Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Plural "Motore"

6 views
Skip to first unread message

Andreas Karrer

unread,
Sep 7, 2005, 4:51:48 PM9/7/05
to
In technischen Bereichen liest man ab und zu die Pluralform "Motore".
Z.B. aus Wikipedia-Artiken:

Die Fahrmotoren sind Gleichstromreihenschlussmotore.
(gleich beide Formen!)

Die Lüfter für Fahrmotore und Traktionsgenerator sind mechanisch ...

... um Fahrspannung und Schaltung der Motore und damit die Umdrehungszahl
und Zugkraft zu regeln.

... dass die Zweiradschmiede Triumph einen ihrer Motore zur Verfügung
stellte.

... war vor der breiten Einführung elektronisch regelbarer Motore das
CVT-Getriebe ...

Das ist so häufig, dass es nicht ein Zufall sein kann. Für mich klingt
das grundfalsch. War diese Form irgendwann korrekt?

- Andi


Message has been deleted

Gert Schulze

unread,
Sep 7, 2005, 6:19:45 PM9/7/05
to
Am Thu, 08 Sep 2005 00:09:06 +0200 schrieb Ralf Kusmierz:

> X-No-Archive: Yes
>
> begin quoting, Andreas Karrer schrieb:


>
>> In technischen Bereichen liest man ab und zu die Pluralform "Motore".
>> Z.B. aus Wikipedia-Artiken:
>

>> Das ist so häufig, dass es nicht ein Zufall sein kann. Für mich klingt
>> das grundfalsch. War diese Form irgendwann korrekt?
>

> Motore, Tumore ... warte noch ein Weilchen, dann wird's richtig.

Grrrr! Tumoren und auch Steinmetzen.
--
Grüße
Gert

Juergen Grosse

unread,
Sep 7, 2005, 6:41:46 PM9/7/05
to
Andreas Karrer schrieb:

...


> ... war vor der breiten Einführung elektronisch regelbarer Motore das
> CVT-Getriebe ...
>
> Das ist so häufig, dass es nicht ein Zufall sein kann. Für mich klingt
> das grundfalsch. War diese Form irgendwann korrekt?

...

Ich verwende sie nicht aktiv, empfinde sie allerdings auch nicht als
falsch.

Sg. 'Motor - Pl. Mo'toren
Sg. Mo'tor - Pl. Mo'toren oder Mo'tore


Tschüs, Jürgen

Message has been deleted

Hans Fink

unread,
Sep 8, 2005, 2:00:06 AM9/8/05
to
Ralf Kusmierz wrote:
>
> Motore, Tumore ... warte noch ein Weilchen, dann wird's richtig.
>
Monitore ...

Juergen Grosse

unread,
Sep 8, 2005, 3:16:50 AM9/8/05
to
Rüdiger Silberer schrieb:

...


> > Sg. 'Motor - Pl. Mo'toren
> > Sg. Mo'tor - Pl. Mo'toren oder Mo'tore
>

> Ich kenne diese Form (Motore) schon lange, ich glaube, daß sie
> hauptsächlich von Technikern und Ingenieuren verwendet wird. Ich würde
> sie nicht verwenden.
>
> Ich empfinde auch die Betonung auf der ersten Silbe als seltsam, aber
> das hat sich nach meiner Beobachtung in den letzten Jahren durchgesetzt.
...

Auch bei übertragener Bedeutung? Da kenne ich nur 'Mótor' ("Er ist der
Mótor seiner Abteilung.").

Für den Antrieb einer Maschine oder eines Fahrzeugs schwankt mein
Sprachgebrauch. Bei Zusammensetzungen spielt der Wortrhythmus eine
Rolle: 'Motórrad', 'Mótorschaden'; wahrscheinlich würde ich im gegebenen
Falle sogar 'Audi-Mótor' und 'Passat-Motór' sagen, aber das musste ich
bislang noch nicht ausprobieren, denn diese Dinger pflegen ja nahezu
ewig zu halten.


Tschüs, Jürgen

Message has been deleted

Michael Baumgartner

unread,
Sep 8, 2005, 4:18:28 AM9/8/05
to
Rüdiger Silberer <Silberer...@lycos.de> schrieb:
[Motor]

> Ich empfinde auch die Betonung auf der ersten Silbe als seltsam,
> aber das hat sich nach meiner Beobachtung in den letzten Jahren
> durchgesetzt.

Komisch, ich hätte erwartet, daß das bei Dir als Ansbacher die
Standardaussprache ist - analog zu 'Büro.

Gruß, Michael

Walter P. Zaehl

unread,
Sep 8, 2005, 6:50:38 AM9/8/05
to

Nicht zu vergessen Garagentore ...

Hans Fink

unread,
Sep 8, 2005, 6:53:35 AM9/8/05
to

Mo-, Garagen-, Moni- und sonstige Toren.

Ralph Babel

unread,
Sep 7, 2005, 8:00:00 PM9/7/05
to
Message has been deleted

Oliver Cromm

unread,
Sep 8, 2005, 1:22:26 PM9/8/05
to
* Ralph Babel wrote:

> http://faql.de/numerus.html#monitor

| Betonung auf … Plural
| erster Silbe (Mónitor) ⇒ Monitoren
| letzter Silbe (Monitór) ⇒ Monitore

Leider fehlen die Betonungsangaben beim Plural, bei anderen Wörtern
wechseln sie ja (Diktátor - Diktatóren).

Die Betonung Monitór klingt in meinen Ohren falsch. Ich habe sie nie
gehört und der Duden kennt sie auch nicht. Die Pluralform hängt MUSEN
nicht von der Betonung im Singular, sondern nur von der im Plural ab:
Mónitore - Monitóren. Ich würde letzteres wahrscheinlich nur dann
verwenden, wenn Menschen gemeint sind. Der Fall liegt wahrscheinlich
etwas anders als beim Motor, weil Monitor dreisilbig ist, und anders als
Kondítor wegen der unterschiedlichen Betonung. Sicher bin ich mir eh
nicht, denn vielleicht habe ich den Plural überhaupt noch nie benutzt.
--
Oliver C.
45n31, 73w34
Temperatur: 18.4°C (8 September 2005 10:22 AM EDT)

Bernd Gramlich

unread,
Sep 8, 2005, 3:36:26 PM9/8/05
to
Michael Baumgartner wrote:

Motor habe ich im fränkischen Raum bisher nur mit Betonung auf der
zweiten Silbe gehört. Die Betonung von Büro schwankt dagegen von
Betrieb zu Betrieb.

--
Bernd Gramlich Quod scripsi, scripsi.

Volker Gringmuth

unread,
Sep 8, 2005, 5:07:33 PM9/8/05
to
Bernd Gramlich wrote:

> Die Betonung von Büro schwankt dagegen von Betrieb zu Betrieb.

Besser, als wenn das Personal dieses täte.


vG

--
~~~~~~ Volker Gringmuth ~~~~~~~~~~~ http://einklich.net/ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Den Dopplereffekt können Sie auch sehr schön bei vorbeifahrenden Autos
beobachten. Wenn das Auto auf Sie zukommt, sehen die Lichter weiß aus, wenn es
sich von Ihnen entfernt, erscheinen sie rot." (SRT Nürnberg)

Oliver Cromm

unread,
Sep 8, 2005, 11:18:39 PM9/8/05
to
Gert Schulze meinte:

> Grrrr! Tumoren und auch Steinmetzen.

Na, da sind ja selbst die Gummimetzen noch vorzuziehen ...
--
Oliver C.

0 new messages