvīre . . . savvabhāsāNugāmiNie sarassaīe joyaNanīhāriNā sareNam addhamāgahāe bhāsāe bhāsai . . . sā vi ya Nam addhamāgahā bhāsā tesim savvesim āriyamaNāriyaNam appaNo sabhāsāe pariNāmeNam pariNamai."

The author has used diacritical marks in the relevant positions, whereas I have given that in this way.

Also Jainism has gone further to state, as per the author's observations, that 'The Viyāhapannati adds that “the gods speak Ardha-Māgadhī' - Viyahapannati 5.4.24: devā nam addhamāgahāe bhāsāe bhāsamti.

So the Deva-bhasha concept was not perhaps unique and peculiar to the Vaidhiks alone. We see here as clearly evidenced by the illustrious scholar Mr Johannes Bronkhorst in his book, that it was equally upheld by the Jains and Buddhists for the respective languages of their own canons. And we find Damili listed along with the other languages in all these peoples' listings.

Damili had to wait till the voice of the Alwars and Alwars' devotees viz., Sri Vaishnavas was allowed to be heard, to state clearly in this context that 'Tamil was the great divine language, in which the Tamil Veda of Satakopan was revealed and this divine language viz., Tamil is equally eternal with Sanskrit. Ref Acharya Hrudhayam, by Sr Alagiya ManavaLapperumaaL Nayanaar : 'vadamozhi polE then mozhiyum anAdhi' vatamozhi maRai ennum podhu then mozhi maRaiyum uNdiRE' - 'Tamil is as eternal as Sanskrit' 'when you say Vedas of North Language, then it implies by inference that there is also a Veda of South Language.'

It is really the greatness of Sri Vaishnavism to have upheld from the days of Alwars uptill even now the sanctity and uniqueness and the Divine status of Tamil not only verbally but also actively in its intense domestic and social devotional worships of their hearth and temples.

***
Srirangam V Mohanarangan

*

தேமொழி

unread,
Mar 4, 2015, 2:48:13 AM3/4/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com


On Tuesday, March 3, 2015 at 11:17:29 PM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:


On Wed, Mar 4, 2015 at 1:22 AM, தேமொழி <jsthe...@gmail.com> wrote:
I find nothing wrong with it though... Everything is fine as long as people do not step on other's toe with their own beliefs and try to impose their opinion on others with a mean attitude and superiority complex.

Yea yea I quite understand that. It is nothing wrong and understandable when the Samanam and Bauddham say like that. But it becomes abominable and unpardonable only when Vaidiks say so !


I guess the religions and languages need to be discussed separately. For example - take the case of Bangladesh ...????? 

Banukumar Rajendran

unread,
Mar 4, 2015, 3:48:29 AM3/4/15
to மின்தமிழ், vallamai
On Wed, Mar 4, 2015 at 12:25 AM, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> wrote:
"It is commonly thought by many that Vaidikas upheld Sanskrit as the divine language and considered all other languages of the world as so many corruptions of the one lingua divina - the great and only divine language, as Bhartruhari claimed. And also it is commonly held among scholars that Bauddhas and Samanas were questioning the divine status of this Sanskrit and hence they never imposed any view of original divine language which has come down to humankind from above. And hence the Samanas and Bauddhas were able to respect all the regional languages as equally valid and hence they paved the way for the flourish of regional languages wherever they went for propagation. Now is this position true? Is what is commonly considered about the Samanas and Bauddhas true as per their own canons?"

This is what I have written a couple of days back. Regarding this delicate point, in my search, some references and clarifications I was able to obtain. Johannes Bronkhorst is a very important scholar who has done much to clarify this point in his book, 'Buddhism in the Shadow of Brahmanism'. As per the light thrown by J Bronkhorst, the view we were talking about at the outset needs much revision, when compared to the textual references of Samanam and Bauddham. Bauddham was upholding Pali alias Magadhi as the original divine language and Samanam was doing so in the case of Ardha-magadhi. The textual references he shows in the instance of Bauddham though many, here is an instance from Mohavicchedani, which belongs to 12th - 13th cent. "The Mohavicchedanī, which dates from the 12th–13th century, goes to the extent of stating that all other languages are derived from Māgadhī: “It (i.e., Māgadhī) was first predominant in the hells and in the world of men and that of the gods. And afterwards the regional languages such as Andhaka, Yonaka, Damil̠a, etc., as well as the eighteen great languages, Sanskrit, etc., arose out of it.”

The Pali version of the above sentence is: "sā (Māgadhī) va apāyesu manusse devaloke c’eva pathamam ussannā pacchā ca tato andhaka yonaka damil̠ādi- desabhāsā c’eva sakkatādiatthārasamahābhāsā ca nibattā"

This is only an instance of references quoted by Mr Johannes Bronkhorst. For the Samana position, in the same way the author has marshaled a lot of references. To instance one, here is: "The Theravāda Buddhists considered Māgadhī, i.e. Pāli, the original language of all living beings. Not surprisingly, the Jainas reserved this privilege for the language of their sacred texts, viz. Ardha-Māgadhī. This position finds already expression in the Ardha-Māgadhī canon. The Aupapātika Sūtra (56) states: “With a voice that extends over a yojana, Lord Mahāvīra speaks in the Ardha-Māgadhī language, a speech which is in accordance with all languages. That Ardha- Māgadhī language changes into the own language of all those, both āryas and non-āryas.”

 

Seems a wrong interpretation. Actually it refers to the divine voice called Divyadoni (திவ்யதொனி); It is a voice without a physical speech and this voice will be heard to the all sect of peoples (that includes animals & birds) in their own language. (like a translator being used nowadays).



 

The Ardhamagadhi text relevant is : "bhagavam mahāvīre . . . savvabhāsāNugāmiNie sarassaīe joyaNanīhāriNā sareNam addhamāgahāe bhāsāe bhāsai . . . sā vi ya Nam addhamāgahā bhāsā tesim savvesim āriyamaNāriyaNam appaNo sabhāsāe pariNāmeNam pariNamai."

The author has used diacritical marks in the relevant positions, whereas I have given that in this way.

Also Jainism has gone further to state, as per the author's observations, that 'The Viyāhapannati adds that “the gods speak Ardha-Māgadhī' - Viyahapannati 5.4.24: devā nam addhamāgahāe bhāsāe bhāsamti.


Lord Mahavir is just like a born human being. Obviously he should have a spoken the language of the land i.e, in his mother tongue. In this case it is happen to be a Artha-magathi language. That does not mean that Jain Gods speaks only in Artha-magadhi? Isn't it?? Again a wrong interpretation.

As far as i know, It is against their way of dharma (teaching) if they tag a divinity to the Languages. You take any literature, at any language you will see the contribution to the Jainas will be first and foremost. If they would have adapted the Divinity tag to the Languages then you would not have come across such a vast and wide contribution of literature from them. I would boldly say, it is this policy that later many religions adapted and followed.


with best regards,

Banukumar.R
 

So the Deva-bhasha concept was not perhaps unique and peculiar to the Vaidhiks alone. We see here as clearly evidenced by the illustrious scholar Mr Johannes Bronkhorst in his book, that it was equally upheld by the Jains and Buddhists for the respective languages of their own canons. And we find Damili listed along with the other languages in all these peoples' listings.

Damili had to wait till the voice of the Alwars and Alwars' devotees viz., Sri Vaishnavas was allowed to be heard, to state clearly in this context that 'Tamil was the great divine language, in which the Tamil Veda of Satakopan was revealed and this divine language viz., Tamil is equally eternal with Sanskrit. Ref Acharya Hrudhayam, by Sr Alagiya ManavaLapperumaaL Nayanaar : 'vadamozhi polE then mozhiyum anAdhi' vatamozhi maRai ennum podhu then mozhi maRaiyum uNdiRE' - 'Tamil is as eternal as Sanskrit' 'when you say Vedas of North Language, then it implies by inference that there is also a Veda of South Language.'

It is really the greatness of Sri Vaishnavism to have upheld from the days of Alwars uptill even now the sanctity and uniqueness and the Divine status of Tamil not only verbally but also actively in its intense domestic and social devotional worships of their hearth and temples.

***
Srirangam V Mohanarangan

*

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---

தேமொழி

unread,
Mar 4, 2015, 3:32:29 PM3/4/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
///
Anything divine must unite and not fragment. 
///

Aranganaar,  if you mean assimilation ...certainly there are some downsides to consider on this issue too...

When English got diffused, then there was no problem, but forced implementation in boarding schools in Colonial America destroyed native peoples' cultures and languages.

Cultural assimilation of Native Americans








On Wednesday, March 4, 2015 at 8:00:40 AM UTC-8, Mohanarangan V Srirangam wrote:
According to me the only meaningfully 'divine language' status belongs to English. Because anything divine must deliver liberation. Anything divine must not discriminate between pauper and prince. Anything divine must unite and not fragment. Anything divine must strengthen human dignity. Anything divine must become a power in the hands of the deprived, a chastiser in the hearts of the wicked, a revealer where attempts of hiding are made. Anything divine must tell the woman that she is equally a human being. Anything divine must make a man self-confident, a responsible cooperative citizen in a society. Anything divine must tell a self-assumed slave that he is really free. Humbly may I ask any one of you to touch your conscience and say, 'English has not done all these!.' It is the only language, even though brought by an imperialist power has proved much against the hope of those imperialists, a language of democracy and self-will. Any how, this is my personal opinion. Yours may differ. But before differing from me, kindly suggest an alternative equally sane, if not saner.

***
Srirangam V Mohanarangan

*

Banukumar Rajendran

unread,
Mar 6, 2015, 1:09:22 AM3/6/15
to மின்தமிழ், vallamai


On Wed, Mar 4, 2015 at 6:33 PM, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> wrote:
Mr Johannes Bronkhorst in his book has given extensive references from the canons of Jainism

Oh..Ok. Could you share the book details for my understanding of those references.







 
and Buddhism. Perhaps to forestall excuses-laden approaches by the native enthusiasts (my presumption only) he has given the original Pali or Ardhamagadhi sentences verbatim in the foot-notes. And he is not a pro-vedic or pro this or pro that scholar. Neither am I as a reader, pro this or pro that.

I never doubt about the author's (Mr.Bronkhorst) prejudice but there is a possibility of lack of understanding of sutras if he follows some contemporary commentaries. In Kannada/Tamil i never came across this type of attitude that Arthamagathi is a devine language and all the other languages are sprouted from it!





 

If only English is given, then the excuse 'Oh these foreigners have distorted in their translations!' is resorted to.

If the original Pali or Ardhamagadhi text itself is given then the excuse adopted becomes - 'oh! this is wrong interpretation!'

If the author is well versed in Prakrit (arthamagathi) then there is no question of doubting his writing. I would ready to withdraw whatever it stated in this context.



மலர்மிசை ஏகினான் -  மலர்மேல் நடந்த is a correct & direct commentary, but we also see the other interpretations such as  அன்பரின் அகமாகிய மலரில் வீற்றிருக்கும் கடவுளின் சிறந்த திருவடிகளை which is a not a suitable commentary. Hence my concern.

Also...

There is extensive description of Samavasarana in Tamil literature where the Divyathoni is part of the event in Samavasarana. In none of the places, there is no mention
of such as stated by Johannes. Hence my concern.
 

