Это в дополнение к статье Грира.
Урсула Ле Гуин "Уходящие из Омеласа"
Перевел сегодня. Не мог оторваться. Читал и переводил с морозом по
коже.
Ее слог великолепен, Напомнил мне Оскара Уальда и Рея Бредбери.
- ВП
--
~I’m talking about giving purpose or reason
to what you do every day.~ Douglas
Tompkins
Sent: Monday, September 26, 2016 11:39 PM
Subject: Урсула Ле Гуин - "Уходящие из Омеласа"
------------- * ENWL * ------------
Ecological North
West Line * St. Petersburg, Russia
Independent Environmental Net Service
Russian: ENWL (North West), ENWL-inf (FSU), ENWL-misc (any
topics)
English: ENWL-eng (world information)
Send information to
en...@lew.spb.org,
enwl...@lew.spb.org,
en...@lew.spb.org,
en...@lew.spb.orgSubscription, Moderator:
vf...@lew.spb.org or
en...@enw.net.ruArchive:
http://groups.google.com/group/enwl/,
https://www.facebook.com/enwlineAdditionally:
http://www.bellona.ru/enwl/,
http://www.enwl.net.ru/ (C) Please refer to exclusive articles of
ENWL
-------------------------------------