About the expression - RIP (Rest in Peace)

86 views
Skip to first unread message

Saleel Kulkarni

unread,
Aug 9, 2013, 11:46:26тАпAM8/9/13
to bvpar...@googlegroups.com

Respected Scholars,

Namo namah.┬а

We often use the sentence 'May God rest his/her soul in peace' wishing eternal rest and peace to someone who has died. I understand that this sentence typically appears on headstones at the grave of Catholics. But is this also in line with our ancient Indian (Hindu?) philosophy and our traditional system of belief? If not, what should be the apt wording to express the similar feelings towards the dead, in tune with our system of belief? Kindly give the appropriate expression in Sanskrit and English.

Thanks.┬а


V Subrahmanian

unread,
Aug 9, 2013, 10:00:45тАпPM8/9/13
to bvpar...@googlegroups.com


On Sat, Aug 10, 2013 at 7:28 AM, V Subrahmanian <v.subra...@gmail.com> wrote:


реи. рддрд╕реНрдп рд╡реИрдХреБрдгреНрдардкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рдорднрд╡рддреН [He┬а / she attained vaikunTha ]

A correction here:┬а It should read: ... рд╡реИрдХреБрдгреНрдардкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рд░рднрд╡рддреН

┬а

Thanks.┬а


--
рдирд┐рд░рд╛рд╢реАрд░реНрдирд┐рд░реНрдордореЛ рднреВрддреНрд╡рд╛ рдпреБрдзреНрдпрд╕реНрд╡ рд╡рд┐рдЧрддрдЬреНрд╡рд░рдГредред (рдн.рдЧреА.)
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "рднрд╛рд░рддреАрдпрд╡рд┐рджреНрд╡рддреНрдкрд░рд┐рд╖рддреН" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/bvparishat.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


V Subrahmanian

unread,
Aug 9, 2013, 9:58:55тАпPM8/9/13
to bvpar...@googlegroups.com

I think the appropriate expression would be: рд╕ рд╕рджреНрдЧрддрд┐рдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдиреБрдпрд╛рддреН ред┬а [May he / she attain a good/noble state]┬а There are various ways in which such statements are made as per different traditions/followings:

1. рд╕ рд╢рд┐рд╡рд▓реЛрдХрдорд╡рд╛рдк [He / she reached shivaloka]


реи. рддрд╕реНрдп рд╡реИрдХреБрдгреНрдардкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рдорднрд╡рддреН [He┬а / she attained vaikunTha ]

рей. рд╕ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдпрд╢реНрд░реАрдЪрд░рдгрдорд╡рд╛рдк This is used by srivaishnavites (followers of Sri Ramanuja). In Tamil it reads: ..AchAryAn tiruvaDi aDaindAr.┬а It means: the departed soul has reached the holy feet of the Acharya Sri Ramanuja.┬а The belief is that once this has happened, the soul's attaining VaikunTha is not in doubt.┬а

iviyan

unread,
Aug 10, 2013, 7:02:39тАпAM8/10/13
to bvpar...@googlegroups.com
Dear Scholar friends,
praNamyA. As far as I know and recollect there is no practice of keeping any board or any stone with writings on it that
the departed soul should rest in peace for ever, in our Indian ancient customs.We keep abreast the principles of the departed
souls and try to implement them in our life as a token of our gratitude to them for their services if any rendered to the mankind at large.As regards the departed kings there were statues erected in memory of them in the back-yards of their forts.We see them even today behind the forts like those at Vizianagaram in Andhra Pradesh all-over India where there were
erstwhile princely states.On the boards or stones the memorable services of the departed and their titles were enlisted wishing them heavenly abode in Sanskrit or any local language they liked..
Regards,
Iviyan.

Mahakant Joshi

unread,
Aug 10, 2013, 1:48:32тАпAM8/10/13
to bvpar...@googlegroups.com
It's very good information for us.Thanks.

iragavarapu narasimhacharya

unread,
Aug 10, 2013, 8:09:17тАпAM8/10/13
to BHARATIYA VIDVAT
рдорд╣реЛрджрдпрд╛рдГ,
рд╕рд╛рджрд░рдореНрдкреНрд░рдгрдореНрдпред "рд╡реИрдХреБрдгреНрдардкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рд░реНрднрд╡рддреНрд╡рд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рднрд╡реЗрджрд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рд╡рджрд╛рдордГ рднреЛрдГред"рдЕрднрд╡рджрд┐"рддрд┐ рдХрдердВ рдирд┐рд╢реНрдЪрдпреЗрди рд╡рдХреНрддреБрдВ рд╢рдХреНрдиреБрдордГ рднреЛрдГ? рдХреЗрд╡рд▓рдорд╛рдХрд╛рдВрдХреНрд╖реИрд╡рд╛рд╕реНрдорд╛рдХрдВ рддрдерд╛ рднрд╡реЗрджрд┐рддрд┐ рдордиреНрдпреЗред
рдЕрднрд┐рд╡рд╛рджреНрдп,
рдРрд╡рд┐рдпрдиреНред