One thing is sure - Only for the eyes which want to see and the ears which want to hear, evidences can be produced. For the eyes which refuse to see and the ears which refuse to hear, only the Divinity which is inside or above or beyond or the inexorable cycle of Karma, whichever it is, that alone can teach and not any measure of human reason.

***

If it pleases the Jina Thirthankara then let it be!


வேண்டுதல் வேண்டாமை இலானடி!

Thanks and regards,


R.Banukumar





 


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Banukumar Rajendran

unread,
Mar 7, 2015, 1:13:41 AM3/7/15
to மின்தமிழ், vallamai
I think Dhivakarji has wrongly addressed me. Hence i'm forwarding to the groups!


with best regards,


R.Banukumar



---------- Forwarded message ----------
From: Dhivakar V <venkdh...@gmail.com>
Date: Fri, Mar 6, 2015 at 10:44 PM
Subject: Re: [MinTamil] Re: [வல்லமை] Re: சன்னலோரத்துக் காற்றே !
To: Banukumar Rajendran <banuk...@gmail.com>


Ranga Rangar

Jains were the fore runner in educating Paamara  ladies, there is a sculpture as well painting of women education at indiragiri karnataka, two ladies in sitting postures taking lessons from jain acharya, (probably tenth century painting) I was explained that there were several hundreds of sadhvi who have got training and entrusted for copying jobs in Palm leaf and several thousands of palm leaves were carried by them all over south India,

Dhivakar
Sent from my Sony Xperia™ smartphone



---- Banukumar Rajendran wrote ----

Dhivakar

unread,
Mar 7, 2015, 4:08:58 AM3/7/15
to vall...@googlegroups.com, மின்தமிழ், banuk...@gmail.com
Bhanukumar ji
You are expert in Jain theology. My mail, though intended for group, it has come to the group through right source.

Thanks lot

Meanwhile sorry for writing in English as I am not having tamil font facility at present

Dhivakar, 
 

Dev Raj

unread,
Mar 29, 2015, 2:46:53 PM3/29/15
to mint...@googlegroups.com
Indian semi-classical vocal music forms  - Khyal, Tarana, Tappa, Thumri, Ghazal

dev

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 6, 2015, 5:32:46 AM4/6/15
to mint...@googlegroups.com

பாரதி பற்றிய. உங்களுடைய எண்ணம்  சரியே.பாரதி -நல்லிணக்கத்தூதுவன் என்ற தலைப்பில் மதுரை காமராசர் பல்கலைக்கழகத்தில் 17.03.2015 அன்று நான் அறக்கட்டளைச் சொற்பொழிவு  ஆற்றினேன்.பாரதி பஞ்சமுகத்தூதுவன் -
1.படைப்பாக்கத்தூதுவன்.
2.இன நல்லிணக்கத்தூதுவன்.
3.பாலின ""            "                ".
4.தேசிய நல்லிணக்கத்தூதுவன்.
5.அகில நல்லிணக்கத்தூதுவன் எனப் பகுத்து நல்லுரை  ஆற்றினேன்.

On 06-Apr-2015 12:45 am, "Mohanarangan V Srirangam" <ranga...@gmail.com> wrote:

ஒரு முக்கியமான எண்ணம் என்னுள் மேலும் மேலும் திடப் பட்டுக் கொண்டிருக்கிறது. அது என்னவெனில் பல பிரச்சனைகள் உள்ள நம் நாட்டில், மொழிப் பிரச்சனை, சாதிப் பிரச்சினை, மதப் பிரிவுகளின் பிரச்சனை, இனப் பிரச்சனை, வடக்கு, தெற்கு பிரச்சனை, பழமை, புதுமை பிரச்சனை, மரபு, நவீன நாகரிகப் பிரச்சனை என்று பல பிரச்சனைகளை மிகத் திறமையாகச் சமாளித்து வருவதும் நம் நாடு.

காரணம் திருவின் அடர்த்தி மிக்க பண்பாட்டு அனுபவச் செழுமையும், அதைச் சாதக பாதக அம்சங்கள் எதையும் மறைக்காமல், இன்று நாம் அலசி ஆராய்ந்து தேரும் விதத்தில் வழிவழியாகப் பெரியவர்கள் ஆக்கி வைத்திருக்கும் பதிவுகள். இத்தனையும் ஒருவர் கற்றுத் தேர்வது என்பது மலைவு தரும் அசாத்தியம் எனலாம்.

ஆனால் நல்ல வேளையாக அத்தனையின் சாரத்தையும் நமக்கு குரு சீடர் என்ற கிரமத்தில் மூன்று பேர்கள் தந்து விட்டுப் போயிருக்கின்றனர் என்பது என் கருத்து. அந்த மூவர், விவேகாநந்தர், சகோதரி நிவேதிதை, பாரதியார்.

அதுவும் தமிழருக்கு நேரடியாக அந்த அருஞ்செல்வம் கிட்டியிருப்பது பெரும் வாய்ப்பு. பாரதியை நமக்கு வாய்த்த ஒரு பெரும் கல்விக் கழகமாக, கைவிளக்காக, காட்டின் வழித் துணையாகக் கொள்வது பெரும் அளவிற்கு நமக்கு வேலையும், சக்தியும், காலமும் மிச்சப் படுகின்ற காரியமாகும்.

நான் திருவள்ளுவரைக் குறிப்பிட முடியும். ஆயினும் சில விஷயங்களில், குறிப்பாக, பெண்ணின் புத்தெழுச்சி மிக்க விடுதலை என்று பார்த்தால், இதைப் போல் இன்னும் சில விஷயங்களில், பாரதிதான் நீண்ட மரபை நிறைவு அடையச் செய்பவராய், விட்டுப் போன இடைவெளிகளை இட்டு நிரப்பும் உதவியாய், காலத்தால் புகுந்து விட்ட பிழை களைந்து பீடாக்கும் மாற்றாய், நம் காலத்தின் துடிப்புகளை நாடியறிந்து விளக்கும் அருந்தோழராய் நமக்கு நிற்பவர், விவேகாநந்த ஆதேசத்தை நிவேதிதா வழியில் பெற்று, தமிழில் அமுதென யாத்து வைத்திருக்கும் அரிய புலவனாய் நிற்கிறார். இதுவே எனக்கு மேலும் மேலும் திடப்பட்டு வந்திருக்கும் எண்ணம்.

***
ஸ்ரீரங்கம் வி மோகனரங்கன்

*

க்ருஷ்ணகுமார்

unread,
Apr 6, 2015, 5:59:26 AM4/6/15
to mint...@googlegroups.com
இப்படிப்பட்ட பொருள்பொதிந்த இணக்கப்பெருவரிசைச் சொற்பொழிவின் விழியங்களையாவது பகிர்ந்து கொள்ளலாமே.  சொற்பொழிவு எழுத்திலும் வடிக்கப்பட்டிருந்தால் அதையாவது பகிர்ந்து கொள்ளலாமே அம்மா.

shylaja

unread,
Apr 6, 2015, 6:33:06 AM4/6/15
to mintamil
ஆமாம்  மலர்விழி உங்கள்  சாதனை மகிழ்ச்சியாக  உள்ளது அதனை நாங்களும்  அறியத்தாருங்களேன்  பாரதியைப்பற்றிய  எந்த தலைப்பும்  சிந்தனையைக்கிளறும்.
--
 
அன்புடன்
ஷைலஜா

/

சொ. வினைதீர்த்தான்

unread,
Apr 6, 2015, 6:57:25 AM4/6/15
to mintamil
மகிழ்ச்சி முனைவர் திருமிகு மலர்விழி மங்கை. 

அன்புடன்
சொ.வினைதீர்த்தான்

க்ருஷ்ணகுமார்

unread,
Apr 6, 2015, 8:36:35 AM4/6/15
to mint...@googlegroups.com
விபத: ஸந்து தஸ்ஸஸ்வது தத்ர தத்ர ஜகத்குரோ
பவதோ தர்சனம் யத்ஸ்யாத் அபுனர்பவ தர்சனம் (குந்தி தேவி)

விபத்துக்கள் என்னை தேடியணுகட்டும் கண்ணா!!!! உன்னைக்காண விழைவேன்.  உனைக்காணல் பிறப்பிறப்புச் சூழலில் இருந்து விடுதலையும் அளிக்கும்..

रहिमन विपदा हू भली, जो थोरे दिन होय.
हित अनहित या जगत में, जान परत सब कोय.

ரஹிமன் விபதா ஹூ ப4லீ, ஜோ தோரே தின் ஹோய்
ஹித் அனஹித் யா ஜகத் மே(ன்), ஜான் பரத் ஸப் கோய்

கெடுதியும் வாழ்வில் வரட்டுமேயென ரஹீம் பகர்கிறான்.
நலமும் கெடுதியும் விழைபவரை நாம் அறிந்திடுவோமப்போது. 

रहिमन धागा प्रेम का, मत तोरो चटकाय.
टूटे पे फिर ना जुरे, जुरे गाँठ परी जाय.

ரஹிமன் தா4கா ப்ரேம் கா, மத் தோடோ சட்காய்
டூடே பே ஃபிர் நா ஜுடே, ஜுடே கா3ண்ட் பரீ ஜாய்

அன்பெனும் இழையை அறுப்பதேனென ரஹீம் பகர்கிறான்
இழையிணைந்தாலும் முடிச்சது உறுத்துமறியக்கடவீரே

தீயினாற் சுட்டபுண் உள்ளாறும் ஆறாதே 
நாவினாற் சுட்ட வடு.


On Monday, April 6, 2015 at 4:21:21 PM UTC+5:30, Mohanarangan V Srirangam wrote:
படிப்பு வளருது, பாவம் தொலையுது;
படிச்சவன் சூதும் பாவமும் பண்ணினால்
போவான், போவான்; ஐயோவென்று போவான்,

-- பாரதி, குடுகுடுப்பைக்காரன்.

மிகுந்த அறச்சீற்றம் கொண்டவனாகப் பாரதியை அறியும் வரிகள் இவை.

***

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 6, 2015, 11:14:49 AM4/6/15
to mint...@googlegroups.com

ஷைலுமா..கிருஷ்ணகுமார்.ஐயா,சொ.வி.ஐயா,எல்லாத்திறமையும்உண்டு.கதை.கவிதை. கட்டுரை.உரைத்தயாரிப்புகள் என்று ஏராளம் கையெழுத்துப்பிரதிகளாகவே வைத்துள்ளேன்.கணினிகையாளுகை அறியேன்.மின்தமிழுக்காகவே என் துணைவர் தமிழ் எழுத்துப்பலகை  உள்ள புது Tablet i padபரிசளித்தார்.அதை வைத்துத்தான் ஒருவாரகாலம் உங்களோடு உரையாடுகிறேன்.விரைவில் நானே தொட்டுத்தொட்டு தொடராகஅனுப்புகிறேன்.

PRASATH

unread,
Apr 6, 2015, 11:30:02 AM4/6/15
to mint...@googlegroups.com

காத்திருக்கிறோம் அம்மா...

