
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
lotf-ali-khan.info و 102103.info
صادق زیباکلام، استاد دانشگاه تهران ضمن انتقاد از محمود احمدینژاد به دلیل برکنار کردن رئیس دانشگاه تهران، کارنامه وزارت علوم را "به مراتب سیاهتر" از بسیاری از دانشگاهها دانسته است.
سازمان همکاری اقتصادی و توسعه میگوید که رشد اقتصادی آمریکا و ژاپن که سال گذشته کاهش یافته بود، در حال بهبود یافتن است، اما سرعت رشد اقتصادی در کشورهای حوزه یورو هنوز کند است و تفاوت زیادی بین رشد اقتصادی کشورهای اصلی این حوزه وجود دارد.
اندریو پارکر، معاون کنونی MI5، سازمان اطلاعات داخلی بریتانیا، به ریاست این سازمان برگزیده شده است. او جانشین سر جاناتان اوانز خواهد شد که دوران خدمتش قرار است اوایل ماه آینده به پایان برسد.
بنا به بیانیه دفتر ریاستجمهوری آفریقای جنوبی نلسون ماندلا، رئیسجمهور پیشین آفریقای جنوبی که به دلیل عود مجدد عفونت ریهاش از نیمه شب گذشته در بیمارستان بستری شده بود اکنون در شرایط بهتری به سر می برد.
ولادمیر پوتین دستور داده است که فورا و بدون برنامه ریزی قبلی در منطقه دریای سیاه یک تمرین بزرگ نظامی انجام شود.
مراسم چهلم قربانیان کویته پاکستان
در اثر اصابت خمپاره به دانشگاه دمشق تعدادی از دانشجویان کشته و شمار دیگری مجروح شدند. دولت سوریه و شورشیان هر یک دیگری را به انجام این حمله متهم میکنند.
برانکو ایوانکوویچ، سرمربی اهل کرواسی که تیم ایران را در جام جهانی ۲۰۰۶ آلمان هدایت میکرد، در گفت و گو با بیبیسی فارسی میگوید که ۵ سال "فوق العاده" را در ایران گذارنده است.
بر اساس گزارش ماهنامه "آرت نیوزپیپر"، موزه لوور در پاریس پرببیندهترین موزه هنری در سال ۲۰۱۲ بوده است.
ستاد راهیان نور بسیج ایران اعلام کرده است که قصد دارد به دلیل "نشان دادن ماهیت واقعی اسکار"به همسر رئیس جمهوری آمریکا جایزه بدهد.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی پنجشنبه ۸ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۲۸ مارس ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130328-0157a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجارا کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
صادق زیباکلام، فعال سیاسی و استاد دانشگاه تهران در نامه ای سرگشاده به محمود احمدی نژاد، رئیس جمهور ایران از تصمیم او بر برکناری رئیس دانشگاه تهران به شدت انتقاد کرده و کارنامه وزارت علوم را "به مراتب سیاه تر" از بسیاری از دانشگاهها دانسته است.
آقای زیبا کلام در این نامه نوشته است که از شنیدن دلیل ارائه شده برای برکناری رئیس دانشگاه تهران "شگفت زده" شده است.
آقای احمدی نژاد روز دوشنبه ۲۸ اسفندماه در نامه ای به کامران دانشجو، وزیر علوم خواستار برکناری فرهاد رهبر، رئیس دانشگاه تهران و بیژن رنجبر، رئیس دانشگاه تربیت مدرس شده بود و آنها را متهم کرده بود که در اداره دانشگاه رویکردی "سیاست زده، غیر علمی و احیانا امنیتی" دارند.
بعضی از منتقدان آقای احمدی نژاد این تصمیم را با توجه به نزدیک بودن انتخابات ریاست جمهوری در خردادماه سال جاری، دارای انگیزه های سیاسی دانسته اند و از آن انتقاد کرده اند.
صادق زیباکلام در نامه اش نوشته که این تصمیم آقای احمدی نژاد از دو جهت باعث شگفتی او شده است: نخست اینکه به نوشته آقای زیبا کلام، او تنها در ماههای پایانی دوره ریاست جمهوری هشت ساله اش متوجه این "فضای امنیتی" شده است.
آقای زیباکلام فضای حاکم بر دانشگاهها را "محدود، سنگین و بسته" توصیف کرده، و در این باره نوشته: "اگر جنابعالی در طی این دو دوره ریاست جمهوری تان، بالاخص در سالهای دوران دوم ریاست تان بعد از ۲۲ خرداد ۸۸ سری به دانشگاههای کشور می زدید و فضای سیاسی آنها را با سالهای قبل از ریاست جمهوری تان مقایسه می کردید، باورتان نمی شد که این همان دانشگاه قبل از به قدرت رسیدن اصولگرایان در سال ۸۴ می باشد".
این استاد دانشگاه دومین دلیل "شگفت زده" شدن خود را، معرفی کردن فرهاد رهبر به عنوان "مقصر" ایجاد فضای امنیتی در دانشگاه تهران دانسته است زیرا معتقد است کارنامه آقای رهبر در مقایسه با کارنامه بسیاری از روسای دانشگاههای دیگر بمراتب "سفیدتر و قابل قبول تر" است.
به عنوان نمونه نویسنده نامه به بازنشستگی های اجباری، اخراج و ممنوع التدریس شدن عده ای از اساتید دانشگاه علامه طباطبایی اشاره کرده و نتیجه سیاست های حاکم بر وزارت علوم را از بین رفتن امنیت شغلی و حرفه ای دانشگاهیان دانسته است.
احتمال برکناری فرهاد رهبر چندماه پیش و در پی برکناری مرضیه وحید دستجردی از وزارت بهداشت مطرح شده بود. به گزارش رسانه های منتقد دولت در ایران، پس از برکناری خانم دستجردی، آقای رهبر در مقابل برکناری باقر لاریجانی از ریاست دانشگاه علوم پزشکی مقاومت کرد.
گفته می شد که رئیس جمهور خواستار برکناری آقای لاریجانی بوده و یکی از دلایل برکناری خانم دستجردی، مقاومت در برابر این خواسته بوده است.
آقای زیباکلام در انتهای نامه اش کارنامه وزارت علوم را "به مراتب سیاه تر" از بسیاری از دانشگاهها دانسته و تصمیم به برکناری فرهاد رهبر را که به اعتقاد او "یک هزارم قلع و قمع های وزارت علوم بعد از ۲۲ خرداد ۸۸ را نداشته" زیر سئوال برده است.
فرهاد رهبر، رئیس دانشگاه در سال ۱۳۳۸ در سمنان متولد شد و پیش از ریاست دانشگاه تهران، رئیس سازمان مدیریت و برنامهریزی و معاون آقای احمدینژاد بود، اما پیش از انحلال سازمان مدیریت و برنامهریزی توسط آقای احمدینژاد، از مقام خود کناره گیری کرد. او سابقه معاونت اقتصادی وزارت اطلاعات را در کارنامه دارد.
آقای رهبر در طول دوران ریاست بر دانشگاه تهران اقدامات مختلف خبرسازی انجام داد، از آنجمله میتوان به تغییر گیتهای ورودی دانشگاه تهران و طرح یونیفرم برای دانشجویان اشاره کرد.
وی که سی و یکمین رئیس دانشگاه تهران است در طول دوران ریاستش همچنین با اتهام درخواست حمله به کوی دانشگاه در جریان اعتراضات پس از دهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری مواجه شد، که گزارشی از این پرونده نیز در مجلس ایران خوانده شد.
سازمان همکاری اقتصادی و توسعه می گوید که رشد اقتصادی آمریکا و ژاپن که سال گذشته کاهش یافته بود، در حال بهبود یافتن است، اما سرعت رشد اقتصادی در کشورهای حوزه یورو هنوز کند است و تفاوت زیادی بین رشد اقتصادی کشورهای اصلی این حوزه وجود دارد.
بر اساس پیش بینی این سازمان از وضعیت شش ماه آینده اقتصادهای بزرگ جهان، نرخ رشد اقتصادی آمریکا به ۳ و نیم درصد خواهد رسید و رشد اقتصادی ژاپن نیز نزدیک به همین میزان خواهد بود.
در بین کشورهای اروپایی، پیش بینی می شود که رشد اقتصادی آلمان بهبود یابد، اما اقتصاد ایتالیا همچنان کوچکتر می شود.
سازمان همکاری اقتصادی و توسعه از بانک مرکزی اروپا خواسته است که برای افزایش تحرک اقتصادی تلاش بیشتری کند.
این سازمان که مرکز آن در پاریس است، می گوید که تلاش ها در آمریکا برای حل اختلافات مربوط به کسر بودجه و تعهد بانک مرکزی اروپا به کشورهای دچار مشکل اقتصادی در حوزه یورو، خطرات تهدید کننده رشد اقتصادی را کاهش داده است.
اما به گفته این سازمان، بهبودی که در بازارهای مالی ایجاد شده هنوز در فعالیت های واقعی اقتصادی به طور کامل اثر نگذاشته است.
در بین اقتصادهای نوظهور، چین در نیمه اول سال ۲۰۱۳ همچنان رشد اقتصادی بالاتر از ۸ درصد خواهد داشت.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/03/130328_l10_oecd_us_japan_economy.shtml
اندریو پارکر، معاون کنونی MI5، سازمان اطلاعات داخلی بریتانیا، به ریاست این سازمان برگزیده شده است.
او جانشین سر جاناتان اوانز خواهد شد که دوران خدمتش قرار است اوایل ماه آینده به پایان برسد.
اندریو پارکر در بمب گذاری های سال ۲۰۰۵ لندن عملیات امنیتی MI5 را هدایت می کرد.
او پنجاه سال دارد و پرنده شناس است. آقای پارکر سی سال سابقه خدمت در سرویس اطلاعات داخلی بریتانیا دارد و در خاورمیانه و ایرلند شمالی ماموریت های ضد تروریسم انجام داده است.
آقای پارکر رهبری تیمی را به عهده داشت که مانع از تلاش القاعده برای حمله به چندین خط هواپیمایی شد.
او هم چنین کارآیی و توانایی MI5 را برای مقابله با تروریسم را بالا برد.
اندریو پارکر گفت که عهده دار شدن سمت ریاست سازمان اطلاعات داخلی بریتانیا مایه افتخار اوست و افزود: "من بی نهایت از خدمات خارق العاده مردان و زنانی که در MI5 کار می کنند احساس غرور می کنم. کسانی که با توجه به شرایط چالش برانگیز توانسته اند امنیت کشور را حفظ کنند."
ترزا می، وزیر کشور بریتانیا پس از ستودن خدمات اندریو پارکر گفت: "خوشحالم که انتصاب اندریو پارکر به ریاست MI5 را اعلام می کنم. او گنجینه ای از تجربه و دانش با خود به همراه می آورد. این سازمان تحت ریاست او همچنان خطرات داخلی و جهانی که امنیت ما را تهدید می کند برطرف خواهد کرد و بر اعتبار این سرویس که بعنوان یکی از موثرترین سازمان های امنیتی جهان شهرت یافته خواهد افزود."
اندریو پارکر معاون سرجاناتان اوانز بود که سی و سه سال در سازمان های امنیتی خدمت کرده است.
او در آوریل سال ۲۰۰۷ به جانشینی لیدی مانینگهام بولر به ریاست سرویس اطلاعاتی MI5 انتخاب شده بود.
سرجاناتان در سمت ریاست MI5 بر فعالیت های ضد جاسوسی نظارت داشت و مامور توسعه و به اجرا گذاشتن سیاست های امنیتی و اخیرا هم تدابیر امنیتی ضد تروریسم بین المللی بود.
او در آغاز، فعالیت های خود را بر تروریسم ایرلند در دهه های ۱۹۸۰ و ۱۹۹۰ معطوف کرده بود.
سرجاناتان درست ده روز قبل از حملات یازدهم سپتامبر به مرکز تجارت جهانی نیویورک و وزارت دفاع آمریکا به سمت مدیر بخش ضد تروریسم بین المللی انتخاب شده بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130328_l24_head_mi5.shtml
بنا به بیانیه دفتر ریاستجمهوری آفریقای جنوبی نلسون ماندلا، رئیسجمهور پیشین آفریقای جنوبی که به دلیل عود مجدد عفونت ریهاش از نیمه شب گذشته در بیمارستان بستری شده بود، اکنون در شرایط مساعدی به سر می برد.
نلسون ماندلای ٩٤ ساله در زمستان گذشته نیز ١٨ روز را به دلیل عفونت ریه و سنگ کیسه صفرا در بیمارستان سپری کرده بود.
بسیاری در آفریقای جنوبی به ماندلا به چشم پدر ملت مینگرند.
نلسون ماندلا پس از رهبری جنبش ضدآپارتاید (تبعیض نژادی)، اولین سیاهپوستی بود که از سال ۱۹۹۴ تا ۱۹۹۹ ریاستجمهوری آفریقای جنوبی را بر عهده گرفت.
یکی از سخنگویان دولت آفریقای جنوبی به بیبیسی گفت آقای ماندلا در وضعیت هوشیار به سر میبرد و بهترین اقدامات درمانی در مورد او انجام میشود.
جاکوب زوما، رئیسجمهور آفریقای جنوبی در بیانیه خود آرزو کرده که "مادیبا" هرچه زودتر بهبود یابد؛ مادیبا عنوان قبیله نلسون ماندلا است و در آفریقای جنوبی خطاب یکی با عنوان قبیلهاش شکلی از احترام بالا است.
آقای زوما از مردم آفریقای جنوبی خواسته که برای ماندلا دعا کنند.
نیزه ملت
نلسون ماندلا از سال ۱۹۶۲ به جرم رهبری "نیزه ملت" ، شاخه نظامی کنگره ملی آفریقا، عمدهترین گروه مبارزه با نظام تبعیض نژادی حاکم بر آفریقای جنوبی، به زندان افتاد.
در مقطعی به او پیشنهاد آزادی شد، اما او روی موضعی که داشت پافشاری کرد و آزادی خود را نپذیرفت.
سرانجام نلسون ماندلا در سال ۱۹۹۰ از زندان آزاد شد و مبارزه خود را بر حق رای برای سیاهپوستان و پیروزی در انتخابات متمرکز کرد.
او در سال ۱۹۹۴ به عنوان نخستین رئیسجمهور سیاهپوست برگزیده شد و فردریک ویلم دکلرک، آخرین رئیسجمهور رژیم آپارتاید را به عنوان معاون خود انتخاب کرد.
نلسون ماندلا بابت فعالیتهای خود احترام جهانی گستردهای یافته و از جمله جایزه صلح نوبل، مدال آزادی ایالات متحده و نشان عالی لنین شوروی را دریافت کرده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130328_l45_mandela_hospitalize.shtml
ولادمیر پوتین دستور داده است که بدون برنامه ریزی قبلی در منطقه دریای سیاه تمرینهای نظامی فوری انجام شود.
یکی از سخنگویان کرملین گفت که در این مانور نظامی نزدیک به هفت هزار نیرو و ۳۶ ناو، شرکت خواهند کرد.
به گفته این مقام، هدف اصلی این آزمایش نظامی ارزیابی آمادگی نهادهای فرماندهی نظامی و واحدهای نیروی دریایی این کشور برای انجام عملات جنگی در این منطقه است.
به گفته خبرنگاران، افزایش حضور نظامی روسیه در آب های مدیترانه در قالب یک مانور نظامی که از پیش اعلام نشده، ممکن است موجب نگرانی بعضی از کشورهای همسایه، به ویژه گرجستان شود که در سال ۲۰۰۸ برای مدتی کوتاه با روسیه وارد جنگ شد.
اما سخنگوی کرملین گفت از آنجایی که کمتر از ۷۰۰۰ نیرو در این تمرین نظامی شرکت خواهند داشت، روسیه موظف نیست کشورهای همسایه را از پیش درباره انجام آن مطلع کند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130328_l43_putin_military_exercise.shtml
این عکسها را نورالله از مراسم چلهم کشته شدگان انفجار مرگبار در شهر کویته پاکستان برای نوبت شما فرستاده است. او نوشته که این مراسم در زیر باران شدید برگزار شده و مهمانانی از جاهای مختلف از جمله شهر کراچی در این مراسم شرکت کردهاند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/interactivity/2013/03/130328_l38_ugc_pic_pakistan.shtml
دانشگاه دمشق هدف آتش خمپاره قرار گرفت که به کشته شدن ۱۵ دانشجو و زخمی شدن شمار دیگری منجر شد.
رسانه های دولتی سوریه شورشیان را مقصر می دانند و می گویند که دانشکده معماری هدف آتش خمپاره قرار گرفته است.
تلویزیون دولتی الاخباریه گزارش داد که خمپاره به کافه دانشکده برخورد کرده است.
این تلویزیون در گزارش خود تصاویری از دانشجویان زخمی و پزشکانی که سعی داشتند جان آن ها را نجات بدهند نشان داد.
در این گزارش شیشه ها و میز و صندلی های خرد شده کافه و خون بر زمین ریخته شده هم نشان داده شد.
دمشق شاهد درگیری های سختی بین شورشیان و نیروهای دولتی است که در آن استفاده از آتش خمپاره افزایش پیدا کرده است.
سازمان دیده بان حقوق بشر سوریه که مرکزش در بریتانیاست می گوید که این دانشگاه چندین بار هدف خمپاره قرار گرفته و شمار زیادی از دانشجویان زخمی شده اند.
بنا به گزارش آسوشیتد پرس از روز دوشنبه تاکنون آتش خمپاره در مرکز دمشق پنج قربانی برجای گذاشته است و اوایل هفته جاری چندین خمپاره در نزدیکی دانشکده حقوق فرود آمدند.
تنش در اردوگاه آوارگان
در این میان گزارش های ضد و نقیضی درباره اخراج یک گروه از پناهندگان سوری از یک اردوگاه آوارگان در ترکیه به دست رسیده است.
گفته می شود که در پی برخورد بین پلیس ترکیه و آوارگان سوری که از وضعیت بد زندگی در اردوگاه شکایت داشتند، مقامات ترکیه شماری از آن ها را به کشورشان بازگردانده اند.
به گفته جیمز رینولدز خبرنگار بی بی سی در استانبول، در این برخوردها که روز چهار شنبه روی داد پلیس ترکیه برای متفرق ساختن آوارگان سوری از گاز اشک آور استفاده کرد که در نتیجه آن تعدادی از آوارگان مجروح شدند.
اما دولت ترکیه این گزارش ها را رد کرده و گفته است که حدود پنجاه تن از آوارگان سوری داوطلبانه می خواستند به کشورشان باز گردند که با آن موافقت شد.
پیشتر خبرگزاری ترکیه، دوغان، از اخراج قریب به ۶۰۰ تن از آوارگان اردوگاه سلطان سلیمان پس از برخوردهای روز چهار شنبه خبرداده بود.
اردوگاه سلطان سلیمان بزرگترین اردوگاه مجاور مرز سوریه است که در آن حدود ۳۰ هزار آواره سوری زندگی می کنند. با بیشتر شدن شمار سوری های فراری شرایط زندگی در آنجا بسیار سخت شده است.
آوارگان از شرایط بد زندگی خود شکایت دارند و می گویند که این وضعیت باعث بروز تنش می شود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130328_l24_damascus_uni.shtml
برانکو ایوانکوویچ، سرمربی اهل کرواسی که تیم ایران را در جام جهانی ۲۰۰۶ آلمان هدایت میکرد، در گفت و گو با بیبیسی فارسی میگوید که ۵ سال "فوق العاده" را در ایران گذارنده و نه با مردم و نه با مسئولان هیچ مشکلی نداشته و کار کردن در ایران برایش "افتخار آمیز" بوده است.
برانکو ایوانکوویچ که در ایران با نام کوچکش شهرت دارد در گفت و گو با مهرداد مسعودی، کارشناس فوتبال، از مدتی که در ایران بوده اظهار رضایت کرد و گفت که اعتماد محسن صفایی فراهانی و سپس محمد دادکان، روسای پیشین فدراسیون فوتبال ایران به او و همچنین حمایت بازیکنان، رسانه ها و هواداران ایرانی مهمترین دلایلی بوده که او با تیم ایران موفق شد به جام جهانی ۲۰۰۶ آلمان راه یابد.
برانکو پس از بازی ایران با آنگولا در جام جهانی ۲۰۰۶ که به تساوی یک بر یک انجامید، پس از پنج سال کار با تیم ملی ایران کنار رفت و در آلمان ماند. مسئولان بعدی فدراسیون، نسبت به بازنگشتن برانکو به ایران اعتراض کردند.
اما او در این مصاحبه می گوید که قراردادش در اول ژوئیه همان سال تمام شده بود و دلیلی برای بازگشتن نبود. او می گوید که پس از برکناری محمد دادکان از ریاست فدراسیون فوتبال برای مدتی مسئولی وجود نداشت که دستیار او درباره آینده تیم فوتبال ایران با او گفت و گو کند.
با این حال کار برانکو و تیم ایران به دادگاه کشید و تا چند ماه پس از پایان جام جهانی ادامه داشت. برانکو می گوید که او از فدراسیون ایران شکایت نکرده بود و فدراسیون بود که ابتدا شکایت کرد.
'مدیریت ایرانی'
برانکو در مقابل این سئوال که چه توصیه ای برای کارلوس کیروش، سرمربی فعلی تیم ایران دارد، گفت که پیش از آنکه کیروش به ایران برود با او صحبت کرده و گفت: "توصیه ام این است که او خودش را با ذهنیت مردم و بازیکنان ایرانی و عادات آنها تطبیق دهد تا به سرعت شیوه مدیریت ایرانی را متوجه شود."
او یکی از دلایل موفقیت زلاتکو کرانچار، هموطنش در ایران را "شناسایی ذهنیت بازیکنان" و "تطبیق خود با عادات ایرانی" می داند.
برانکو کار خود را در ایران با دستیاری میروسلاو بلاژویچ در سال ۲۰۰۱ آغاز کرد؛ اما هنگامی که ایران در آستانه صعود به جام جهانی بود باخت ۳ بر یک مقابل بحرین شانس صعود مستقیم را از آن تیم ایران گرفت و در بازی پلی آف ایران برابر ایرلند قرار گرفت که در مجموع دو بازی مغلوب شد و از راهیابی به جام جهانی ۲۰۰۲ باز ماند.
او "جو منفی دور و بر تیم" و همچنین داخل تیم را از دلایل شکست ایران در بازی بحرین می داند و علاوه بر آن، "ناداوری" را هم در این شکست بی تاثیر نمی داند. با این حال می گوید که علت اصلی اشتباه تیم بوده است.
برانکو خودش را در زندگی و حرفه اش "مدیون" بلاژویچ می داند و می گوید که از دانش و تجربه او چه در فوتبال و چه در زندگی خیلی آموخته است.
او در پاسخ به این سئوال که چگونه توانست بازی ای از علی کریمی در جام ملت های آسیا در سال ۲۰۰۴ بگیرد که او به یکی از بهترین بازیکنان آسیا و حتی بالاتر از سطح آسیا تبدیل شود گفت: "خیلی برای علی کریمی وقت گذاشتم و سعی کردم برایش توضیح بدهم که چه انتظاری از او می رود و مردم چه توقعی از او دارند و او باید مسئولیت این انتظارات را بپذیرد و نه اینکه بی توجه به این مسائل، فقط بازی اش را بکند."
او افزود که علی کریمی به همراه علی دایی و مهدی مهدوی کیا از مهمترین بازیکنانی بودند که ایران را در آن بازیها به مقام سومی آسیا رساندند.
او یکی از مشکلات اصلی فوتبال ایران را حاشیه سازی در اطراف بازیکنان می داند و می گوید: "در ایران کسانی اطراف بازیکنان هستند که کارشان ایجاد دردسر است و ذهن آنها را با مسائل نادرست پر می کنند."
او می گوید قبل از اینکه به ایران بیاید، اطلاعاتی درباره ایران و تاریخ آن داشته است، اما از نزدیک با فرهنگ ایرانی آشنا نبوده و یکی از دلایل پذیرفتن شغل مربیگری در ایران را آشنایی با فرهنگ کشوری آسیایی بر می شمارد.
با این حال برانکو می گوید: "وقتی به ایران آمدم از این که چقدر این مردم عاشق فوتبال هستند متعجب شدم. نمی توانستم تصور کنم که سر تمرینات مان چند هزار نفر می آیند. تصور اینکه چقدر این مردم فوتبال و کشورشان را دوست دارند برایم غیرقابل تصور بود."
برانکو پس از تیم ملی ایران به کرواسی رفت و سرمربیگری دینامو زاگرب را بر عهده گرفت. این مربی ۵۹ ساله در حال حاضر ابوظبی هدایت تیم الوحده را برعهده دارد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/03/130328_l51_branko_football_iv.shtml
بر اساس گزارش ماهنامه "آرت نیوزپیپر"، موزه لوور در پاریس پرببیندهترین موزه هنری در سال ۲۰۱۲ بوده است.
به نوشته این ماهنامه هنرهای تجسمی چاپ لندن، حدود ۹.۷ میلیون نفر در سال ۲۰۱۲ از لوور بازدید کردند که یک میلیون نفر بیشتر از سال پیش از آن بوده است.
در رده دوم این فهرست، موزه هنر متروپولیتن نیویورک و در رده های سوم تا پنجم سه موزه لندن جای دارند.
نمایشگاه "استادان کهن هلندی" که در موزه هنر متروپولیتن توکیو برگزار شد، عنوان پر بیننده ترین تک نمایشگاه سال را به خود اختصاص داد.
در این نمایشگاه شاهکارهای نقاشی هلند که آنها از گالری تصاویر سلطنتی مورتیسهویس در لاهه قرض گرفته شده بود، به نمایش گذاشته شده بود.
از جمله این نقاشی ها، تابلوی معروف دختری با گوشواره های مروارید اثر یوهانس ورمیر، نقاش قرن هفدهمی بود که بین ماه های ژوئن و سپتامبر ۲۰۱۲ روزانه ۱۰ هزار و ۵۰۰ بیننده داشت.
این نقاشی ها با توجه به تعطیل بودن این گالری برای مرمت تا سال ۲۰۱۴، در ادامه در نمایشگاه هایی در آمریکا و ایتالیا نمایش داده می شوند.
صدرنشینی لوور در فهرست سالانه پربیننده ترین موزه ها از سال ۲۰۰۷ آغاز شد و تعداد بازدیدکنندگان این موزه با گشایش بخش هنرهای اسلامی افزایش یافت.
موزه بریتانیا هم با توجه به برگزاری المپیک تابستانی در لندن سال خوبی را پشت سر گذاشت و در رده سوم جای گرفت.
گالری تیت مدرن هم به لطف نمایشگاه دیمین هرست، سال ۲۰۱۲ حدود ۵.۳ میلیون بازدیدکننده داشت و در رده چهارم قرار گرفت و نشنال گالری را به یک رده پائین تر فرستاد.
اما جالب اینکه هیچکدام از نمایشگاه های فهرست ۲۰ تایی پربیننده ترین ها، در پنج موزه و گالری پربیننده جهان برگزار نشده بودند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/03/130328_l51_arts_venues_visitors.shtml
ستاد راهیان نور بسیج ایران اعلام کرده است که قصد دارد به دلیل "نشان دادن ماهیت واقعی اسکار"به همسر رئیس جمهوری آمریکا جایزه بدهد.
بر اساس اعلام روابط عمومی این ستاد، اعطای جایزه به میشل اوباما در جریان "کنگره بین المللی باروت خیس" در شلمچه انجام خواهد شد.
یعقوب سلیمانی، عضو شورای سیاست گذاری کنگره بین المللی باروت خیس در توضیح دلیل اعطای این جایزه به میشل اوباما گفته است: "اقدام همسر اوباما در اهدای جایزه اسکار به دست اندرکاران فیلم ضد ایرانی آرگو، تعدادی از دلسوختگان انقلاب را بر آن داشت تا از همسر اوباما به خاطر نشان دادن ماهیت واقعی اهدای جوایز اسکار به فیلم هایی که در رابطه با ایران ساخته می شود تجلیل کنند".
در هشتاد و پنجمین دوره مراسم اهدای جوایز اسکار، فیلم آرگو ساخته بن افلک برنده جایزه اسکار بهترین فیلم سال شد.
برنده این جایزه را میشل اوباما، همسر رئیس جمهور آمریکا از کاخ سفید از طریق پخش زنده تلویزیونی اعلام کرد.
اعطای این جایزه به فیلم آرگو که داستان گروگانگیری در سفارت آمریکا در تهران در سال ۱۹۷۹ (۱۳۵۸) را روایت می کند، انتقاد شدید مسئولان حکومت ایران را در پی داشت، تا آنجا که ایران اعلام کرد برای شکایت رسمی از دست اندرکاران این فیلم، یک وکیل فرانسوی استخدام کرده است.
اعطای این جایزه با عکس العمل های متفاوتی در میان مخاطبان ایرانی به ویژه در شبکه های مجازی روبرو شد.
عده ای از این مخاطبان به دلیل آنچه که روایت مخدوش و نادرست از این حادثه تاریخی، و ارائه تصویری منفی از جامعه ایران می دانند، دادن جایزه بهترین فیلم اسکار به این فیلم را محکوم کرده اند.