On Sat, Aug 10, 2013 at 11:18 AM, Mahakant Joshi <psshd...@gmail.com> wrote:
Boxbe This message is eligible for Automatic Cleanup! (psshd...@gmail.com) Add cleanup rule | More info

It's very good information for us.Thanks.
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "рднрд╛рд░рддреАрдпрд╡рд┐рджреНрд╡рддреНрдкрд░рд┐рд╖рддреН" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/bvparishat/F1oD8EkjmxU/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.

iragavarapu narasimhacharya

unread,
Aug 10, 2013, 8:34:38тАпAM8/10/13
to BHARATIYA VIDVAT
рдкреБрд░рддреЛрд╜рдиреБрд╡рд░реНрддреНрдп------As regards the departed souls рдкреБрд░рд╛ рдПрд╡рдордкрд┐ рд▓рд┐рдЦрд┐рддрд╛рдиреНрдпрд╛рд╕рдиреНред рдпрдерд╛-----
рд╢реНрд▓реЛрее"рд╡рд╛рддрд╛рднреНрд░рд╡рд┐рднреНрд░рдордорд┐рджрдВ рд╡рд╕реБрдзрд╛рдзрд┐рдкрддреНрдпрдВ,ред
┬а ┬а ┬а рдЖрдкрд╛рддрдорд╛рддреНрд░рдордзреБрд░реЛ рд╡рд┐рд╖рдпреЛрд╜рдкрднреЛрдЧрдГрее
┬а ┬а ┬а рдкреНрд░рд╛рдгрд╛рд╕реНрддреГрдгрд╛рдЧреНрд░ рдЬрд▓рдмрд┐рдиреНрджреБрд╕рдорд╛ рдирд░рд╛рдгрд╛рдВред
┬а ┬а ┬а рдзрд░реНрдордГ рд╕рдЦрд╛ рдкрд░рдорд╣реЛ ! рдкрд░рд▓реЛрдХрдпрд╛рдиреЗрее
рд╢реНрд▓реЛрее"рднреНрд░рдорддреНрд╕рдВрд╕рд╛рд░рдЪрдХреНрд░рд╛рдЧреНрд░рдзрд╛рд░рд╛рдзрд░рдорд┐рдорд╛рдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ
┬а ┬а ┬а рдкреНрд░рд╛рдкреНрдп рдпреЗ рди рджрджреБ рд╕реНрддреЗрд╖рд╛рдВ рдкрд╢реНрдЪрд╛рддреНрддрд╛рдкрдГ рдкрд░рдВ рдлрд▓рдореНрее рдЗрддрд┐ рдЪред(рдзрд╛рд░рд╛рдирдЧрд░рд╛рдзреАрд╢реНрд╡рд░рд╕реНрдп рднреЛрдЬрд░рд╛рдЬрд╕реНрдп рд╢рд╛рд╕рдиреЗ---
┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬ардХрд╛рд╡реНрдпрдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд╛рдЦреНрдпрдЧреНрд░рдиреНрдерд╕реНрдп рдЙрдкреЛрджреНрдШрд╛рддреЗ)
рдЕрднрд┐рд╡рд╛рджреНрдп,
рдРрд╡рд┐рдпрдиреНред
┬а ┬а ┬а┬а


On Sat, Aug 10, 2013 at 4:32 PM, iviyan <iviy...@gmail.com> wrote:
Boxbe This message is eligible for Automatic Cleanup! (iviy...@gmail.com) Add cleanup rule | More info

Dear Scholar friends,
praNamyA. As far as I know and recollect there is no practice of keeping any board or any stone with writings on it that
the departed soul should rest in peace for ever, in our Indian ancient customs.We keep abreast the principles of the departed
souls and try to implement them in our life as a token of our gratitude to them for their services if any rendered to the mankind at large.As regards the departed kings there were statues erected in memory of them in the back-yards of their forts.We see them even today behind the forts like those at Vizianagaram in Andhra Pradesh all-over India where there were
erstwhile princely states.On the boards or stones the memorable services of the departed and their titles were enlisted wishing them heavenly abode in Sanskrit or any local language they liked..
Regards,
Iviyan.