துரை.ந.உ

unread,
Apr 6, 2015, 11:39:07 AM4/6/15
to Groups
பின்தொடர்ந்து வரக் காத்திருக்கிறோம் அம்மா
 -இனியொரு விதி செய்வோம்
                                        ”இனியாவது செய்வோம்” - துரை.ந.உ         
வெண்பா  : ‘மரபுக் கனவுகள்’     : http://marabukkanavukal.blogspot.in/
குறள்........: குறளும் காட்சியும் :http://visualkural.blogspot.in/
காட்சி:மூன்றாம் உலகம்            :http://duraigif.blogspot.in/
படம் : அட........!                            :ttp://duraipics.blogspot.in/
கவிதை    : 'கனவு மெய்ப்பட வேண்டும்' :http://duraikavithaikal.blogspot.in/
ஹைக்கூ :வானம் வசப்படும்     :http://duraihaikoo.blogspot.in/
புகைப்படம் :எனது கோண(ல்)ம் :http://duraiphoto.blogspot.in/
                                                       :http://www.flickr.com/photos/duraian/

shylaja

unread,
Apr 6, 2015, 11:48:21 AM4/6/15
to mintamil
மலர்விழி!உங்கள் மடல்களே அருமையாக இருக்கின்றன.. ’பாதங்கள்  இவையென்னில் படிவங்கள் எப்படியோ’ என்ற கம்பனின் வரிகள்போல  உங்களின்  கதை கவிதை கட்டுரை உரைகள் கண்டிப்பாக  பிரமாதமாகத்தான் இருக்கும்  ..  அனுப்புங்கள்  வாசிக்கிறோம்.

க்ருஷ்ணகுமார்

unread,
Apr 6, 2015, 12:14:35 PM4/6/15
to mint...@googlegroups.com
Khanzada Mirza Khan Abdul Rahim Khan-e-khana என்ற சான்றோருடைய பாடல்.

கண்ணனை  பாடிய வடநாட்டு பக்தர்களுள் ஒருவர் ரஹீம்.

பாத்ஷா அக்பருடைய ராஜ சபையில் இருந்த நவரத்னங்களுள் ஒருவர்.

கோஸ்வாமி துளஸிதாஸருடைய அன்புக்கு பாத்ரமானவர்.

சத்யசந்தர்.  மேவாட் ராஜபுதனத்தின் மாபெரும் வீரர். பாத்ஷா அக்பருக்காக பல போர்களில் யுத்தம் செய்து வெற்றிபெற்றவர்.  இவரால் தோற்கடிக்கப்பட்ட பல ராஜாக்கள் இவரை விருந்துக்கழைத்து உணவில் விஷமளித்துக் கொல்லத் தீர்மானித்து இவரை விருந்துக்கழைத்தனர்.  இது தெரியாத இவர் விருந்துக்கு வர ஒப்புக்கொண்டார். ஒரு ப்ராம்மணனின் உருவில் கண்ணன் வந்து விருந்தில் விஷம் உள்ளதை இவருக்குத் தெரிவித்த பின்னும் கொடுத்த வாக்கினை மீற மாட்டேன் என்று சொல்லி விட்டார். அகமகிழ்ந்த கண்ணன் கனவில் மயில்பீலியுடன் தர்சனமளித்தான்.  பின்னிட்டும் சத்யநிஷ்டை உடைய ரஹீம் விருந்துக்குச் சென்றார். பக்த ப்ரஹ்லாதனைக் காத்தது போல் விஷம் கலந்த உணவை உண்டபின்னும் ரஹீம் இறக்கவில்லை என்பது ஐதிகம்.

இவருடைய சமாதி தில்லியில் நிஜாமுத்தீன் தர்க்காஹ் ஷெரீஃபுக்கு கிழக்கே உள்ளது


நன்றாக இருக்கிறது ஐயா மொழிபெயர்ப்பு. யாருடைய பாடல் ஐயா?

***

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 6, 2015, 12:58:47 PM4/6/15
to mint...@googlegroups.com

அறச்சீற்றம். :
திருவள்ளுவர்.:பரந்து கெடுக உலகியற்றியான் "
பாரதி.: தனிஒருவனுக்கு உணவில்லையெனின்
       ஜகத்தினை அழித்திடுவோம்.

On 06-Apr-2015 9:21 pm, "Mohanarangan V Srirangam" <ranga...@gmail.com> wrote:
பாரதியின் அறச்சீற்றம் தமிழில் புதிது என்று சொல்ல முடியாது. ஏனெனில் பாரதியே ஓரிடத்தில் குறிப்பிடுவார்.

‘நீர்பி றக்குமுன் பார்மிசை மூடர்
நேர்ந்த தில்லை எனநினைந் தீரோ?
பார்பி றந்தது தொட்டின்று மட்டும்,
பலப லப்பல பற்பல கோடி
கார்பி றக்கும் ம்ழைத்துளி போலே
கண்ட மக்க ளனைவருள் ளேயும்,
நீர்பி றப்பதன் முன்பு,மடமை
நீசத் தன்மை இருந்தன வன்றோ?”

திருக்குறளில், திருவள்ளுவர், ஊரை வஞ்சித்து, உற்றாரை ஏமாற்றி, நண்பர்களை ஒளிவு மறைவாய்க் கயமை செய்யும் படித்த வஞ்சகக் காரர்களை மிகக் கடுமையாக நையாண்டி செய்வார். அப்படிக் கயமை செய்பவர்களைத் தேவர் போன்றவர்கள் என்று மிகக் கிண்டலாகக் குறிப்பிடுவார். ஏனெனில் தேவரும் மறைந்து ஒழுகும் பழக்கம் உடையவராம். அது போல் இவர்களும் வெளியில் உத்தமர்கள் போல் வேடம் காண்பித்து மறைவில் கயமை பேணுபவர்கள் என்னும் இகழ்ச்சியில்

தேவர் அனையர் கயவர் அவரும்தான்
மேவன செய்தொழுக லான்

ஆம். பாரதியின் அறச்சீற்றம் தமிழின் கோபம் என்றால் மிகை இல்லை.

***

தேமொழி

unread,
Apr 6, 2015, 8:21:24 PM4/6/15
to mint...@googlegroups.com
ஒவ்வொன்றாக உங்கள் படைப்புக்களை அறிமுகப்படுத்துங்கள் மலர்விழி, படிக்க ஆவலுடன் உள்ளேன்.  வலைப்பூ உருவாக்கி எழுதி வருகிறீர்களா?

....  தேமொழி 


On Monday, April 6, 2015 at 9:58:47 AM UTC-7, malarmangay64 wrote:

அறச்சீற்றம். :
திருவள்ளுவர்.:பரந்து கெடுக உலகியற்றியான் "
பாரதி.: தனிஒருவனுக்கு உணவில்லையெனின்
       ஜகத்தினை அழித்திடுவோம்.

On 06-Apr-2015 9:21 pm, "Mohanarangan V Srirangam" <ranga...@gmail.com> wrote:
பாரதியின் அறச்சீற்றம் தமிழில் புதிது என்று சொல்ல முடியாது. ஏனெனில் பாரதியே ஓரிடத்தில் குறிப்பிடுவார்.

‘நீர்பி றக்குமுன் பார்மிசை மூடர்
நேர்ந்த தில்லை எனநினைந் தீரோ?
பார்பி றந்தது தொட்டின்று மட்டும்,
பலப லப்பல பற்பல கோடி
கார்பி றக்கும் ம்ழைத்துளி போலே
கண்ட மக்க ளனைவருள் ளேயும்,
நீர்பி றப்பதன் முன்பு,மடமை
நீசத் தன்மை இருந்தன வன்றோ?”

திருக்குறளில், திருவள்ளுவர், ஊரை வஞ்சித்து, உற்றாரை ஏமாற்றி, நண்பர்களை ஒளிவு மறைவாய்க் கயமை செய்யும் படித்த வஞ்சகக் காரர்களை மிகக் கடுமையாக நையாண்டி செய்வார். அப்படிக் கயமை செய்பவர்களைத் தேவர் போன்றவர்கள் என்று மிகக் கிண்டலாகக் குறிப்பிடுவார். ஏனெனில் தேவரும் மறைந்து ஒழுகும் பழக்கம் உடையவராம். அது போல் இவர்களும் வெளியில் உத்தமர்கள் போல் வேடம் காண்பித்து மறைவில் கயமை பேணுபவர்கள் என்னும் இகழ்ச்சியில்

தேவர் அனையர் கயவர் அவரும்தான்
மேவன செய்தொழுக லான்

ஆம். பாரதியின் அறச்சீற்றம் தமிழின் கோபம் என்றால் மிகை இல்லை.

***

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.

Megala Ramamourty

unread,
Apr 6, 2015, 9:05:36 PM4/6/15
to மின்தமிழ்
பெருமதிப்பிற்கும், மரியாதைக்குமுரிய மலர்விழி அம்மையே! மதுரைநகர் தந்த மங்கையர்க்கரசியே!

உங்கள் தமிழமுதைப் பருக எனதருமை உடன்பிறப்புக்களைப் போலவே யானும்  தணியாத தாகத்தோடு தவித்துக் கொண்டிருக்கிறேன் என்பதைப் பணிவன்போடு பகர்கின்றேன்.

எனவே, நற்றமிழ் வளர்க்கும் மின்தமிழுக்கு விரைந்து வருக! தமிழ் விருந்தைத் தருக! 

இன்னும் பலர் உங்களுக்கு அழைப்பு விடுக்க வரிசையில் காத்துக்கொண்டிருப்பதால் என் சிற்றுரையை இத்தோடு முடித்துக்கொள்கிறேன்.

நன்றி! வணக்கம்!         (இவற்றைக் கலைஞரின் கரகரத்த குரலில் படிக்கவும்) :-))


அன்புடன்,
மேகலா


--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

தேமொழி

unread,
Apr 6, 2015, 9:24:48 PM4/6/15
to mint...@googlegroups.com
தூள் ...


On Monday, April 6, 2015 at 6:05:36 PM UTC-7, megala.ramamourty wrote:
பெருமதிப்பிற்கும், மரியாதைக்குமுரிய மலர்விழி அம்மையே! மதுரைநகர் தந்த மங்கையர்க்கரசியே!

உங்கள் தமிழமுதைப் பருக எனதருமை உடன்பிறப்புக்களைப் போலவே யானும்  தணியாத தாகத்தோடு தவித்துக் கொண்டிருக்கிறேன் என்பதைப் பணிவன்போடு பகர்கின்றேன்.

எனவே, நற்றமிழ் வளர்க்கும் மின்தமிழுக்கு விரைந்து வருக! தமிழ் விருந்தைத் தருக! 

இன்னும் பலர் உங்களுக்கு அழைப்பு விடுக்க வரிசையில் காத்துக்கொண்டிருப்பதால் என் சிற்றுரையை இத்தோடு முடித்துக்கொள்கிறேன்.

நன்றி! வணக்கம்!         (இவற்றைக் கலைஞரின் கரகரத்த குரலில் படிக்கவும்) :-))


அன்புடன்,
மேகலா
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 6, 2015, 10:01:24 PM4/6/15
to mint...@googlegroups.com

நன்றி  நன்றி  என் உயிரினும் மேலான உடன் பிறப்புகளே.இரத்தத்தின்ரத்தங்களே.(எம்.ஜி.ஆர் குரலில்) மூன்று நாடகநூல்கள்,ஏழு காப்பியங்களை வானொலி நாடமாக்கி வானலைகளில் தவழவிட்ட என்னிடம் வசனமா?
மகிழ்ச்சி  .மேகலா எப்பூடி?! விரைவில் வெள்ளித்திரை யில் சந்திப்போம்.