اکنون یعقوب سلیمانی، از مسئولان ستاد راهیان نور می گوید که این ستاد قصد دارد از طریق سفیر سوییس (حافظ منافع آمریکا در ایران) این جایزه را به دست خانم اوباما برساند.
البته آقای سلیمانی تاکید کرده که در صورت عدم حضور سفیر سوییس در این مراسم، جایزه خانم اوباما که یک تندیس است، از طریق پست برای او ارسال خواهد شد.
1. وارد ایمیلی شوید که می خواهید اخبار بی بی سی را از طریق آن دریافت کنید
2. ایمیلی به نشانی majo...@lists.bbc.co.uk بفرستید، و در بخش موضوع کلمه subscribe persian-htm را قرار دهید.
3. یک ایمیل مبنی بر تایید اشتراکتان از طرف BBCPersian.com دریافت می کنید.
4. مراحل گفته شده را دنبال کنید تا اشتراکتان تایید شود.
بی بی سی نشانی ایمیل شما را تنها برای مصارف اداری فقط تا زمانی که شما مشترک اخبار بی بی سی هستید، ذخیره خواهد کرد. ایمیل شما به اشخاص یا نهادهای دیگر داده نخواهد شد.
اگر تا 24 ساعت ایمیلی مبنی بر تایید اشتراکتان دریافت نکردید، فیتلر اسپم (هرزنامه) خود را بررسی کنید. اگر ایمیل بی بی سی را نیافتید با یک نشانی ایمیل دیگر برای اشتراک اقدام کنید.
1. وارد ایمیلی شوید که اخبار بی بی سی را از طریق آن دریافت می کنید
2. ایمیلی به نشانی majo...@lists.bbc.co.uk بفرستید، و در بخش موضوع کلمه unsubscribe persian-htm را قرار دهید.
3. یک ایمیل مبنی بر تایید لغو اشتراکتان از طرف BBCPersian.com دریافت می کنید.
4. مراحل گفته شده را دنبال کنید تا اشتراکتان لغو شود.
ما از پیشنهادها و انتقادهای شما استقبال می کنیم.، همچنین از درخواست های شما برای کمک و راهنمایی. نظرهای خود را به per...@bbc.co.uk بفرستید و در قسمت موضوع ["Feedback and support"] بگذارید.
Copyright BBC 2013
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
ترکیه در ماه فوریه معادل ۱۲۰ میلیون دلار طلا به ایران صادر کرده است. این آمار نشان می دهد که با وجود تحریم های سخت گیرانه تر آمریکا علیه ایران، تجارت طلا در ازای گازهای طبیعی بین این دو کشور وجود دارد.
دهها جوان ترک برای ادامه تحصیل در دانشگاههای افغانستان به این کشور رفتند.
منابع دولتی ایران و سوریه سقوط هواپیمای ایران در فرودگاه دمشق را تکذیب کردهاند. تلویزیونهای الجزیره و العربیه پیشتر به نقل از مخالفان مسلح دولت سوریه گزارش داده بودند که 'هواپیمای باری ایران هدف حمله قرار گرفته است.'
محمدباقر قالیباف، یکی از نامزدهای احتمالی انتخابات آتی ریاست جمهوری ایران، هشدار داده است که برای به خطر نیفتادن اندیشههای انقلابی "باید دقت کنیم تا بار دیگر این جریانهای انحراف و متحجرانه با شعارهای تند انقلابی، بر گرده این ملت سوار نشوند."
به تازگی یک فوتبالیست ۲۰ ساله یونانی تا آخر عمر از بازی در تیم ملی کشورش محروم شد. چند هفته پیش، او در یکی از بازیهای تیم خود و بعد از به ثمر رساندن گل به حریف، حرکتی انجام داد که شبیه "سلام هیتلری" بود.
به دنبال آمادهباش واحدهای موشکی کره شمالی برای حمله به خاک آمریکا، روسیه و چین از دو طرف خواستند از هرگونه اقدامی که بتواند به رویارویی منجر شود خودداری کنند. وزیر خارجه روسیه هشدار داده که شرایط تنشآمیز کنونی ممکن است از کنترل خارج شود.
برانکو ایوانکوویچ، سرمربی اهل کرواسی که تیم ایران را در جام جهانی ۲۰۰۶ آلمان هدایت می کرد، در گفت و گویی اختصاصی که برای بی بی سی فارسی انجام شده، می گوید که 5 سال "فوق العاده" را در ایران گذارنده و نه با مردم و نه با مسئولان هیچ مشکلی نداشته است و کار کر
یک نظامی سابق آمریکایی به ظن همکاری با گروه اسلامگرای جبهه نصرت در جنگ علیه نیروهای دولتی در سوریه بازداشت شده و قرار است به اتهام اقدام به کاربرد اسلحه کشتار جمعی در خارج از خاک آمریکا محاکمه شود. دولت آمریکا جبهه نصرت را یک سازمان تروریستی میداند.
ایرانیانی که در نوروز برای تماشای کنسرت مشترک ابی، منصور و جمشید به اربیل عراق رفته بودند، ویدئوهایی در اینترنت منتشر کردهاند که نشان دهنده ازدحام زیاد و وقوع درگیری در این کنسرت است.
پس از امضای یادداشت تفاهمی میان ایران و مصر، گردشگران ایرانی اجازه پیدا کردهاند به مناطقی محدود از مصر بروند. هشام زازو، وزیر گردشگری مصر، گفته است که این امر خطری متوجه مصر نخواهد کرد و حتی میتواند به کمک صنعت گردشگری شکننده مصر بیاید.
حمله به چند مسجد در بغداد و کرکوک در عراق بیش از ۲۰ کشته و حدود صد زخمی بر جای گذاشته است. این حملات در زمان برگزاری نماز جمعه و به وسیله خودروهای بمبگذاریشده انجام گرفتهاند.
هزاران دانشجوی شیلیایی در تظاهرات اعتراضی برای اصلاح نظام آموزشی در سانتیاگو، پایتخت، با ماموران پلیس درگیر شدند. مقامهای شیلیایی میگویند ۶۰ نفر در این درگیریها دستگیر شدهاند و یک مامور پلیس هم زخمی شده است.
یک فضاپیمای سایوز روسی کمتر از شش ساعت پس از پرتاب از زمین، در ایستگاه فضایی بین المللی پهلو گرفت. پیشتر رسیدن به ایستگاه فضایی با کپسول فضایی سایوز، ۴۵ ساعت طول میکشید و فضانوردان باید ۳۰ بار دور کره زمین میچرخیدند.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی جمعه ۹ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۲۹ مارس ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130329-0344b.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
خبرگزاری رویترز گزارش داده است ترکیه در ماه فوریه گذشته معادل ۱۲۰ میلیون دلار طلا به ایران صادر کرده است. این آمار نشان میدهد که با وجود تحریمهای سختگیرانهتر آمریکا علیه ایران، تجارت طلا در ازای گاز طبیعی بین دو کشور وجود دارد.
مقامات آمریکایی تلاش کردهاند تا مانع از صادرات طلا از ترکیه به ایران شوند.
تحریمهای اتحادیه اروپا و آمریکا که بخش بانکی ایران را هدف قرار داده، تهران را از دسترسی به بخش عظیمی از نظام مالی جهانی محروم کرده است.
این موضوع باعث شده ایران در نقل و انتقالات مالی دچار مشکل شود، اما ایران میتواند با پرداخت طلا در ازای کالاهای وارداتی، بازرگانی خارجی خود را ادامه دهد.
بر اساس آمار منتشر شده از سوی موسسه آمار ترکیه (TUIK)، در حالیکه تجار و بانکها منتظر جزییات دور جدید تحریمها بودند، که شامل محدودیت تجارت فلزات گرانبها میشد، ترکیه در ماه ژانویه به ایران طلا صادر نکرد.
آمریکا به ترکیه شش ماه فرصت داد تا محدودیتهای جدید را علیه ایران اعمال کند. این فرصت تا ماه ژوئیه به پایان میرسد اما بانکها و تجار هنوز محتاطانه عمل میکنند.
ماه پیش نیز ترکیه معادل ۱۱۷.۹ میلیون دلار طلا به ایران صادر کرده بود. این در حالی است که در ماه ژانویه صادرات طلا به امارات متحده عربی که در گذشته مسیر انتقال کالا به ایران به شمار میرفت، از ۳۷۱ میلیون دلار به ۴۰۲.۳ میلیون دلار افزایش یافت.
یک تاجر طلا در استانبول به خبرگزاری رویترز گفته: "تحریمها باعث شدهاند کسی نخواهد توجه جلب کند. شاید به همین دلیل باشد که صادرات به ایران در ماه ژانویه متوقف شد."
ترکیه بزرگترین خریدار گازهای طبیعی از ایران است و از آنجایی که به دلیل تحریمها انجام معاملات تجاری با ایران به دلار ممنوع است، با واحد پولی لیره بهای واردات از این کشور را میپردازد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/03/130329_l43_iran_turkey_gold.shtml
منابع دولتی ایران و سوریه سقوط هواپیمای متعلق به ایران را در فرودگاه دمشق تکذیب کردهاند.
تلویزیونهای الجزیره و العربیه پیشتر به نقل از مخالفان مسلح دولت سوریه گزارش داده بودند که چهارشنبه شب، ۷ فروردین، "یک هواپیمای باری ایران بعد از سقوط در فرودگاه دمشق آتش گرفته است."
تلویزیون العربیه فیلمی را منتشر کرده که یک هواپیما را در حال سقوط نشان میدهد. در این تصاویر مشخصات هواپیمایی که مورد اصابت قرار گرفته چندان واضح و قابل تشخیص نیست.
ارتش آزاد سوریه - نیروی مسلح مخالف حکومت سوریه - ادعا کرده بود که "هواپیمای در حال حمل سلاح ایران" را هدف قرار داده است.
تلویزیون دولتی سوریه اما وقوع این حادثه در فرودگاه دمشق را رد کرده است.
یکی از دیپلماتهای ایرانی در دمشق هم در گفتوگو با ایسنا، خبرگزاری دانشجویان ایران، سقوط هواپیمای ایران در دمشق را تکذیب کرده است.
حسین امیرعبداللهیان، معاون وزارت خارجه ایران هم در دیدار با مقامهای عراق تأکید کرده است "هواپیماهای ایران که از حریم هوایی عراق میگذرند فقط غذا و دارو برای مردم سوریه حمل میکنند."
جان کری، وزیر خارجه آمریکا هفته پیش در دیداری غیرمنتظره با نخست وزیر عراق، خواستار نظارت بیشتر بر پرواز هواپیماهای ایران بر فراز عراق شده بود.
آقای کری گفته بود که ارسال سلاح از ایران به سوریه به دوام حکومت بشار اسد کمک میکند.
اخبار مربوط به "سقوط هواپیمای ایران و آتشسوزی در فرودگاه دمشق" بعد از حمله به دانشگاه دمشق منتشر شد.
در شلیک خمپاره به دانشکده معماری دمشق دستکم ۱۵ دانشجو کشته شدند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130329_l57_iran_syria_plane_crash.shtml
محمدباقر قالیباف، شهردار تهران و از نامزدهای احتمالی ریاستجمهوری در ایران، گفته است: "در ده سال نخست انقلاب نیستیم که بگوییم شناختی با عرصه بینالمللی نداریم و میتوانیم آزمون و خطا کنیم، انقلاب ما دیگر فرصت سعی و خطا ندارد."
آقای قالیباف در سخنانی که روز جمعه، ۹ فروردین (۲۹ مارس) در مشهد ایراد کرد گفته است: "اگر نظام اسلامی در درون جامعه خود مورد تحسین خود قرار نگیرد، مورد تحسین جامعه جهانی قرار نخواهد گرفت."
او هشدار داده که برای به خطر نیفتادن اندیشههای انقلابی "باید دقت کنیم تا بار دیگر این جریانهای انحراف و متحجرانه با شعارهای تند انقلابی، بر گرده این ملت سوار نشوند " و گفته است که برخی، "مواضع خود را از مسیر شعارهای ضدانقلابی پیش نبرده بلکه با شعارهای تند و شش آتشه انقلابی برای رسیدن به اهداف خود تلاش میکنند."
محمدباقر قالیباف یکی از اعضای ائتلاف سهنفرهای از چهرههای محافظهکار منتقد محمود احمدینژآد، رئیسجمهور ایران است که گفتهاند از میان خود یک نامزد را برای انتخابات آتی ریاست جمهوری معرفی خواهند کرد. علیاکبر ولایتی، وزیر خارجه پیشین و مشاور کنونی آیتالله علی خامنهای، رهبر جمهوری اسلامی، و غلامعلی حداد عادل، رئیس پیشین مجلس و چهرههای نزدیک به آیتالله خامنهای دیگر اعضای این ائتلاف هستند.
آقای قالیباف برای ملاقات با مسئولان ستادهای انتخاباتی این ائتلاف در استانهای خراسان شمالی، رضوی و جنوبی و همچنین دیدار با روحانیان این استانها به مشهد رفته است.
دولت،ملت را به نظام بیاعتماد کرده
شهردار تهران، که در ماههای اخیر به دفعات از عملکرد دولت آقای احمدینژاد انتقاد کرده، گفته است زنده کردن شعارهای انقلاب بزرگترین نقطه قوت دولت فعلی، و رفتار متناقض با این شعارها نیز بزرگترین نقطه ضعفش بوده است.
آقای قالیباف گفته است: "عملکرد دولت نهم و دهم به گونهای بوده که نتیجهای جز بیاعتمادسازی آحاد ملت و بازی با باورها و اعتقاد مردم نداشته است."
او همچنین درباره سابقه خود گفته است: "همواره در تمام حوادث اعم از حادثه بنیصدر، حادثه کوی دانشگاه سال ۷۸، حوادث کف خیابان سال ۸۲ و فتنه ۸۸ موضع روشن در برابر فتنه داشتم و با روحیه انقلابی پای کار آمدهام."
این نامزد احتمالی انتخابات ریاستجمهوری گفته اقتصاد ایران بیش از تحریمها از تصمیمهای غلط مقامهای خود ضربه خورده و اظهار امیدواری کرده است که بتوان "با مدیریت صحیح" آرامش را ظرف دو سال به اقتصاد ایران بازگرداند.
به تازگی یک فوتبالیست ۲۰ ساله یونانی تا آخر عمر از بازی در تیم ملی کشورش محروم شد. چند هفته پیش، او در یکی از بازیهای تیم خود و بعد از به ثمر رساندن گل به حریف، حرکتی انجام داد که شبیه "سلام هیتلری" بود. البته بعدا او گفت که معنای این حرکت را نمیدانست، ولی آیا ممکن است که در سال ۲۰۱۳ میلادی، یکی از ساکنان اروپا از معنای چنین حرکتی بیخبر باشد؟
روز حادثه، در مسابقهای که در ورزشگاه المپیک آتن در حال برگزاری بود، یورگوس کاتیدیس بعد از زدن گل به حریف، بازوی راست خود را بالا برد و دستش را صاف و کشیده گرفت. بعد از مسابقه، او که کاپیتان سابق تیم فوتبال زیر ۱۹ سال یونان نیز هست، در سایت توییتر درباره این حرکتش توضیح داد: "من فاشیست نیستم و اگر میدانستم این حرکت چه معنایی دارد، انجامش نمیدادم."
مربی آلمانی تیم او هم گفت که بازیکنش از معنای واقعی این حرکت بیخبر بود: "او پسر جوانی است که نظرات سیاسی ندارد. احتمالا چنین حرکتی را در اینترنت یا جای دیگری دیده و تکرارش کرده است بدون آن که بداند معنایش چیست."
او اضافه کرد: "صد درصد مطمئنم که یورگوس نمی داند چه حرکتی انجام داده است."
با این حال، فدراسیون فوتبال یونان اعلام کرد که حرکت این بازیکن خط میانی، برای تمام قربانیان اقدامات نازیها ناراحتکننده بود و او را تا پایان عمر از بازی در تیم ملی محروم کرد.
مقامات سیاسی یونان هم به شدت از این حرکت او انتقاد کردند. البته کاتیدیس در یک بیانیه رسما از کاری که کرده بود، عذرخواهی و تاکید کرد که معنای حرکتی را که انجام داد، نمیدانست. او اضافه کرد که این ادعا را برای توجیه کارش مطرح نمیکند.
اما آیا ممکن است که جوانان اروپایی امروزه معنای حرکتی را که به سلام نظامی نازیها معروف است، ندانند؟
در یونان، تصاویری از رهبر حزب راست افراطی "سپیده زرین" منتشر شده است که او را در حال دادن سلام نظامی نازیها در تجمعات حزبی نشان میدهد. حزب تحت رهبری او سال میلادی گذشته تعدادی از کرسیهای پارلمان یونان را در اختیار گرفت.
کسانی که ژست بازوی کشیده و دست صاف را به کار میبرند، مدعی هستند که حرکتشان تقلیدی از ژست "درود رومیان" است.
کریستوس میشلیدس، روزنامهنگار در آتن میگوید: "بین طرفداران فوتبال در یونان جوانانی هستند که شیفته این حزب و نمادگراییهای آن شدهاند: لباسهای مشکیرنگ، مدل موهای مشخص و خالکوبیهای خاصی که دارند."
او میگوید: "آنها سپیده زرین را به عنوان حزبی میشناسند که مدعی است میتواند عرصه سیاست یونان را پاکسازی کند. این حزب مخالف حضور خارجیها (مهاجران) در یونان هم هست و همین موضوع باز جذابیت بیشتری برای جوانان دارد."
با این حال، او اضافه میکند که تعدادی از جوانان طرفدار این حزب که مجذوب نمادگراییهایی آن شدهاند، واقعا نمیدانند که معنای این نمادها، از جمله شیوه خاص سلام دادنشان، چیست.
او میگوید که جنگ جهانی دوم یکی از موضوعات درسی در کتابهای دانشآموزان یونانی است، ولی به نظر میرسد که گروهی از آنها این درس را در مدرسه یاد نمیگیرند.
اما متیو گودوین، استادیار دانشگاه ناتینگهام که مطالعاتش در حوزه افراط گرایی سیاسی متمرکز بوده، معتقد است که نمیتوان به راحتی پذیرفت که نسل جوان اروپا کاملا از نمادهایی که نئونازیها به کار میبرند، بیخبر باشد.
او میگوید که احزاب سیاسی زیادی در اروپا از علائم و نمادهای نئونازیها استفاده میکنند، هرچند آنها این نمادها را به عنوان نشان چیز دیگری به کار میبرند تا از نظر قانونی ایرادی بر کارشان وارد نباشد.
به طور مشخص، گروههایی این کار را میکنند که توانستهاند در عرصههای ورزشی کشورهایی مثل آلمان، اتریش، ایتالیا و بریتانیا نفوذ کنند و برای خودشان هوادار پیدا کنند.
پائولو دی کانیو، بازیکن تیم لاتزیو در سال ۲۰۰۵ میلادی، به خاطر شیوه ادای احترام مشابهی از یک بازی محروم شد.
او در واکنش به صدور این حکم گفت که یک "فاشیست" است، اما "نژادپرست" نیست.
او گفت: "من (علامت) درود رومیان را به کار بردم. این حرکت به معنای درود یک رفیق به رفقایش است و من به مردم خودم ادای احترام کردم."
اما دی کانیو یک نسل قبلتر از کاتیدیس است.
گودوین تایید میکند که نسلی (در اروپا) در حال ظهور است که با کمترین ارتباط شخصی با جنگ جهانی و هولوکاست بزرگ شده است. پدربزرگها و مادربزرگهای این نسل حتی اگر الان زنده هم باشند، در دهه ۱۹۳۰ میلادی، کودکانی بیش نبودند.
او میگوید: "اروپا هنوز مجذوب آلمان نازی است. فرهنگ و سازوبرگ آلمان هنوز حضور پررنگی دارد."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/03/130327_mgh_magazine_nazi_salute.shtml
به دنبال آمادهباش واحدهای موشکی کره شمالی برای حمله به خاک آمریکا، روسیه و چین از دو طرف خواستهاند که از هر نوع اقدامی که بتواند به رویارویی خطرناک منجر شود خودداری کنند.
سرگئی لاوروف، وزیر خارجه روسیه هشدار داده است که تنش در منطقه ممکن است از کنترل خارج شود.
هونگ لی، سخنگوی وزارت خارجه چین هم از آمریکا و کره شمالی خواسته برای تغییر شرایط پرتنش کنونی تلاش کنند.
روز جمعه، ۹ فروردین (۲۹ مارس)، تلویزیون دولتی کره شمالی گزارش کرد که کیم جونگ اون، رهبر آن کشور، به واحدهای موشکی خود دستور داده به منظور حمله به خاک و منافع ایالات متحده و کره جنوبی به حالت آمادهباش کامل درآیند.
براساس این گزارش، دستور آمادهباش واحدهای موشکی جهت حمله به آمریکا در جریان جلسه رهبر کره شمالی و فرماندهان ارتش آن کشور اعلام شد. ظاهرا این جلسه شبانه چند ساعت پس از آن برگزار شد که یک فروند هواپیمای رادار گریز آمریکایی از نوع بی-۲ با قابلیت حمل بمب اتمی، بر فراز خاک کره جنوبی به پرواز درآمد.
به گزارش خبرگزاری رسمی کره شمالی، در دستور کیم جونگ اون آمده است که در صورت بروز "هرگونه اقدام تحریک آمیز" از سوی ایالات متحده، نیروهای کره شمالی باید "بیرحمانه به خاک اصلی ایالات متحده و پایگاههای نظامی آن کشور در اقیانوس آرام، از جمله هاوایی و گوام، و کره جنوبی حمله و آنها را نابود کنند."
رهبر کره شمالی افزوده است که "زمان تسویه حساب نهایی با امپریالیستهای آمریکایی فرا رسیده" و گفته است که پرواز هواپیمای بی-۲ بر فراز خاک کره جنوبی "از حد نمایش قدرت فراتر رفت و به منزله آن است که آمریکاییها برای آغاز جنگ هستهای به هر قیمتی که تمام شود، آماده شده اند."
همزمان با انتشار خبر دستور کیم جونگ اون، کارشناسان نظامی در کره جنوبی که تحرکات مرزی در کره شمالی را زیر نظر دارند، گزارش کردند که در روزهای اخیر، شاهد جابجایی و اعزام نیرو جهت تقویت واحدهای مستقر در نواحی مرزی بودهاند.
وزارت دفاع کره جنوبی از تایید یا تکذیب این گزارشها خودداری ورزیده و گفته است که ارتشهای کره جنوبی و آمریکا فقط "مراکز استراتژیک" کره شمالی را زیر نظر دارند و در این زمینه نیز اظهار نظری نمیکنند.
پرواز هواپیمای بی-۲ بر فراز خاک کره جنوبی بخشی از مانور مشترک ایالات متحده و کره جنوبی بود و در حالی به اجرا گذاشت شد که مقامات کره شمالی اجرای این مانور مشترک را هدف حملات لفظی شدید قرار داده و ایالات متحده و کره جنوبی را به واکنش شدید نظامی تهدید کرده بودند.
تهدید موسمی؟
از زمان اعلام ترک مخاصمه در جنگ دو کره در سال ۱۹۵۳، ایالات متحده به عنوان متحد کره جنوبی، در این کشور حضور نظامی دارد و در سالهای اخیر، نیروهای آمریکایی در مانورهای مشترک با واحدهای نظامی کره جنوبی شرکت داشته اند که همواره باعث واکنش خشم آلود کره شمالی شده است.
در سال جاری، مانورهای مشترک در حالی برگزار شده است که کره شمالی پیشاپیش به دلیل انجام آزمایشهای موشکی و هستهای، با تشدید تحریمهای شورای امنیت و همچنین وضع تحریمهای جدید یکحانبه از سوی ایالات متحده مواجه بوده است.
مقامات کره شمالی این تحریمها را ناشی از فشار آمریکا دانسته و تهدید کره بودند که نسبت به آن واکنش مناسب نشان خواهند داد. حدود سه هفته پیش، رهبر کره شمالی در بازدید از واحدهای توپخانه مستقر در نزدیک مناطق مرزی با کره جنوبی، دستور داد تا این واحدها برای حمله به یکی از جزایر کره جنوبی آماده باشند هر چند این تهدید عملی نشده است.
کره شمالی همچنین تمامی تماسهای خود با کره جنوبی را متوقف کرده و چند روز پیش، ارتش آن کشور اعلام کردکه خط تلفن اضطراری با جنوب را نیز قطع کرده و واحدهای خود را به حالت آماده باش درآورده است.
سایر مقامات و سازمانهای کره شمالی نیز به صدور بیانیههای شدید اللحن در ابراز وفاداری به رهبر و حکومت کمونیستی آن کشور و محکومیت آمریکا و کره جنوبی مبادرت ورزیدهاند که به طور گسترده در رسانههای کره شمالی منعکس شده است.
روز جمعه، خبرگزاری رسمی کره شمالی در تفسیری نوشت که "ارتش و مردم جمهوری دموکراتیک خلق کره از خشمی مهارنشدنی به خود میلرزند که دلیل آن اقدام اوباش نظامی آمریکا و کره جنوبی است که جرات جسارت به حریم رهبر عالیقدر را به خود راه داده و مذبوحانه در صدد آغاز جنگ و رویارویی بر آمدهاند."
در این تفسیر آمده است که اخیرا اسناد عملیاتی مشترک آمریکا و کره جنوبی انتشار یافته که حاکی از "طرحی شرم آور برای جسارت به جایگاه رهبر بزرگ از طریق دست زدن به عملیات مرگبار بوده است" که ظاهرا به پرواز هواپیمای آمریکایی بر فراز خاک کره جنوبی اشاره دارد که نشانه "جسارت" به کیم جونگ اون تعبیر شده است.
با وجود لحن تهدید آمیز مقامات کره شمالی علیه آمریکا و کره جنوبی و تلاش رسانهها و دستگاه های تبلیغاتی آن کشور برای القای شرایط بحرانی در منطقه، ناظران این تهدیدها را چندان جدی نگرفته و با اشاره به اینکه احتمالا کره شمالی از توانایی عملی برای به اجرا گذاشتن این تهدیدها برخوردار نیست، گفتهاند که این نوع موضعگیری ها عمدتا مصرف داخلی دارد.
به گفته آنان، نظامیان نقش مهمی در حکومت کمونیستی کره شمالی دارند و سهم عمدهای از امکانات آن کشور را به خود اختصاص میدهند در حالیکه اقتصاد کره شمالی با دشواریهای عمده مواجه است که تشدید تحریمهای بین المللی و کاهش یا قطع کمکهای خارجی، از جمله از سوی آمریکا و کره جنوبی، آن را وخیم تر کرده است.
ظاهرا با شدت گرفتن بحران اقتصادی و احتمالا افزایش فشار بر مردم، مقامات و رسانههای کره شمالی مواضع تندتری در سیاست خارجی خود در پیش گرفته و با تاکید بر خطر حمله مرگبار دشمن، فداکاری مردم و تقویت بنیه نظامی کشور را لازم دانستهاند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130329_l03_n-korea_missile.shtml
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-130328_l93_branko.shtml
یک سرباز سابق ارتش آمریکا به دلیل جنگ علیه نیروهای دولتی در سوریه محاکمه می شود.
اریک هارون، ٣٠ ساله، که از سال ٢٠٠٠ تا ٢٠٠٣ میلادی عضو ارتش آمریکا بوده، متهم است که با پیوستن به سازمان اسلامگرای موسوم به جبهه نصرت، در خارج از خاک آمریکا از اسلحه کشتار جمعی استفاده کرده است.
ظاهرا اتهام کاربرد اسلحه کشتار جمعی به شلیک آر پی جی در عملیات نظامی در سوریه ارتباط دارد.
دولت آمریکا جبهه نصرت را در فهرست سازمانهای تروریستی قرار داده است.
گفته میشود جبهه نصرت یک گروه اسلامگرای افراطی است که هدف آن تاسیس یک حکومت اسلامی در سوریه است.
آمریکا در زمینه فعالیتهای گروههای افراطی در سوریه ابراز نگرانی کرده است.
آقای هارون روز چهارشنبه، هنگام بازگشت به آمریکا در فرودگاه دستگیر شد.
در صورت اثبات اتهام، ممکن است او به مجازات حبس ابد محکوم کند.
در مدارک ارائه شده به دادگاه آمده، آقای هارون در ژانویه سال ۲۰۱۳ میلادی، به همراه اعضای جبهه نصرت وارد خاک سوریه شد.
در ادعانامه دادستانی، جرم وی "اقدام برای استفاده از سلاح کشتار جمعی در خارج از خاک آمریکا" عنوان شده است.
یک سخنگوی ارتش آمریکا میگوید آقای هارون در سال ۲۰۰۳، به دلیل مشکلات جسمانی که در پی یک تصادف برای او ایجاد شده بود، از ارتش خارج شد.
او بعد از آن در ایالت آریزونای آمریکا زندگی کرده است.
به گفته این سخنگو، وی در زمان خدمت در ارتش، وی ماموریتی در خارج از کشور نداشته است.
دادستان پرونده میگوید این سرباز سابق ارتش آمریکا، استفاده از آر پی جی را از اعضای جبهه نصرت آموخته است و در حملاتی که آنها سازمان داده بودند، شرکت داشته است.
گفته شده وی عکسهایی را از خود، در حالی که آر پی جی و دیگر سلاحهایی را حمل میکرده، در شبکههای اجتماعی منتشر کرده است.
همچنین در ادعانامه آمده است که در دو ویدئو درباره فعالیتهای نظامی در سوریه، آقای هارون هنگام انجام عملیات نظامی همراه با مخالفان حکومت سوریه دیده می شود.
او در یکی از این ویدئوها خطاب به بشار اسد، رییس جمهور کنونی سوریه می گوید: "بشار اسد، روزهای حکومت تو رو به پایان است. هر جا که بروی، ما تو را پیدا کرده و خواهیم کشت."
ایرانیانی که در تعطیلات نوروز برای تماشای کنسرت مشترک ابی، منصور و جمشید به اربیل عراق رفته بودند، ویدئوهایی در اینترنت منتشر کردهاند که نشان دهنده ازدحام زیاد و وقوع درگیری در این کنسرت است.
شاهدان عینی میگویند سهشنبه ششم فروردین (۲۶ مارس) شمار شرکتکنندگان بسیار زیادتر از ظرفیت سالن بوده و در داخل سالن کنسرت، بعضی با هم درگیر شدهاند.
آزاد محمد، خبرنگار مقیم کردستان عراق که در کنسرت حضور داشته به بیبیسی فارسی گفت: "در سالهای گذشته کنسرتهای ایرانی به مراتب منظمتر برگزار میشد، اما امسال برای اولین بار، با تغییر شرکت برگزارکننده، محل برگزاری کنسرت و شرایط آن هم تغییر کرد."
به گفته این خبرنگار، "کنسرت ابی، منصور و جمشید در سولهای برگزار شد که معمولا محل نمایشگاههای بینالمللی بوده و تهویه و امکانات مناسب کنسرت موسیقی نداشته است."
ابراهیم حامدی، مشهور به ابی، سهشنبه ۶ فروردین در شب برگزاری کنسرت در صفحه فیسبوک خود از لغو اجرای برنامه خبر داد و نوشت "متاسفانه به دلیل هجوم مردم روی صحنه و قطع شدن سیستم صدا، سکیوریتی [مسئول حفظ امنیت] کنسرت را کنسل کرد، و به من حتی اجازه داده نشد که از هتل به طرف سالن کنسرت حرکت کنم."
بعد از این اتفاق، به گزارش صفحه فیسبوک ابی، از ایرانیان دعوت شد که چهارشنبه شب، ۷ فروردین دوباره برای تماشای کنسرت بیایند؛ این بار به طور رایگان.
بلیت این کنسرت مشترک ۴۵ دلار فروخته شده بود.
کنسرت در شبی که قرار نبود
در اصل این کنسرت مشترک برای یک شب برنامهریزی شده بود اما اتفاقهایی که افتاد، باعث شد به شب دوم کشیده شود.
محمد آزاد، خبرنگار در اربیل عراق میگوید در شب دوم، "تدابیر امنیتی و کنترلها بیشتر شد و به کسانی که گذرنامه ایرانی داشتند اجازه داده شد رایگان در کنسرت شرکت کنند."
به گفته یک خبرنگار دیگر در اربیل عراق، در شب اول، مسئولان حفظ امنیت، "نظارت دقیقی بر ورود و خروج نداشتند و عدهای همراه خود مشروبات الکلی داخل سالن آورده بودند" که همین موضوع به گفته این خبرنگار باعث شده "رفتار بعضی از کنترل خارج شود."
دکتر سیامند حسن که مقیم اربیل در کردستان عراق است به بیبیسی فارسی گفت: "دفتر روابط خارجی دولت اقلیم کردستان در شب دوم از ایرانیانی که شب اول با مشکل مواجه شده بودند عذرخواهی کرد."
به گفته دکتر حسن، با وجود درگیریهای پیش آمده، در اورژانس اربیل کردستان عراق هیچ سانحهای در این ارتباط گزارش نشده است.
هر سال شمار زیادی از ایرانیان برای تعطیلات نوروز به کردستان عراق میروند.
ایرانیان برای ورود به خاک کردستان عراق نیاز به ویزا ندارند. فقط در دو نقطه کنترل مرزی ایران و کردستان عراق در گذرنامه مسافران، مهر ورود و خروج ثبت میشود.
محمد آزاد میگوید ارزان بودن اقلیم کردستان عراق در مقایسه با ترکیه و دوبی باعث شده شمار زیادی از ایرانیان برای گذراندن تعطیلات و همینطور شرکت در کنسرتهای موسیقی به این منطقه بیایند.
او میگوید بر خلاف کنسرت گوگوش، مأموران مرزی ایران ممانعت جدی برای عبور ایرانیان از مرز ایجاد نکردند، اما "در چند روز نزدیک به کنسرت، سختگیری مرزبانان روی جوانانی که از ایران عازم کردستان بودند بیشتر شده بود."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/03/130329_l57_ebi_arbil_concert.shtml
هشام زازو، وزیر گردشگری مصر، در مصاحبه با خبرگزاری آسوشیتد پرس گفته است که سفر گردشگرانی ایرانی به مصر، که پیش از این سه دهه ممنوع بود، خطری متوجه مصر نخواهد کرد و حتی میتواند به کمک صنعت گردشگری شکننده مصر بیاید.
آقای زازو به آسوشیتد پرس گفته: "۳۵ سال است که میزبان ایرانیها نبودهایم. آنها صرفا گردشگرند، تا جایی که من میدانم نمیخواهند بیایند و انقلاب به راه بیندازند."
او گفته ایرانیها برای تعطیلات به مصر خواهند رفت و اگر مشکلی بروز پیدا کند، مقامهای مصری میتوانند تصمیم بگیرند و به سادگی جلوی سفر ایرانیان را بگیرند.
وزیر گردشگری مصر حدود یک ماه پیش به تهران رفته بود و با مقامهای ایران برای بالا بردن حجم گردشگری بین دو کشور یادداشت تفاهمی امضا کرده بود.
روابط دیپلماتیک میان ایران و مصر پس از انقلاب سال ۱۳۵۷ ایران قطع شده بود و پس از پیروزی انقلاب مصر دو طرف تلاشهایی برای بهبود روابط کردهاند.
محمود احمدینژاد، رئیسجمهور ایران، بهمن ماه گذشته به مصر سفر کرد.
در همین مقطع ایران به طور یکجانبه لزوم دریافت ویزا برای اتباع مصری را لغو کرد.
آقای زازو گفته با وجود این که مقدمات سفر گردشگران ایرانی به مصر آماده شده، اما نمیتوان تاریخی دقیق در آینده نزدیک برای آغاز سفر گردشگران ایرانی به مصر تعیین کرد.
یکی از مقامهای وزارت خارجه مصر گفته است که گردشگران ایرانی تنها اجازه از چند منطقه باستانی مشخص را دارند و سفر به بسیاری مناطق، از جمله قاهره پایتخت مصر، برایشان مجاز نخواهد بود.
همچنین گروههای ایرانی که به مصر سفر میکنند باید گروههایی حداکثر صد نفره باشند.
صنعت گردشگری مصر پس از انقلاب و سرنگونی حسنی مبارک به شدت تضعیف شده و دولت این کشور برای تقویت این بخش تلاش میکند.
آقای زازو میگوید: "من میخواهم سهم مصر از بازار گردشگری جهانی را بالا ببرم. من یک تکنوکرات هستم، نمیتوانم کشوری مثل ایران را نادیده بگیرم."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130329_l45_iran_egypt_tourism.shtml
حمله به چند مسجد در بغداد و کرکوک در عراق بیش از ۲۰ کشته و حدود صد زخمی بر جای گذاشته است.
این حملات در زمان برگزاری نماز جمعه و به وسیله خودروهای بمبگذاریشده انجام گرفتهاند.
هنوز گروهی مسئولیت این حملات را به عهده نگرفته، با این حال گروههای سنی افراطی مرتبط با القاعده در ماههای گذشته حملات خود علیه شیعیان و اهداف امنیتی را تشدید کردهاند و هر ماه دست کم یک رشته وسیع از حملات به وقوع میپیوندد.
نشانه چندانی از خروج از بنبست سیاسی و رفع تنش میان گروههای شیعه و سنی در عراق به چشم نمیخورد.
این انفجارها در حالی به وقوع میپیوندند که عراق برای برگزاری انتخابات استانی در سه هفته آینده آماده میشود. برخی از منتقدان با اشاره به تعویق انتخابات در دو استان و ترور چندین نامزد اعتبار این انتخابات را زیر سوال میبرند.
ادامه جنگ داخلی در سوریه یکی از عواملی است که به تشدید تنش در عراق منجر شده است. مخالفان سنی، دولت عمدتا شیعه عراق را به هواداری از حکومت بشار اسد متهم میکنند. بشار اسد از اقلیت علوی سوریه و اکثریت جمعیت این کشور سنیمذهب است.
علاوه بر مخالفتهای اقلیت سنی با دولت شیعه نوری مالکی، دولت مرکزی عراق اختلافهایی هم با دولت اقلیم کردستان دارد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130329_l45_iraq_blast.shtml
هزاران دانشجوی شیلیایی در تظاهرات اعتراضی برای اصلاح نظام آموزشی، در سانتیاگو، پایتخت، با ماموران پلیس درگیر شدند.
پلیس از گاز اشکآور و ماشین آبپاش برای متفرق کردن آنان استفاده کرد و برخی دانشجویان نیز به سمت ماموران کوکتل مولوتوف پرتاب کردند.
این اولین تظاهراتی است که دانشجویان شیلیایی در سال جاری میلادی برای درخواست آموزش رایگان و با کیفیت بالا برگزار میکنند، اما آغاز این اعتراضات به دو سال پیش برمیگردد.
مقامهای شیلیایی میگویند ۶۰ نفر در این درگیریها دستگیر شدهاند و یک مامور پلیس هم زخمی شده است.
دانشجویان میگویند نقض توافقها از طرف دولت عامل بروز درگیری بوده است، اما دولت با محکوم کردن "خرابکاران" بابت اقدامات خشونتآمیز، میگوید تنها تلاش کرده که تظاهرات را در محدوده مجاز نگه دارد.
گفته میشود که دانشگاههای شیلی بهترین نظام آموزشی عالی در آمریکای لاتین هستند، اما دانشجویان معتقدند این نظام آموزشی به شدت ناعادلانه است.
آنها میگویند طبقه متوسط به بالا به بهترین دانشگاهها دسترسی دارد، در حالی که قشر فقیر جامعه تنها میتواند از امکانات محدودی استفاده کند.
محبوبیت سباستین پینهرا، نخستین رئیسجمهور محافظهکاری که پس از ۲۰ سال در شیلی به قدرت رسیده، در اوج تظاهرات دانشجویی در سال ۲۰۱۱ به شدت ضربه خورده بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130329_l45_chile_student_protest.shtml
یک فضاپیمای سایوز روسی کمتر از شش ساعت پس از پرتاب از زمین، در ایستگاه فضایی بین المللی پهلو گرفت. پیشتر رسیدن به ایستگاه فضایی با کپسول فضایی سایوز، ۴۵ ساعت طول میکشید و فضانوردان باید ۳۰ بار دور کره زمین میچرخیدند.
مهندسان روسی موفق شدهاند با به روز کردن تکنولوژی و تغییر تکنیک پرتاب، سفر به ایستگاه فضایی در کپسولهای تنگ و ناراحت سایوز را کوتاه کنند و فضاپیما برای رسیدن به مقصد تنها باید چهار بار دور کره زمین بچرخد. با رسیدن این سفینه، شمار فضانوردان مقیم ایستگاه فضایی به شش نفر میرسد.
از زمان بازنشسته شدن شاتلهای ناسا، روسیه تنها کشوری است که میتواند به صورت منظم و ایمن، فضانوردان آمریکایی و دیگر کشورهای جهان را به مدار زمین بفرستد و پس از پایان ماموریتشان به زمین بازگرداند. سفینههای سایوز مستقر در ایستگاه فضایی هم تنها راه خروج اضطراری از این ایستگاه هستند.
درآمدی برای روسیه
آمریکا، که فعلا وسیلهای برای فرستادن فضانوردانش به مدار زمین ندارد، چند هفته پیش با سازمان فضایی روسیه قرارداد تازهای امضا کرد.
براساس این قرارداد، آمریکا ۷۵۳ میلیون دلار برای ارسال ۱۲ فضانورد پرداخت میکند. در این قرارداد برای دو سال آینده هزینه هر صندلی سایوز به حدود ۶۳ میلیون دلار رسیده است که حدود هشت میلیون نسبت به قرارداد قبلی گرانتر شده است.
اتکای ناسا به سازمان فضایی روسیه، که در زمان جنگ سرد رقیب هم بودند، در آمریکا، انتقادهایی به دنبال داشته است. اما ادامه کار شاتلهای ناسا هم منتقدان سرسختی داشت.
میشل داگلاس گریفان رئیس سابق ناسا یکی از منتقدان شاتلها است. او میگوید این پروژه از اساس اشتباه بوده و هزینه بالایش ناسا را از پیشبرد برنامههای بلند پروازانه بازداشته است.
شاتلهای پر هزینه
پروژه شاتلهای ناسا، که در دو سانحه جداگانه ۱۴ فضانورد را به کشتن داد، حدود ۱۵۰ میلیارد دلار برآورد شده است.
از سوی دیگر، ناسا هزینه هر ماموریت شاتل را ۴۵۰ میلیون دلار اعلام کرده است. در حالی که هزینه ارسال فضاپیمای سایوز، بسیار کمتر برآورد شده است. گرچه روسیه گزارش دقیقی از هزینههایش منتشر نمیکند.
ناسا، تابستان ۱۳۹۰ به بیش از سی سال پروژه شاتلها پایان داد و اعلام کرد که انتقال بار و فضانورد به ایستگاه فضایی را به بخش خصوصی واگذار کرده و قصد دارد سرمایه و انرژیاش را روی پروژههای بلند پروازانهتر متمرکز کند.
بخش خصوصی وارد میشود
مهر ماه پارسال، شرکت آمریکایی اسپیس ایکس با پرتاب موفقیت آمیز اولین کپسول فضایی بخش خصوصی به فضا نام خود را در تاریخ ثبت کرد.
موشک فالکون، سفینه باری دراگون را به مدار زمین رساند. دراگون بعد از طی مراحل ایمنی که از سوی ناسا تعیین شده بود، در ایستگاه فضایی بین المللی پهلو گرفت.
پیش از آن، تنها چهار دولت آمریکا، روسیه، ژاپن و سازمان فضایی اروپا موفق شده بودند به ایستگاه فضایی محموله بفرستند.
بعد از فرود این سفینه بر زمین، اسپیس ایکس با ناسا، قراردای به ارزش یک میلیارد و ۶۰۰ میلیون دلار امضا کرد. این قرارداد برای ۱۲ بار ارسال محموله و بازگرداندن تجهیزات، محمولهها و زباله از ایستگاه فضایی بین المللی است.
شرکت اسپیس ایکس، همچنین از سوی ناسا برای ساخت فضاپیمای حمل فضانورد هم انتخاب شده است. شرکت بوئینگ، و شرکت سیرا نوادا هم دو شرکت آمریکایی دیگر هستند که با نظارت ناسا در حال ساخت سفینه فضایی برای حمل فضانورد هستند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/03/130329_l57_soyuz_russia.shtml
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
اولین پرواز مستقیم از فرودگاه بین المللی قاهره، پایتخت مصر به مقصد ایران پس از گذشت بیش از ۳۰ سال امروز انجام شد. این هواپیما حامل کاردار ایران و خانوادهاش است و پس از فرود در فرودگاه تهران به مقصد شهر اسوان در جنوب مصر پرواز خواهد کرد.
کره شمالی می گوید که اکنون "در وضعیت جنگی" با همسایه جنوبیاش قرار دارد و به هرگونه عمل تحریک آمیزی، پاسخی عملی خواهد داد.
عراق اعلام کرد بازرسی از هواپیماهای ایرانی را که از طریق آسمان این کشور عازم سوریه هستند، افزایش خواهد داد. هفته گذشته جان کری، وزیر خارجه آمریکا، آشکارا از آن کشور به خاطر آن که نظارت کافی بر هواپیماهای ایرانی ندارد، انتقاد کرد.
علی اکبر صالحی با اشاره به این که برای از سرگیری روابط با بریتانیا منعی وجود ندارد، گفت: "ما بارها به انگلیس گفتهایم که میتواند کاردارشان بیاید." آقای صالحی گفت حمله به سفارتخانه بریتانیا "انصافا اتفاق سنگینی بود و نباید این اتفاق می افتاد."
بنا به گزارشها دو کودک در یک عملیات مشترک نیروهای افغان و بین المللی در ولایت منطقه اسفندی این ولایت در جنوب افغانستان، کشته شدهاند. همچنین معاون والی ولایت غزنی از کشته شدن ده شورشی طالب در این حمله خبر داد.
دادستان کل مصر دستور بازداشت یک طنز پرداز مصری را به اتهام اهانت به محمد مرسی رئیس جمهوری مصر صادر کرده است.
عربستان سعودی تدابیر محدودکنندهای برای استفاده از سایت اجتماعی توییتر در نظر گرفته است. طبق این تدابیر، کاربران توییتر در این کشور برای ورود به سایت مجبور به نشان دادن مدارک شناسایی میشوند.
در پی اعتراض آمریکا به محدودیتهایی که دولت روسیه بر سازمان های غیردولتی اعمال داشته است، روسیه آمریکا را به دخالت در امور داخلی خود متهم کرده است.
نمایش شب سال نو بر اساس طرحی از حمید امجد به نویسندگی و کارگردانی محمد رحمانیان در آستانه نوروز در تالار سنتینیال ونکوور- کانادا اجرا شد. مسعود هراتی این اجرا را به تصویر کشیده است.
جیورجیو ناپولیتانو، رئیس جمهوری ایتالیا که برای تشکیل دولت جدید این کشور تلاش میکند، اعلام کرد که تا آخر دوره ریاست جمهوری در سمت خود باقی خواهد ماند.
سپاهان اصفهان در مسابقه نیمه نهایی جام حذفی فوتبال ایران در ضربات پنالتی پنج بر چهار استقلال را شکست داد و به بازی پایانی این رقابتها راه یافت.
سیاستمداران ارشد بسیاری از کشورها معمولا در دوران بازنشستگیشان به کارهای عامالمنفعه یا دیپلماتیک میپردازند، اما قاعده نانوشتهای در چین وجود دارد که بر مبنای آن، رهبران کشور بعد از پایان دوران زمامداری خود از کانون توجه عمومی خارج میشوند.
آمازون، بزرگترین فروشگاه اینترنتی، قصد دارد شبکه اجتماعی مجازی "گود ریدز" (خواندنیها) را که در آن کاربران کتابهای حالب را به یکدیگر توصیه میکنند، بخرد.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی شنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۳۰ مارس ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130330-0704a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
اولین پرواز مستقیم از فرودگاه بین المللی قاهره، پایتخت مصر به مقصد ایران پس از گذشت بیش از ۳۰ سال امروز( شنبه ۱۰ فروردین) انجام شد.
یکی از مقامات رسمی شرکت هواپیمایی مصر در این باره به خبرگزاری فرانسه گفته است پرواز هواپیمای وابسته به شرکت ایرممفیس، اولین پرواز مستقیم بین پایتخت های دو کشور از زمان تیرگی روابط بین ایران و مصر پس از انقلاب اسلامی سال ۱۹۷۹ است.
براساس گزارش های دریافتی این هواپیما که حامل کاردار ایران و خانواده اش است، پس از فرود در فرودگاه تهران به مقصد شهر اسوان در جنوب مصر پرواز خواهد کرد.
در همین حال خبرگزاری فارس اعلام کرده است که اولین هواپیمای حامل ۵۰ گردشگر ایرانی به مقصد مصر امروز در شهر اسوان به زمین نشست.
مقامات مصری اخیرا گفته بودند که بزودی پروازهای چارتری بین ایران و مصر انجام خواهد شد، اما تاریخ دقیق این پروازها اعلام نشده است.
در همین رابطه وزیر هوانوردی مصر گفته بود که این پروازها از شهرهای تاریخی اقصر، اسوان و ابو سمبل در جنوب به مقصد ایران انجام خواهد شد.
در اوایل ماه جاری میلادی ایران و مصر یادداشت تفاهمی را در مورد گسترش صنعت توریسم به امضا رساندند.
در همین رابطه هشام زعزوع، وزیر گردشگری مصر، در مصاحبه با خبرگزاری آسوشیتد پرس گفته بود که سفر گردشگرانی ایرانی به مصر، که پیش از این سه دهه ممنوع بود، خطری متوجه مصر نخواهد کرد و حتی میتواند به کمک صنعت گردشگری شکننده مصر بیاید.
روابط دیپلماتیک میان ایران و مصر پس از انقلاب سال ۱۳۵۷ ایران قطع شده بود و پس از پیروزی انقلاب مصر دو طرف تلاشهایی برای بهبود روابط کردهاند.
از جمله محمود احمدینژاد، رئیسجمهور ایران، بهمن ماه گذشته به مصر سفر کرد و در همین مقطع ایران به طور یکجانبه لزوم دریافت ویزا برای اتباع مصری را لغو کرد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130330_l31_iran_egypt_flight.shtml
کره شمالی می گوید که اکنون "در وضعیت جنگی" با همسایه جنوبیاش قرار دارد و به هرگونه عمل تحریک آمیزی، پاسخی عملی خواهد داد.
این تندترین واکنش پیونگ یانگ به جو التهاب زده میان دو کره در روزهای اخیر بوده که به تهدید متقابل میان کره شمالی و آمریکا هم منجر شده است.
تهدیدهای تازه کره شمالی پس از وضع تحریم های جدید علیه این کشور افزایش یافت. تحریم هایی که پاسخی به آزمایش هسته ای اخیر این کشور بود.
پیونگ یانگ همچنین در روزهای گذشته با عصبانیت به برگزاری مانور نظامی مشترک میان کره جنوبی و آمریکا پاسخ داده است، اما اکثر تحلیلگران بعید می دانند که این کشور واقعا به دنبال آغاز یک جنگ تمام عیار باشد.
دو کره در حقیقت از زمان پایان درگیری های نظامی در سال ۱۹۵۳ همچنان در وضعیت جنگی به سر می برند؛ چرا که از آن سال تاکنون هنوز معاهده صلحی میان آنها منعقد نشده است.
کره شمالی سومین آزمایش هسته ای خود را ۱۲ فوریه گذشته انجام داد و در پی آن دور جدیدی از تحریم ها علیه این کشور وضع شد.
روز جمعه، ۹ فروردین (۲۹ مارس)، تلویزیون دولتی کره شمالی گزارش کرد که کیم جونگ اون، رهبر آن کشور، به واحدهای موشکی خود دستور داده به منظور حمله به خاک و منافع ایالات متحده و کره جنوبی به حالت آمادهباش کامل درآیند.
براساس این گزارش، دستور آمادهباش واحدهای موشکی جهت حمله به آمریکا در جریان جلسه رهبر کره شمالی و فرماندهان ارتش آن کشور اعلام شد. ظاهرا این جلسه شبانه چند ساعت پس از آن برگزار شد که یک فروند هواپیمای رادار گریز آمریکایی از نوع بی-۲ با قابلیت حمل بمب اتمی، بر فراز خاک کره جنوبی به پرواز درآمد.
به گزارش خبرگزاری رسمی کره شمالی، در دستور کیم جونگ اون آمده است که در صورت بروز "هرگونه اقدام تحریک آمیز" از سوی ایالات متحده، نیروهای کره شمالی باید "بیرحمانه به خاک اصلی ایالات متحده و پایگاههای نظامی آن کشور در اقیانوس آرام، از جمله هاوایی و گوام، و کره جنوبی حمله و آنها را نابود کنند."
رهبر کره شمالی افزوده است که "زمان تسویه حساب نهایی با امپریالیستهای آمریکایی فرا رسیده" و گفته است که پرواز هواپیمای بی-۲ بر فراز خاک کره جنوبی "از حد نمایش قدرت فراتر رفت و به منزله آن است که آمریکاییها برای آغاز جنگ هستهای به هر قیمتی که تمام شود، آماده شده اند."
از زمان اعلام ترک مخاصمه در جنگ دو کره در سال ۱۹۵۳، ایالات متحده به عنوان متحد کره جنوبی، در این کشور حضور نظامی دارد و در سالهای اخیر، نیروهای آمریکایی در مانورهای مشترک با واحدهای نظامی کره جنوبی شرکت داشته اند که همواره باعث واکنش خشم آلود کره شمالی شده است.
عراق اعلام کرد بازرسی از هواپیماهای ایرانی را که از طریق آسمان این کشور عازم سوریه هستند، افزایش خواهد داد.
عراق این خبر را در حالی اعلام کرده که جان کری، وزیر امور خارجه آمریکا، هفته گذشته آشکارا از عراق به خاطر آن که نظارت کافی بر هواپیماهای ایرانی ندارد، انتقاد کرد.
علی موسوی، سخنگوی نخست وزیر عراق از اجرای محدودیتهای بیشتر بر هواپیماهای ایرانی که به مقصد سوریه در حرکت هستند، خبر داده است این در حالی است که ناصر بندر، مسئول هوانوردی عراق اذعان کرده که از ماه اکتبر سال گذشته ( حدود ۵ ماه پیش) تاکنون هیچ هواپیمای ایرانی مورد بازرسی قرار نگرفته است.
آقای بندر افزوده: "ما هواپیماهای مشکوک را بارزسی میکنیم."
مسئول هوانوردی عراق گفته است در چند روز گذشته هیچ هواپیمای باربری ایرانی که به مقصد سوریه در حرکت باشد، از عراق عبور نکرده است. تنها هواپیماهای عبوری محدود به هواپیماهای مسافربری بوده که مورد بازرسی قرار نگرفته اند.
سخنگوی نخست وزیر عراق به خبرگزاری فرانسه گفته است: "به دلیل دریافت اطلاعات زیادی در مورد نقل و انتقال سلاح، ما بازرسیهای خود را افزایش داده ایم."
به گفته آقای موسوی ، "از این پس برای این که مطمئن شویم که سلاحی به سوریه منتقل نمی شود، بازرسی هایمان را افزایش میدهیم."
آقای موسوی در این باره که آیا عراق این اقدام را در پاسخ به صحبت های اخیر وزیر خارجه آمریکا در جریان دیدار غیرمنتظره اش از بغداد انجام میدهد گفت: "هیچ کس مدارکی در این باره به ما ارائه نکرده است، تنها اطلاعاتی به ما داده شده است."
جان کری در جریان دیدارش از عراق گفت که ارسال سلاح از جانب ایران به سوریه به حفظ حکومت بشار اسد کمک میکند.
آقای کری به خبرنگاران گفت: "من این موضوع را برای نخست وزیر کاملا روشن کردم که پرواز هواپیماهای ایرانی بر فراز عراق در واقع به حفظ بشار اسد و رژیم او کمک می کند."
این در حالی است که ایران می گوید این هواپیماها حامل کمک های انساندوستانه هستند.
ماهها است که مقامات آمریکایی، عراق را متهم میکنند که بر پروازهواپیماهای ایران بر فراز عراق نظارت کافی ندارد. آمریکا از عراق خواسته است تا هواپیماهای ایرانی را بدون برنامه ریزی قبلی مورد بازرسی قرار دهد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130330_l31_iran_iraq_flight_search.shtml
علی اکبر صالحی ، وزیر امور خارجه ایران گفته است که منعی برای ازسرگیری روابط با بریتانیا وجود ندارد.
آقای صالحی در گفتگویی با سایت خبری مشرق نیوز درباره احتمال از سرگیری روابط با بریتانیا گفته است: "ما (ایران) هیچ مشکلی نداریم. ما مصوبه مجلس را داریم که در آن به وزارت خارجه اختیار داده شده است. ما بارها به انگلیس گفتهایم که می تواند کاردارشان بیاید و کارهایش را شروع کند."
آقای صالحی در این گفتگو با تاکید بر این که حمله به سفارتخانه بریتانیا "انصافا اتفاق سنگینی بود و نباید این اتفاق می افتاد" افزود: "من آن موقع در جده بودم که به من راجع به این اتفاق خبر دادند. در واقع رفته بودم تا درباره مسئله سوریه مذاکراتی انجام بدهم و اتفاقا یکی از موارد مورد بحث این بود که سفارتخانهها در سوریه امنیت ندارند. من در آن جلسه از سوریه دفاع میکردم که خبر دادند چنین اتفاقی در تهران افتاده است. همانجا در ماشین تلفنی با وزیر خارجه انگلیس صحبت کردم، یعنی او شماره من را گرفت و با هم صحبت کردیم و من گفتم که متاسفم از اتفاقی که افتاده و نباید این اتفاق میافتاد."
سفارت بریتانیا در خیابان فردوسی و اقامتگاه دیپلماتیک و مرکز فرهنگی بریتانیا در باغ قلهک تهران ۸ آذر سال ۱۳۹۰ (۲۹ نوامبر ۲۰۱۱) مورد حمله گروهی از معترضان به سیاست های بریتانیا قرار گرفت.
در واکنش به این اقدام، بریتانیا کارمندان خود را از سفارتخانه خارج کرد و دستور تعطیلی فوری سفارت ایران در بریتانیا را صادر کرد و از کارمندان سفارت ایران خواست که خاک بریتانیا را ترک کنند.
علیرغم این اقدام، وزارت خارجه بریتانیا در همان زمان اعلام کرد که تعطیلی سفارتخانه بریتانیا در ایران به معنای قطع کامل روابط دو کشور نیست بلکه "کاهش سطح رابطه" میان دو کشور است.
آقای صالحی در بخش دیگری از این گفتگو افزود: "مجوزی داده شده بود که تظاهرات کنند و این ایرادی ندارد ، اما این که از دیوارهای سفارت بالا بروند، بروند داخل سفارت و آن اتفاق ها را رقم بزنند.خب اگر آنها هم این کار را بکنند ما چه طور بگوییم که کار شما خطاست."
وزیر خارجه ایران با اشاره به این که در رفتار با دشمنان هم باید براساس قاعده رفتار کرد، گفت: "بالاخره آنها در خانه ما و در سرزمین ما بودند، و طبق مقررات و تفاهم هایی در این جا مستقر بودند، یکدفعه ما آمدیم ، خلاف همه آن مقررات و تفاهمات عمل کردیم که این کار،کار درستی نبود. الان هم ما به آنها گفتیم که کاردار شما می تواند بیاید ، برای این کار هم مصوبه مجلس را داریم که طبق آن مصوبه اختیاراین کار با وزارت خارجه است و می تواند هرطور که خودش صلاح می داند، عمل کند."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130330_l31_iran_salehi_britain_embassy.shtml
بنا به گزارشها دو کودک در یک عملیات مشترک نیروهای افغان و بین المللی در منطقه اسفندی ولایت غزنی در جنوب افغانستان، کشته شدهاند.
معاون والی غزنی در جنوب افغانستان هم از کشته شدن حداقل ۱۰ شورشی طالب و زخمی شدن ۹ نفر غیر نظامی، از جمله دو کودک، در منطقه اسفندی این ولایت خبرداد.
خبرگزاریها از زخمی شدن هشت کودک در این جریان خبر دادهاند.
محمد علی احمدی با تایید این خبر به بیبیسی گفت: "طالبان در این منطقه حضور داشتند و با ایجاد پاسگاه بازرسی برای مسافرین و مردم مشکلات ایجاد کرده بود."
او افزود با توجه به اینکه محل در نزدیکی تیم بازسازی ولایتی ارتش آمریکا قرار داشت در عملیات مشترک نیروهای افغان از نیروی هوایی ناتو نیز کار گرفته شدهاست.
محمد حسین عادل، فرمانده پلیس غزنی نیز در این باره میگوید که ابتدا مخالفان مسلح کاروان نیروهای خارجی را هدف حمله مسلحانه قرار دادند که با حمله هوایی نیروهای خارجی مواجه شدند.
باشندگان محل میگویند که درگیری میان مخالفان مسلح و نیروهای خارجی برای مردم محل نیز خسارات مالی و تلفات جانی به جا گذاشته است.
دکتر بازمحمد همت مسئول بیمارستان غزنی نیز زخمی شدن هشت غیر نظامی را تایید کرد.
شاهدان عینی در صحبت با بیبیسی گفتند که در محل رویداد ۲ خودرو تخریب شده، اجساد کشتهشدگان و مهماتی که در اطراف این خودروها پراکنده بودهاند را دیدهاند.
گروه طالبان با پخش خبرنامهای تایید کردهاند که در یک درگیری مسلحانه در غزنی ۸ عضو این گرو کشته شدهاند. طالبان همچینن ادعا کردهاند که به نیروهای امنیتی افغان و ناتو نیز تلفات سنگینی وارد کردهاند.
حامد کرزی، رئیسجمهور افغانستان، حدود یک ماه پیش نیروهای افغان را از این که از ناتو تقاضای پشتیبانی هوایی بکنند منع کرده بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/03/130329_k05_talib_ghazni.shtml
دادستان کل مصر دستور بازداشت یک طنز پرداز معروف مصری موسوم به باسم یوسف را به اتهام اهانت به محمد مرسی رئیس جمهوری مصر ،صادر کرده است .
باسم یوسف برنامه ای به نام "البرنامج " دارد که ازیک شبکه تلویزیونی ماهواره ای پخش می شود .
این برنامه بیش از هر شوی دیگر تلویزیونی مصر بحث و جدل به راه انداخته است .
باسم یوسف در برنامههایش عده زیادی از طیفهای مختلف را مورد تمسخر قرار میداد.
از افرادی مانند همکارهای تلویزیونی او گرفته تا محققان نامی مسلمان و حتی محمد مرسی، رییس جمهوری مصر در طنزهای وی به نمایش گذاشته میشوند.
فعالان سیاسی مصر می گویند که شکایت علیه او و دیگر روزنامه نگاران مصری مغایر با آزادی بیان در این کشورست که از درخواست های عمده خیزش مردمی علیه حسنی مبارک در سال ۲۰۱۱ بود که باعث برکناری او شد.
باسم یوسف که در اصل پزشک است، با انتشار ویدئوهای آماتوری خنده دار در اینترنت به شهرت رسید.
وی این کار را بعد از آغاز اعتراضهایی که به برکناری حسنی مبارک، رییس جمهوری سابق مصر انجامید، شروع کرد.
اما برنامههای اخیر او، که در یکی از آنها محمد مرسی را به فرعون تشبیه کرده و وی را "سوپر مرسی" نامیده است، خشم هواداران اسلام گرای محمد مرسی را برانگیخته است .
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130330_l24_egypt_satirist.shtml
عربستان سعودی تدابیر محدودکنندهای برای استفاده از سایت اجتماعی توییتر در نظر گرفته است.
طبق این تدابیر، کاربران توییتر در این کشور برای ورود به سایت مجبور به نشان دادن مدارک شناسایی میشوند.
عربستان سعودی می خواهد از این طریق بر محتوای تولید شده در این سایت توسط بعضی از شهروندان این کشور نظارت داشته باشد.
توییتر در بین شهروندان عربستان سعودی محبوبیت زیادی دارد و از طریق آن در باره بسیاری از مسائلی که دولت عربستان سعودی به آن حساسیت دارد، بحث و گفتگو می شود.
مسائل سیاسی و مذهبی که در عربستان از حساسیت زیادی برخوردار است و آشکارا در باره آن گفتگو و اظهار نظر نمی شود از جمله این موارد است.
هفته پیش دولت عربستان از شرکت مخابرات این کشور خواست تا راه هایی برای نظارت بر خدمات رایگان تلفن اینترنتی نظیر اسکایپ پیشنهاد کنند.
اینترنت در عربستان به شدت کنترل می شود و ارائه دهندگان خدمات اینترنتی قانونا می توانند مانع از دسترسی کاربران به سایت هایی شوند که غیراخلاقی و یا نامناسب تشخیص می دهند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130330_l24_saudi_twitter.shtml
در پی اعتراض آمریکا به محدودیتهایی که دولت روسیه بر سازمان های غیردولتی اعمال داشته است، روسیه آمریکا را به دخالت در امور داخلی خود متهم کرده است.
آخرین اقدام روسیه که با اعتراض آمریکا و اتحادیه اروپا مواجه شد بازرسی ماموران دولتی از دفتر دیدهبان حقوق بشر در مسکو، بود.
نمایندگانی از دادستانی و اداره مالیات به دفاتر این سازمان حقوق بشری در مسکو مراجعه و اعلام کردند که درصدد بازرسی بدون اعلام قبلی هستند.
موسسه شفافیت بینالمللی نیز گفته است که مقامات روسی دفتر این نهاد را مورد بازرسی قرار دادهاند. دفاتر دو سازمان غیردولتی و مدنی آلمانی در مسکو و سن پترزبورگ هم مورد بازرسی قرار گرفتهاند .
وزارت خارجه آمریکا بازرسی از دفاتر سازمان های غیردولتی را آزار و اذیت این سازمان ها خوانده و گفته است که از این پس بودجه این سازمان ها را از طرق دیگری تامین می کند که مشمول مقررات روسیه نشود.
در واکنش به این اظهار نظر ،یک مقام وزارت خارجه روسیه موضع آمریکا را تحریک آمیز خوانده و گفته است که چنین موضعی محکوم به شکست است.
طبق قانونی که سال پیش به تصویب پارلمان روسیه رسید، تشکلهای جامعه مدنی و سازمانهای غیر دولتی که از خارج بودجه دریافت میکنند، باید به عنوان "نهادهای بیگانه" ثبت شوند. به گفته مقامات روسیه این اقدام برای جلوگیری از اثرگذاری دولتهای خارجی در عرصه سیاسی روسیه لازم است.
براساس این قانون فعالیت های مالی این سازمانهای غیردولتی باید حسابرسی شده و این سازمان ها باید درباره فعالیت هایشان سالانه دو بار گزارش بدهند.
تخطی از این قانون جریمه های سنگین و یا حتی مجازات تا دو سال زندان را در پی خواهد داشت.
اما بعضی از سازمانهای غیردولتی میگویند به دلیل عدم امکان جذب منابع مالی لازم از روسیه ناچار به دریافت کمکهای خارجی هستند. این سازمان ها نسبت به تصویب قانون مذکور ابراز نارضایتی کردهاند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130330_l24_ngos_russia.shtml
جیورجیو ناپولیتانو رئیس جمهوری ایتالیا گفته است که تا آخر دوره تصدیاش در ماه می در مقام خود باقی خواهد ماند و بدین ترتیب به تمام شایعاتی که در مورد استعفایش وجود داشت، خاتمه داد.
آقای ناپولیتانو هم چنین اعلام کرده که از دو گروه کاری متشکل از شخصیتهای آگاه خواسته که گزینههای تشکیل دولت جدید را مورد بررسی قرار بدهند.
از زمان استعفای سیلویو برلوسکونی نخست وزیر پیشین در سال ۲۰۱۱ که هم زمان با بحران شدید اقتصادی ایتالیا روی داد، گروهی از تکنوکراتها به رهبری ماریو مونتی اداره امور را به دست گرفته اند.
از زمان برگزاری انتخابات ماه گذشته ایتالیا که در آن هیچ یک از احزاب عمده نتوانستند رای کافی برای تشکیل دولت به دست بیاورند، رئیس جمهوری ایتالیا سعی داشته است احزاب عمده را برای تشکیل دولت ترغیب کند اما در این کار تاکنون موفق نبوده است.
رئیس جمهوری ایتالیا از احزاب عمده این کشور خواسته است که باید آگاهی کامل خود را از عمق بحران کشور و مشکلاتی که با آن مواجه است ، نشان بدهند.
اما ادامه بن بست کنونی در ایتالیا باعث به تعویق افتادن اصلاحاتی می شود که برای احیای اقتصاد این کشور ضروری است.
ایتالیا چهارمین اقتصاد بزرگ اروپا و هشتمین اقتصاد بزرگ جهان به شمار میرود و با مشکل شدید بدهیهای دولتی، بیکاری و رکود اقتصادی روبرو است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130330_l24_italy_government.shtml
سپاهان با پنالتی میلان سوشاک، پنج بر چهار استقلال را در نیمه نهایی جام حذفی ایران شکست داد و به مسابقه نهایی این رقابتها راه یافت.
پیش از این بازی استقلال و سپاهان در دو جام شانه به شانه با هم رقابت داشتند و پیروزی در این بازی می توانست بر رقابت این دو تیم برای کسب جام قهرمانی این فصل لیگ برتر هم تاثیر بگذارد.
دو تیم با همه نفرات اصلی خود بازی را آغاز کردند. امیر قلعه نوعی با توجه به حساسیت این مسابقه، از بازیکنان ملی پوش این تیم که هفته پیش مقابل کویت بازی کرده بودند در ترکیب اصلی خود استفاده کرده بود.
سپاهان بهتر از استقلال بازی را آغاز کرد و در همان دقایق اولیه بازی دو کرنر پشت سرهم به دست آورد اما در ادامه استقلال با اتکا به حرکات و پاس های خوب مجتبی جباری و همچنین خسرو حیدری بازی را در اختیار خود گرفت و موقعیت های مختلفی را روی دروازه سپاهان بوجود آورد که هیچ کدام از آنها تبدیل به گل نشد.
خسرو حیدری و آرش برهانی در ۲۰ دقیقه ابتدای بازی به خاطر تمارض و قصد زدن توپ با دست، از داور دو کارت زرد دریافت کردند.
در دقیقه ۲۵ با اخراج فرشید طالبی، سپاهان ده نفره شد؛ پاس بلند پشت مدافعان ساموئل به آرش برهانی رسید و فرشید طالبی هم که برای متوقف کردن او مرتکب خطا شد و با گرفتن کارت قرمز مستقیم از بازی اخراج شد.
سپاهان با آوردن یک مدافع بیشتر سعی داشت با استفاده از ضد حمله ها دروازه استقلال را باز کند. در مقابل استقلال با یک بازیکن بیشتر در ادامه نیمه اول صاحب توپ و موقعیت بیشتری بود.
در دقایق پایانی نیمه اول سپاهان به خاطر خستگی بازیکنان ملی پوش استقلال موقعیتهای خوبی به دست آورد.
شوت جواهیر سوکای مهاجم سپاهان در دقیقه ۴۰ از گوشه محوطه جریمه را مهدی رحمتی به سختی از زیر طاق دروازه بیرون آورد و دو دقیقه بعد محمد رضا خلعتبری با ضربه زمینی و زاویه دار، زرد پوشان سپاهان را یک بر صفر پیش انداخت.
استقلال با یک بازیکن بیشتر ولی با دریافت یک گل نیمه اول را به پایان برد.
با شروع نیمه دوم امیر قلعه نوعی با فرستادن فرزاد حاتمی مهاجم آماده استقلال، فشار را روی دروازه سپاهان بیشتر کرد ولی از سوی دیگر سپاهان با دفاع چند لایه مانع از گلزنی استقلال می شد.
آمدن فرهاد مجیدی به بازی علاوه بر اینکه هواداران استقلال را به وجد آورد، شرایط بازی را برای سپاهان سخت تر کرد.
اما یک اخراج دیگر در دقیقه ۶۲، شرایط مسابقه را تغییر داد؛ درگیری محمدرضا خلعتبری و خسرو حیدری بر سر تصاحب توپ، باعث شد داور با نشان دادن کارت زرد دوم به حیدری او را از بازی اخراج کند.
دو دقیقه پس از این اخراج بازیکن استقلال، جواد نکونام از پشت محوطه جریمه شوت سنگینی به سمت دروازه سپاهان زد که شهاب گردان آن را دفع کرد اما در برگشت میلان سوشاک مدافع سپاهان نتوانست به موفع آن را دفع کند و فرزاد حاتمی گل تساوی استقلال را در دقیقه ۶۴ وارد دروازه زرد پوشان کرد.
پس از گل تساوی، سپاهان با کنترل میانه زمین سعی داشت که به سمت دروازه استقلال حمله کند که خستگی بازیکنان این تیم مانع از بوجود آوردن موقعیت موثر در جلوی دروازه شد.
بازی در پایان ۹۰ دقیقه ۱-۱ مساوی شد و در آغاز وقت اضافه اول، استقلال عباس محمد رضایی را به جای هاشم بیک زاده به زمین فرستاد.
استقلال روی حرکات فرهاد مجیدی و محمد رضایی در پانزده دقیقه اول موقعیتهای مناسب گلزنی روی دروازه سپاهان بوجود آورد که هیچ کدام از آنها تبدیل به گل نشد.
سپاهان هم با بازی خوب احسان حاج صفی و حرکات تکنیکی خلعتبری می توانست گل دوم را وارد دروازه استقلال کند که تیر دروازه و واکنش های خوب رحمتی مانع از به ثمر رسیدن گل شد.
در نیمه دوم وقت اضافه با توجه به خستگی بازیکنان، هر دو تیم فرصت مناسبی برای گلزنی به دست نیاوردند تا سرنوشت بازی به ضربات پنالتی کشیده شود.
امیرحسین صادقی، مهدی رحمتی و فرزاد حاتمی نتوانستند پنالتیهای استقلال را وارد دروازه کنند و در مقابل سپاهان با گل کردن یک پنالتی بیشتر به بازی پایانی جام حذفی فوتبال ایران راه یافت.
استقلال و سپاهان پس از ۱۲۰ دقیقه بازی سنگین، این هفته هر دو در لیگ قهرمانان آسیا مقابل الهلال عربستان و الاهلی امارات قرار می گیرند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/03/130330_l56_sepahan_won_hazfi.shtml
سیاستمداران ارشد بسیاری از کشورها معمولا در دوران بازنشستگیشان به کارهای عامالمنفعه یا دیپلماتیک میپردازند، اما در چین، هو جینتائو، رئیسجمهوری قبلی آن کشور که به تازگی بازنشسته شده است، احتمالا هیچگاه در یک کتاب خاطرات، ماجراهای دوران زمامداریش در پکن را نقل نخواهد کرد. ون جیابائو، نخستوزیر قبلی هم قرار نیست برای سخنرانی به جاهای مختلف برود و بابت آن پول دریافت کند.
قاعده نانوشتهای در چین وجود دارد که بر مبنای آن، رهبران کشور بعد از پایان دوران زمامداری خود از کانون توجه عمومی خارج میشوند. البته خود مفهوم "بازنشستگی" در جهان سیاستمداران کمونیست نسبتا تازه و جدید است و برای چندین دهه از مقامات ارشد چینی انتظار میرفت که از شعار "کار برای انقلاب تا آخرین نفس و آخرین قطره خون" پیروی کنند.
در سال ۲۰۰۲ میلادی، جیانگ زمین، رئیسجمهوری وقت، تلاش کرد تا در ردههای عالی حزب تحول ایجاد کند، از جمله برای مقامات ارشد محدودیت سنی وضع کرد: ۶۸ سال برای رهبران اصلی و ۶۵ سال برای مقامات ارشد. از آن زمان تاکنون، این قاعده با شدت و ضعف اجرا شده است. مثلا آقای جیانگ بازنشستگی خودش را به تعویق انداخت. او تا سال ۲۰۰۴ میلادی، یعنی دو سال بعد از واگذاری دیگر سمتهای خود به جانشینش هو جینتائو در مقام فرمانده ارتش چین باقی ماند.
همین چند روز پیش هم ژو شیائوچوان، رئیس بانک مرکزی چین، اجازه یافت که بعد از ۶۵ سالگی همچنان در سمتش باقی بماند. گفته میشود که رهبران چین مایلند آقای ژو اصلاحات اقتصادی موفقش را ادامه دهد و به همین دلیل قوانین را نادیده گرفتند تا او بتواند در مقامش بماند.
'دخالت در امور'
بسیاری از کاربران ویبو –نسخه چینی توییتر– به تصمیم مقامات چین برای باقی ماندن رئیس بانک مرکزی در سمت خود، اعتراض کردند. یکی از شعارهای معروف این بود: "ژو نه منجی است و نه خدا! در هر نسلی استعدادهای جدیدی ظهور میکنند و جایگزینی چیزهای قدیمی با جدیدترها قانون طبیعت است."
بسیاری از شهروندان چینی به صراحت از مقامات ارشد سابق حزب کمونیست خواستهاند تا از دخالت در امور جاری خودداری کنند. وو زوئولای، یک بلاگر پرطرفدار و مدرس آکادمی ملی هنرهای چین میگوید: "آخرین چیزی که ممکن است بخواهیم این است که رهبران بازنشسته، در پشت پرده از قدرت سیاسیشان برای رسیدن به خواستههای شخصی استفاده کنند و جلوی اصلاحات و ترقی اجتماعی را بگیرند."
آنهایی که خواهان کشیده شدن خطی روشن میان رهبران فعلی و پیشین هستند، بیشتر از همه از جیانگ زمین، رهبر سابق کشور، خشمگین هستند. به گزارش رسانههای دولتی چین، آقای جیانگ قول داده بود که بعد از بازنشستگی تنها در دانشگاه تدریس کند. اما در عوض، نام او به خاطر نقش فعالش در بازیهای سیاسی پشت پرده حزب کمونیست بر سر زبانها افتاد. به طور مشخص، سال میلادی گذشته برای آقای جیانگ ۸۶ ساله دورهای پرمشغله بود. او در جریان تغییرات کادر رهبری حزب کمونیست که نوامبر سال گذشته (آبان ۱۳۹۱) انجام گرفت، مشغول تحکیم موقعیت و به قدرت رساندن افراد مورد نظرش بود.
دفتر آقای جیانگ در مجتمع ژونگنانهای در مرکز پکن قرار داشت، یعنی جایی که سیاستمداران ارشد کشور در آن کار و زندگی میکنند. این دفتر بالاخره سال پیش بعد از رسیدن شی جینپینگ به رهبری حزب کمونیست تعطیل شد. برخی معتقدند که رهبران بازنشسته چارهای جز ادامه فعالیتهای سیاسی ندارند، چون به این ترتیب میتوانند مطمئن باشند که حزب کمونیست بهخاطر خطاهای گذشتهشان آنها را تحت پیگرد قرار نخواهد داد. اما استیو تسانگ، استاد دانشکده مطالعات چین معاصر در دانشگاه ناتینگهام میگوید که امکان پیگرد مقامات سابق بسیار کم است و حزب کمونیست ترجیح میدهد که در صورت امکان، با حمله به سیاستمداری که دیگر در قدرت نیست، سر رشته نزاع و درگیری را باز نکند.
'کنترل تاریخ'
ممکن است برخی رهبران پا به سن گذاشته مایل باشند که دوران بازنشستگی خود را در آرامش بگذرانند، اما کسانی که از نفوذ آنها سود میبرند، به آنها فشار میآورند تا در عرصه سیاست بمانند.
استیو تسانگ توضیح میدهد که حتی اگر خود هو جینتائو هم بخواهد دوران بازنشستگیاش را در گوشه دنجی بگذراند، کسانی که همراه او از سازمان جوانان حزب کمونیست چین بالا آمده اند، تحت فشارش خواهند گذاشت که تا زمان برگزاری کنگره سراسری و انتقال قدرت بعدی حزب در سال ۲۰۱۷ میلادی در عرصه سیاست فعال بماند. دکتر تسانگ میگوید: "نفع چنین افرادی در این خواهد بود که هو جینتائو به طور مطلق از صحنه قدرت کنار نرود و کاملا بازنشسته نشود. آنها میخواهند اطمینان پیدا کنند که سازمان جوانان حزب به عنوان یک بلوک قدرت، انسجام خود را حفظ میکند."
رهبران بازنشسته در پشت صحنه سرگرم کار هستند، اما در این میان یک قاعده روشن وجود دارد: آنها نباید به تاریخ کشور کاری داشته باشند. ممکن است برخی سیاستمداران وسوسه شوند که خاطرات دوران زمامداریشان را منتشر کنند، اما حزب کمونیست از اعضای خود میخواهد که نوشتههای خود را در اختیار عموم نگذارند. دکتر تسانگ میگوید: "نشر خاطرات بدون اخذ مجوز رسمی انتشار ممکن نیست. معنای دریافت مجوز انتشار هم این است که نوشتهها با دقت فراوان بررسی خواهند شد."
در چین حتی رهبران ارشد سابق هم از سانسور در امان نیستند. گفته میشود که لی پنگ که بین سالهای ۱۹۸۷ و ۱۹۹۸ میلادی نخستوزیر چین بود، درباره نقشش در سرکوب تظاهرات میدان تیانآنمن در سال ۱۹۸۹ میلادی شرح محافظهکارانهای نوشته، اما به این نوشته مجوز انتشار داده نشده است.
یکی دیگر از نخستوزیران سابق چین به نام ژائو زیانگ هم مجبور شد خاطراتش از ماجراهای میدان تیانآنمن را پنهانی به دست یک انتشاراتی در هنگکنگ برساند. آقای تسانگ میگوید: "تاریخ خیلی مهمتر از آن است که بتوان آن را به دست روسایجمهوری یا نخستوزیران سابق سپرد. حزب کمونیست میخواهد تاریخ را به دقت تحت کنترل داشته باشد. هرچه که باشد، در چین " حقیقت" در انحصار حزب است و کنترل تاریخ، راهی برای به انحصار در آوردن حقیقت است."
رهبران سابقی که در چین وارد قفس طلایی بازنشستگی میشوند، میتوانند به این دلخوش باشند که با گذشت زمان جمعشان گستردهتر میشود. پنج نفر از هفت عضو کمیته دائمی دفتر سیاسی –که رهبری حزب کمونیست چین را در دست دارد– قرار است در سال ۲۰۱۷ میلادی بازنشسته شوند. شاید تا آن زمان ژو شیائوچوان، رئیس پرکار بانک مرکزی هم بازنشسته شده باشد و به استقبالشان بیاید.
آمازون، بزرگترین فروشگاه اینترنتی، قصد دارد شبکه اجتماعی مجازی "خواندنیها" (Goodreads گود ریدز) را که در آن کاربران کتابهای جالب را به یکدیگر توصیه میکنند، بخرد.
شبکه اجتماعی گودریدز در سال ۲۰۰۷ و در سانفرانسیسکو راهاندازی شد و تا کنون ۱۶ میلیون نفر عضو آن شدهاند. گودریدز یکی از پرطرفدارترین شبکههای کتابخوانان است.
جزئیات مالی تملک گودریدز توسط آمازون هنوز روشن نیست.
کاربران این شبکه میتوانند نظر خود درباره کتابهایی که خواندهاند را با یکدیگر به اشتراک بگذارند، کتابهایی را که جالب میدانند به هم توصیه کنند و کتابهای جدیدی را که ممکن است با سلیقهشان جور باشد پیدا کنند.
کاربران گودریدز همچنین میتوانند از آن برای خرید کتاب از فروشگاههای اینترنتی، از جمله آمازون، استفاده کنند.
سرویس کتابهای الکترونیک آمازون رقبایی چون اپل و گوگل دارد.
آمازون فروشگاهی اینترنتی است که در آن خریداران و فروشندگان مختلف میتوانند کالا مبادله کنند و این شرکت از هر معامله درصد کمی را به عنوان سهم خود برمیدارد.
بنا به اعلام خود آمازون، درآمدش در پاییز گذشته ۹۷ میلیون دلار بوده است.
آمازون بابت سیاستهایی که برای اعلام درآمد خود دارد و استراتژیهایی که از آنها برای پرداخت مالیات کمتر استفاده میکند مورد انتقاد قرار گرفته است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/03/130330_l45_amazon_good_reads_merge.shtml
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان، پس از سفر دو روزه به قطر و دیدار با امیر این کشور به کابل بازگشت. دفتر ریاست جمهوری افغانستان میگوید گفتگوهای صلح با طالبان، از محورهای اساسی گفتگوهای آقای کرزی با امیر قطر بود.
احمد صدر حاج سیدجوادی، از برجستهترین چهرههای نهضت آزادی و جبهه ملی ایران و اولین وزیر کشور ایران پس از انقلاب ۱۳۵۷، درگذشت. آقای حاجسیدجوادی، که ۹۶ سال سن داشت، از روز سهشنبه هفته گذشته بستری شده بود.
او سال ۱۳۸۰ در سن ۸۴ سالگی همراه با اعضای دیگر نهضت آزادی بازداشت شد و پیرترین بازداشتی سیاسی تاریخ جمهوری اسلامی لقب گرفت. مردی که سالها پیش وکالت آیتالله علی خامنهای، رهبر فعلی ایران را به عهده گرفته بود.
عبدالکریم لاهیجی میگوید احمد صدر حاجسیدجوادی فکر میکرد که ای کاش پس از انقلاب توازن قوا به گونهای بود که ملی-مذهبیها به این صورت دست آقای خمینی را باز نمیگذاشتند و او نمیتوانست همه خواستههای خود را به دولت و به مرور به تمام مردم ایران تحمیل کند.
مرکز آمار ایران نرخ تورم در سال گذشته را ۳۱.۵ درصد اعلام کرده است. این میزان تورم بعد از دولت اکبر هاشمی رفسنجانی سابقه نداشته است. دخانیات، سبزیجات، حبوبات و گوشت بیشترین افزایش قیمت را داشتهاند.
فرهاد رهبر، رئیس دانشگاه تهران، در یک برنامه زنده تلویزیونی، خبر دستور رئیسجمهوری ایران برای برکناری خود را بیاهمیت خواند و گفت به آن 'توجه نکنید.' محمود احمدینژاد در نامهای به وزیر علوم خواستار برکناری آقای رهبر شده است.
پاپ فرانسیس، رهبر کاتولیکهای جهان در مراسم عید پاک برای برقراری صلح در جهان دعا کرد. پاپ در مورد سوریه گفت: "چه قدر خون باید ریخته شود و چه قدر مصیبت باید تحمل شود تا به یک راه حل سیاسی دست پیدا کرد."
مقامات افغان اعلام کرده اند که رئیس جمهور حامد کرزی به قطر سفر کرده و با حمدبن خلیفه آل ثانی امیر و سایر مقامات این کشور درباره گسترش روابط میان دو کشور و روند مذاکرات صلح افغانستان گفتگو خواهد کرد.
چهار کلیسا در بریتانیا، با پیوستن به جمع مخالفان طرح دولت برای قطع کمکهای رفاهی، آن را اقدامی غیر عادلانه دانستهاند که اقشار آسیب پذیر جامعه را تحت تاثیر قرار میدهد.
مهدی خزعلی، وبلاگنویس منتقد که از ۸ آبانماه ۱۳۹۱ در زندان اوین در بازداشت به سر میبرد، در نودمین روز اعتصاب غذا، به پسر خود گفته است هوای کافی برای تنفس ندارد.
خبرگزاری دولتی سوریه از به آتش کشیده شدن سه چاه نفت در استان دیرالزور توسط شورشیان خبر داده است. در همین حال گزارشها از کشته شدن دست کم ۴۳ نفر در جریان درگیریهای روز گذشته در آن کشور حکایت دارد.
ستاد راهیان نور بسیج ایران، جایزه باروت خیس را برای میشل اوباما، همسر رئیسجمهوری آمریکا فرستاد. سفیر سوئیس که برای دریافت این جایزه به مراسم دعوت شده بود به شلمچه نرفت.
به دنبال وقوع آتش سوزی در بخشی از بازار تاریخی ماسوله، یک مقام مسئول در اداره کل میراث فرهنگی و گردشگری استان گیلان از عمدی بودن این حادثه آتش سوزی خبر داده است.
مقامات چین اعلام کردند که دو نفر در شانگهای در اثر ابتلا به گونهای از ویروس آنفلوآنزای مرغی که پیشتر به انسان سرایت نکرده بود، جان خود را از دست دادند.
جسدمایک مک للاند دادستان بخش کافمن در ایالت تگزاس و همسرش که با شلیک گلوله به قتل رسیده بودند در منزلشان پیدا شد. با این قتل، تعداد مقامات قضایی آمریکا که در چند هفته گذشته کشته شدهاند، به سه نفر رسید.
علی نیکزاد، وزیر راه و شهرسازی محمود احمدینژاد برای نامزدی در انتخابات ریاستجمهوری آتی ایران اعلام آمادگی کرده است. علی نیکزاد اولین چهره نزدیک به دولت است که آمادگی خود را برای نامزدی در انتخابات اعلام کرده است.
دولت افغانستان میگوید که در یک سال گذشته حدود دو میلیارد دلار از عایدات ماهانه مردم به دست آورده است که این رقم نشاندهنده بیش از ۱۳ درصد افزایش در میزان عایدات مجموعی دولت نسبت به سالهای گذشته است.
ساکنان یک جزیره کوچک در یونان به طور میانگین ۱۰ سال بیشتر از بقیه ساکنان اروپای غربی عمر میکنند. اما راز طول عمر طولانی ساکنان ایکاریا چیست؟
هزاران زن هندی زیر تیغ جراحی میروند تا رحمهای خود را بردارند، اما فعالان در حوزه زنان میگویند که انجام این جراحیها ضروری نیست و آنها تنها برای کسب درآمد پزشکان خصوصی (غیردولتی) سودجو انجام میشوند.
اسون گوران اریکسون، مربی سابق تیم ملی انگلستان، به تازگی کار جدید خود را به عنوان مدیر فنی باشگاه النصر امارات شروع کرد. اریکسون که در آستانه ۶۵ سالگی است در مصاحبهای با بیبیسی فارسی از ۴۰ سال تجربه مربیگریاش گفته است.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی یکشنبه ۱۱ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۳۱ مارس ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_۲۰۱۳۰۳۳۰-۰۷۰۴a.mp۳
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان، پس از سفر دو روزه به قطر و دیدار با مقامهای این کشور به کابل بازگشت.
آقای کرزی در این سفر با حمد بن خلیفه آل ثانی، امیر و دیگر مقام های قطری دیدار کرد.
دفتر ریاست جمهوری افغانستان می گوید گفتگوهای صلح با طالبان، از محورهای اساسی گفتگوهای آقای کرزی با امیر قطر بود.
سخنگوی ریاست جمهوری افغانستان به بیبیسی گفت که امیر قطر گفته است که آماده هر گونه همکاری برای ایجاد صلح و ثبات در افغانستان است.
هیات افغانی به رهبری حامد کرزی، با امیر قطر در مورد اینکه چطور کشور قطر میتواند زمینه ساز گفتگوی میان گروه طالبان و شورای صلح افغانستان شود، صحبت کردند.
دولت افغانستان امیدوار است با همکاری قطر، راه تازه ای برای آوردن طالبان به میز مذاکره و صلح در افغانستان بیابد.
ایمل فیضی، سخنگوی ریاست جمهوری افغانستان در صحبت با بی بی سی فارسی گفت که هدف سفر رئیس جمهوری افغانستان به قطر دیدار با امیر و بقیه مقامات قطری بود.
در این سفر هیات افغانی با هیچ نماینده از گروه طالبان مستقر در قطر ملاقاتی نداشت. به گفته آقای فیضی هیچ یک از رهبران گروه طالبان در قطر حضور ندارد و ملاقات هیات افغانی با نماینده های پائین رتبه طالبان در اصل منتفی بود.
آقای فیضی همچنین گفت که، گسترش روابط سیاسی و اقتصادی میان افغانستان و قطر از محورهای دیگر این دیدار بوده است. نظر به گفته های آقای فیضی، دولت قطر علاقمند به باز کردن سفارت در افغانستان است.
در زمینه همکاری های اقتصادی، دیروز حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان با سرمایه گذارهای قطری دیدار داشت و تا یک ماه دیگر یک گروه از سرمایه گذاران قطری به افغانستان سفر خواهند کرد.
'پاکستان مانع صلح'
هفته گذشته، ایمل فیضی، سخنگوی ریاست جمهوری افغانستان در گفت و گو با بیبیسی گفت که پاکستان مخالفان دولت این کشور را پرورش داده و اکنون نیز کنترل آنان را در اختیار دارد.
سخنگوی رئیس جمهوری افغانستان همچنین گفت که دولت افغانستان دیگر نمیتواند منتظر پاکستان بماند و راههای جایگزین را برای صلح افغانستان جستجو خواهد کرد که قطر نیز میتواند یکی از این راهها باشد.
در جریان روزهای گذشته، دولت آقای کرزی، پاکستان را به شکل بی سابقهای به همکاری با گروههای تروریستی و حمایت از گروه طالبان متهم کرد.
چند روز پیشتر از آن جاوید لودین معاون وزارت خارجه افغانستان گفته بود که پاکستان در راه طالبان و بازگشتشان به روند صلح، ممانعت ایجاد کرده است و ما شاهد هستیم هر کدام از رهبران طالبان که آمادگی نشان داده اند تا به روند صلح بپیوندند، توسط پاکستان دستگیر و یا کشته شده اند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/03/130331_mar_karzai_qatar_meeting.shtml
احمد صدر حاج سیدجوادی، از برجستهترین چهرههای نهضت آزادی و جبهه ملی ایران و اولین وزیر کشور ایران پس از انقلاب ۱۳۵۷، درگذشت.
آقای حاجسیدجوادی، که ۹۶ سال سن داشت، از روز سهشنبه هفته گذشته در بیمارستان آبان بستری شده بود.
احمد صدر حاج سیدجوادی، وزیر کشور در دولت موقت مهدی بازرگان بود و پس از چند ماه از وزارت کشور به وزارت دادگستری رفت و دومین وزیر دادگستری ایران پس از انقلاب شد. او همچنین از اعضای شورای انقلاب بود که کمی پیش از سرنگونی محمدرضا پهلوی به دستور آیتالله روحالله خمینی برای اداره امور انقلاب تشکیل شده بود.
آقای حاج سیدجوادی حقوقدان و وکیل دادگستری بود و سالها پیش وکالت بسیاری از چهرههای سیاسی شاخص ایران را به عهده داشت. او از جمله در دوره نظام سلطنتی ایران وکیل آیتالله حسینعلی منتظری، روحانی برجسته شیعه و آیتالله علی خامنهای، رهبر کنونی جمهوری اسلامی بود.
او همچنین پس از انقلاب وکالت مهدی بازرگان، نخستوزیر دولت موقت و ابراهیم یزدی، دبیر کل نهضت آزادی را بر عهده داشت.
عذرخواهی
آقای حاج سیدجوادی دو سال پیش در نامهای به رهبر ایران از او بابت حمایت گستردهاش از محمود احمدینژاد، رئیسجمهور، انتقاد کرده و نسبت به سرکوب نیروهای سیاسی وفادار به انقلاب ۱۳۵۷ هشدار داده بود.
او در نامه خود با اشاره به اتهامات هواداران حکومت علیه میرحسین موسوی و مهدی کروبی، رهبران مخالفان، به رهبر ایران گفته بود: "جنابعالی در حال حاضر تنها عضو شورای انقلاب محسوب میشوید كه لااقل به ظاهر از تیرهای این جریان منحرف در امانید و یگانه كسی هستید كه هنوز از امكانات قابل توجهی برخوردار است" و از او خواسته بود که دست به اصلاحات بزند.
او در نامه دیگری که خطاب به مردم ایران نوشته بود به عنوان یکی از اعضای شورای انقلاب از وقایع سه دهه اخیر در ایران عذرخواهی کرده بود.
آقای حاج سیدجوادی نوشته بود: "اگر ما پس از پیروزی انقلاب، همچنان شانه به شانه ایستاده و دست در دست هم، استبداد را نشانه گرفته بودیم و مشكلات را در سقوط شاه خلاصه نمیدیدیم، امكان بازتولید استبداد و فرو افتادن از استبداد سیاسی به استبداد دینی به این سان راحت و كمهزینه صورت نمیپذیرفت."
او نوشته بود: "آنچه در این لحظات برای راقم این سطور تاسفانگیز بوده و جای عذرخواهی دارد، نه مبارزه با نظام خودکامه پهلوی یا همکاری با روحانیت یا پذیرش مسئولیت یا واگذاری قدرت به تشنگان آن است."
و افزوده بود: "ضمن اعتقاد کامل به اصالت انقلاب مردمی ۱۳۵۷ و آرمانهای آن و دفاع از عملکرد نهضت آزادی ایران در خلال پیروزی انقلاب و پس از آن"، بابت "کوتاهی، قصور و یا ناتوانی خود به عنوان احدی از اعضای شورای انقلاب و دولت موقت در راستای ممانعت از عدول حاکمیت از آرمانهای تاریخی ملت ایران" عذر میخواهد.
آقای حاج سیدجوادی همچنین از امضاکنندگان نامهای بود که شش تن از چهرههای ملی-مذهبی در آن به رهبر ایران هشدار داده بودند که با توجه به اوضاع داخلی و موقعیت بینالمللی کنونی ایران، مذاکره با ایالات متحده آمریکا را به مصلحت نمیدانند و گفته بودند حکومت باید به جای آن فضای سیاسی داخل کشور را باز کند.
احمد صدر حاج سیدجوادی پس از وزارت در دولت موقت مهدی بازرگان، در اولین مجلس شورای اسلامی به نمایندگی انتخاب شده بود.
آقای حاج سیدجوادی چندین بار در دوره جمهوری اسلامی به خاطر فعالیتهایش به زندان افتاده بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l45_ahmad_sadr_haj_seyd_javadi.shtml
احمد صدر حاج سیدجوادی فرزند علی صدرالمعالی در محرم سال ۱۳۳۵ قمری مطابق با ۱۲۹۶ شمسی درقزوین و در منزل جدش حاج سیدحسین مجتهدخیابانی (حاج سید جوادی) متولد شد.
سالهای مدرسه ابتدایی و دوره اول دبیرستان را در کنار دروس مقدماتی در قزوین گذراند و برای دوره دوم دبیرستان به تهران رفت و دیپلم علمی و ادبی گرفت. بعد وارد دانشکده حقوق دانشگاه تهران شد و دوره چهار ساله دانشکده حقوق را در رشته قضایی و سیاسی با گرفتن دو لیسانس به پایان رساند.
بعد از دوره نظام وظیفه در اسفند سال ۱۳۲۲ وارد خدمت قضایی دادگستری شد. او در سمتهای دادیاری، بازپرسی، ریاست دادگاه، رییس دادگستری شهرستان و بازرس کل کشور در غالب استانهای کشور به کار پرداخت. احمد صدر حاج سید جوادی شروع فعالیتهای سیاسی خود را از هنگام ورود به تهران و "درک محضر پرفیض آیتالله حاج سیدرضا زنجانی" عنوان کرده که در واقع مصادف بوده با اوجگیری نهضت ملی و دوران نخستوزیری محمد مصدق.
بر اساس کتاب خاطراتی که محمود رضوی در گفتگو با احمد صدر حاج سید جوادی ثبت کرده است، در اوایل سال ۱۳۴۰و با تشکیل کنگره جبهه ملی دوم، "اختلاف نظر بین اعضا و استقلال فکری آیتالله محمود طالقانی، مهدی بازرگان و یدالله سحابی" منجر به کنارهگیری آنان از کنگره جبهه ملی شد و "همان موقع موضوع تجمع دوستان همفکر که علاوه بر فعالیت ملی-میهنی به مسائل و ملاحظات مذهبی نیز اهمیت میدادند" مطرح شد.
این مقدمه تشکیل نهضت آزادی بود که احمد صدر حاج سیدجوادی از موسسان آن بود اما "به ملاحظه شغلی که قانونا قاضی دادگستری را ممنوع از شرکت در احزاب" میکرد، از او نام برده نمیشود. آقای حاج سید جوادی در دهه چهل عضو هیئت اجرایی موقت نهضت آزادی بود و بعدها نیز به عضویت دائمی و افتخاری شورای مرکزی آن در آمد.
وکالت مخالفان حکومت پهلوی
در همان سال (۱۳۴۰) و دو دوره نخستوزیری علی امینی و وزارت سید نورلدین الموتی به دادستانی عمومی شهرستان تهران منصوب شد و در یک سال و نیمی که در این سمت بود به "پروندههای اتهامی طرفداران دربار و افراد راس هیات حاکمه، خصوصا مسائل مالی آنها" رسیدگی کرد.
پس از سقوط دولت دکتر امینی، منتظر خدمت و به ناچار پبش از موعد بازنشسته شد (۱۳۴۶) و تقاضای پروانه وکالت کرد. در دهه پنجاه وکالت شماری از روحانیون را که علیه حکومت فعالیت میکردند به واسطه اکبر هاشمی رفسنجانی قبول کرد؛ از جمله وکالت آیتالله خامنهای، آیت الله مهدوی کنی، صادق خلخالی، آیت الله مشکینی و عبدالحسین دستغیب.
آقای حاج سیدجوادی در تاسیس انجمن طرفداران حقوق بشر و انجمن دفاع از زندانیان سیاسی (۱۳۵۶ و ۱۳۵۷) نقش فعال و در تهیه پیشنویس قانون اساسی (۱۳۵۶ و ۱۳۵۷) مشارکت داشت. پس از انقلاب، او به عضویت شورای انقلاب در آمد و در دولت موقت مهدی بازرگان ابتدا به وزارت کشور رسید و همهپرسی جمهوری اسلامی را برگزار کرد.
پس از انتخابات مجلس خبرگان او در تهیه پیشنویس قانون اساسی و تسلیم آن به مجلس برای تصویب نقش برجستهای داشت و در تیرماه ۱۳۵۸ به وزارت دادگستری رسید و تا پایان کار دولت بازرگان در همین سمت ماند.
کنار گذاشتن وکالت
پس از کنار رفتن دولت او "در مقدمات تشکیل مجلس شورای اسلامی دخالت" داشت و در اولین دوره این مجلس نماینده مردم قزوین بود. در سالهای بعد، او با اینکه پروانه وکالت داشت به این کار نپرداخت "مگر در چند پروندهای که علیه آقای مهندس بازرگان یا به شکایت ایشان تشکیل شده بود" یا "یک یا دو پرونده مربوط به نهضت آزادی ایران و دبیر کل بعدی آقای دکتر یزدی" و بیشتر به تحقیق و تنظیم مقالات علمی و عقیدتی مشغول بود؛ از جمله در سال ۱۳۶۰ سرپرستی علمی دایرةالمعارف تشیع را به عهده گرفت.
او سال ۱۳۸۰ در سن ۸۴ سالگی همراه با دیگر اعضای نهضت آزادی بازداشت شد و پیرترین بازداشتی سیاسی تاریخ جمهوری اسلامی لقب گرفت.
آقای حاج سیدجوادی دو سال پیش در نامهای به رهبر ایران از او بابت حمایت گستردهاش از محمود احمدینژاد، رئیسجمهوری، انتقاد کرده و درباره سرکوب نیروهای سیاسی وفادار به انقلاب ۱۳۵۷ هشدار داده بود.
او در نامه خود با اشاره به اتهامات هواداران حکومت علیه میرحسین موسوی و مهدی کروبی، رهبران مخالفان، به رهبر ایران گفته بود: "جنابعالی در حال حاضر تنها عضو شورای انقلاب محسوب میشوید كه لااقل به ظاهر از تیرهای این جریان منحرف در امانید و یگانه كسی هستید كه هنوز از امكانات قابل توجهی برخوردار است" و از او خواسته بود که دست به اصلاحات بزند.
او در نامه دیگری که خطاب به مردم ایران نوشته بود به عنوان یکی از اعضای شورای انقلاب از وقایع سه دهه اخیر در ایران عذرخواهی کرده بود.
آقای حاج سیدجوادی نوشته بود: "اگر ما پس از پیروزی انقلاب، همچنان شانه به شانه ایستاده و دست در دست هم، استبداد را نشانه گرفته بودیم و مشكلات را در سقوط شاه خلاصه نمیدیدیم، امكان بازتولید استبداد و فرو افتادن از استبداد سیاسی به استبداد دینی به این سان راحت و كمهزینه صورت نمیپذیرفت."
احمد صدر حاج سید جوادی سال ۱۳۸۸ برنده جایزه قلم طلایی انجمن دفاع از آزادی مطبوعات ایران شد و روز یکشنبه ۱۱ فروردین ماه ۱۳۹۲ بعد از یک بیماری طولانی در ۹۶ سالگی درگذشت.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_me_sadr_factfile.shtml
احمد صدرحاجسیدجوادی، که در قزوین تحصیلات مقدماتی فقهی کرده و دانشآموخته دانشکده حقوق دانشگاه تهران بود، از دهه ٢٠ وارد نظام قضایی ایران شد.
عبدالکریم لاهیجی، حقوقدان و فعال حقوق بشر، که سالها از نزدیک با آقای صدر حاجسیدجوادی همکاری کرده بود، به بیبیسی فارسی گفت پیش از ٢٨ مرداد و به ویژه در دولت دکتر محمد مصدق دادگستری مستقل بود و قضات مستقل فرصت حضور در دستگاه قضایی را داشتند.
اما بعد از ٢٨ مرداد، از سرگیری کار دادگاههای نظامی و همچنین تصویب قانون سازمان امنیت در سال ۱۳۳۵، بخشی از صلاحیت دادگستری گرفته شد و قضات محدود شدند.
دادستان تهران
آقای لاهیجی میگوید این روند با نخستوزیری علی امینی دگرگون شد.
علی امینی در سال ١٣٤٠ و به دنبال اعتصابهای گسترده معلمان به نخستوزیری رسیده و اصلاحات ارضی، کم کردن هزینه زندگی و مبارزه با فساد از سیاستهایی بود که او تعقیب میکرد.
علی امینی، نورالدین الموتی، یکی از قضات عالیرتبه دوران رضاشاه و همچنین عضو سابق حزب توده را به وزارت دادگستری گمارد. انتخابی که به گفته عبدالکریم لاهیجی بسیار معنادار بود.
آقای لاهیجی میگوید که خود الموتی هم دو انتخاب بسیار معنادار کرد: یکی انتخاب احمد صدر حاجسیدجوادی به دادستانی تهران، و دیگری انتخاب یحیی صادق وزیری به دادستانی دیوان کیفر.
در همین دوره با برخی از چهرههای مشهور نزدیک به حکومت برخورد شد و از جمله سپهبد حاج علی کیا به زندان افتاد.
اما با سقوط دولت امینی قاضیهای مستقل از کاربرکنار شدند. آقای لاهیجی میگوید در آن دوره با وجود این که گرایشهای سیاسی کسانی چون آقای صدر حاجسیدجوادی روشن بود، حکومت متعرض زندگی حرفهای آنان نمیشد و کسانی چون او میتوانستند با پیوستن به کانون وکلا فعالیت خود را ادامه دهند.
وکیل مخالفان شاه
عبدالکریم لاهیجی میگوید: "احمد صدر حاجسیدجوادی در کانون وکلا رئیس کمیسیونی بود که برای زندانیانی که خودشان توانایی نداشتند به رایگان وکیل تعیین میکردند. من در آن مقطع کارآموز بودم و همان جا با آقای صدر آشنا شدم."
در دهه پنجاه خورشیدی و با شکلگیری دو سازمان چریکی مسلح مخالف شاه، یعنی چریکهای فدایی خلق و مجاهدین خلق، تمرکز دستگاه امنیتی بر این جریانها بود و بسیاری از مخالفان شاه در همین رابطه در دادگاههای نظامی محاکمه شدند.
وکلای مستقل اجازه حضور در این دادگاهها را نداشتند. اما عبدالکریم لاهیجی میگوید بخشی از محاکمات بود که وکلایی چون او به آنها راه داشتند.
به گفته او هر شهری کمیسیونی به عنوان امنیت اجتماعی داشت که میتوانست اشخاصی را که اخلالگر می خواند به شهرهای دیگری تبعید کند. به گفته او این کمیسیونها به ویژه از این احکام علیه وعاظ و روحانیون مخالف حکومت استفاده میکردند.
تجدیدنظرخواهی از این احکام در دادگستری انجام میگرفت و وکلای مستقل میتوانستند از متهمان در آنها دفاع کنند.
عبدالکریم لاهیجی میگوید: "احمد صدر حاج سید جوادی، منوچهر مسعودی که در سال ۶۰ اعدام شد، و من در این دادگاهها به رایگان از محکومین دفاع میکردیم و در مواردی می توانستیم تخفیف بگیریم و یا حتی حکم را بشکنیم."
او میگوید وقتی در سال ۱۳۵۶ جمعیت دفاع از آزادی و حقوق بشر تاسیس شد، فعالیتهای حمایتی از زندانیان سیاسی و حقوق بشری گستردهتر و علنی شد.
احمد صدرحاجسیدجوادی و برادرش علیاصغر صدرحاجسیدجوادی، کریم سنجابی، مهدی بازرگان و عبدالکریم لاهیجی از جمله موسسان این جمعیت بودند. آقای لاهیجی می گوید احمد صدرحاجسیدجوادی در پیگیری امور زندانیان و تبعیدیها، مکاتبه با خانوادههایشان و همچنین مقامهای حکومتی و قضایی بسیار فعال بود.
به گفته او یکی از موارد برجسته این گونه پیگیریها در مورد آیتالله علی خامنهای، رهبر کنونی جمهوری اسلامی و روحانی مخالف شاه انجام شده بود.
به واسطه همین پیگیریها آقای خامنهای در خرداد ۱۳۵۷ نامهای نوشت و ضمن تشکر از کمک و پشتیبانی جمعیت دفاع از آزادی و حقوق بشر به شرح مشکلات خود در ایرانشهر، شهری در سیستان و بلوچستان که به آن تبعید شده بود، پرداخت.
پیشنویس قانون اساسی
آقای لاهیجی میگوید پس از انقلاب چهرههایی چون مهدی بازرگان و حسن نزیه به علت ورود به قدرت، فعالیت خود در جمعیت دفاع از آزادی و حقوق بشر را پایان بخشیدند. احمد صدرحاجسیدجوادی نیز چنین کرد و تنها چند روز پس از انقلاب به نمایندگی از شورای انقلاب چند حقوقدان را برای نوشتن پیشنویس قانون اساسی جدید دعوت کرد.
عبدالکریم لاهیجی میگوید علاوه بر خود او، حسن حبیبی نیز که در پاریس با احمد خمینی رابطه داشت و طرح اولیهای برای قانون اساسی آماده کرده بود برای تهیه پیشنویس آن از طرف آقای صدرحاجسیدجوادی دعوت شد.
پس از آن ناصر کاتوزیان و محمدجعفر جعفری لنگرودی، دو حقوقدان و استاد دانشگاه تهران نیز برای نوشتن پیشنویس قانون اساسی دعوت شدند و خود آقای صدرحاجسیدجوادی که به عنوان وزیر کشور انتخاب شده بود دیگر نمی توانست در جلسات این گروه شرکت کند.
این گروه چهار نفره حدود یک ماه روی نوشتن پیشنویس قانون اساسی وقت صرف کرد. آقای لاهیجی میگوید: "در نیمه دوم اسفند این طرح را به آقای خمینی دادیم و در شورای انقلاب با تغییراتی جزئی اصلاح شد و به مجلس خبرگان رفت."
نخست بنا بود که پیشنویس قانون اساسی در مجلس موسسان بررسی شود، اما به جای آن مجلس خبرگان قانون اساسی خود پیشنویس دیگری تهیه کرد.
آقای لاهیجی میگوید: "در نخستین طرح قانون اساسی که مورد تایید آقای خمینی و شورای انقلاب هم قرار گرفته بود، جایی برای رهبر و ولایت فقیه نبود. ساختار حکومتی همان ساختار هر نظام دموکراتیک بود که کمابیش در قانون اساسی مشروطه هم وجود داشت."
"جایی برای این که کسی به دلیل مرجع تقلید و فقیه بودن بیاید و بر سه قوه مسلط شود و تمام اختیارات را در دستش بگیرد در آن طرح نبود."
وزیر کشور و وزیر دادگستری
احمد صدرحاجسیدجوادی اولین وزیر کشور ایران پس از انقلاب بود و همهپرسی تعیین نوع حکومت را پس از انقلاب برگزار کرد.
همهپرسیای که در روز ۱۲ فروردین ۱۳۵۸ برگزار شد و بر مبنای آن نظام ایران از سلطنتی به جمهوری اسلامی بدل شد.
چند ماه بعد و با استعفای اسدالله مبشری از وزارت دادگستری، احمد صدرحاجسیدجوادی در دولت موقت وزیر دادگستری شد.
عبدالکریم لاهیجی میگوید مشکل عمده آن دوره این بود که شورای انقلاب و شخص آیتالله خمینی مانع از کار دولت موقت بودند و از جمله تشکیل دادگاههای انقلاب به ایجاد دولتی درون دولت منجر شده بود.
به گفته او آقای صدرحاجسیدجوادی آییننامهای هم برای عملکرد دادگاههای انقلاب تصویب کرد، که در غیاب مجلس به تایید شورای انقلاب رسید، اما دولت موقت و دادگستری کنترلی بر این دادگاهها نداشتند و این آییننامه اجرایی نشد.
پس از کنارهگیری دولت موقت در جریان بحران گروگانگیری در سفارت آمریکا، احمد صدرحاجسیدجوادی در کنار چهرههایی چون سحابی و بازرگان اقلیتی فعال را شکل دادند که در مقاطعی چون برکناری ابوالحسن بنیصدر از ریاستجمهوری در مقابل جناح غالب جمهوری اسلامی فعال بودند.
وفاداری به انقلاب، عذرخواهی از تبعات
عبدالکریم لاهیجی میگوید: "حاجسیدجوادی مثل بقیه رهبران نهضت آزادی مسلمان بود و آنها به نوعی اسلام سیاسی اعتقاد داشتند."
"هر چند که میخواستند اسلام در جامعه و ساختار سیاسی و به ویژه عرصه فرهنگی نقش داشته باشد، ولی اسلام سیاسی آنها به صورتی نبود که بعدا اسمش شد جمهوری اسلامی، به خصوص نهادی به اسم ولایت فقیه در آن نبود. نهضت آزادی سازمانی بود که از نخستین روز با چنین نقشی برای رهبر مخالفت کرده بود."
آقای حاج سیدجوادی حدود دو سال پیش در نامهای که خطاب به مردم ایران نوشته بود به عنوان یکی از اعضای شورای انقلاب از وقایع سه دهه اخیر در ایران عذر خواسته بود.
او نوشته بود: "اگر ما پس از پیروزی انقلاب، همچنان شانه به شانه ایستاده و دست در دست هم، استبداد را نشانه گرفته بودیم و مشكلات را در سقوط شاه خلاصه نمیدیدیم، امكان بازتولید استبداد و فرو افتادن از استبداد سیاسی به استبداد دینی به این سان راحت و كمهزینه صورت نمیپذیرفت."
آقای لاهیجی میگوید: "آقای صدر و مهندس بازرگان از مرحلهای به بعد خودشان را در به وجود آوردن نتایج انقلاب موثر و مقصر میدیدند و لازم می دانستند از مردم عذرخواهی کنند."
او میگوید: "آنان فکر میکردند که ای کاش توازن قوا به گونهای بود که ملیون و یا ملی-مذهبیها به این صورت دست آقای خمینی را باز نمیگذاشتند و او نمیتوانست همه خواستههای خود را به دولت و به مرور به تمام مردم ایران تحمیل کند."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l45_haj_seyed_javadi_lahiji.shtml
مرکز آمار ایران نرخ تورم تا پایان اسفندماه سال ۱۳۹۱ را ۳۱.۵ درصد اعلام کرده است. این میزان تورم بعد از دولت اکبر هاشمی رفسنجانی سابقه نداشته است.
به گزارش مرکز آمار ایران از شاخص کالاها و خدمات شهری در سال ۱۳۹۱، بیشترین افزایش قیمت کالاها در اسفندماه گذشته مربوط به دخانیات با ۷۸ درصد و بعد از آن سبزی و حبوبات با ۶۸ درصد افزایش قیمت بوده است.
ماهی و محصولات دریایی در اسفندماه گذشته حدود ۶۰ درصد و گوشت قرمز و سفید حدود ۵۰ درصد گرانتر شده است.
کمترین افزایش نرخ تورم مربوط به حوزه آموزش و همینطور حوزه فرهنگی و تفریحی بوده است.
بانک مرکزی ایران در دی ماه گذشته نرخ تورم را ۲۸ درصد اعلام کرده بود.
این اولین بار است که در حدود ۱۷ سال گذشته، نرخ تورم از مرز ۳۰ درصد میگذرد.
سال ۱۳۷۴ بعد از بروز بحران بازپرداخت بدهیهای خارجی و کاهش قیمت نفت، نرخ تورم به مرز ۵۰ درصد رسد اما این بحران کنترل شد و تورم کاهش یافت.
ماهنرخ تورم (درصد)فروردین۲۶.۴اردیبهشت۲۶.۲خرداد۲۶تیر۲۵.۹مرداد۲۵.۹شهریور۲۵.۹مهر۲۶.۴آبان۲۷.۲آذر۲۷.۹دی۲۸.۸بهمن۳۰.۲اسفند۳۱.۵ارسلان فتحیپور، رئیس کمیسیون اقتصادی مجلس ایران در گفتوگو با سایت خبر آنلاین پیشبینی کرده است که تورم در سال آینده به بیش از ۳۵ درصد برسد.
آقای فتحیپور گفته با توجه به اینکه بانک مرکزی ایران انتشار اسکناس درشت را در دستور کار دارد نرخ تورم در سال ۱۳۹۲ بیشتر خواهد شد.
دولت محمود احمدینژاد پیشتر اعلام کرده بود که مرکز آمار باید نرخ تورم و شاخص قیمت کالاها را اعلام کند.
بر اساس قانون برنامه پنجم توسعه مرکز آمار ایران تنها نهاد رسمی انتشار آمارهای اقتصادی است.
بانک مرکزی ایران که معمولا نرخ تورم را اعلام میکرد در سال گذشته برای مدتی از انجام این کار خودداری کرد. شاخص بهای کالاهای مصرفی هم از پاییز سال ۱۳۹۱ دیگر در سایت بانک مرکزی اعلام نشد.
علاوه بر مشکلات ساختاری اقتصادی و سیاسی جمهوری اسلامی که ایجاد کننده زمینه مساعدی برای بروز رکود و تداوم تورم بوده است، از اواخر سال ۱۳۹۰ ایران با تشدید تحریمهای بین المللی مواجه شد که با محدود کردن صادرات نفت و ایجاد موانعی در مبادلات بانکی، به خصوص در زمینه دریافت درآمدهای ارزی، امکان ادامه واردات کالا ولو به بهای گزاف کاهش یافت و کمبودهای جدی به وجود آمد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/03/130331_l57_ir_inflation_91.shtml
فرهاد رهبر، رئیس دانشگاه تهران، در یک برنامه زنده تلویزیونی، خبر دستور رئیسجمهوری ایران برای برکناری خود را بیاهمیت خواند.
آقای رهبر در پاسخ به سوال مجری شبکه یک تلویزیون ایران که از او پرسیده بود "آیا او هنوز رئیس دانشگاه تهران است یا نه؟" گفت: "به این اخبار توجه نکنید، چون درباره آن تجربه داریم و خیلی مهم نیست."
بر اساس صحبتهای رئیس دانشگاه تهران، با وجود دستور رئیسجمهوری به وزیر علوم ایران، فرهاد رهبر هنوز از ریاست دانشگاه تهران برکنار نشده است.
او بیش از پنج سال رئیس دانشگاه تهران بوده است.
محمود احمدینژاد، رئیسجمهوری ایران، در آخرین روزهای سال ۱۳۹۱، دوشنبه ۲۸ اسفند، در نامهای به کامران دانشجو، وزیر علوم، خواستار برکناری فرهاد رهبر (رئیس دانشگاه تهران) و بیژن رنجبر (رئیس دانشگاه تربیت مدرس) شد.
آقای احمدینژاد رؤسای این دو دانشگاه را متهم کرده که "رویکردی سیاستزده، غیرعلمی و امنیتی" دارند.
بعضی از منتقدان آقای احمدینژاد با توجه به نزدیک بودن انتخابات ریاست جمهوری در خردادماه ۱۳۹۲ گفتهاند دستور او انگیزه سیاسی دارد.
محمدمهدی زاهدی، رئیس کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس از دستور آقای احمدینژاد انتقاد کرد و آن را مصلحت ندانست.
صادق زیباکلام، فعال سیاسی و استاد دانشگاه تهران هم در نامهای به رئیسجمهوری ایران، از تصمیم او برای برکناری فرهاد رهبر انتقاد کرد و کارنامه وزارت علوم را "به مراتب سیاهتر" از بسیاری از دانشگاهها دانست.
به گفته آقای زیباکلام، فرهاد رهبر "یک هزارم قلع و قمعهای وزارت علوم بعد از ۲۲ خرداد ۸۸ را نداشته" و وضعیت دانشگاههایی مثل علامه طباطبایی تهران از نظر بازنشستگی اجباری، اخراج و ممنوع التدریس شدن استادان "بدتر" بوده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l57_ir_tehran_uni_rahbar.shtml
پاپ فرانسیس، رهبر جدید کاتولیکهای جهان اولین مراسم عید پاک خود را در فضای باز و در حالی که ده ها هزار نفر در میدان سن پیتر واتیکان در رم حضور داشتند، برگزار کرد.
پاپ فرانسیس گفت"مسیح صلح ماست و از طریق او ما درخواست صلح برای تمام جهان داریم."
پاپ سپس از مناطق بحران زده دنیا یک یک نام برد و آرزوی برقراری صلح در این مناطق راکرد.
"صلح برای خاورمیانه و به ویژه بین اسرائیلی ها و فلسطینیان که در تلاش برای یافتن راه آشتی هستند. امید به آن که باردیگر با میل و شجاعت مذاکرات را از سر گیرند تا برای مناقشهای که خیلی به درازا کشیده شده راه حلی پیدا کنند."
پاپ سپس برای عراق و سوریه دعا کرد: "صلح برای عراق، امیدواریم که به تمام خشونت ها خاتمه داده شود و بیش از همه برای سوریه عزیز که مردمش را جنگ پراکنده ساخته و برای بسیاری از آوارگانی که در انتظار کمک و آرامش اند، آرزوی صلح داریم ."
پاپ سپس در مورد سوریه گفت: "چه قدر خون باید ریخته شود و چه قدر مصیبت باید تحمل شود تا به یک راه حل سیاسی دست پیدا کرد."
پاپ هم چنین برای شبه جزیره کره آرزوی صلح کرد.
خبرنگار بی بی سی می گوید که بعد از عید پاک، پاپ باید به بسیاری از مسائلی که کلیسای کاتولیک با آن روبروست رسیدگی کند از جمله کاهش بوروکراسی در واتیکان، اتهامات فساد و سوء استفاده جنسی بعضی از کشیش ها که بسیاری را نسبت به کلیسای کاتولیک بد بین کرده است.
خبرنگار بی بی سی در رم می گوید که پاپ فرانسیس از همان آغاز کار روشی متفاوت از رهبران پیشین کلیسای کاتولیک در پیش گرفت که برای محافظه کاران چندان خوش آیند نیست.
او در یک آئین مذهبی در یک زندان بزهکاران جوان، پای دوازده بزهکار جوان و دو دختر و دو مسلمان را شست و بوسید.
ریشه این آئین در روایتی است که گفته می شود عیسی مسیح قبل از مصلوب شدن به نشانه خدمت پای حواریون خود را شست وبوسید.
در بریتانیا نیز جاستین ولبی سراسقف جدید کانتربوری ضمن سخنانی در مراسم عید پاک گفت که نباید از رهبران یک قهرمان ساخت و چشم امید خود را برای حل تمام مسائل جامعه تنها به آنها دوخت.
سراسقف کانتربوری هم اولین مراسم عید پاک خود را در کلیسای کانتربوری برگزار کرد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_l24_pope_easter.shtml
مقامات افغان اعلام کرده اند که رئیس جمهور حامد کرزی به قطر سفر کرده و با حمدبن خلیفه آل ثانی امیر و سایر مقامات این کشور درباره گسترش روابط میان دو کشور و روند مذاکرات صلح افغانستان گفتگو خواهد کرد.
روز گذشته سخنگوی رئیس جمهوری افغانستان گفت که دولت این کشور دیگر نمیتواند منتظر پاکستان بماند و راههای جایگزین را برای صلح افغانستان جستجو خواهد کرد که قطر میتواند یکی از این راهها باشد.
به نظر میرسد اولویت حامد کرزی در دخیل کردن قطر در گفتگوهای صلح حصول اطمینان از رهبری کامل تلاشهای صلح توسط افغانها باشد. آقای کرزی بارها به شدت نسبت به تماس مستقیم آمریکاییها و پاکستانیها با طالبان و دور زدن حکومت او اعتراض کرده است.
آیا قطر میتواند کمکی بکند؟
قطر از موقف خاصی در بین کشورهای غربی و اسلامی برخورددار است. این کشور مدتهاست اعلام کرده که حاضر است به روند صلح کمک کند. طالبان و مقامات قطر، رسما تایید نکرده اند که تماس خاصی میان آنها وجود دارد.
اگر آنطور که بسیاری از مقامات غربی تصور میکنند پاکستان بر طالبان افغان نفوذ داشته باشد، منطقیست که انتظار داشت شورشیان افغان بدون چراغ سبز از پاکستان در برنامه احتمالی صلح با میانجیگری قطر اشتراک نکنند.
برخلاف پاکستان، قطر رابطه خاص و تاریخی با طالبان ندارد. پیشنهاد گشایش دفتری برای طالبان در قطر نیز در واقع ابتکار دولت افغانستان نیست، بلکه این آمریکا بود که در سال ۲۰۱۱، پیشنهاد کرد که برای تسهیل تماس مستقیم میان آمریکاییها و طالبان، دفاتری برای این گروه در قطر و عربستان سعودی باز شود.
طالبان در مارچ/مارس ۲۰۱۲ اعلام کردند که گفتگو با آمریکاییها را، به دلیل آنچه این گروه "موقف مبهم آمریکاییها" و دخالت دادن مقامات افغان در روند مذاکرات خواندند، به حالت تعلیق درمیاورند.
در اکتبر ۲۰۱۲، مقامات آمریکایی قطع رابطه با طالبان را تایید کرده و گفتند که با وجود تلاشهایشان برای گفتگوی مستقیم با رهبران طالبان، اکنون به این نتیجه رسیده اند که پیشرفت عمده در زمینه گفتگوهای صلح میان طالبان و حکومت افغانستان، ممکن است فقط بعد از سال ۲۰۱۴ و خروج بخش اعظم نیروهای ناتو از افغانستان به دست آید.
با همه اینها، نفس دخیل ساختن قطر در گفتگوها، احتمالا این ظرفیت را دارد که به گفتگو با طالبان تحرک تازهای ببخشد.
نفع و ضرر پاکستان در گفتگوهای صلح
بعید است که مقامات سیاسی پاکستان ندانند که همکاری واقعی آنها برای دستیابی به صلح طالبان چه تاثیر مثبتی در موقف این کشور در سطح بینالمللی خواهد گذاشت.
اگر پاکستان با وجود داشتن توانایی ترغیب طالبان به ترک خشونت، از این کار خودداری میکند، منطقی خواهد بود که نتیجه بگیریم که تعلل پاکستان در این کار میبایست امتیاز و نفعی بزرگتر از ارتقاء وجهه در سطح جهانی برای پاکستان در قبال داشته باشد.
بسیاری از مقامات غربی پاکستان را بازیگری کلیدی در مذاکره با طالبان میدانند، به این دلیل که این کشور روابطی تنگاتنگ با گروهها تندور دارد و هم اکنون بسیاری از رهبران شورشیان طالبان در خاک این کشور پناه گرفته اند.
عدم همکاری کامل پاکستان به این دلیل نیز میتواند باشد که مقامات این کشور در انتظار موقعیت زمان بهتری برای تسهیل چنین گفتگوهاییست تا بتواند منافع مورد نظر خود را برآورده سازد.
اگرچه پاکستان اخیرا رد کرده که برای همکاری در روند صلح شرایطی در نظر دارد، اما با توجه به وضعیت شکننده امنیتی در افغانستان و رابطه این وضعیت با وجهه نظامیان ناتو آمریکایی، انتظار نیز نمیرود که پاکستان در برابر همکاری در روند صلح رسما شرطی تعیین کند. اما این کشور همواره نشان داده که حاضر نیست بدون حصول اطمینان از منافع ویژه خود در افغانستان، در روند صلح کمکی بکند.
بنابراین، در چنین وضعیتی، به نظر میرسد بهترین راه برای پاکستان کارشکنی و تعلل در کمک به گفتگو با طالبان باشد، تا آن زمان که افغانستان و ایالات متحده حاضر شوند شرایط مورد نظر پاکستان را برآورده سازند.
نفوذ پاکستان بر طالبان افغان چقدر است؟
پاکستان بیمیل نیست که نفوذش بر گروه طالبان افغان در رسانههای جهانی برجسته شود. تردیدی نیست که پاکستان به عنوان حامی اصلی طالبان، از جایگاه مهمی در میان این گروه برخورددار است، اما این احتمال نیز وجود دارد که دلیل تعلل پاکستان در تسهیل گفتگوهای صلح این باشد که نفوذ پاکستان در میان طالبان افغان به میزانی نیست که بتواند آنها را به سادگی به پای میز مذاکره بکشاند.
پاکستان با معضل طالبان محلی خود دست به گریبان است و تاکنون نتوانسته این گروه را سرکوب کند و یا به صلحی پایدار با آنها دست یابد.
حضور رهبران طالبان افغان در پاکستان و حتی حمایت حلقاتی از میان حکومت این کشور از شورشیان افغان و جنگشان در افغانستان، الزاما به معنای نفوذ حکومت پاکستان در میان طالبان نیست، اما این تصور از خارج را تقویت میکند که این کشور توانایی آن را دارد که طالبان را تحت فشار قرار دهد.
چنین تصوری از پاکستان در سطح جهانی، اهرم فشاری در اختیار این کشور میگذارد که با استفاده از آن توانسته منافع زیادی برای خود تامین کند. بخش بزرگی از کمکهای نظامی آمریکا به پاکستان بر این ایده استوار است که چون پاکستان مسلح به سلاح اتمیست، لازم است تا حکومت این کشور برای مقابله با گروههای تندرو تقویت شود. احتمال به قدرت رسیدن گروههای تندرو در پاکستان اتمی، کابوسی ترسناک برای کشورهای غربی ست.
برنامه صلح حکومت افغانستان چیست؟
یکی از چالشهای اساسی بر سر راه گفتگو با طالبان ابهامات جدی در موضع حکومت افغانستان در این رابطه است.
به نظر نمیرسد کل برنامه صلح حکومت افغانستان تا بحال چیزی فراتر از درخواستهای تضرعگونه از طالبان برای پایان دادن به خشونت و پند و اندرزهای طولانی درباره فواید صلح و اضرار خشونت بوده باشد.
موضع رسمی حکومت هم این بوده که طالبان سلاح خود ر بر زمین بگذارند، قانون اساسی را قبول کنند و به روند صلح بپیوندند. چنین درخواستی به سادگی به معنای تسلیم شدن طالبان است و عجیب نیست که تاکنون طالبان هیچ علاقهای به برنامه صلح با طالبان نشان نداده اند.
حکومت افغانستان در جایگاهی نیست که از موضع برتر با طالبان از صلح صحبت کند. توانایی نظامی حکومت در حدی نیست که بتواند در جنگی چریکی با طالبان مقابله و آنها را وادار به مذاکره کند.
از سوی دیگر، نبود حکومتداری خوب، فساد گسترده در ساختار دولت، و نبود هماهنگی و توافق میان بازیگران داخلی و خارجی در عرصه سیاسی و نظامی، و چالشهای فراوان دیگری، باعث تضعیف جایگاه حکومت شده است.
موضع طالبان درباره صلح تاکنون مشخص بوده است: آنها همواره تاکید کرده اند که تا خروج کامل سربازان غربی در افغانستان خواهند جنگید، قانون اساسی را قبول ندارند، حکومت حامد کرزی را دست نشانده و نامشروع میدانند و تاکید کردهاند که به تعریف و تفسیر خود از قوانین اسلامی پابندند. برخی تحلیلگران معتقدند طالبان برای امتیازگیری بیشتر چنین موضع سفت و سختی نشان میدهند و احتمالا در برابر امتیازات مناسبی حاضر خواهند شد مذاکره کنند.
در این صورت، این امکان وجود دارد که حکومت افغانستان بتواند بدون کمک پاکستان یا حتی قطر به طور مستقیم با طالبان مذاکره کند. اما این تماس نیازمند آن است که حکومت موضع روشنی در قابل برنامه صلح اتخاذ کند. به طور مشخص، حکومت باید به صورت علنی روشن سازد که طالبان در قبال ترک خشونت چه به دست میآورند.
بخشی از خواستههای طالبان میتواند قسمت عمدهای از دستاوردهای دهه اخیر را متاثر کند. بعید است طالبان حاضر باشند آزادی فعلی زنان در عرصه های اجتماعی و مشارکت سیاسی آنها را بپذیرند و فعالیت رسانههای آزاد را برتابند.
حکومت افغانستان تا بحال راههای مختلفی را برای جلب توجه طالبان امتحان کرده است؛ از توسل به حس ناسیونالیستی طالبان و برائت دادن آنها از کشتار غیرنظامیان گرفته تا آزادی بازداشتیان این گروه و برادر خواندن آنها.
شاید وقت آن رسیده که حکومت افغانستان به وضاحت از "معامله سیاسی" با طالبان صحبت کند و امتیازاتی ملموس و واقعی به آنها پیشنهاد کند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/03/130331_mar_hakimi_qatar.shtml
چهار کلیسا در بریتانیا، با پیوستن به جمع مخالفان طرح دولت برای قطع کمکهای رفاهی، آن را اقدامی غیر عادلانه دانستهاند که اقشار آسیب پذیر جامعه را تحت تاثیر قرار میدهد.
کلیسای اسکاتلند، اتحادیه کلیساهای باپتیست انگلستان و ولز، کلیسای متدیست بریتانیا و کلیسای رفرمیست بریتانیا گفتهاند که دولت و تعدادی از رسانههای بریتانیا با یاد کردن از افراد فقیر به عنوان "افرادی تنبل" به دولت در قطع این کمک های رفاهی کمک کردهاند.
مقامات این کلیساها خواستار تغییر این دیدگاه در مورد اقشارفقیر جامعه شدهاند.
دولت در دفاع از طرح قطع کمکهای رفاهی گفته است در سیستم فعلی گاه به افراد بیکار بیشتر از کسانی که کار میکنند، پرداخت صورت میگیرد.
تغییر در طرح کمکهای رفاهی دولت از ماه آوریل سال جاری آغاز میشود.
به گفته دولت، انجام این طرح برای جلوگیری از افزایش فشارهای مالی به پرداخت کنندگان مالیات در بریتانیا امری ضروری است.
این کلیساها، سیاستمداران و گروهی از رسانه ها را متهم میکنند که با ارائه تصویری نامناسب از اقشار فقیر جامعه به عنوان " افرادی تنبل" به دولت در عملی شدن طرح قطع کمک های رفاهی کمک کردهاند.
پل موریسون، از مشاوران کلیسای متدیست بریتانیا گفته است: "جامعه بریتانیا در باره فقیرترین اقشار به باوری رسیده که درست نیست."
به گفته آقای موریسون، "باور جامعه این است که دلیل اصلی فقر، تنبلی است، در صورتی که اکثر این افراد کار میکنند، پس چگونه می توان چنین قضاوتی داشت."
جاناتان ادواردز، از مقامات کلیسای باپتیست هم گفته است: "تنها حقیقت قابل توجه این است که افزایش فقر در دهه های گذشته، بیشتر بین اقشار کم در آمد بوده تا کسانی که بیکار هستند و شغلی ندارند."
در همین حال، وزارت کار و بازنشستگی بریتانیا در بیانیهای گفته است: " عادلانه نیست مشمولان کمکهای رفاهی در آمدشان بیشتر از خانواده هایی باشد که در این کشور کار میکنند."
به گفته این وزارتخانه در مواردی گاه در آمد کسانی که برای دریافت این کمک ها درخواست می دهند، دو برابر بیشتر از میانگین درآمد افراد شاغل است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_l31_britain_walfare_cuts.shtml
مهدی خزعلی، وبلاگ نویس منتقد که از ۸ آبانماه ۱۳۹۱ در زندان اوین در بازداشت به سر میبرد، در نودمین روز از اعتصاب غذا، به پسر خود گفته است هوای کافی برای تنفس ندارد.
محمد صالح خزعلی، پسر مهدی خزعلی، که روز پنجشنبه ۸ فروردین با پدر خود ملاقات داشته در گفتگو با بیبیسی اظهار داشت او در سلولی بسیار کوچک حبس است و هوای کافی برای تنفس ندارد.
آنطور که مهدی خزعلی در آخرین ملاقات خود گفته است ماموران زندان دریچه کوچک سلول را نیز بستهاند و او در حال حاضر با فردی متهم به قاچاق مواد مخدر هم سلول است.
پسر مهدی خزعلی گفت که پدرش در تعطیلات نوروزی با محدودیت ملاقات روبرو بوده است و ملاقاتی که روز پنجشنبه بین او و خانوادهاش صورت گرفته پس از تماسهای پیاپی با مسئولان زندان اوین میسر شده است.
فرزند این وبلاگنویس منتقد اضافه کرد: "با آنکه وزارت اطلاعات پیشتر به بند ۲۰۹ نامه زده که او را برای تحقیقات نگه دارند اما هنوز هیچ تحقیقی صورت نگرفته است."
محمدصالح خزعلی در ادامه گفت که پدرش معتقد است ماموران اطلاعات وی را تا پایان انتخابات ریاست جمهوری دوره یازدهم در حبس نگه خواهند داشت.
او پیشتر به بیبیسی گفته بود: "بازجوهای وزرات اطلاعات تهدید کرده بودند آن قدر پرونده درست میکنیم که نتوانی سرت را بچرخانی. الان ۱۳ پرونده درست کرده اند و پشت سر هم درست میکنند. در ۱۰ پرونده اولی به نتیجه رسیدند و در دو-سه تای آخری قاضی حاضر به قبول پرونده نشده است."
مهدی خزعلی پیش از بازداشت، در وبسایت شخصی خود با اشاره به تهدیدهای صورت گرفته از سوی برخی نهادها و اشخاص نوشته بود: "آزادی من با دستور شخص رهبری بوده است و بازداشت و نقض امان فقط با دستور ایشان میسر است."
مهدی خزعلی از منتقدان نتایج انتخابات ریاست جمهوری ۱۳۸۸ در ایران بود که در سالهای اخیر، چند بار توسط مقامات امنیتی و قضایی احضار و بازداشت شده است. او فرزند آیتالله خزعلی از اعضای مجلس خبرگان رهبری است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l43_khazali_prison_conditions.shtml
به گزارش خبرگزاری دولتی سوریه (سانا)، شورشیان مخالف دولت سه چاه نفت را در استان دیرالزور به آتش کشیدند.
براساس این گزارش، آتش سوزی امروز ( یکشنبه ۳۱ مارس) در این سه چاه باعث کاهش تولید روزانه حدود ۴۰۰۰ بشکه نفت و ۵۲ متر مربع گاز طبیعی خواهد شد.
شورشیان مخالف دولت بشار اسد، طی یکسال گذشته در درگیریهای شدید با نیروهای دولتی موفق شدهاند تا مناطق وسیعی را در شرق سوریه از جمله شماری از میادین نفتی را به کنترل خود در آورند.
خبرگزاری دولتی سوریه گفته است که ظرف ماههای اخیر ۹ چاه نفت توسط شورشیان مخالف به آتش کشیده شدهاند.
در همین حال فعالان مخالف دولت از بمباران مناطقی از جمله اردوگاه پناهندگان یرموک در دمشق، پایتخت و همچنین شهر ادلب در شمال کشور خبر دادهاند.
گزارش ها همچنین از انفجار دو بمب در دمشق حکایت دارد، گفته شده که این بمب ها در دو خودرو کار گذاشته شده بودند.
به گفته یک نهاد ناظر حقوق بشر، درگیری های سنگین بین نیروهای دولتی سوریه و شورشیان مخالف باعث گریختن ساکنان منطقه شیخ مقصود در شمال شهر حلب از خانه هایشان شده است.
در همین رابطه رمی عبدالرحمان، مسئول نهاد ناظر حقوق بشر سوریه در لندن گفته است: "صدها اتومبیل حامل ساکنان این مناطق درتلاشند تا این منطقه را ترک کنند."
به گفته این نهاد از زمان بروز درگیری در این منطقه دست کم ۴۳ نفر کشته شدهاند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_l31_syria_well_fire.shtml
ستاد راهیان نور بسیج ایران، جایزه 'باروت خیس' را برای میشل اوباما، همسر رئیسجمهوری آمریکا پست میکند.
به گزارش خبرگزاریهای ایران، به دلیل آنکه سفیر سوئیس به مراسم جایزه باروت خیس نرفته بود، ستاد راهیان نور این هدیه را به رئیس اداره پست خرمشهر سپرد تا برای سفارتخانه سوئیس و حافظ منایع آمریکا در ایران پست کند.
مراسم اهدای جایزه باروت خیس در منطقه شلمچه در مرز ایران و عراق برگزار شد.
به گفته مسئولان بسیج، جایزه باروت خیس هر سال "به یکی از مخالفان انقلاب اسلامی ایران" داده میشود که "بر خلاف میل خود خدمتی به انقلاب ایران کرده است."
محمدرضا نقدی، رئیس بسیج مستضعفین ایران در مراسم اهدای این جایزه به میشل اوباما گفت "جایزه باروت خیس، تشییع جنازه اسکار بود."
به گفته آقای نقدی، اهدای جایزه اسکار به فیلم آرگو توسط همسر اوباما "حقایق اسکار را به جهانیان نشان داد."
حامیان جمهوری اسلامی و منتقدان انتخاب فیلم آرگو میگویند، جایزه اسکار با اعمال نفوذ کاخ سفید به این فیلم داده شده است.
جایزه باروت خیس به شکل یک مغز طراحی شده که درون آن سمعک و عینک قرار داد. روی این جایزه آیه هجدهم سوره بقره در قرآن نوشته شده که معنی فارسی آن این است: "آنها کر و لال و کور هستند، بنابراین به راه نمیآیند."
اعطای اسکار به فیلم آرگو که داستان گروگانگیری در سفارت آمریکا در تهران در سال ۱۹۷۹ (۱۳۵۸) را روایت میکند، انتقاد شدید مسئولان حکومت ایران را در پی داشت، تا آنجا که ایران اعلام کرد برای شکایت رسمی از دست اندرکاران این فیلم، یک وکیل فرانسوی استخدام کرده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l57_ir_argo_gunpowder_award.shtml
به دنبال وقوع آتش سوزی در بخشی از بازار تاریخی ماسوله، یک مقام مسئول در اداره کل میراث فرهنگی و گردشگری استان گیلان از عمدی بودن این حادثه آتش سوزی خبر داد.
بازار ماسوله در قلب این شهر واقع شده است که از نقاط دیدنی آن محسوب میشود.
آتش سوزی صبح ۲۹ اسفند سال گذشته ( ۱۳۹۱) در بازار تاریخی ماسوله اتفاق افتاد که براساس گزارش خبرگزاری ایسنا، نیمی از مجموعه بازار تاریخی شامل مهمانسرای سنتی، چند مغازه و بخشی از بازار حدودا ۵۰۰ ساله این روستا در آتش سوخت و به طور کامل از بین رفت.
در پی وقوع این حادثه، محمد تقی شعبانی، مسئول امور فرهنگی و ارتباطات اداره کل میراث فرهنگی و گردشگری استان گیلان گفت: "بنا به گزارش کارشناسی، عمدی بودن این حادثه آشکار است و بررسی های لازم درباره مظنونان آن از طرف نهادهای مربوطه در دستور کار قرار دارد."
به گفته آقای شعبانی "با توجه به ریخت بندی منحصر بفرد معماری و شهرسازی این شهر تاریخی بهره گیری از شیوه های متداول اطفای حریق امکان پذیر نیست و اداره کل مدیریت بحران استان برنامه ریزی لازم را برای برخورد با موارد مشابه در دستور کار دارد."
پیشتر هم محمد گلشن ماسوله، رئیس هیات مدیره موسسه توسعه پایدار ماسوله گفته بود که امکانات اولیه مانند کپسول اطفای حریق برای حفاظت از این روستای تاریخی هنوز در بخش هایی از این منطقه وجود ندارد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/03/130331_l31_masooleh_firing_bazar.shtml
مقامات چین اعلام کردند که دو نفر در شانگهای در اثر ابتلا به گونه ای از ویروس آنفلوآنزای مرغی که تاکنون به انسان سرایت نکرده بود، جان خود را از دست دادند.
شین هوا، خبرگزاری رسمی چین گزارش کرده است که این دو مرد ۲۷ و ۸۷ ساله در ماه فوریه به گونه (استرین) H۷N۹ مبتلا شده و چند هفته بعد در اواخر ماه مارس جان خود را از دست دادند.
همچنین گزارش شده است در چوژو، شهری در استان شرقی آنهویی، زنی ۳۵ ساله نیز به این ویروس مبتلا شده و حالش بسیار وخیم است.
هنوز مشخص نیست که انتقال و شیوع این ویروس چگونه صورت گرفته است، اما مقامات چین تاکید کرده اند که هیچ یک از این سه نفر بیماری را به یکدیگر و یا نزدیکان خود منتقل نکرده اند.
بر اساس گزارش کمیسیون بهداشت ملی و تنظیم خانواده در چین، ابتلا در هر سه نفر با تب و سرفه آغاز شد و سپس به ذات الریه تبدیل شد.
کارشناسان این نهاد بهداشتی تایید کرده اند که این گونه از ویروس آنفلوآنزای مرغی تا به حال به انسان انتقال نیافته بود.
به گفته این کارشناسان هنوز واکسنی علیه زنجیره H۷N۹ ساخته نشده است و در حال حاضر آزمایش ها برای ارزیابی قدرت انتقال آن به انسان صورت می گیرد.
از سال ۲۰۰۳ ده ها میلیون پرنده و بیش از ۳۶۰ نفر در اثر ابتلا به گونه H۵N۱ از آنفلوآنزای مرغی جان خود را از دست داده اند.
سازمان بهداشت جهانی می گوید بیشتر انواع ویروس های آنفلوآنزای مرغی قابلیت انتقال به انسان را ندارند و بیشتر مرگ های مربوط به H۵N۱ به دلیل تماس با ماکیان مبتلا بوده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/03/130331_l43_china_birdflu.shtml
جسد مایک مک للاند دادستان بخش کافمن در ایالت تگزاس و همسرش که با شلیک گلوله به قتل رسیده بودند دیروز شنبه ۳۰ مارس (۱۰ فروردین) در منزلشان پیدا شد.
چند هفته پیش هم مارک هاس معاون مایک مک للاند به قتل رسیده بود. به این ترتیب تعداد مقامات قضایی که در چند هفته گذشته در آمریکا کشته شده اند به سه نفر رسید.
ستوان جاستین لوییس کلانتر گفت "تحقیقات در مراحل اولیه است" و هنوز نمی توان گفت مایک مک للاند، ۶۳ ساله و همسرش چگونه کشته شده اند و آیا این قتل با قتل معاون دادستان بخش، مارک هاس که دو ماه پیش کشته شد ارتباطی دارد یا نه.
رییس پلیس بخش کافمن گفت این قتل "تکان دهنده است. قتل مارک هاس هم تکان دهنده بود" و تا وقتی که پلیس متوجه نشود چه اتفاقی افتاده نمی تواند تایید کند که آیا این قتلها به هم ارتباطی دارند دارند یا نه اما "همیشه باید این احتمال را در نظر گرفت مگر آنکه خلافش ثابت شود."
پلیس هنوز کسی را در رابطه با قتل آقای هاس دستگیر نکرده است اما بر اساس گزارشها مشغول تحقیق در این باره است که قتل او با قتل تام کلمنت رییس زندان کلرادو که او هم کشته شد چقدر ارتباط دارد.
اوان اسپنسر ابل، مظنون اصلی در قتل کلمنت، ده روز پیش در درگیری با پلیس کشته شد. او که قبلا در زندان کلرادو زندانی بوده با گروهی به نام "۲۱۱ کرو" که معتقد به برتری سفیدپوستان است در ارتباط بوده است.
دادستانی بخش کافمن هم یکی از نهادهایی بوده که در تحقیق در باره گروهی به نام "برادری آریان" نقش داشته است. این گروه هم معتقد به برتری سفیدپوستان است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_me_us_attorney_killed.shtml
علی نیکزاد، وزیر راه و شهرسازی دولت محمود احمدینژاد برای نامزدی در انتخابات ریاستجمهوری آتی ایران اعلام آمادگی کرده است.
خبرگزاری فارس میگوید آقای نیکزاد به این پرسش که چه گروه یا جریانی از او در انتخابات حمایت میکند، پاسخی نداده است.
او گفته که بعد از این به تفصیل درباره حضور خود در انتخابات توضیح خواهد داد.
وبسایت محافظهکار تسنیم به نقل از کمالالدین پیرموذن، نماینده مجلس، نوشته که آقای نیکزاد به درخواست محمود احمدینژاد برای حضور در انتخابات اعلام آمادگی کرده است.
گروهی از هواداران آیتالله علی خامنهای، رهبر ایران میگویند نزدیکان محمود احمدینژاد، رئیسجمهور، یک "جریان انحرافی" به محوریت اسفندیار رحیم مشایی تشکیل داده و برای باقی ماندن در قدرت توطئه میکنند.
پاییز گذشته محمود احمدینژاد با برکناری رضا تقیپور، وزیر ارتباطات، علی نیکزاد را سرپرست این وزارتخانه کرده بود که مجلس ایران پس از مدتی با گذراندن مصوبهای با سرپرستی دو وزارتخانه توسط یک نفر مخالفت کرد و آقای احمدینژاد یکی از فرماندهان ارتش را به جای او به سرپرستی وزارت ارتباطات گمارد.
علی نیکزاد اولین چهره نزدیک به دولت است که آمادگی خود را برای نامزدی در انتخابات اعلام کرده است. انتخابات ریاستجمهوری ۲۴ خرداد برگزار میشود.
دولت افغانستان میگوید که در یک سال گذشته حدود دو میلیارد دلار از عایدات ماهانه مردم به دست آورده است که این رقم نشاندهنده بیش از ۱۳ درصد افزایش در میزان عایدات مجموعی دولت نسبت به سالهای گذشته است.
مسئولان وزارت مالیه افغانستان، اصلاحات در این وزارتخانه و همچنین آگاهی عامه در مورد مسایل مربوط به مالیات را دلیل افزایش عایدات دولت افغانستان میدانند.
عبدالرحمان مجاهد مسئول جمع آوری عواید وزارت مالیه افغانستان در صحبتی با بیبیسی گفت که مالیاتی که دولت افغانستان از عایدات مردم در یک سال گذشته به دست آورده است به صد میلیارد افغانی (حدود ۲ میلیارد دلار) میرسد.
آقای مجاهد گفت که درآمد حکومت افغانستان ده سال پیش پنج میلیارد افغانی بود اما این رقم در سال های مالی ۱۳۹۱ و ۱۳۹۲ خورشیدی بیش از ۱۳ درصد افزایش داشته است.
مسئول جمع آوری عواید وزارت مالیه افزایش عایدات دولت را "بالقوه و یک تغییر مثبت" عنوان میکند.
آقای مجاهد همچنین گفت که عایدات به دست آمده، شامل پول مالیهدهندگان بزرگ دولت افغانستان از جمله شرکت های خصوصی امنیتی و شرکت های ساختمانی است.
یک منبع آگاه در وزارت مالیه که نخواست نامش گرفته شود به بیبیسی گفت که در جمع آوری مالیات از شماری از شرکت های خارجی با چالش ها و موانعی نیز مواجه شده اند و به باور این مقام وزارت مالیه بعضی از شرکت های خارجی برای پرداخت نکردن مالیات، از افغانستان خارج شدهاند.
او افزود، وزارت مالیه تعداد زیادی از شرکتهایی را که در افغانستان فعالیت میکنند و از پرداخت مالیه سر باز زده اند به دادستانی کل معرفی کرده که در پرونده تخلف مالیاتی این شرکت ها پای شماری از نمایندگی های کشورهای خارجی و سازمان های بینالمللی نیز باز شده است.
کارشناسان مسایل اقتصادی افغانستان هرچند رشد ۱۳درصدی عایدات مجموعی دولت افغانستان را پیشرفت خوبی در جمع آوری مالیات میدانند اما بر واقعی بودن آمار ارایه شده از سوی وزارت مالیه تردید نشان میدهند.
آذرخش حافظی رئیس روابط بینالمللی اتاق تجارت و صنایع افغانستان میگوید که بررسیهای انجام شده در مورد ساختار مالیات و عایدات افغانستان نشان میدهد که دولت افغانستان در خصوص جمع آوری میلیارد ها افغانی مالیات پرداخت نشده ناتوان بوده است.
آقای حافظی به بیبیسی گفت: "اتاق تجارت بینالمللی بررسی کرده که بر اساس آن دولت افغانستان حدود ۲۵۰ میلیارد افغانی مالیات پرداخت نشده پنهانی نزد سرمایهگذاران خصوصی و منابع بینالمللی دارد."
او گفت که اگر دولت بتواند این پول ها را به دست بیاورد دست کم توانایی تمویل بودجه عادی خود را پیدا خواهد کرد.
با این حال مسئولان وزارت مالیه افغانستان میگویند که جمع آوری مالیات با توجه به شرایط افغانستان، کار دشواری است اما دولت توانسته پول خود را از بعضی از مالیات دهندگان بزرگ و کوچک به دست بیاورد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/03/130331_k03_afg_tax_increase.shtml
ساکنان یک جزیره کوچک در یونان به طور میانگین ۱۰ سال بیشتر از ساکنان اروپای غربی عمر میکنند. اما راز طول عمر طولانی ساکنان ایکاریا چیست؟
شاید دلیلش هوای تازه یا سبک زندگی دوستانه، راحتطلبانه و آزادانه آنها باشد، شاید هم خوردن سبزیجات تازه و و شیر بز، احتمالا طبیعت کوهستانی منطقه هم در این روند بیتاثیر نبوده است، ایکاریا پر از پستی و بلندی است و پیادهروی در این پستی-بلندیها میتواند در تندرستی شما موثر باشد.
حتی ممکن است دلیلش تشعشعات طبیعی سنگهای گرانیت باشد. اما استاماتیس مورایتیس میگوید که تنها یک دلیل وجود دارد: شراب.
او که قبل از ظهر با یک گیلاس شراب پشت میز آشپزخانهاش نشسته است، میگوید: "شراب ما خالص است و چیزی به آن اضافه نشده است. شرابهای تجاری مواد نگهدارنده دارند که چیز خوبی نیست. اما شرابی که ما برای خودمان درست میکنیم، خالص است."
استاماتیس در اولین روز سال نوی میلادی، تولد ۹۸ سالگیش را جشن گرفت. او میگوید که سن واقعیش بیشتر از اینهاست، ولی تاریخ تولدش در شناسنامه یکم ژانویه ۱۹۱۵ میلادی خورده است.
در برابر دیوارهای سفیدرنگ خانه او، درختان زیتون عزیزش، درختان میوهاش و درختچههای تاک به چشم میخورند. او میگوید که هر سال حدود ۷۰۰ لیتر شراب تولید میکند.
میپرسم که آیا همهاش را خودش مینوشد؟ با تعجب میگوید: "نه! با دوستانم مینوشم."
شراب و روزهای خوشی که با دوستان و اعضای خانوادهاش میگذراند، استاماتیس را به نماد اثرات شفابخش ایکاریا تبدیل کرده است. ۴۵ سال پیش، زمانی که در آمریکا زندگی میکرد، با تشخیص سرطان ریه بدخیم، به او گفته شد که ۹ ماه بیشتر زنده نخواهد بود.
او میگوید: "آن زمان، مراسم کفن و دفن (در آمریکا) خیلی گران بود، برای همین به همسرم گفتم به ایکاریا بازمیگردم تا در کنار پدر و مادرم دفن شوم."
به اینجای داستان که میرسد، چشمانش برق میزند و سر شوق میآید. این داستانی است که بارها سر شام تعریفش کرده و معلوم است که هنوز از آن خسته نشده است.
او میگوید: "دوستانم را در دهکدهای که در آن متولد شده بودم، پیدا کردم و شروع به نوشیدن کردیم. فکر میکردم که دستکم شاد میمیرم. هر روز دور هم جمع میشدیم، شراب مینوشیدیم و من انتظار میکشیدم. اما زمان گذشت و احساس کردم قویتر شدهام. ۹ ماه بعد، حس کردم که خوبم، ۱۱ ماه بعد احساس کردم بهترم و حالا بعد از ۴۵ سال هنوز اینجا هستم!"
او ادامه میدهد: "چند سال پیش به آمریکا بازگشتم و سعی کردم پزشکانم را پیدا کنم، ولی نتوانستم. همهشان مرده بودند."
در ایکاریا داستانهایی شبیه ماجرای استاماتیس بسیار است. برخی از آنها ممکن است فقط داستان باشند، ولی در سالهای اخیر گروههایی از پژوهشگران و پزشکان راهی این جزیره در نزدیکی ساحل ترکیه شدهاند تا ببینند داستان واقعا از چه قرار است.
نام ایکاریا برگرفته از اسطوره یونانی ایکاروس است. بر اساس افسانهها، ایکاروس که در رویای پرواز بود، برای خود بالهایی از موم و پر ساخت، ولی وقتی خواست پرواز با آنها را امتحان کند، مومهای بالهایش زیر نور آفتاب آب شدند و او در نزدیکی این جزیره سقوط کرد و به قعر دریا رفت.
این جزیره قرنها به لطف چشمههای آب گرمش به عنوان محلی شفابخش شناخته میشد.
دن بوتنر (نویسنده) و مجله نشنال جئوگرافیک اخیرا این جزیره را به عنوان یکی از "مناطق آبی" انگشتشمار ثبت کردند: مناطقی که ساکنانشان عمری دراز دارند. از دیگر مناطق آبی میتوان از اوکیناوا در ژاپن، ساردینیا در ایتالیا و لوما لیندا در کالیفرنیا نام برد.
مفصلترین تحقیق در مورد ایکاریا در دانشگاه آتن انجام شد. پژوهشگران آن دانشگاه برای تحقیق به سراغ ساکنان بالای ۶۵ سال جزیره رفتند؛ ۸ هزار نفری که به طور میانگین ۱۰ سال بیش از ساکنان بیشتر کشورهای اروپایی عمر کردهاند و در سالهای پیری هم از وضعیت سلامت بهتری برخوردار بودهاند.
عوامل متعددی در سبک زندگی ساکنان این جزیره وجود دارد که میتواند در افزایش طول عمرشان موثر باشد. ساکنان ایکاریا حتی در مقایسه با رژیم غذایی معمول در منطقه مدیترانه، ماهی و سبزیجات زیادی میخورند و مصرف گوشتشان هم به نسبت کم است. در اینجا از هر ۱۰ نفری که بیش از ۹۰ سال سن دارند، شش نفر از لحاظ فیزیکی فعال هستند، در حالی که این رقم در سایر مناطق حدود دو نفر از هر ۱۰ نفر است.
بیشتر غذاهای ساکنان این جزیره با روغن زیتون پخته میشود و گیاهان و سبزیهای وحشی زیادی، برای خوردن و مصارف دارویی، از دامنه کوهها جمعآوری میشود. بسیاری از سالخوردگان هر روز نوعی چای کوهی را با سبزیهای خشک مثل نعنا، مریم گلی، آویشن و بابونه دم میکنند و آن را با عسل محلی مینوشند. استاماتیس ادعا میکند که این چای "همه دردها را درمان میکند."
بسیاری از این سبزیهای وحشی در مناطق مختلف جهان به عنوان داروهای گیاهی مصرف میشود. آنها سرشار از آنتیاکسیدان هستند و موادی دارند که میتواند به کاهش فشار خون کمک کند.
در عین حال، محققان معتقدند که عوامل دیگری از سبک زندگی ساکنان این جزیره در افزایش طول عمرشان تاثیر بسزایی دارد؛ میزان مصرف سیگار در جزیره به نسبت پایین است. اغلب مردم به چرت بعدازظهرشان میرسند و سرعت زندگیشان کم است. در عین حال که تقریبا همه آنها هر روز با دوستان و اعضای خانواده دور هم جمع میشوند و به میزان متعادلی شراب مینوشند.
حضور در کنار اعضای خانواده و داشتن خانوادههای بزرگ، نقش مهمی در زندگی سالمندان دارد و میزان افسردگی و زوال عقل را بین افراد پا به سن گذاشته، کم میکند.
دکتر کریستینا کریسوهو، متخصص قلب و عروق در دانشگاه آتن که در تحقیقی با موضوع طول عمر ساکنان این جزیره مشارکت داشته است، میگوید که آنها هم مانند سایر مردم دنیا به بیماریهایی مثل سرطان و مشکلات قلبی دچار میشوند، ولی در مراحل دیرتر زندگی.
او میگوید: "ایکاریا به ما فرصت میدهد تا بررسی کنیم که چرا این افراد از چنین مزایایی برخوردارند. نمیتوان از شر برخی بیماریها خلاص شد، ولی آنها توانستهاند کیفیت زندگیشان را برای سالیان طولانی حفظ کنند. مثلا سن متوسط برای ابتلا به بیماریهای قلبی و عروقی ۵۵ تا ۶۰ سال است، ولی در ایکاریا این سن ۱۰ سال بیشتر است."
برنامه مطالعاتی آینده این دانشگاه بررسی این موضوع است که آیا ممکن است عوامل زمینشناسی همچون تشعشعات طبیعی عناصری مانند رادیوم تاثیری بر ابتلای افراد به سرطان داشته باشد؟
همچنین تحقیق دیگری در زمینه ژنتیکی در دست انجام است و پژوهشگران در حال مقایسه ژنتیکی متولدان جزیره با افرادی هستند که به آنجا مهاجرت کرده و سبک زندگی جدیدی را در پیش گرفتهاند.
در عین حال، ملاقات با مسنترین ساکنان جزیره شما را مجذوب عمر طولانیشان میکند. میز شام پر است از خوردنیهای لذیذ ایکاریایی. وولا میگوید که این تنها 'یک عصرانه ساده' است و همسر ۱۰۲ سالهاش، جورج کاسیوتیس، کارت شناسایی خود را در میآورد و تاریخ تولدش را در سال ۱۹۱۰ میلادی نشان میدهد. او از خاطرات سالهای جوانیش هم تعریف میکند.
روی دیوار عکسهایی از او در سال ۱۹۳۱ میلادی و زمانی که عضو سوارهنظام یونان بود، دیده میشود. او در دوران جنگ جهانی دوم هم در آلبانی با ایتالیاییها جنگیده و پیش از بازنشستگی در سال ۱۹۷۰ میلادی، در احداث اولین جاده آسفالته جزیره مشارکت داشته است.
جورج کاسیوتیس میگوید: "غذاهای فرآوری شده نمیخورم. سیگار نمیکشم و از استرس پرهیز میکنم. نگران مرگ نیستم. همه میدانیم که بالاخره یک روز نوبتمان میرسد."
به نظر میرسد که نسل جوانتر هم سنتها را زنده نگه داشته است. ما یک شام دیگر را هم در منزل نیکوس کاروتسوس، هتلدار حدودا ۵۰ ساله جزیره، مهمان بودیم. بسیاری از دوستان و آشنایانش به او سر میزدند تا چیزی بخورند و بنوشند.
مردم گیلاسهای شرابشان را پر میکنند و به گیلاس یکدیگر میزنند. او میگوید: "اینجا دیسکو و کلوپ شبانه نداریم. اما در هتل همیشه باز است، حتی لازم نیست زنگ بزنید تا بگویید که میآیید."
در این میان، نوجوانان بین میز شام و کامپیوتر در رفت و آمد و مشغول چت کردن در فیسبوک هستند.
زمانی که از استاماتیس مورایتیس ۹۸ ساله خداحافظی میکنیم، او بالای یک نردبان در حال چیدن زیتون است و با خنده میگوید: "خوشحالم که هنوز میتوانم این کار را بکنم. این بالا خیلی بیشتر احساس سلامتی میکنم."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_mgh_magazine_greek_island_old.shtml
هزاران زن هندی زیر تیغ جراحی میروند تا رحمهای خود را بردارند، اما فعالان حوزه زنان میگویند که انجام این جراحیها ضروری نیست و تنها برای کسب درآمد پزشکان خصوصی (غیردولتی) سودجو انجام میشوند.
سونیتا در مورد سن دقیق خود مطمئن نیست، اما گمان میکند که ۲۵ سال دارد. من او را در یک روستای کوچک در راجستان، در شمال غربی هند و بین گاوهای نشخوارکننده و آواز پرندگان ملاقات کردم. او غرق در زینتآلات بود؛ از حلقه بینی و انگشترهایش گرفته تا النگوهایی که با هر حرکت دستانش به صدا درمیآمدند.
وقتی از عمل جراحیاش حرف میزند، صورتش در هم میرود: "به خاطر خونریزی شدید در دوران قاعدگی به درمانگاه رفتم."
او میگوید: "دکتر سونوگرافی کرد و گفت که ممکن است سرطان داشته باشم. خیلی با عجله مجبورم کرد که همان روز زیر تیغ جراحی بروم."
سونیتا میگوید که نمیخواست بلافاصله جراحی شود، بلکه اول میخواست با شوهرش مشورت کند، اما دکتر گفت که عمل جراحی اورژانسی است و فورا باید انجام شود. ساعتی بعد هم او را به اتاق عمل فرستاد.
از آن روز بیش از دو سال گذشته است، اما سونیتا میگوید که هنوز احساس میکند برای کار یا مراقبت از بچههایش خیلی ضعیف است.
وقتی زنان محلی دیگر دورم جمع شدند، از آنها پرسیدم که چندتایشان چنین عملی داشتهاند و بیش از نیمی از آنها دستشان را بالا بردند. مسئولان روستا میگویند که حدود ۹۰ درصد زنان روستایی با جراحی، رحمهای خود را برداشتهاند، آن هم در حالی که در دوره بیست یا سی سالگی عمرشان بودهاند.
پزشکان در مجموع ۲۰۰ دلار برای این نوع جراحیها میگیرند و اغلب خانوادههای روستایی برای تهیه این هزینه مجبورند گاو یا دیگر داراییهای خود را بفروشند.
من پیگیر کار درمانگاه خصوصی کوچکی شدم که سونیتا و دیگر زنان روستا میگفتند به خاطر ناراحتیهای ناشی از خونریزیهای شدید، درد قاعدگی، عفونت مثانه و کمردرد به آنجا مراجعه کردهاند و بعد با جراحی رحمشان برداشته شده است.
وقتی به آنجا رفتم، دکتری که مالک کلینیک است، مشغول سونوگرافی بود. هنگامی که اتهامات وارد شده از طرف زنان را با او در میان گذاشتم، سرش را تکان داد و لبخند زد. او گفت که آنها واقعیت را نگفتهاند و درمانگاه او برخلاف جاهای دیگر منطقه، درست و اخلاقی کار میکند.
وقتی پرسیدم که چطور میتواند فقط با یک عکس سونوگرافی، یک رشد پیشسرطانی یا سرطانی را تشخیص دهد، تایید کرد که گاه بدون انجام بیوپسی (نمونهبرداری)، رحم را برمیدارد و پس از آن، این کار را انجام میدهد. اما وقتی رحم برداشته شد، اثبات این که عمل جراحی لازم نبوده است، دشوار میشود.
واضح است که روندی ناجور و به شدت نگرانکننده در حال شکل گرفتن است. گزارشهایی که از وضعیت ایالتهای هندوستان از جمله راجستان، بیهار، چهاتیسگار و آندرا پرادش تهیه شدهاند، نشان میدهد که شمار غیرمعمولی از زنان، رحم خود را درآوردهاند در حالی که بیشتر آنان کمتر از چهل سال داشتهاند.
اغلب زنان میگویند که پزشکان با گفتن این که دچار سرطان رحم شدهاند آنها را وحشتزده راهی اتاق عمل کردهاند. اما در بسیاری از موارد، تشخیص تنها بر اساس یک عکس سونوگرافی انجام شدهاست- که با توجه به نظر پزشکان مستقل، نمیتواند تصمیم به عمل جراحی را توجیه کند.
دکتر نارندا گوپتا، از موسسه خیریه تندرستی پرایاس، همکار محلی آکسفام، یکی از فعالان در این حوزه است. او معتقد است که برخی پزشکان خصوصی، آشکارا در چنین حرکت نادرستی مشارکت میکنند: "مردم میگویند که در برخی جاها محلههایی هست که هیچکس رحم ندارد."
او میگوید: "به نظر میرسد که پزشکان خصوصی این کار را فرصتی برای کسب درآمد سریع میدانند. آنها از بیماریهایی پول درمیآورند که با روشهای سادهتر و کمخطرتری هم قابل درمان هستند."
دکتر وینیتا گوپتا، متخص زنان و زایمان را در حالی که گوشی پزشکیاش را به دور گردن انداخته است، در یک مرکز مشاوره ملاقات کردم. او میگوید که معمولا در طول هفته بین هفت تا هشت زن از روستاهای منطقه به او مراجعه میکنند و میگویند که به آنها گفته شده است باید رحمشان را بردارند، اما میخواهند نظر پزشک دومی را هم بدانند.
او میگوید: "در مناطق روستایی، پزشکان خیلی راحت میگویند که یک بیمار به سرطان مبتلاست."
او میگوید: "این روند خیلی اشتباه است. وقتی بیماران پیش من میآیند، به آنها میگویم که عفونت باعث سرطان نمیشود. به آنها میگویم که عفونت را درمان میکنیم و شما حالتان کاملا خوب میشود. بعضیهایشان متقاعد میشوند، اما برخی قانع نمیشوند، چون به آنها گفته شده که اگر رحمشان را درنیاورند، سرطان میگیرند و میمیرند."
تا همین اواخر، هیچ دادهای در مورد تعداد جراحیها برای خارج کردن رحم زنان در هند به دست نیامده بود، اما شواهد حاکی از آن بود که این نوع جراحی به مراتب شایعتر از سالهای پیش شده است.
این اتقاق به دنبال گسترش سریع درمانگاهها و بیمارستانهای کوچک خصوصی، به ویژه در مناطق دورافتاده روستایی رخ داده است. یعنی در مناطقی که شبکه بهداری دولتی بسیار کم به آنها کمک میکند.
بسیاری از فعالان در این زمینه تایید میکنند که لازم است این درمانگاههای خصوصی فعالیت کنند، ولی در عین حال، این استدلال را هم مطرح میکنند که پزشکان باید به درستی و طبق آییننامه تحت نظارت و کنترل باشند تا اطمینان حاصل شود که سطح مناسبی از خدمات پزشکی و درمانی را به بیماران ارائه میکنند.
برای کاهش فشارهای مربوط به هزینههای درمانی بر روستاییان فقیر، دولت هندوستان در سال ۲۰۰۸ میلادی طرح ملی تندرستی یا آراسبیوای را راهاندازی کرد. براساس این طرح، خانوادههایی که زیر خط فقر زندگی میکنند، میتوانند سالانه خدمات درمانی تا میزان سی هزار روپیه (معادل ۵۵۰ دلار آمریکا) را از بیمارستانهای خصوصی دریافت کنند و در مقابل این مراکز درمانی خصوصی هم این هزینه را به طور مستقیم از دولت پس میگیرند.
اما منتقدان میگویند که در برخی ایالتها، این طرح باعث شده است جراحیهای بیشتری برای خارج کردن رحم زنان انجام شود، یعنی درمانگاههای خصوصی به روشی غیراخلاقی از فقرای آسیبپذیر بهرهبرداری میکنند و با استفاده ابزاری از آنها به بودجه دولت ضربه میزنند.
ارقام اولیه در منطقهای در شمال ایالت بیهار نشان میدهد که بیش از یکسوم عملهای جراحی که در چارچوب این طرح انجام شدهاند، جراحیهای مربوط به خارج کردن رحم زنان بوده است. کوندان کومار، از بازرسان مراکز درمانی در منطقه، چنان نگران این ارقام شد که در ماه اوت سال گذشته زنانی را که تحت این عمل جراحی قرار گرفته بودند، به یک کمپ پزشکی دولتی دعوت کرد تا در آنجا توسط پزشکان دولتی تحت معاینه و ارزیابی جداگانهای قرار بگیرند.
گزارش حاصل از این مطالعه نشان داد که از بین ۲ هزار و ۶۰۶ زنی که مورد معاینه قرار گرفتند، رحم ۳۱۶ نفر یعنی حدود ۱۲ درصد آنها، به طور غیرضروری برداشته شده است. در بین این زنان، افرادی بودند که برای جراحی و خارج کردن رحم خود به پزشک پول داده بودند و در عمل، تنها یک برش سطحی به شکمشان داده شده و رحم دستنخورده باقی مانده بود.