On Friday, August 9, 2013 9:16:26 PM UTC+5:30, Saleel Kulkarni wrote:

subrahmanyam korada

unread,
Aug 11, 2013, 6:29:51тАпAM8/11/13
to bvpar...@googlegroups.com
рдирдореЛ рд╡рд┐рджреНрд╡рджреНрднреНрдпрдГ

рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рдиреН рд╕рд▓реАрд▓реН рдХреБрд▓реНрдХрд░реНрдгрд┐ --

"But is this also in line with our ancient Indian (Hindu?) philosophy and our traditional system of belief? If not, what should be the apt wording to express the similar feelings towards the dead, in tune with our system of belief? Kindly give the appropriate expression in Sanskrit and English "

-- рдмрд╛рдгрднрдЯреНрдЯ ┬аin рдХрд╛рджрдореНрдмрд░реА (рдорд╣рд╛рд╢реНрд╡реЗрддрд╛рд╡реГрддреНрддрд╛рдиреНрдд) says the following about рдЕрдиреБрдорд░рдгрдореН (рд╕рддреА - рднреНрд░рд╛рддреГ - рдорд┐рддреНрд░ - рд╕рд╣рдЧрдордирдореН) -

(рдпрджреЗрддрджрдиреБрдорд░рдгрдореН рдирд╛рдо ) рддрджрддрд┐рдирд┐рд╖реНрдлрд▓рдореН , рдЕрд╡рд┐рджреНрд╡рдЬреНрдЬреНрдирд╛рдЪрд░рд┐рдд рдПрд╖ рдорд╛рд░реНрдЧрдГ , рдореЛрд╣рд╡рд┐рд▓рд╕рд┐рддрдореЗрддрддреН , рдЕрдЬреНрдЮрд╛рддрдкрджреНрдзрддрд┐рд░рд┐рдпрдореН ....ред

The above lines are applicable to saying ' may his soul rest in peace' .
I fail to understand as to how senior scholars also recite this --

take it for granted - there is neither birth nor death - one who learnt Vedanta should not trust in either - it is just changing the рдЙрдкрд╛рдзрд┐ (in Vedanta and not Panini) -

рдЬреАрд░реНрдгрд╛рдирд┐ рд╡рд╕реНрддреНрд░рд╛рдгрд┐ рдпрдерд╛ рд╡рд┐рд╣рд╛рдп рдирд╡рд╛рдирд┐ рдЧреГрд╣реНрдгрд╛рддрд┐ рдирд░реЛтАЩрдкрд░рд╛рдгрд┐ ред

рдЬрд╛рддрд╕реНрдп рд╣рд┐ рдзреНрд░реБрд╡реЛ рдореГрддреНрдпреБрдГ рдзреНрд░реБрд╡рдВ рдЬрдиреНрдо рдореГрддрд╕реНрдп рдЪ ред
рддрд╕реНрдорд╛рджрдкрд╛рд░рд┐рд╣рд╛рд░реНрдпреЗтАЩрд░реНрдереЗ рди рддреНрд╡рдВ рд╢реЛрдЪрд┐рддреБрдорд░реНрд╣рддрд┐ рее (рдЧреАрддрд╛рдЪрд╛рд░реНрдпрдГ)

If you claim that there is 'peace'(рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ) to 'soul'(рдЖрддреНрдорд╛ ?) then there should be тАЩ disturbance'(рдЕрд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ) also !

I discussed with people of all the three denominations - catholic , protestant and seventh day adventist - none of them could explain 'soul' , much less ' salvation '.

рдЖрдкреНрдиреЛрддрд┐ = рд╡реНрдпрд╛рдкреНрдиреЛрддрд┐ рдЗрддрд┐ рдЖрддреНрдорд╛ -it is рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг etc.

'рдЕрд░реНрдердВ рдмреБрджреНрдзреНрд╡рд╛ рд╢рдмреНрджрд░рдЪрдирд╛тАЩ - is the norm , but people are carried out by passion or it can be due to inferiority complex ( may be рд▓рдЧреНрдирд╛рдзрд┐рдкрддрд┐ is in рдиреАрдЪ).