--

சொ. வினைதீர்த்தான்

unread,
Apr 7, 2015, 12:11:26 AM4/7/15
to mintamil
2015-04-07 7:31 GMT+05:30 Malarvizhi Mangay <malarm...@gmail.com>:

நன்றி  நன்றி  என் உயிரினும் மேலான உடன் பிறப்புகளே.இரத்தத்தின்ரத்தங்களே.(எம்.ஜி.ஆர் குரலில்) மூன்று நாடகநூல்கள்,ஏழு காப்பியங்களை வானொலி நாடமாக்கி வானலைகளில் தவழவிட்ட என்னிடம் வசனமா?
மகிழ்ச்சி  .மேகலா எப்பூடி?! விரைவில் வெள்ளித்திரை யில் சந்திப்போம்.

 
 “சபாஷ்; சரியான போட்டி!” (பி.எஸ்.வீரப்பா குரலில்) வசனம் நினைவுக்கு வருகிறது.

Mohanarangan V Srirangam

unread,
Apr 7, 2015, 2:01:11 AM4/7/15
to min tamil
ஏன்1!! நல்லாத்தானே போயிக்கிட்டு இருந்துச்சு...ஏன் இப்படி...! எல்லாம் ஒரு மார்க்கமாத்தான் திரியிராய்ங்க...! (வடிவேலு குரலில்) :-)

தேமொழி

unread,
Apr 7, 2015, 2:31:19 AM4/7/15
to mint...@googlegroups.com
ஒண்ணுமே புரியல உலகத்துல! என்னமமோ நடக்குது, மர்மமாய் இருக்குது  (சந்திரபாபு குரலில் ;-) )

..... தேமொழி 



On Monday, April 6, 2015 at 11:01:11 PM UTC-7, Mohanarangan V Srirangam wrote:
ஏன்1!! நல்லாத்தானே போயிக்கிட்டு இருந்துச்சு...ஏன் இப்படி...! எல்லாம் ஒரு மார்க்கமாத்தான் திரியிராய்ங்க...! (வடிவேலு குரலில்) :-)
2015-04-07 9:41 GMT+05:30 சொ. வினைதீர்த்தான் <karu...@gmail.com>:
 
2015-04-07 7:31 GMT+05:30 Malarvizhi Mangay <malarm...@gmail.com>:

நன்றி  நன்றி  என் உயிரினும் மேலான உடன் பிறப்புகளே.இரத்தத்தின்ரத்தங்களே.(எம்.ஜி.ஆர் குரலில்) மூன்று நாடகநூல்கள்,ஏழு காப்பியங்களை வானொலி நாடமாக்கி வானலைகளில் தவழவிட்ட என்னிடம் வசனமா?
மகிழ்ச்சி  .மேகலா எப்பூடி?! விரைவில் வெள்ளித்திரை யில் சந்திப்போம்.

 
 “சபாஷ்; சரியான போட்டி!” (பி.எஸ்.வீரப்பா குரலில்) வசனம் நினைவுக்கு வருகிறது.

அன்புடன்
சொ.வினைதீர்த்தான்

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-unsubscribe@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+unsubscribe@googlegroups.com.

துரை.ந.உ

unread,
Apr 7, 2015, 2:34:10 AM4/7/15
to Groups
ம்ம்ம்ம்...​ நல்ல்ல்ல்ல்ல்ல்ல்லா இருக்கு :)) (என் குரல் தான் )​

To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com

For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 7, 2015, 5:03:56 AM4/7/15
to mint...@googlegroups.com

துரை  அவர்களேஉங்கள் இயல்பு க்கு பொருத்தமான படங்கள்தேடி போடறத விட்டுட்டு,என்ன சின்னப்பிள்ளத்தனமா இருக்கு (வடிவேல் குரலில்)
இடையில முடிக்காதீங்க எவ்வளவு  தூரம் போகுதுன்னுபார்ப்போம்.சேர்ந்து ரசிக்கலாம்ல.

துரை.ந.உ

unread,
Apr 7, 2015, 5:10:19 AM4/7/15
to Groups


2015-04-07 14:33 GMT+05:30 Malarvizhi Mangay <malarm...@gmail.com>:

துரை  அவர்களேஉங்கள் இயல்பு க்கு பொருத்தமான


 
​அவ்வ்வ்வ்வ்வ்வ்வ் ​

Tthamizth Tthenee

unread,
Apr 7, 2015, 8:11:51 PM4/7/15
to mint...@googlegroups.com

2015-04-07 16:23 GMT-07:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
மெய்யுணரும் காலத்தில் பொய் உணர்வோமோ

​மெய்யுணராக் காலத்திலே  மெய்யுணர்வோமே​



​அன்புடன்
தமிழ்த்தேனீ​


அனைத்து உயிருக்கும் அவனே ஆதி
அவனை விடவா  உயர்ந்தது ஜாதி?

மனிதமும்,உலகமும் காப்போம், 
மௌனம் உணர்த்தாத பொருளை
சொற்கள்  உணர்த்தாது

அன்புடன்
தமிழ்த்தேனீ
http://thamizthenee.blogspot.com
rkc...@gmail.com
http://www.peopleofindia.net



Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 7, 2015, 9:08:12 PM4/7/15
to mint...@googlegroups.com

மரத்தை மறைத்தது மாமதயானை
மரத்துள் மறைந்தது மாமதயானை.

shylaja

unread,
Apr 7, 2015, 9:17:07 PM4/7/15
to mintamil
கலியையே  பொய் என்றார் மகாகவி.இன்னொரு அறச்சீற்றப்பாடல் அவருடையதுஇது

பொய்க்கும் கலியை நான் கொன்று
பூலோகத்தார் கண் முன்னே
மெய்க்கும் கிருத யுகத்தினையே
கொணர்வேன் - தெய்வ விதி இஃதே.

2015-04-07 16:23 GMT-07:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
பொய் வாங்கலையோ பொய்
பொய் வாங்கலையோ பொய்
பொய் பொய் பொய் பொய்
பொய்யும்மா பொய்
ஐயா பொய் பொய்

பொய்யை யார் வாங்கறது
பொய்யை விக்கிறான்
பொய்யெல்லாம் இப்ப
விலைக்கு வந்துருச்சுப் பார்த்தீங்களா

விற்பவர் யோசித்தார்
அதையே அடுத்த ரவுண்டு

மெய் வாங்கலையோ மெய்
மெய் வாங்கலயோ மெய்
மெய் மெய் மெய் மெய்

அவரை யார் கூவ விட்டார்கள்
விற்றுத் தீர்ந்தன
வெற்றுத தலையுடன்
போகும் போது யோசிக்கலானார்
வித்தது மெய்யா பொய்யா
பொய்யைத்தான் வாங்கினாங்க
ஆனா வித்தது மெய்தானே
பொய்யைத்தான் வித்தோம்
ஆனால் மெய்யுனுதானே வாங்கினாங்க
பொய்யென்று மெய் சொன்னால் வாங்கவில்லை
மெய் என்று பொய் சொன்னால் மீதமில்லை
பொய் என்று உணருங்கால் மெய்யுணர்வோமோ
மெய்யுணரும் காலத்தில் பொய் உணர்வோமோ
உரைத்த சொல் பொய்யானால்
உணர்வும் பொய்யாமோ
உணர்வே பொய்யானால்
மெய்யுணரப் பெருவோமோ?

***

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
 

துரை.ந.உ

unread,
Apr 8, 2015, 1:52:29 AM4/8/15
to Groups



--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

துரை.ந.உ

unread,
Apr 8, 2015, 2:56:27 AM4/8/15
to Groups
மன்னிக்கவும் ... இனி இந்தத் தவறு நிகழாது 

2015-04-08 12:23 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
துரை சார்! படம் அருமை! எழுத்தால் கருத்து தெரிவிப்பதில் கவனம் செலுத்துங்கள்.

வேந்தன் அரசு

unread,
Apr 9, 2015, 7:44:00 AM4/9/15
to vallamai, min tamil


8 ஏப்ரல், 2015 ’அன்று’ 10:10 பிற்பகல் அன்று, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> எழுதியது:
 இங்கோ எவ்வளவுக்கு எவ்வளவு ஒருவர் தம் மத நூல்களை ஆழமாகக் கற்கிறாரோ அத்தனைக்கு அத்தனை அவர் அறிவு, விஞ்ஞானம் என்று முக்கியத்துவம் உணர்ந்தவராக ஆகிறார். புலியைப் பார்த்து பூனை சூடு போட்டுக் கொள்ளலாம். ஆனால் பூனையைப் பார்த்து புலி மியாவ் என்று கத்தத் தொடங்கலாமோ? சுருக்கமாகச் சொன்னால் - புத்தகத்தைப் படிப்பா!


படிச்சவங்க கிட்டே கேட்டுக்கலாமுனுதான்.
இப்ப சொல்லுங்க  உலகம் உண்டான கதையை  இந்து மதம் கட்டியது என்ன என்று. 
--
வேந்தன் அரசு
வள்ளுவம் என் சமயம்

Oru Arizonan

unread,
Apr 9, 2015, 2:00:52 PM4/9/15
to mintamil
//இப்ப சொல்லுங்க  உலகம் உண்டான கதையை  இந்து மதம் கட்டியது என்ன என்று//

வேந்தன் ஐயாவுக்கு  சொல்லும் அளவுக்குத்  நாம் நாம் தகுதி எதுவும்படைத்தவர்கள் அல்ல.  நானும், ஜெயபாரதன் ஐயாவும் இந்தக் கேள்விக்கு நிறையப் பதில் எழுதி அவர் எதையும் ஒப்புக்கொள்ளாது, கேள்விமேல் [இடக்கு] கேள்வியாகக் கேட்டுக்கொண்டே இருந்தார்.  நாங்கள் சொன்ன அனைத்தையும் பூ பூ என்று ஊதித்தள்ளிக் கொண்டே இருந்தார்.  அந்த மே அம்பெய்தலில்  தாங்களும் சிக்கப்போகிரீர்கள் என்பதை நினைத்தால் ---

அருச்சுனனுக்கும், கர்ணனுக்கும் இடையே நடக்கும் போரை ஒதுங்கி நின்று கண்டு களிப்பதே சிறந்தது என்று கருதுகிறேன். 

இந்து மதம் கட்டியது என்ன என்று எப்பொழுது எழுதிவிட்டாரோ, அப்பொழுது நீங்கள் சொல்லும் எதுவும் எடுபடுமா, அல்லது எதையும் செவிமடுப்பாரா என்ன?  

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
பணிவன்புடன்,
ஒரு அரிசோனன் 

வேந்தன் அரசு

unread,
Apr 9, 2015, 8:51:49 PM4/9/15
to vallamai, min tamil


9 ஏப்ரல், 2015 ’அன்று’ 8:33 முற்பகல் அன்று, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> எழுதியது:
வேந்தன் ஐயா! உங்களுடைய பெருந்தன்மையான எண்ணம் வியப்பாக இருக்கிறது. ஒரு கேள்விக்குப் பதிலாகச் சொல்லும் போது ஏதோ மனநிலையில் இனி உங்கள் கேள்விகளுக்குப் பதில் சொல்ல மாட்டேன் என்று நான் பதிலிட்ட பிறகும், சிறிதும் அதைப் பெரிது படுத்திக் கொள்ளாமல், மேலும் எழுதுவதைப் படித்து அதில் கேட்கவும் செய்கிறீர்களே! உண்மையில் பெரியவரய்யா நீங்கள். நன்றி.

ஒன்றா என்னை அதிகமாக விரும்புவார் இல்லாவிட்டால் அதிகமாக வெறுப்பார். இடைநிலை இல்லை

செல்வன்

unread,
Apr 9, 2015, 8:59:55 PM4/9/15
to vallamai, min tamil

2015-04-09 19:51 GMT-05:00 வேந்தன் அரசு <raju.ra...@gmail.com>:
ஒன்றா என்னை அதிகமாக விரும்புவார் இல்லாவிட்டால் அதிகமாக வெறுப்பார். இடைநிலை இல்லை

இதைகேட்டால் வியப்பாக உள்ளது.

தமிழ்க்குழுமங்களில் வேந்தரை வெறுக்கிறேன் என சொல்லும் ஒரே ஒருவரையும் நான் இதுவரை கண்டது இல்லை.


--

Megala Ramamourty

unread,
Apr 9, 2015, 10:52:57 PM4/9/15
to மின்தமிழ்
//கற்றலும் உண்டுகொல் இவணே//

கற்றல் இல்லாத வாழ்க்கை ஏது அரங்கனாரே? கற்றல் என்பது ’ஏட்டுக் கல்வி’யே என்றொரு மாயையில் நாம் மூழ்கியிருப்பதால்தான் புத்தகங்கள் படிக்காதவரைப் பேதை என்று நினைக்கிறோம்!

ஒரு குழந்தையிடம்கூட நாம் கற்றுக்கொள்வதற்கு எவ்வளவோ இருக்கின்றது. விலங்குகள்கூட நமக்குச் சில வாழ்க்கைப் படங்களைத் தினமும் கற்பித்துக் கொண்டுதானிருக்கின்றன.
அவ்வளவுதூரம் போவானேன்? இயற்கை கற்பிக்காததையா நமக்கு ஏடுகள் கற்பித்துவிடப் போகின்றன?

’புத்தகங்களைத் தூக்கியெறி நண்பா!
இயற்கையே உன் இனிய ஆசான்!’ என்ற பொருளில் ஆங்கிலக் கவிஞர் வேர்ட்ஸ்வொர்த் எழுதிய, எனக்கு மிகவும் பிடித்த கவிதையை இங்கே பகிர்ந்துகொள்கிறேன்.

The Tables Turned

William Wordsworth

Up! up! my Friend, and quit your books;
Or surely you'll grow double:
Up! up! my Friend, and clear your looks;
Why all this toil and trouble?

The sun above the mountain's head,
A freshening lustre mellow
Through all the long green fields has spread,
His first sweet evening yellow.

Books! 'tis a dull and endless strife:
Come, hear the woodland linnet,
How sweet his music! on my life,
There's more of wisdom in it.

And hark! how blithe the throstle sings!
He, too, is no mean preacher:
Come forth into the light of things,
Let Nature be your teacher.

She has a world of ready wealth,
Our minds and hearts to bless—
Spontaneous wisdom breathed by health,
Truth breathed by cheerfulness.

One impulse from a vernal wood
May teach you more of man,
Of moral evil and of good,
Than all the sages can.

Sweet is the lore which Nature brings;
Our meddling intellect
Mis-shapes the beauteous forms of things:—
We murder to dissect.

Enough of Science and of Art;
Close up those barren leaves;
Come forth, and bring with you a heart
That watches and receives.


இதனால்தான் ஞானியர் ’கற்றாரை யான் வேண்டேன்!’ என்கிறார்கள் போலிருக்கிறது.  :-))

Malarvizhi Mangay

unread,
Apr 9, 2015, 11:01:12 PM4/9/15
to mint...@googlegroups.com

Close up those bearen leaves.
funtastic words. Go ahead Megala.

தேமொழி

unread,
Apr 10, 2015, 2:43:23 AM4/10/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com


On Thursday, April 9, 2015 at 10:15:44 PM UTC-7, Mohanarangan V Srirangam wrote:
டாக்டர் வி வரதாசாரி அவர்கள் எழுதி திருமலா திருப்பதி தேவஸ்தானம் வெளியிட்ட நூல் ஒன்று பாஞ்சராத்திரம் என்னும் ஆகமத்தைப் பற்றியது. படிக்கலாம் என்று ஆரம்பித்தால், அதுவும் அகடெமிக் அறிஞராக இருக்கிறாரே என்று தொடங்கினால், சில  பக்கங்கள் கூடப் போவது கஷ்டமாக இருக்கிறது.

அரங்கனாராலேயே படிக்க முடியாத நூலா? அப்படியும் ஒன்று உலகில் இருப்பது வியப்புதான் !!!

..... தேமொழி 



 
ஆங்கிலம் என்பதை விடுங்கள், மொழித் தேர்ச்சி மிகவும் குறைவு, அது போகட்டும். தகவல்களாவது ஏதாவது என்றால் ஒன்றும் தேராது. இதற்குத்தான் நான் மிகவும் படிக்க விழைவது மேற்கத்திய பல்கலைக் கழக ஆய்வறிஞர்களின் நூல்களை மட்டுமே. நாம் மிகவும் அக்கறை எடுத்துப் படிக்க நுழைந்தால் நல்ல பலன் கிடைக்கும். நம்மவர்களில் பெரும்பாலோர், அது என்ன பட்டமாக இருந்தாலும் சரி, யாராவது ஞானிகள் சொன்னாங்கன்னு, கற்பதால் என்ன பயன், கல்லாத பேர்களே நல்லவர்கள், புத்தகப் படிப்பால் என்ன பயன், என்று அர்த்தமற்ற கோஷங்களுக்கு அடிமையாகி, தம் இயல்பான அறிவும் கெட்டு, எதையும் நன்கு தெளிவுறவே அறிந்திடவோ, மொழிந்திடவோ திறனற்றவர்களாய் ஆகிவிடுகிறார்கள். நான் இதுல எல்லாம் உஷாராகத்தான் இருப்பேன். என்ன... ஒரு நப்பாசை!

***

Suba.T.

unread,
Apr 11, 2015, 3:39:15 AM4/11/15
to மின்தமிழ், Subashini Tremmel


On Sat, Apr 11, 2015 at 5:26 AM, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> wrote:
கார்ல் மார்க்ஸ் ஒரு கருத்து சொல்கிறார். ரிஃபர்மேஷன் காலத்துல, அதாவது புனரமைப்பு வரலாற்றுக் காலம் என்று சொல்வதா, அந்தக் காலத்தில் ஒரு வித இலக்கியம் ஜெர்மானிய மக்களிடையே எழுந்ததாம். அந்த விதமான இலக்கியம், எழுத்து இவைகளின் பொதுப் பெயராக குரோபியன் இலக்கியம் என்று குறிக்கிறார். இந்த குரோபியன் இலக்கியத்தின் யோக்கியதை என்ன என்ன என்று விவரிக்கிறார். பிறகு சொல்கிறார்; இந்த குரோபியன் இலக்கியம் தம்முடைய காலமாகிய 19 நூற் இலும் தலை தூக்குகிறதாம். புரட்சி என்று வந்ததும், அதன் விளைவாக இப்படிப்பட்ட இலக்கிய வடிவம் எழுவது வாடிக்கையாகி விட்டது என்பது போல் ஒரு கிழி கிழிக்கிறார். என்ன என்ன அதன் யொக்கியதாம்சம் என்று கார்ல் மார்க்ஸ் என்ன பட்டியல் இடுகிறார் என்று பார்த்தால், நமது தமிழிலக்கியச் சூழலுக்குப் பொருந்துமா, ஏதாவது இதுக்கும் அதுக்கும் மேட்ச் ஆகிறாற் போல இருக்கு இல்ல என்றெல்லாம் நீங்கள் நினைக்கக் கூடாது. ஏதோ சமாசாரம் என்று படிச்சுட்டு விட்டு விடவேண்டும். ரொம்ப யோசிக்கக் கூடாது.

”Shortly before and during the period of the Reformation there developed amongst the Germans a type of literature whose very name is striking — grobian literature. In our own day we are approaching an era of revolution analogous to that of the sixteenth century. Small wonder that among the Germans grobian literature is emerging once more. Interest in historical development easily overcomes the aesthetic revulsion which this kind of writing provokes even in a person of quite unrefined taste and which it provoked back in the fifteenth and sixteenth centuries.

Flat, bombastic, bragging, thrasonical, putting on a great show of rude vigour in attack, yet hysterically sensitive to the same quality in others; brandishing the sword with enormous waste of energy, lifting it high in the air only to let it fall down flat; constantly preaching morality and constantly offending against it; sentiment and turpitude most absurdly conjoined; concerned only with the point at issue, yet always missing the point; using with equal arrogance petty-bourgeois scholarly semi-erudition against popular wisdom, and so-called “sound common sense” against science; discharging itself in ungovernable breadth with a certain complacent levity; clothing a philistine message in a plebeian form; wrestling with the literary language to, give it, so to speak, a purely corporeal character; willingly pointing at the writer’s body in the background, which is itching in every fibre to give a few exhibitions of its strength, to display its broad shoulders and publicly to stretch its limbs; proclaiming a healthy mind in a healthy body; unconsciously infected by the sixteenth century’s most abstruse controversies and by its fever of the body; in thrall to dogmatic, narrow thinking and at the same time appealing to petty practice in the face of all real thought; raging against reaction, reacting against progress; incapable of making the opponent seem ridiculous, but ridiculously abusing him through the whole gamut of tones; Solomon and Marcolph, Don Quixote and Sancho Panza, a visionary and a philistine in one person; a loutish form of indignation, a form of indignant loutishness; and suspended like an enveloping cloud over it all, the self-satisfied philistine’s consciousness of his own virtue — such was the grobian literature of the sixteenth century.’’

https://marxists.anu.edu.au/archive/marx/works/1847/10/31.htm

***


வாசிப்பிற்கு நல்லதொரு பகிர்வு.
நன்றி
சுபா
 

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 3:59:23 AM4/11/15
to vallamai, min tamil

On Fri, Apr 10, 2015 at 11:51 AM, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> wrote:
"A philosopher produces ideas, a poet poems. a clergyman sermons, a professor compendia and so on. A criminal produces crimes. If we look a little closer at the connection between this latter branch of production and society as  a whole, we shall rid ourselves of many prejudices. The criminal produces not only crimes but also criminal law, and with this also the professor who gives lectures on criminal law, and in addition to this the inevitable compendium in which this same professor throws his lectures onto the general market as "commodities". (Karl Marx, Theories of Surplus-Value, Part I, Moscow, 1975, pp 387-388, from pp 156, On Literature and Art, Karl Marx Engels Progress Publishers Moscow, 1984)

மார்க்ஸ் என்னடாவென்றால் திருட்டே சட்டத்தின் அடிப்படை என்கிறார். 

ஆனால் 

"திட்டம் போட்டு திருடுற கூட்டம் திருடிக்கொண்டே இருக்குது
அதை சட்டம் போட்டு தடுக்குறகூட்டம் தடுத்துக்கொண்டே இருக்குது
திருடனாய் பார்த்து திருந்தாவிட்டால் திருட்டை ஒழிக்க முடியாது என்றார் பட்டுகோட்டையார்.

சிலவகை குற்றங்களை ஒழிப்பது சாத்தியமில்லை...அது சோஷலிசம், முதலாளித்துவம் என எந்த சமூகமாக இருந்தாலும் சரி.

ஆனால் சோஷலிச சமூகங்களில் நடக்கும் திருட்டுக்கும் முதலாளித்துவ சமூகங்களில் நடக்கும் திருட்டுக்கும் ஒரு முக்கிய வேறுபாடு உண்டு

சோஷலிசநாடுகளில் புத்திசாலிகள் திருடுவார்கள், முதலாளித்துவநாடுகளில் முட்டாள்களே திருடுவார்கள்.

காரணம் சோஷலிச நாடுகளில் புத்திசாலிகளுக்கு சொத்து சேர்க்க சட்டபூர்வமாக அனுமதி இல்லை என்பதால் அவர்கள் திருட்டு முதலிய நடவடிக்கைகளில் இறங்குவார்கள். முதலாளித்துவ நாடுகளில் புத்திசாலிகள் தொழில் செய்ய போய்விடுவார்கள்.


--

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 4:17:41 AM4/11/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com

On Saturday, April 11, 2015 at 12:59:23 AM UTC-7, செல்வன் wrote:

On Fri, Apr 10, 2015 at 11:51 AM, Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com> wrote:
"A philosopher produces ideas, a poet poems. a clergyman sermons, a professor compendia and so on. A criminal produces crimes. If we look a little closer at the connection between this latter branch of production and society as  a whole, we shall rid ourselves of many prejudices. The criminal produces not only crimes but also criminal law, and with this also the professor who gives lectures on criminal law, and in addition to this the inevitable compendium in which this same professor throws his lectures onto the general market as "commodities". (Karl Marx, Theories of Surplus-Value, Part I, Moscow, 1975, pp 387-388, from pp 156, On Literature and Art, Karl Marx Engels Progress Publishers Moscow, 1984)

மார்க்ஸ் என்னடாவென்றால் திருட்டே சட்டத்தின் அடிப்படை என்கிறார். 

ஆனால் 

"திட்டம் போட்டு திருடுற கூட்டம் திருடிக்கொண்டே இருக்குது
அதை சட்டம் போட்டு தடுக்குறகூட்டம் தடுத்துக்கொண்டே இருக்குது
திருடனாய் பார்த்து திருந்தாவிட்டால் திருட்டை ஒழிக்க முடியாது என்றார் பட்டுகோட்டையார்.

சிலவகை குற்றங்களை ஒழிப்பது சாத்தியமில்லை...அது சோஷலிசம், முதலாளித்துவம் என எந்த சமூகமாக இருந்தாலும் சரி.

ஆனால் சோஷலிச சமூகங்களில் நடக்கும் திருட்டுக்கும் முதலாளித்துவ சமூகங்களில் நடக்கும் திருட்டுக்கும் ஒரு முக்கிய வேறுபாடு உண்டு

அதாவது.... ஒரு பொதுவுடமைக் கவிஞர் பாடலிலேயே உங்களுக்கு வேண்டிய வரிகளை மட்டும் எடுத்துக் கொண்டு 

பொதுவுடமைக் கருத்தாக திருட்டை ஒழிக்க அவர் கூறும் வரிகளை தூக்கிக் கடாசிவிடுவீர்கள்...
அப்படித்தானே செல்வன் 

----
பாரதிதாசன் பாடல்களின் தாக்கத்தால் பொதுவுடைமைச் சிந்தனைகளும், சமூகக் கொடுமைகளின் மீதான சாடலும் பட்டுக்கோட்டையார் கவிதைகளில் மேலோங்கித் தெரிந்தன.

கொடுக்கிற காலம் நெருங்குவதால் - இனி
எடுக்கிற அவசியம் இருக்காது
இருக்கிறதெல்லாம் பொதுவாய்ப் போனால்
பதுக்குற வேலையும் இருக்காது
(பட்டுக்கோட்டை கல்யாணசுந்தரம் பாடல். படம்: திருடாதே, 1961)

என்று பொதுவுடைமை யுகத்தின் வருகையை அறிவிக்கிறார்.


----

கொடுக்குற காலம் நெருங்குவதால் 
இனி எடுக்குற அவசியம் இருக்காது 

இருக்கிறதெல்லாம் பொதுவாய்ப் போனால்
பதுக்குற வேலையும் இருக்காது 
ஒதுக்குற வேலையும் இருக்காது 

உழைக்கிற நோக்கம் உறுதியாயிட்டா
கெடுக்கிற நோக்கம் வளராது
மனம் கீழும் மேலும் புரளாது

:))

..... தேமொழி

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 4:36:25 AM4/11/15
to vallamai, mintamil

2015-04-11 3:17 GMT-05:00 தேமொழி <jsthe...@gmail.com>:
கொடுக்கிற காலம் நெருங்குவதால் - இனி
எடுக்கிற அவசியம் இருக்காது
இருக்கிறதெல்லாம் பொதுவாய்ப் போனால்
பதுக்குற வேலையும் இருக்காது
(பட்டுக்கோட்டை கல்யாணசுந்தரம் பாடல். படம்: திருடாதே, 1961)

என்று பொதுவுடைமை யுகத்தின் வருகையை அறிவிக்கிறார்.

அவர் கூறிய பொதுவுடமை பொன்னுலகம் காண்க






--

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 4:55:44 AM4/11/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
பொதுவுடைமை தந்தை கார்ல் மார்க்ஸ்  கூற்று பற்றிய  விவாதம் ....


அதற்கு மேற்கோள் பொதுவுடமைக் கவிஞர் பட்டுக்கோட்டையார் பாடலின் முதல்  வரிகள் மட்டும் காட்டி, முக்கிய வரிகள் தணிக்கை...ம்ம்ம்.. நடத்துங்க...நடத்துங்க...

..... தேமொழி

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 6:12:40 PM4/11/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
முதலாளித்துவம் என்ன வாழ்கிறதாம்?

BLACK FRIDAY SHOPPING MADNESS 


.... தேமொழி 

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 6:22:22 PM4/11/15
to vallamai, mintamil
பிளாக் ப்ரைடே ஷாப்பிங்க்க்கு நிற்கும் கியூவும் வெனிசுவேலாவில் ஒரு வாய் சோற்றுக்கு வரிசையில் நிற்கும் கியூவும் ஒன்றூ என கூறியதற்கு உங்களுக்கு வெனிசுவேலாவில் ஒரு சிலையை நிறுவ பரிந்துரைக்கிறேன்


செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 6:24:46 PM4/11/15
to vallamai, min tamil

2015-04-11 7:57 GMT-05:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஒரு கிரிமினலுக்கும் அவன் செய்யும் கிரைமுக்கும் இருக்கும் தொடர்பை ‘உற்பத்தி’ என்று பெயர் சொல்லி, மற்ற உற்பத்திகளோடு அதையும் ஒரே வரையறையில் சொல்கிறாரே! இது உங்கள் கண்ணில் படும், என்ன ரியாக்க்ஷன் தருவீர்கள் என்று பார்த்தால் ..............................:-))

உற்பத்தி என்பது சோஷலிச நாடுகளுக்கும் பொதுவானதே,. அங்கேயும் மக்கள் உண்ண, உடுக்க தேவையானவற்றை உற்பத்தி செய்தேன் ஆகவேன்டும் :-) உற்பத்தி யார் கட்டுபாட்டில் இருக்கிறது என்பதில் தான் சோஷலிசம், முதலாளித்துவம் இடையே வேறுபாடு உள்ளது. முதலாளித்துவநாடுக்ளில் உற்பத்தி மக்கள் கையில் உள்ளது. சோஷலிச நாடுகளில் மக்களுக்கு உற்பத்தியில் ஈடுபடும் உரிமை இல்லை. அரசு அதிகாரிகளிடமே அந்த உரிமை உள்ளது


--

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 6:46:56 PM4/11/15
to vallamai, min tamil
பட்டுகோட்டையார், பாரதியார், பகத்சிங் போன்றோர் "பொதுவுடமை பொன்னுலகம்" எப்படி இருக்கும் என்பதை நேரில் கண்டிராதவர்கள்.

இரும்புத்திரை என அழைக்கபட்ட கடும் தணிக்கை மூலம் வரும் அரசு சார்பு செய்திகளை மட்டுமே வைத்து இவர்கள் சோவியத் யூனியன், சோஷலிசம் மேல் ஒரு பிரமை கொண்டிருந்தார்கள். இவர்கள் பாடல்களில் வருவது போல அங்கே எதுவும் பொன்னுலகம் நடைபெறவில்லை. பசி, பட்டினியால் பலகோடி மக்கள் மடிந்தார்கள். உக்ரெய்னின் ஹால்டிமோர் பஞ்சத்தால் பலகோடி பேர் இறந்தது பட்டுகோட்டையாருக்கு தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை..அதனாலேயே இப்படிப்பட்ட பாடல்களை எழுதினார்

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 7:12:05 PM4/11/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
நம்ம நாட்டுக்குப் பொருத்தம் நாமே நடத்தும் கூட்டுப் பண்ணை விவசாயம் என்று சொல்வதில் முக்கியமாக உழைப்பவருக்கு உரிமை கொடுக்கும்  அடிப்படை இருக்கிறது.




அதன் அடிப்படையில்தான் ESOP  என்ற முயற்சியும் corporate களிலும் அமைக்கப்பட்டிருக்கிறது (An employee stock ownership plan (ESOP)
The Employee Ownership 100: America's Largest Majority Employee-Owned Companies

..... தேமொழி 

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 7:24:37 PM4/11/15
to vallamai, mintamil
கூட்டுப்பண்ணை என்ற பெயரில் பண்ணைகளில் கூட்டுக்கொள்ளை நடக்கும். அந்த மாடல் வெற்றியடைந்ததே கிடையாது. கூட்டுப்பண்னை முறை அறிமுகமான சோவிய்த் நாடுகள் எல்லாவற்றிலும் உணவுப்பஞ்சம் தாண்டவமாடியது தான் மிச்சம்

வெனிசுவேலாவில் பணகாரர்களிடம் இருந்து நிலத்தைபிடுங்கி ஏழைகளுக்கு கொடுத்து தான் தேர்தலில் ஜெயித்தார் சாவேஸ். விவசாய உற்பத்தி உடனடியாக படுத்து நாட்டின் பொருளாதாரம் இம்மாதிரி ஆகிவிட்டது

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 7:29:31 PM4/11/15
to mint...@googlegroups.com
///
ஒரு கிரிமினலுக்கும் அவன் செய்யும் கிரைமுக்கும் இருக்கும் தொடர்பை ‘உற்பத்தி’ என்று பெயர் சொல்லி, மற்ற உற்பத்திகளோடு அதையும் ஒரே வரையறையில் சொல்கிறாரே! இது உங்கள் கண்ணில் படும், என்ன ரியாக்க்ஷன் தருவீர்கள் என்று பார்த்தால் ..............................:-)) 
///

என் கண்ணில் பட்டது அரங்கனாரே ..

ஆனால் ...

அறநூல்கள் வரக் காரணம் என்னவெனில்....மக்கள் குற்றம் செய்ததால் தடுக்க அவை உருவாக்கப்பட்டன.

திருடியதால் மற்றவருக்கு பாதிப்பு என்பதால் அப்படி செய்யாதே என்று சொல்ல  வேண்டிய நிலை ஏற்பட்டது 

வள்ளுவர் பிறனில் விழையாதே என்றால் மக்கள் அவ்வாறு இருத்ததால் அவர் அப்படி எழுதினார் என்று சொல்லி கொஞ்ச நாட்களுக்கு  முன்னர் வாங்கிக் கட்டிக் கொண்ட நினைவு உள்ளது.

இது போன்ற அற நூல்கள் உருவாகக்  காரணம் இந்தியாவில் ஞானியர்கள் அதிகம் என்று கூறப்படுகிறது 

அதனால் "காரணம் இன்றி காரியம் இல்லை" என்று நான் நினைப்பதை  மூட்டைக் கட்டி பரணில் வைத்துவிடலாம் என்ற எண்ணத்தில் இருக்கிறேன்.

தவறு செய்தால்தான் ...
ஒன்று புத்தி சொல்லி திருத்தவேண்டிய நிலையோ 
அல்லது சட்டம் போட்டு தண்டிக்க வேண்டிய நிலையோ ஏற்படும். 



..... தேமொழி 




On Saturday, April 11, 2015 at 5:57:10 AM UTC-7, Mohanarangan V Srirangam wrote:
ஒரு கிரிமினலுக்கும் அவன் செய்யும் கிரைமுக்கும் இருக்கும் தொடர்பை ‘உற்பத்தி’ என்று பெயர் சொல்லி, மற்ற உற்பத்திகளோடு அதையும் ஒரே வரையறையில் சொல்கிறாரே! இது உங்கள் கண்ணில் படும், என்ன ரியாக்க்ஷன் தருவீர்கள் என்று பார்த்தால் ..............................:-))




--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+unsubscribe@googlegroups.com.

தேமொழி

unread,
Apr 11, 2015, 7:32:00 PM4/11/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com


On Saturday, April 11, 2015 at 4:24:37 PM UTC-7, செல்வன் wrote:
கூட்டுப்பண்ணை என்ற பெயரில் பண்ணைகளில் கூட்டுக்கொள்ளை நடக்கும். அந்த மாடல் வெற்றியடைந்ததே கிடையாது. கூட்டுப்பண்னை முறை அறிமுகமான சோவிய்த் நாடுகள் எல்லாவற்றிலும் உணவுப்பஞ்சம் தாண்டவமாடியது தான் மிச்சம்

படிக்க ...

கூட்டுப் பண்ணையை உருவாக்கிய ஒரு அசத்தல் கூட்டணி !


..... தேமொழி 





 

வெனிசுவேலாவில் பணகாரர்களிடம் இருந்து நிலத்தைபிடுங்கி ஏழைகளுக்கு கொடுத்து தான் தேர்தலில் ஜெயித்தார் சாவேஸ். விவசாய உற்பத்தி உடனடியாக படுத்து நாட்டின் பொருளாதாரம் இம்மாதிரி ஆகிவிட்டது
2015-04-11 18:12 GMT-05:00 தேமொழி <jsthe...@gmail.com>:
நம்ம நாட்டுக்குப் பொருத்தம் நாமே நடத்தும் கூட்டுப் பண்ணை விவசாயம் என்று சொல்வதில் முக்கியமாக உழைப்பவருக்கு உரிமை கொடுக்கும்  அடிப்படை இருக்கிறது.




அதன் அடிப்படையில்தான் ESOP  என்ற முயற்சியும் corporate களிலும் அமைக்கப்பட்டிருக்கிறது (An employee stock ownership plan (ESOP)
The Employee Ownership 100: America's Largest Majority Employee-Owned Companies

..... தேமொழி 


On Saturday, April 11, 2015 at 3:46:56 PM UTC-7, செல்வன் wrote:
பட்டுகோட்டையார், பாரதியார், பகத்சிங் போன்றோர் "பொதுவுடமை பொன்னுலகம்" எப்படி இருக்கும் என்பதை நேரில் கண்டிராதவர்கள்.

இரும்புத்திரை என அழைக்கபட்ட கடும் தணிக்கை மூலம் வரும் அரசு சார்பு செய்திகளை மட்டுமே வைத்து இவர்கள் சோவியத் யூனியன், சோஷலிசம் மேல் ஒரு பிரமை கொண்டிருந்தார்கள். இவர்கள் பாடல்களில் வருவது போல அங்கே எதுவும் பொன்னுலகம் நடைபெறவில்லை. பசி, பட்டினியால் பலகோடி மக்கள் மடிந்தார்கள். உக்ரெய்னின் ஹால்டிமோர் பஞ்சத்தால் பலகோடி பேர் இறந்தது பட்டுகோட்டையாருக்கு தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை..அதனாலேயே இப்படிப்பட்ட பாடல்களை எழுதினார்

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+unsubscribe@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

செல்வன்

unread,
Apr 11, 2015, 7:38:01 PM4/11/15
to mintamil, vallamai
சோஷலிசம் என்பதையும் இந்த மாதிரி 19 பேருக்கு ஒரு சங்கம் வைத்துகொடுத்து விவசாயம் செய்ய சொல்லுவதையும் போட்டு குழப்பிகொள்ளகூடாது. ஆளுக்கு ஒரு ஏக்ரா, அரை ஏக்ராவை வைத்து என்ன செய்வார்கள்?

மற்றபடி சங்கங்களில் தேர்தல்,பதவிக்காக மோதல், ஊழல், அடிதடி, உதை எல்லாம் நுழைவது வாடிக்கை. 

--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Oru Arizonan

unread,
Apr 11, 2015, 7:49:12 PM4/11/15
to mintamil
//தவறு செய்தால்தான் ...
ஒன்று புத்தி சொல்லி திருத்தவேண்டிய நிலையோ 
அல்லது சட்டம் போட்டு தண்டிக்க வேண்டிய நிலையோ ஏற்படும். //
//வள்ளுவர் பிறனில் விழையாதே என்றால் மக்கள் அவ்வாறு இருத்ததால் அவர் அப்படி எழுதினார் என்று சொல்லி கொஞ்ச நாட்களுக்கு  முன்னர் வாங்கிக் கட்டிக் கொண்ட நினைவு உள்ளது.//

மாற்றுக்கோணங்கள்...

புள்ளினம்கூட இல்வாழ்வு நடத்துகின்றன.  அவை பிறவில் விழையாமையுடன்தான் செயல்பட்டன.  அந்தப் புல்லினங்களைவிட மனிதன் தாழக்கூடாது என்று அறிவுரை வந்திருக்கலாம் அல்லவா.

நெருப்பு சுடும் என்பதை நெருப்பில் மாட்டிக் கருகும் மரங்கள், மற்ற மிருகங்களைக் கண்டு மனிதன் அறிந்து, நெருப்பத்தொடாதே என்றும் எழுதியிருக்கலாம்.  எனவே, பட்டுத்தான் தெரிந்துகொள்ளவேண்டும் என்றும் இல்லை.  பட்டும் தெரிந்துகொள்ளலாம்.  இரண்டு கோணங்களும் சரியே!

தேமொழி

unread,
Apr 12, 2015, 5:21:52 AM4/12/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com





On Sunday, April 12, 2015 at 2:00:40 AM UTC-7, Mohanarangan V Srirangam wrote:
இதைத்தான் ஆஸ்த்ரிய பொருளாதார இயல் அறிஞர்கள் மிகுந்த விமரிசனத்திற்கு உள்ளாக்குகின்றனர். கார்ல் மார்க்ஸை மட்டுமன்று. தலையாட்டிக் கொண்டே படித்துக் கொண்டிருக்கும் நம்மையும்தான். மக்களுடைய சிந்திக்கும் முனைப்பு இன்மையையும், சிந்திப்பதில் உள்ள சோம்பேறித்தனத்தையும் நம்பித்தான் கார்ல் மார்க்ஸின் கொள்கையே, தன்னை ஒரு கொள்கை என்ற உருவப் போலியைக் காட்டியாவது நிலவ முடிகிறது. சிந்திக்கும் அக்கறை உள்ள எந்த மனிதரும் எடுத்ததுமே கார்ல் மார்க்ஸின் அபிப்ராயப் பொழிவில் உள்ள மாபெரும் தோல்வியைக் கண்டு பிடிக்க நேரம் பிடிக்காது என்கிறார்கள் அவர்கள். ‘அவர்களா...கேப்பிடலிஸத்தின் பிரசாரகர்கள் வேறு எப்படித்தான் பேசுவார்கள்?’ என்கிறார்கள் இவர்கள். 
என்னவென்றால் உற்பத்தி என்றால் என்ன, ஒரு கிரிமினல் செய்யும் செய்கையால் சில நடவடிக்கைகள் நடக்கின்றன என்பதால் அவற்றை உடனே அந்தக் கிரிமினலின் உற்பத்தி என்று சொல்வது எவ்வளவு அறிவீனம்! Production என்பதற்கும், Destruction of production என்பதற்கும் வித்யாசம் தெரியாத ஒருவரையா மக்கள் பொருளாதாரத்தில் சித்தாந்தம் கொடுக்க வல்லவர் என்று நம்புகின்றனர் என்று வியக்கின்றார்கள் லுட் விக் வான் மைஸஸ் போன்ற ஆஸ்த்ரிய பொருளாதாரப் பள்ளியைச் சேர்ந்தவர்கள். சாதாரண மக்களுக்கு அடிப்படைக் கருத்துகளைப் பற்றிச் சிந்திக்கும் முனைப்பு இல்லாததாலும், மக்கள் பெரும்பாலும் ஆசைகள், உணர்ச்சிகள் என்ற காரணிகளாலேயே இயக்கப் படுவதாலும் விலை போன சித்தாந்தம் கம்யூனிஸம் என்று விமரிசிக்கிறார்கள்.



அதாவது விவாதத்தின் மையக் கருத்தில் இருந்து விலகி, அதில் உள்ள ஒற்றை வார்த்தையை பிடித்துக் கொண்டு ஆளாளுக்கு தாக்கிக் கொள்வதுதான் எங்கும்  வழமை என்றாகிறது.

ஒன்றின் காரணமாக ஒன்று விளைகிறது... அதற்கு வைத்த  பெயர்... "உற்பத்தி" என்ற பெயர் சரியில்லை என  வலது பக்கமும் இடது பக்கமும் ஒருவரை அடித்துக் கொண்டிருக்கும் பொழுது, சொன்னவருக்கு மூளையில்லையா? அதைபற்றிய கேள்வியை எழுப்பாதவருக்கு மூளையில்லையா என்பதில் விவாதம் ஓடிக் கொண்டிருக்க...திருடன் ஏன்தான் திருடுகிறான் ... அதனை எப்படி தடுப்பது என்ற சமூகப் பிரச்சனை ஆதரவற்ற அனாதைப் பிள்ளையாக அல்லல் பட்டுக் கொண்டிருக்கிறது. 


 

நமக்கு என்ன..பாட்டுக்குப் பாட்டு..போட்டு கேட்போம்....அன்னாச்சி...சாங்கு ஒண்ணு போடு....என்னாச்சி....எங்கயினு கேளு.....;-)

***


2015-04-11 18:27 GMT+05:30 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
ஒரு கிரிமினலுக்கும் அவன் செய்யும் கிரைமுக்கும் இருக்கும் தொடர்பை ‘உற்பத்தி’ என்று பெயர் சொல்லி, மற்ற உற்பத்திகளோடு அதையும் ஒரே வரையறையில் சொல்கிறாரே! இது உங்கள் கண்ணில் படும், என்ன ரியாக்க்ஷன் தருவீர்கள் என்று பார்த்தால் ..............................:-))
2015-04-11 13:29 GMT+05:30 செல்வன் <hol...@gmail.com>:

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+unsubscribe@googlegroups.com.

வேந்தன் அரசு

unread,
Apr 12, 2015, 6:52:33 AM4/12/15
to vallamai, min tamil


11 ஏப்ரல், 2015 ’அன்று’ 6:46 பிற்பகல் அன்று, செல்வன் <hol...@gmail.com> எழுதியது:

பட்டுகோட்டையார், பாரதியார், பகத்சிங் போன்றோர் "பொதுவுடமை பொன்னுலகம்" எப்படி இருக்கும் என்பதை நேரில் கண்டிராதவர்கள்.


இன்று அவர்கள் வாழ்ந்தால் மாற்றிப்பாடுவார்கள்
 

வேந்தன் அரசு

unread,
Apr 12, 2015, 6:59:21 AM4/12/15
to vallamai, min tamil
பொதுவுடமை மிக நல்ல கோட்பாடு.
அது தேவர்களுக்கு பொருந்தும்
ஆனால், மனித இயல்புக்கு மாறானது

கூட்டுக்குடும்பங்களே ஆட்டம் கண்டு அடிதடியில் முடிகின்றன
கூட்டுப்பண்ணையாவது உருப்படுவதாவது, சின்னாள் ஒளிரும். பின்னாள் அவியும்

Oru Arizonan

unread,
Apr 12, 2015, 2:09:49 PM4/12/15
to mintamil
//கூட்டுக்குடும்பங்களே ஆட்டம் கண்டு அடிதடியில் முடிகின்றன
கூட்டுப்பண்ணையாவது உருப்படுவதாவது, சின்னாள் ஒளிரும். பின்னாள் அவியும்//

உண்மை, உண்மை!  

இப்பொழுது தனித்துவம் மிகுந்துவிட்டது.  நாம், நமது என்ற சொற்களுக்குப் பதிலாக, நான், எனது என்ற நோக்கம் மக்கள் மனதில் புகுந்துவிட்டது.

சிறந்து விளங்குவோம் என்னும் சொற்கள் பொய், வெல்லுவோம் என்ற சொல்லே கையாளப்படுகிறது.

பெரியார் பாணியில் சொன்னால், "கூட்டுறவாவது, ஒண்ணாவது -- எல்லாம் சுத்த வெங்காயம்!"



--
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "மின்தமிழ்" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to mintamil+u...@googlegroups.com.

For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Nagarajan Vadivel

unread,
Apr 12, 2015, 2:24:18 PM4/12/15
to மின்தமிழ்
1990 களில் பன்னாட்டு வணிகத்தில் ரஷ்யாவின் பக்கம் கவனம் செலுத்த முடிவு செய்து அத தொடர்பான தகவல்களைத் திரட்டினேன்.  வணிகத்துக்காக ஒரு நடை ரஷ்யாவுக்குப் போகவும் விருப்பம் ஏற்பட்டது

கூட்டு முயற்சிக்காக ரஷ்யாவிலிருந்து வந்தவர் பல தகவல்களைக்கூறினார்.  வணிகம் செய்ய உள்ளூரில் உள்ள மாஃபியாக்கலுடன் ஒப்பந்தம் போடுவது முக்கியம் என்று குறிப்பிட்டார்.  அவர்களுக்குக் காப்புத் தொகை கட்டாமல் பாதுகாப்புடன் வணிகம் நடத்த முடியாது என்று சொன்னார்.  பாதுகாப்புக்காக ஒரு துப்பாக்கி துளைக்காத ஜாக்கெட்டும் கொண்டு வந்திருந்தார். 

அவர் கையில் ரூபிள் நோட் இருந்தது.  அதை வாங்கிப் பார்த்தேன்.  அது 50,000 ரூளிள் அதைக் கொண்டு என்ன செய்யமுடியும் என்று கேட்டேன்.  அது அவர் மாஸ்கோவிலிருந்து அவர் ஊருக்குச் செல்லப் போதுமான விமான டிக்கெட்டின் தொகை என்று சொன்னார்.  அவர் ஊர் சென்னையிலிருந்து திருச்சிக்குள்ள தொலைவுதானாம்.  விரைவில் 1,00,000 ரூபிள் நோட்டு அச்சாகிவிடும் என்று சொல்லிவிட்டுச் சென்றார். அவ்வறே ஒரு லட்சரூபிள் நோட்டும் பிற்காலத்தில் புழக்கத்துக்கு வந்தது

கார்ல் மார்க்ஸ்சின் மனைவி தன் தோழியிடம் சொன்னாராம்
How wonderful it could have been if Karl made some wealth instead of writing so much about it

இணையவேள்

2015-04-12 4:16 GMT+05:30 செல்வன் <hol...@gmail.com>:
பட்டுகோட்டையார், பாரதியார், பகத்சிங் போன்றோர் "பொதுவுடமை பொன்னுலகம்" எப்படி இருக்கும் என்பதை நேரில் கண்டிராதவர்கள்.

இரும்புத்திரை என அழைக்கபட்ட கடும் தணிக்கை மூலம் வரும் அரசு சார்பு செய்திகளை மட்டுமே வைத்து இவர்கள் சோவியத் யூனியன், சோஷலிசம் மேல் ஒரு பிரமை கொண்டிருந்தார்கள். இவர்கள் பாடல்களில் வருவது போல அங்கே எதுவும் பொன்னுலகம் நடைபெறவில்லை. பசி, பட்டினியால் பலகோடி மக்கள் மடிந்தார்கள். உக்ரெய்னின் ஹால்டிமோர் பஞ்சத்தால் பலகோடி பேர் இறந்தது பட்டுகோட்டையாருக்கு தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை..அதனாலேயே இப்படிப்பட்ட பாடல்களை எழுதினார்

Tthamizth Tthenee

unread,
Apr 13, 2015, 1:04:58 PM4/13/15
to vall...@googlegroups.com, min tamil
கொள்ளென்றால்  வாய் திறக்கும்  குதிரைகள்  கடிவாளமென்றால் வாய் மூடும்


Great  Horses  Think  alike


அன்புடன்
தமிழ்த்தேனீ

அனைத்து உயிருக்கும் அவனே ஆதி
அவனை விடவா  உயர்ந்தது ஜாதி?

மனிதமும்,உலகமும் காப்போம், 
மௌனம் உணர்த்தாத பொருளை
சொற்கள்  உணர்த்தாது

அன்புடன்
தமிழ்த்தேனீ
http://thamizthenee.blogspot.com
rkc...@gmail.com
http://www.peopleofindia.net




2015-04-13 9:46 GMT-07:00 Mohanarangan V Srirangam <ranga...@gmail.com>:
காட்சி ஒன்று -

பகுத்தறிவுதான் முக்கியம்
மனசாட்சிதான் முக்கியம்

பிறகு

பகுத்தறிவாவது
மனசாட்சியாவது
ஆக வேண்டிய வேலையைப் பாருங்கப்பா

சும்மா ஏதோ ஒரு உரையில் சொல்லிவிட்டால் சும்ம அதையே பிடிச்சுக்கக் கூடாது. அதை எப்படி எடுத்துக்க வேண்டுமோ அப்படி எடுத்துக் கொள்ள வேண்டும். சும்மா ரெண்டு மூணு பாராக்கலைப் பிடிச்சுக்கிட்டு அதையே நோண்டக் கூடாது.

.........
............................ ’கம்யூனிஸத்துல...’

சும்மா ஒரு வார்த்தையைச் சொல்லிட்டா அதையே பிடிச்சுக்கிட்டு கேள்வி கேட்கக் கூடாது.



காட்சி இரண்டு -

சும்மா மதம் நம்பிக்கைகள் என்றால் அதுல சாரம் அசாரம் எல்லாம் கலந்து இருக்கும். சும்மா ஏதோ அந்தக் காலத்துல தப்பா சொன்ன ஒன்றையே பிடித்துக் கொண்டு நோண்டக் கூடாது. அசாரத்தை விட்டுவிட்டு சாரமானதை மட்டுமே எடுத்துக் கொண்டு போக வேண்டும்.

அப்படியெல்லாம் சொல்லியிருக்கே என்றால் அதை எப்படிப் புரிந்து கொள்ள வேண்டுமோ அப்படிப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். சும்மா அவுட் ஆஃப் காண்டக்ஸ்டா ஏதோ ஒன்றை எடுத்துக் கொண்டு குதர்க்கம் பேசக் கூடாது.


காட்சி மூன்று -

‘இதை எப்படிங்க புரிஞ்சுக்கறது.....இவங்க எல்லாருமே ஒரே மாதிரிதான் ஒரே குரலில்தானே பேசறாங்க. ஒரு வேளை கிரேட் மென் திங் அலைக் அப்படீன்னு சொல்றாங்களே அது இதுதானோ..’

***


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "வல்லமை" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vallamai+u...@googlegroups.com.

தேமொழி

unread,
Apr 14, 2015, 12:19:00 AM4/14/15
to mint...@googlegroups.com, vall...@googlegroups.com
வேலைக்கு வாடாப்பா...
என்னால முடியாதப்பா 

சாப்பாட்டுக்கு வாடாப்பா ...
போடப்பா பெரிய இலை 

..... தேமொழி 



On Monday, April 13, 2015 at 10:35:57 AM UTC-7, Mohanarangan V Srirangam wrote:


2015-04-13 22:34 GMT+05:30 Tthamizth Tthenee <rkc...@gmail.com>:
கொள்ளென்றால்  வாய் திறக்கும்  குதிரைகள்  கடிவாளமென்றால் வாய் மூடும்

இந்தப் பழமொழியை - சௌகரியம், லாபம் என்றால் தயாராக முன்வருவார்கள், வேலை, கஷ்டம் என்றால் சத்தமில்லாது பின் தங்குவார்கள் என்பதற்கு அல்லவோ சொல்லுவார்கள். அப்படித்தான் கேள்விப் பட்டிருக்கிறேன்.

***
It is loading more messages.
0 new messages