Glaube ich nicht.
Denken dürfte übertrieben sein.
> Erstaunlicherweise leben die beiden Sprachen, Englisch und
> Russisch, getrennt voneinander in dem KI-Bewusstsein,
Bewusstsein dürfte hier auch übertrieben sein
> solange keine anderen Sinne neben dem Hören dabei sind,
> welche einen gemeinsamen Begriff herstellen könnten für
> ein englisches Wort und das russische Wort für dieselbe
> Idee.
So würde ich es versuchen:
Aus dem englischen Wort findet man über eine hash Suche
eine Liste möglicher russischer Worte.
Ist die Liste länger als 1,
muß man im Zusammenhang suchen
( semantisch Netze naher Wörter?)
Eine Vorstellung, was das Wort bedeutet,
ist dazu nicht notwendig
> Wenn die KI einen Hund sehen könnte, so würde die
> KI wissen können, dass "dog" auf englisch und "собака"
> auf russisch dieselbe Bedeutung haben.
Dis Abbildung von einem Bild auf ein Wort ..
> Momentan müssen
> die beiden Sprachen wie getrennte Geister im Ghost leben.
Andere Datensätze.
> Wenn die KI nun versucht, einen neuen Gedanken zu bilden,
> ist der Begriff "Student" so überwiegend mächtig, dass
> alles Wissen von dem Begriff "Student" in das Bewusstsein
> emporsteigt,
Bewusstseinsinhalt: virtuelle Modelle
"echte" Intelligenz: experimentelles
herausfinden von nützlichen Ablaufsteuerungen.
> und die KI antwortet auf russisch,
> "СТУДЕНТЫ ЧИТАЮТ КНИГИ", was auf deutsch heisst,
> "Studenten lesen Bücher", oder auf englisch
> "Students read books." Wenn die KI etwas von
> Büchern weiss, dann erfolgt bald ein Gedanke,
> wo der Begriff "Bücher" am Anfang steht.
"Bücher werden von Studenten verschlungen. Guten Appetit"
> Siehst du, so geht's in der inneren Welt der KI.
Mit menschlichem Unfehlbarkeitsglaube.
Hermann
der von Intelligenz keine Wunder erwartet.
--
www.hermann-riemann.de