рдЧрддрд╛рдиреБрдЧрддрд┐рдХреЛ рд▓реЛрдХреЛ рди рд▓реЛрдХрдГ рдкрд╛рд░рдорд╛рд░реНрдерд┐рдХрдГ ред┬а
рдЧрдЩреНрдЧрд╛рд╕реИрдХрддрд▓рд┐рдЩреНрдЧреЗрди рдирд╖реНрдЯрдВ рддрд╛рдореНрд░рднрдЬрдирдореН рее

рдкрд░рд╛рдорд░реНрд╢рдГ -

except on Tuesday , Friday (and Sunday also- according to some) .

One would just pay a visit ┬аand does not say anything and people may console the inmates.

The near and dear , including Sisyas , would offer рддрд┐рд▓рд╛рдЮреНрдЬрд▓рд┐ ┬аon tenth day .

Beyond that ┬аrelatives and Sisyas would offer regular ┬арддрд░реНрдкрдгрдореН ред

Death of any person can be reported .

A composed Vedavyasa tells weeping Pandavas - 'he (Srikrsna) completed his duty and left ' .

рдзрдиреНрдпреЛтАЩрд╕реНрдорд┐
Prof.Korada Subrahmanyam
Professor of Sanskrit,
CALTS,
University of Hyderabad 500046
Ph:09866110741(R),91-40-23010741,040-23133660(O)




V Subrahmanian

unread,
Aug 10, 2013, 10:50:03тАпPM8/10/13
to bvpar...@googlegroups.com
On Sat, Aug 10, 2013 at 5:39 PM, iragavarapu narasimhacharya <iviy...@gmail.com> wrote:
рдорд╣реЛрджрдпрд╛рдГ,
рд╕рд╛рджрд░рдореНрдкреНрд░рдгрдореНрдпред "рд╡реИрдХреБрдгреНрдардкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рд░реНрднрд╡рддреНрд╡рд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рднрд╡реЗрджрд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рд╡рджрд╛рдордГ рднреЛрдГред"рдЕрднрд╡рджрд┐"рддрд┐ рдХрдердВ рдирд┐рд╢реНрдЪрдпреЗрди рд╡рдХреНрддреБрдВ рд╢рдХреНрдиреБрдордГ рднреЛрдГ? рдХреЗрд╡рд▓рдорд╛рдХрд╛рдВрдХреНрд╖реИрд╡рд╛рд╕реНрдорд╛рдХрдВ рддрдерд╛ рднрд╡реЗрджрд┐рддрд┐ рдордиреНрдпреЗред

рдорд╛рдиреНрдпрд╛рдГ

рдЖрдореН ред┬а рдЕрд╕реНрдорд┐рдиреНрд╡рд┐рд╖рдпреЗ рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░рд╛рднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп рдПрд╡рдВ рднрд╡рддрд┐ -┬а рдпреЛрдирд┐рдордиреНрдпреЗ рдкреНрд░рдкрджреНрдпрдиреНрддреЗ рд╢рд░реАрд░рддреНрд╡рд╛рдп рджреЗрд╣рд┐рдирдГред рд╕реНрдерд╛рдгреБрдордиреНрдпреЗрд╜рдиреБрд╕рдВрдпрдиреНрддрд┐ рдпрдерд╛рдХрд░реНрдо рдпрдерд╛рд╢реНрд░реБрддрдореНрее [- рдХрдареЛрдкрдирд┐рд╖рджреН реи.реи.рен]┬а рдПрд╡рдВ рд╕реНрдерд┐рддреЗ рдХрдердВ рд╡рдпрдВ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдпрдЬреАрд╡рд╛рдГ рд╕реНрд╡рд╕реНрдп рдЕрдиреНрдпрд╕реНрдп рд╡рд╛ рдЧрддрд┐рдВ рдЬрд╛рдиреАрдо:? рддрдерд╛рдкрд┐ рд╕рдВрдкреНрд░рджрд╛рдпреЗ, рдорджреБрдХреНрддрд░реАрддреНрдпрд╛ рдЕрд╕реНрддрд┐ рдПрддрд╛рджреГрд╢рд╡рдЪрдирдореН -

https://www.google.co.in/search?q=acharyan+tiruvadi&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&gws_rd=cr

//
Dearest Srivaishnavas, Sri U Ve Seva Swamy has attained AChAryan ThiruvaDi. //

//His dear father reached his AchAryan's ThiruvaDi.//


рднрд╡рджреАрдпрдГ
рд╕реБрдмреНрд░рд╣реНрдордгреНрдпрд╢рд░реНрдорд╛


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages