--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
ஆராதி ஐயா, முடிகிறபோது நானும் இவ்விழையில் பங்கெடுக்கிறேன்.
தூம்பு - தூம்பை/தும்பை - தொம்பை என்று பேச்சில் வருகிறது.
தூம்பு போல் உள்ள உறுப்புகளைப் பெற்றவை: தும்பி (தும்பிக் கை யானைக்கும்,
வண்டுக்கும்
உண்டு).
இன்னொரு பெயர்: ஆம்பல் (யானை, வண்டு) காம்பு + அல், சொல்முதல் க் கெட்டு
ஆம்பல் ஆகியிருக்கலாம்.
பிற பின்,
நா. கணேசன்
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to minTamil-u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/minTamil
2010/10/19 coral shree <cor...@gmail.com>:
--
Jana
தமிழ்மன்றம் / மின் தமிழ் அன்பர்களே
பல்வேறு அருமையான புழங்கு தமிழ்ச் சொற்கள் மறைந்து வருகின்றன. தமிழ்மன்றம்/ மின்தமிழ் அன்பர்கள் நினைத்தால் இச்சொற்களைக் காப்பாற்ற மிகப்பெரிய உதவி செய்ய முடியும். செயலோ எளிது.
அன்புடன்
ஆராதி
--
On Oct 19, 3:15 am, Jana Iyengar <iyengar.j...@gmail.com> wrote:
> 'We are from Vizhuppanur [near Srivilliputtur]. In our homes [Iyengar
> household] we use some paribhashai that is not used elsewhere. For
> instance we call the kitchen as 'tirumappadi' may be an abused version
> of 'tirumadaipalli' the name given to temple kitchen. another useage
> is ARuvAyiDuthu, meaning finished. When a particular food item, for
> instance, is finished before everyone has parttaken in this term is
> used. Yet another word is 'AyalkiRatu meaning 'it is very spicy'. When
> one bites a raw chilly this term could be used.
அழல்கிறது என்பது அயல்கிறது என்றானதோ?
வாழப்பழம் - வாயப்பயம் ஆவதுபோல்.
மிளகாய் தின்றதால் நாக்கு அழலுகிறது.
> Mind you, Iyengars are
> the ones using almost chaste Tamizh. When I get time I would write
> about many other words in use in our community.
> Jana Iyengar
>
> 2010/10/19 coral shree <cora...@gmail.com>:
>
>
>
>
>
> > நல்ல முயற்சி அய்யா. சுவையான தகவல்கள் கிடைக்கும் எனத் தெரிகிறது.......நானும்
> > இதில் பங்கெடுக்கத் தயாராக உள்ளேன். நன்றி.
>
> > 2010/10/19 ஆராதி <aaraa...@gmail.com>
> >>http://www.tamilheritage.org/how2contribute.htmlTo post to this group, send
> >> email to minT...@googlegroups.com
> >> To unsubscribe from this group, send email to
> >> minTamil-u...@googlegroups.com
> >> For more options, visit this group at
> >>http://groups.google.com/group/minTamil
>
> > --
> > Take life as it comes!
> > Pavala Sankari,
> > All in the game na !
> > Erode.
>
> > Tamil Nadu.
>
> > India.
>
> > --
> > "Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation.
> > Visit our website:http://www.tamilheritage.org;you may like to visit our
> > Muthusom Blogs at:http://www.tamilheritage.org/how2contribute.htmlTo post
> > to this group, send email to minT...@googlegroups.com
> > To unsubscribe from this group, send email to
> > minTamil-u...@googlegroups.com
> > For more options, visit this group at
> >http://groups.google.com/group/minTamil
>
> --
> Jana- Hide quoted text -
>
> - Show quoted text -
On Oct 19, 2:08 am, coral shree <cora...@gmail.com> wrote:
> குதிர் போல வளர்ந்திருக்கிறாய் என்று திட்டும் போது சொல்வது வழக்கு.......
>
குறுக்கே வளர்தலைக் குறிக்கும்.
மட்டுப் படுதல் (செட்டிநாடு)= புரிய மாட்டேங்குது.. "இந்த விதயம்
மாத்திரம் நமக்கு மட்டு படுதில்ல அய்யா..!" இது சிவகங்கை, காரைக்குடி
பக்கத்து வழக்கு. இதை ஒத்த 'மட்டுக்கட்டுதல்' = அடையாளம் காணுதல், இனங்
காணுதல், கண்டுபிடித்தல் என்ற பொருள்களில் ஈழத்தின் பெரும்பகுதி
களிலும் , தமிழகத் தென் மாவட்டங்களிலும் ஆளப்படுகிறது: "என்ன தம்பி,
நீங்க சொக்கநாயகம் மவன் ஆரவமுதனா? மட்டுக் கட்டல, மன்னிச்சுக்கோங்க!"
புறட, புறடை = கப்சா, புருடா, பொய். இது கொங்கு நாட்டில் ஆளப்படும்
சொல்.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
பழமொழி:
சூட்டுக் கோலைத் தந்தவன், ஆற்றுக் கோலையுந் தருவான்.
கட்டத்தை, சோதனையைக் கொடுத்தவன் (இறைவன்), அதை ஆத்துறதுக்கு, அதிலிருந்து
நாம மீண்டு வெளிய வர ஒரு வழியையுங் காட்டுவான்.
ஈழத்தில், குறிப்பாக அதன் வடமேற்குப் பைதிரங்களில் சொல்லப் படும் பழமொழி,
சொலவடை இது
திருவாத்தான் = உகுளி, ஏதாவது செய்யப் போய் அதை தலைகீழாக முடித்து
வருபவன், கோமாளி; "திருவாத்தான் கெளம்பீட்டான்டா.." , கொங்கு, தென் தமிழக
வழக்கு...
பழமொழி:
அரியதரம் கொண்டு போற நாய்க்கு அங்கொரு செருப்படி இங்கொரு
விளக்குமாத்தடி.
இரண்டு பக்கமும் கோள் மூட்டி, அவர் கதையை இவர்க்கும் இவர் கதையை
அவர்க்கும் சொல்லி சண்டை முடிந்து வைக்கும் ஆளுக்கு அங்கும் ஒரு அடி,
இங்கும் ஒரு அடி கிடைக்கும் என்பது பொருள்... ஈழத்திற் சொல்லப் படும்
பழமொழி இது!
பிறகு, புறவு, பொறவு = அப்புறம், பின்னாடி, பின்னால், பிற்பாடு
தென் தமிழகம், ஈழம் ஆகிய பகுதிகளில் ஆளப்படும் சொல்!
--
--
Please visit my profiles at Bhoothatha-Blogspot<http://
thatachariyar.blogspot.com> OR MinTamil-Forum<http://groups.google.com/
group/mintamil/browse_thread/thread/78f57bd278809361>
பழமொழி:
சூட்டுக் கோலைத் தந்தவன், ஆற்றுக் கோலையுந் தருவான்.
அரியதரம் கொண்டு போற நாய்க்கு அங்கொரு செருப்படி இங்கொரு
விளக்குமாத்தடி.
--
"Tamil in Digital Media" group is an activity of Tamil Heritage Foundation. Visit our website: http://www.tamilheritage.org; you may like to visit our Muthusom Blogs at: http://www.tamilheritage.org/how2contribute.html To post to this group, send email to minT...@googlegroups.com