آقای کومار شماری از درمانگاههای خصوصی را به "افراط" در حفظ "منافع سودجویانه خود" متهم میکند و به دنبال آن است که آنها را تحت پیگرد قانونی قرار دهد.
او میگوید: "به جای توسل به روشهای محافظهکارانه، آنها بیمحابا دست به عمل جراحی میزنند. این کار برایشان به منزله پول بیشتر است."
او اضافه میکند: "گمان میکنم انجام جراحیها بدون دلیل و به خاطر عطش دیوانهوار برای کسب سریع و هرچه بیشتر پول است."
مسئولان درمانگاههایی که تحت بازرسی قرار گرفتهاند، قصور خود را انکار میکنند و میگویند جراحیهایی که انجام دادهاند، از نظر پزشکی توجیهپذیر هستند.
جایرم رامش، وزیر توسعه روستایی هندوستان میگویند که ریشه اصلی مشکل، کمبودهای نظام بهداشت عمومی است: "تمام سرمایهگذاری در درمانگاههای خصوصی برای این است که دستگاه عمومی سقوط کرده است."
او میگوید: "بر همین مبنا، وقتی امکانات دولتی وجود ندارد، این که مردم برای درمان به درمانگاههای خصوصی میروند، عقلانی است."
در حال حاضر، اجرای قوانین تصویب شده از سوی دولت مرکزی هند برای تنظیم فعالیتهای بخش خصوصی در ایالات مستقل هندوستان آغاز شده است، هرچند تا زمان به نتیجه رسیدن این فعالیتها، بخشی از زنان هندی کماکان تحت عمل جراحی قرار میگیرند و گاه بدون آن که نیازی باشد، رحمهایشان را از دست میدهند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/03/130331_mgh_magazine_indian_women.shtml
اسون گوران اریکسون، مربی سابق تیم ملی انگلستان، به تازگی کار جدید خود را به عنوان مدیر فنی باشگاه النصر امارات شروع کرد. اریکسون که در آستانه ۶۵ سالگی است در مصاحبهای با بیبیسی فارسی از ۴۰ سال تجربه مربیگریاش گفته است.
اوایل آذر ۱۳۹۰ اسم اریکسون در روزنامههای ورزشی ایران زیاد شنیده میشد. خبرها از مذاکره باشگاه پرسپولیس با این مربی سوئدی حکایت داشت. مذاکراتی که اریکسون را تا جزیره کیش هم آورد اما به تهران نرساند.
بعضی از رسانهها، "شیوه زندگی ایرانی" را دلیل به نتیجه نرسیدن مذاکرات پرسپولیس و اریکسون اعلام کردند، در حالیکه او به با اشاره به زیباییهای جزیره کیش و تعریف از مردم، قرارهای مقدماتی را مثبت ارزیابی کرده بود. او به بیبیسی فارسی گفت که در نهایت مذاکرات نیمه کاره ماند.
سوابق ملی
یکی از مهمترین دوران زندگی حرفهای اریکسون به سالهایی بر میگردد که مربیگری تیم ملی انگلستان را به عهده داشت.
او پیشنهاد ابتدایی انگلیسیها را باور نداشت و فکر میکرد کسی پشت تلفن دارد با او "شوخی" میکند چرا که بعید میدانست انگلیسیها مربی خارجی برای تیمشان استخدام کنند. اما میگوید: "بعد آدام کروزیه زنگ زد و همدیگر را دیدیم و توافق کردیم."
اریکسون میگوید که بعد از به دست آوردن پیروزی مقابل فنلاند، یونان وآلمان کاملا در انگلستان پذیرفته شد. او برد ۵-۱ مقابل آلمان را مثال میزند و از حمایت بیشتر رسانهها یاد میکند اگر چه معتقد است که جلب حمایت همه ممکن نیست.
او از تجربه جام جهانی کره-ژاپن به حاطر بازی مفابل کشور زادگاهش و هم بازی شدن با برزیل، قهرمان جام، به عنوان یک تجربه مشکل یاد میکند اگرچه معتقد است که نتیجه به دست آمده قابل قبول بوده و تیمش آمادگی رسیدن به جام را نداشت.
مربی سابق تیم انگلستان از بازی مفابل پرتغال در جام جهانی ۲۰۰۶ آلمان به عنوان تلخترین خاطره مربیگریاش یاد میکند و با اعتقاد به اینکه آن سال آمادگی قهرمانی جام را داشتهاند، ناکامی تیم را از "بد شانسی" میداند.
توصیه اریکسون به مربی تیم ملی انگلستان این است که روزنامههای این کشور را نخرد و نخواند. پیشتر هم هاوارد ویلکینسون به او گفته بود: "مربیگری انگلستان بهترین شغل دنیاست اگر در انگلستان زندگی نکنی."
دومین تجربه ملی اریکسون با تیم ملی مکزیک بود، کشوری که به گفته او اهمیت زیادی برای فوتبال قائل است، اگرچه فوتبالی "کاملا سیاستزده دارد".
کار او در مکزیک ناتمام باقی ماند و او را اخراج کردند تا به گفته اریکسون، کار را به آگره مکزیکی بدهند که پیشتر به خاطر قراردادش با رئال مادرید نمیتوانست به تیم ملی بیاید. اگر در مکزیک به اریکسون خوش گذشت و بودن در این کشور را "تجربه خوبی" میداند اما در نهایت، رفتن به مکزیک را اشتباه تلقی میکند.
ساحل عاج آخرین تجربه ملی اریکسون تا کنون به شمار می رود. تیمی که به گفته او "بازیکنانش خوشحال بودند و سخت کار میکردند و خودشان را وقف تیم ملی کرده بودند."
بودن در ساحل عاج برای این مربی سوئدی مثل یک "شوک فرهنگی مثبت" بود. روزهایی که تمام لحظههایش همراه با خنده بوده است.
سوابق باشگاهی
اما آنچه که اریکسون را به عنوان یک مربی موفق در جهان مطرح میکند به تجربههای باشگاهی او بر میگردد.
او مربیگری را در ۲۷ سالگی با باشگاه دگرفوش سوئد آغاز کرد. بعد به باشگاه گوتنبرگ رفت و در اولین فصل حضورش جام حذفی سوئد را با این تیم برد و در آخرین سال قراردادش با این تیم،موفق شد که برنده لیگ سوند، جام حذفی این کشور و لیگ اروپا شود.
اریکسون اولین مربی است که توانسته است سه باشگاه از سه کشور مختلف را در یک فصل به سه جام مهم برساند.
بعد از گوتنبرگ او به دعوت بنفیکا به پرتغال میرود و در سال اول با این تیم هم برنده لیگ و جام حذفی شد و هم به فینال جام یوفا رسید.
باشگاه رم اولین تجربه اریکسون در ایتالیا بود، کشوری که به گفته او نهایت آرزوهایش بود. علاقه او به ایتالیا به سالهایی برمیگردد که ۳ بازیکن بزرگ سوئدی، نوردال، لیدهلم و گرن در دهه پنجاه میلادی برای آث میلان بازی میکردند.
بعد از رم او با فیورنتینا و لاتزیو در ایتالیا کار کرد. بهترین تجربه او به سه سال و نیم همکاری با لاتزیو برمیگردد، تیمی که به گفته او "شخصیت قهرمانی " نداشت، اما اریکسون از آنها قهرمان ساخت.
تجربه باشگاهی اریکسون در انگلستان به ارزیابی خودش مثبت است و معتقد است که با منچستر سیتی نتایج خوبی کسب کرد، اگرچه میگوید که هیجگاه دلیل اخراجش از این تیم را نفهمید.
او این روزها به عنوان مدیر فنی النصر کار میکند و افق روشنی را پیش رو میبیند. مسنولیتش را سنگین میداند و می خواهد که برای تیم افتخارات بزرگ کسب کند و بازیکنان قدیمی را با جوانترها جایگزین کند.
اریکسون از کلمه بازنشستگی متنفر است و معتقد است که در فوتبال معلوم نیست که چه چیزی سر راه آدم قرار میگیرد به همین خاطر به کارش ادامه میدهد و میگوید "هرگز نگو هرگز".
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/03/130331_l47_bbc_interview_eriksson.shtml
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
یک هفته بعد از آنکه ایران، کره شمالی و سوریه مانع از تصویب معاهده کنترل سلاحهای متعارف در سازمان ملل متحد شدند، این مجمع با ۱۵۴رای موافق و ۳ رای منفی آن را به تصویب رساند. هدف اصلی معاهده جلوگیری از تجارت غیرقانونی اسلحه است.
مقامهای امنیتی افغان اعلام کرده اند که عملیات بزرگی را زیر نام "عقاب" به منظور جلوگیری از تهدیدات امنیتی که مخالفان مسلح دولت برای شهر کابل ایجاد میکنند، در کابل و ولایتهای همجوار آن آغاز کرده اند.
حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان در گفتوگو با یک روزنامه آلمانی گفته که ملا محمد عمر، رهبر طالبان میتواند در انتخابات ریاست جمهوری سال آینده افغانستان خود را نامزد کند.
خاویر سولانا، مسئول سابق سیاست خارجی اتحادیه اروپا می گوید تمرکز حکومت ایران بر انتخابات ریاست جمهوری آینده است و تا پیش از آن بعید به نظر میرسد گشایشی جدی در مذاکرات هسته ای ایجاد شود.
شش ماه پس از خروج نیروهای آلمانی از ولایت بدخشان در شمال شرق افغانستان و تحویلدهی مسئولیت امنیت این ولایت به نیروهای امنیتی افغان، بدخشان اکنون روزهای ناامن را سپری میکند و فعالیت گروههای مخالف مسلح در این ولایت روز به روز افزایش مییابد.
آتشسوزی در یک مدرسه اسلامی شهر رانگون برمه باعث مرگ ۱۳ پسر نوجوان شده است. مردم محلی نگران هستند که این آتشسوزی با درگیریهای اخیر مذهبی در برمه ارتباط داشته باشد. پلیس ضد شورش اطراف مدرسه مستقر شده است.
بانک مرکزی افغانستان میگوید به تازگی صد میلیارد افغانی بانکنوت تازه را چاپ کرده. در این بانکنوتها مشخصات خاص برای تشخیص پولی اصلی از جعلی در نظر گرفته شده است.در کنار پول افغانی، اسعار خارجی مثل دلار و کلدار جعلی نیز وارد بازارهای افغانستان شده اند.
مسئولان گمرک ازبکستان یکی از چهار کامیون حامل مواد لازمه برای نماشگاه نوروزی در دوشنبه را 'مواد نظامی' عنوان کرده و در مرز آن کشور نگه داشتهاند.
بیشترین تقاضا برای چه حرفه هایی و در چه کشورهایی وجود دارد؟ در راهنمای قابل کلیک زیر اطلاعاتی در این زمینه وجود دارد. روی یک حرفه کلیک کنید تا ببینید چه کشورهایی در آن زمینه کمبود دارند.
اعضای بدن عسل بدیعی بازیگر سینمای ایران که روز دوشنبه دوازدهم فروردین درگذشت به بیماران نیازمند اهدا می شود.
یک شرکت لبنیاتی ایران بستنی '۵ هزار کیلویی' را در تله کابین توچال رونمایی کرد. این شرکت میگوید نماینده گینس برای ثبت این بستنی در رکوردهای جهانی حضور داشته است. گفته میشود بیش از ۱۰ هزار نفر برای تماشای بستنی رفته بودند.
تیمهای تراکتورسازی تبریز و سپاهان اصفهان، نمایندگان ایران در لیگ قهرمانان آسیا، مقابل رقیبان خود از عربستان سعودی شکست خوردند.
طبق یک نظر سنجی جدید که برای یک موسسه معتبر آمریکایی انجام گرفته میزان بینندگان تلویزیون فارسی بیبیسی در یک سال گذشته تقریبا دو برابر شده و به ۱۱ میلیون ۴۰۰ هزار نفر در هفته رسیده است.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی سهشنبه ۱۳ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۲ آوریل ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130402-0436a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
یک هفته بعد از آنکه ایران، کره شمالی و سوریه مانع از تصویب معاهده کنترل سلاحهای متعارف در سازمان ملل متحد شدند، این مجمع با ۱۵۴ رای موافق و ۳ رای منفی آن را به تصویب رساند. هدف اصلی معاهده جلوگیری از تجارت غیرقانونی اسلحه است.
دیپلماتها برای اینکه صادرات سلاحهای متعارف قاعده مند شود نزدیک به یک دهه تلاش کرده اند. کشورهای حامی این معاهده استدلال میکنند که این توافق برای اینکه سلاحهای متعارف به دست تروریست ها نیفتد ضروری است.
اما سال گذشته آمریکا، روسیه و چین با تصویب آن مخالفت کردند چرا که به زمان بیشتری برای بررسی آن نیاز داشتند. آمریکا بزرگترین صادرکننده اسلحه در دنیا، در سال ۲۰۰۹ و بعد از اینکه باراک اوباما به ریاست جمهوری رسید با بررسی این قانون در سازمان ملل موافقت کرد.
بر اساس این معاهده، کشورهای صادرکننده نمی توانند برخلاف ممنوعیتهای تسلیحاتی اسلحه صادر کنند و از اسلحه صادراتی نباید برای نسل کشی، جنایت علیه بشریت، جنایت جنگی و تروریسم استفاده شود. بعلاوه شرکتهای سازنده باید از راه یافتن تولیدات خود به بازار سیاه جلوگیری کنند.
هفته پیش در کنفرانس تنظیم پیش نویس معاهده، اعتراض ایران، سوریه و کره شمالی مانع از این شد که این معاهده با اجماع به تصویب برسد، بنابراین کشورهای حامی معاهده آن را به بان کی مون دبیرکل سازمان ملل ارجاع دادند تا با رای گیری در مجمع عمومی به تصویب برسد.
ایران معاهده را پر از اشکال و راههای فرار از قانون و کره شمالی هم آن را نامتوازن خوانده بود. سوریه هم به این معاهده معترض بود چرا که به گفته مقامات این کشور، مانع از مسلح شدن تروریستها و نهادهای نظامی غیر دولتی نمیشود. این سه کشور در رای گیری امروز سه شنبه ۱۳ فروردین هم به معاهده رای منفی دادند.
پل آدامز خبرنگار بی بی سی در واشنگتن میگوید که سوریه نگران تصویب این معاهده بود زیرا برای مقابله با مخالفان مسلح، به واردات اسلحه از ایران و روسیه نیاز مبرم دارد.
با اینکه بعضی کشورها از جمله روسیه، هند، پاکستان و چین اشکالاتی را به این معاهده وارد میدانند، کشورهای موافق معتقد بودند معاهده براحتی با اکثریت آرا تصویب میشود.
برای این که معاهده به اجرا درآید باید حداقل پنجاه کشور به آن بپیوندند. نود روز بعد از رسیدن تعداد کشورهای عضو معاهده به حد نصاب، رعایت مفاد این معاهده برای آنها الزامی خواهد شد.
در آمریکا، بعضی سازمانهای طرفدار آزادی اسلحه با این این قانون مخالفت کرده و گفته اند این اعتراض را به سنای آمریکا میبرند هرچند سازمان ملل میگوید این قانون فقط شامل تجارت خارجی اسلحه میشود و ربطی به قوانین داخلی کشورها ندارد.
تجارت اسلحه در دنیا سالانه به هفتاد میلیارد دلار میرسد و با اینکه قانون کنترل سلاحهای نامتعارف وجود دارد در مورد سلاحهای متعارف، معاهده ای به تصویب نرسیده بود.
این قانون شامل تانکهای جنگی، خودروهای زرهی، توپخانه سنگین، هواپیماهای جنگنده، هلی کوپترهای جنگی، ناوهای جنگی، موشک اندازها و سلاحهای سبک میشود.
کشورهای صادرکننده اسلحه بر اساس این معاهده باید به سازمان ملل میزان واقعی صادرات خود را اعلام کنند و نشان دهند برای اجرای آن چه اقداماتی انجام داده اند، البته اطلاعات حساس تجاری و اطلاعاتی که به امنیت ملی مربوط می شوند از گزارش مستثنی هستند.
با ان حال دولتها مختار هستند که تغییراتی که در مقررات داخلی کشورها لازم است برای اجرای مفاد معاهده اعمال کنند و این معاهده باید در پارلمان کشورهای امضاکننده به تصویب برسد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130402_me_un_vote_arms.shtml
مقامهای امنیتی افغان اعلام کرده اند که عملیات بزرگی را زیر نام "عقاب" به منظور جلوگیری از تهدیدات امنیتی که مخالفان مسلح دولت برای این شهر ایجاد میکنند، در کابل و ولایتهای همجوار آن آغاز کرده اند.
قدم شاه شهیم، یکی از فرماندهان ارتش ملی افغانستان به رسانهها گفت که هدف از راهاندازی این عملیات خنثی کردن تهدیدات مخالفان مسلح، گسترش حکومتداری خوب، اجرای برنامههای توسعهای، بازگشت مجدد نیروهای مخالف دولت به زندگی عادی و فراهم سازی زمینه برای برگزاری انتخابات ریاست جمهوری سال ۱۳۹۳ خورشیدی است.
او افزود که این عملیات به صورت مشترک توسط نیروهای امنیتی افغان اجرا میشود و دلیل آن این است که نیروهای مسلح مخالف دولت افغانستان کابل را هدف اصلی عملیاتهای مسلحانه خویش اعلام کردهاند.
میرزا خان رحیمی، رئیس امنیت ملی کابل نیز در این نشست به رسانهها گفت که طالبان برنامه ریزی کرده اند تا در سال ۱۳۹۲ مراکز دولتی، نظامی، نهادهای بین المللی و سفارت خانههای خارجی را در شهر کابل هدف حمله قرار دهند.
او افزود که به جز از ولسوالی سروبی در شرق کابل که نیروهای مخالف دولت در آن نفوذ دارند، در دیگر ولسوالیهای ولایت کابل این نیروها پایگاه ندارند و آنها از ولایتهای همجوار، کابل را مورد حمله قرار داده و دوباره به این ولایات برمیگردند.
لوگر، میدان وردک، پروان و کاپیسا ولایتهای اند که در جوار کابل واقع شده اند و طالبان در بعضی نقاط این ولایات حضور و نفوذ دارند.
رحیمی افزود که برای جلوگیری ازداخل شدن طالبان به شهرکابل باید در مسیرهای که به کابل میانجامند، تجهیزات فنی نصب شود.
او ابراز نگرانی کرد که ۱۳ راه فرعی منتهی به کابل وجود دارد که تدابیر امنیتی برای جلوگیری از ورود مخالفین در این مسیرها در نظر گرفته نشدهاست.
در این نشست خبری که مسئولان امنیتی کابل اعلام کردند که در این عملیات از نیروهای زمینی ناتو کمک نخواهند گرفت اما در صورت نیاز از نیروهای هوایی ناتو استفاده خواهد شد.
سال گذشته نیز عملیات مشابه توسط نیروهای امنیتی افغان به نام "نوید" راه اندازی شد که هدف آن بهبود امنیت در کابل پایتخت این کشور بود و نیروهای امنیتی افغان این عملیات را برای تامین امنیت در سال گذشته در کابل موفق خواندند.
حامد کرزی، رئیس جمهوری افغانستان در گفتوگو با یک روزنامه آلمانی گفته است که ملا محمد عمر، رهبر طالبان میتواند در انتخابات ریاست جمهوری سال آینده افغانستان خود را نامزد کند.
رئیس جمهور کرزی در مصاحبهای با روزنامه زوددویچه تسایتونگ که امروز (سه شنبه دوم آوریل) منتشر شده است، گفته مقامهای دولت افغانستان "تماسهای مقطعی" با طالبان داشته اند.
او گفت: "قانون اساسی افغانستان مربوط به همه شهروندان این کشور است و طالبان نیز میتوانند از آن سود ببرند."
آقای کرزی گفت که ملا عمر رهبر طالبان میتواند خود را در انتخابات ریاست جمهوری سال ۲۰۱۴ افغانستان نامزد کند و "به مردم افغانستان این فرصت را بدهد که به او رای بدهند یا او را رد کنند."
دولت آقای کرزی از گشایش دفتر طالبان در قطر حمایت کرده است و آقای کرزی اوایل این هفته برای بحث روی این موضوع به قطر سفر کرد.
سخنگویان رسمی طالبان پیوسته گفتهاند که حاضر به مذاکره با دولت حامدکرزی نیستند و قانون اساسی افغانستان و انتخابات که براساس این قانون اساسی برگزار میشود را به رسمیت نمی شناسند.
در مورد اقامتگاه ملا عمر، رهبر طالبان اطلاعاتی دقیق در دست نیست اما در گذشته گزارشهای از حضور او در شهر کویته پاکستان منتشر شده بود.
ملا عمر، جنگ طالبان علیه نیروهای خارجی را در یک دهه گذشته رهبری کرده است.
آمریکا او را تروریست میداند و برای اطلاعاتی که منجر به دستگیری یا قتل او شود ۱۰ میلیون دلار جایزه تعیین کرده است.
خاویر سولانا، مسئول سابق سیاست خارجی اتحادیه اروپا می گوید تمرکز حکومت ایران بر انتخابات ریاست جمهوری آینده است و تا پیش از آن بعید به نظر میرسد گشایشی جدی در مذاکرات هسته ای ایجاد شود.
آقای سولانا که بین سالهای ۲۰۰۳ تا ۲۰۰۹ مذاکره کننده ارشد هسته ای با ایران بود، روز دوشنبه، دوازدهم فروردین (اول آوریل) در مناظره ای در موسسه بروکینگ شرکت کرده بود.
به گفته او بجز توجه ایران به انتخابات ریاست جمهوری، مشکل دیگر مذاکرات هسته ای این است که سعید جلیلی، مسئول تیم مذاکره کننده هسته ای ایران، اختیار کافی برای مذاکره ندارد.
آقای سولانا گفت: "او فقط چیزی را می گوید که به او گفته شده و برای اینکه واقعا مذاکره کند آزادی عمل ندارد."
دور بعدی مذاکرات هسته ای ایران با گروه ۱+۵ شنبه آینده هفدهم فروردین در آلماتی قزاقستان انجام خواهد شد.
آقای سولانا بحران سوریه را هم با مذاکرات هسته ای در ارتباط نزدیک دانست و گفت: "دومین مشکل بزرگ ما سوریه است. من فکر نمی کنم بدون حل مسئله سوریه، بتوان با حکومت ایران به نتیجه رسید."
"انسجام و یکپارچگی پنج عضو دائمی شورای امنیت بدلیل بحران سوریه کاهش یافته است."
"من نگران این هستم که نه تنها در مورد سوریه بلکه در سایر موارد هم هماهنگی بین پنج عضو دائمی رو به افول باشد."
آقای سولانا معتقد است که آمریکا به دلیل مذاکرات هسته ای با ایران "نقش فعالی را در سوریه بر عهده نگرفته چون نمیخواسته پیشرفت مذاکرات با ایران را به خطر بیندازد."
"آنها احتمال میدانند تعارض جدی با [حکومت بشار] اسد و یا مداخله نظامی می تواند احتمال نتیجه گیری را از مذاکره با ایران منتفی کند."
در مناظره موسسه بروکینگ، گری سیمور مسئول سابق کنترل تسلیحات و سلاحهای تخریب جمعی دولت باراک اوباما هم حضور داشت. سیمور که ماه پیش از این سمت کنار رفت گفت امید اندکی به پیشرفت این دور از مذاکرات هسته ای در آلماتی دارد.
او گفت: "بین طرفهای حاضر در مذاکرات و اهدافی که دنبال می کنند یک تفاوت بنیادی وجود دارد."
"هدف دیپلماسی ایران این است که نشان دهد مذاکرات پیشرفت می کند بنابراین تحریمهای بیشتر توجیهی ندارد. به علاوه اگر به نظر به رسد مذاکرات پیشرفت می کند به ایران کمک می کند مانع از سقوط بیشتر ارزش ریال شود".
"هدف دیپلماسی ۱+۵ این است که نشان دهد ایران نامعقول و فاقد انعطاف است بنابراین تحریمها باید بیشتر شود و این روند ادامه خواهد داشت."
به نظر آقای سیمور بعضی فکر می کنند سقوط حکومت بشار اسد باعث رادیکال شدن حکومت ایران و پیگیری بیشتر برنامه هسته ای خواهد شد.
اما او گفت :"من فکر می کنم سقوط اسد احتمال توافق هسته ای را زیاد می کند چون آیت الله خامنه ای در انزوا و فشار بیشتری قرار می گیرد و ممکن است با عقب نشینی تاکتیکی این فشار و انزوا را کاهش دهد."
البته آقای سیمور این عقب نشینی را موقت دانست چون در "این اصل که آیت الله خامنه ای به فناوری هسته ای علاقمند است تغییری ایجاد نخواهد شد."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130402_me_solana.shtml
شش ماه پس از خروج نیروهای آلمانی از ولایت بدخشان در شمال شرق افغانستان و تحویلدهی مسئولیت امنیت این ولایت به نیروهای امنیتی افغان، بدخشان اکنون روزهای ناامن را سپری میکند و فعالیت گروههای مخالف مسلح در این ولایت روز به روز افزایش مییابد.
نگرانیها از ناامن شدن ولایت بدخشان و تشدید فعالیت مخالفان مسلح در این ولایت پس از آن بر سر زبانها آمد که یک کاروان سربازان ارتش ملی با کمین گروه طالبان مواجه شد و ۲۳ تن از سربازان ارتش اسیر شدند.
دو روز پس از اسارت، اجساد تیرباران شده ۱۶ تن از این سربازان یافت شد. ۷ تن دیگر سربازان اسیر شده از سوی گروه طالبان زنده آزاد شدند.
گرچه بعد از این حادثه عملیاتهای گستردهای از سوی نیروهای امنیتی افغانستان در مناطق مختلف ولایت بدخشان و به طور خاص در ولسوالی وردوج این ولایت، به هدف از بین بردن مخالفان مسلح صورت گرفت، اما نیروهای مخالف دولت افغانستان در بخشهای از این ولایت همچنان حضور دارند.
اینکه چرا دو سال پس از تلاشها برای ناامن سازی دیگر ولایتهای شمالی کشور چون بلخ، قندوز، جوزجان، بغلان و تخار، اینبار تلاشهای سازماندهی شده و گستردهای برای ناامنسازی ولایت بدخشان صورت می گیرد، سوالی است که با تامل بر شماری از نکات میتوان پاسخ آن را دریافت.
خروج نیروهای آلمانی از بدخشان
طی یازده سال گذشته، نیروهای آلمانی مسئولیت تامین امنیت ولایتهای شمالی و شمال شرقی افغانستان را به عهده داشتند.
در سالیان حضور نیروهای آلمانی در حوزه شمال، طی مدتی ولایتهای شمال و شمال شرقی افغانستان چون تخار، قندوز، بغلان، بلخ، جوزجان و فاریاب دستخوش یک سلسله ناامنیها شد که پس از تلاشهای مشترک نیروهای امنیتی افغان و نظامیان آلمانی، امنیت نسبی در این ولایات دوباره برقرار شد.
در آن زمان، مقامات امنیتی در حوزه شمال این فرضیه را مطرح میکردند که گروه طالبان برای کاستن فشار جنگ از خط مقدم جبهه در ولایتهای جنوبی چون قندهار در تلاش اند تا با تحرکاتی، چند ولایات شمالی را ناامن سازند.
البته آن طور که مقامات امنیتی حوزه شمال بیان کردند، این تلاشها صرفاً برای ناامن جلوه دادن نبود، بلکه ولایات تخار، قندوز، بلخ، بغلان، فاریاب و جوزجان مدتی چند شدیداً ناامن و از فعالیت گسترده مخالفین مسلح متاثر شدند.
حال دو سال پس از برگشت امنیت نسبی در ولایتهای شمالی، بار دیگر در بدخشان در شمال شرق کشور آتش ناامنی افروخته شده است.
امنیت بدخشان نیز مانند دیگر ولایات شمالی طی یازده سال گذشته با حضور نیروهای آلمانی تامین میشد که این نیروها در ماه میزان سال قبل مسئولیت تامین امنیت این ولایت را به نیروهای امنیتی افغان سپردند.
فرضیه مطرح شده از سوی مقامات امنیتی حوزه شمال در هنگام ناامن شدن ولایات شمالی و شمال شرقی در بین سالهای ۲۰۱۰ و ۲۰۱۱ را اکنون بار دیگر میتوان در ولایت بدخشان مطرح کرد.
با توجه به نزدیک شدن فصل گرما، بار دیگر طالبان از خلاء امنیتی به میان آمده پس از خروج سربازان آلمانی از بدخشان استفاده کرده و از چندماه بدین سو با استقرار نیروهایشان در بدخشان سعی بر ناامن سازی این ولایت دارند.
هدف اصلی گروه طالبان از تشدید ناامنی در بدخشان کاستن فشار جنگ در فصل گرما از ولایتهای جنوبی است تا این گروه بتواند در این ولایتها که پایگاههای اصلیشان به شمار میروند با دست بازتر به اهداف و اعمال تخریبکارانه خویش برضد دولت افغانستان بپردازد.
گفته میشود که طالبان و دیگر گروههای مسلح مخالف دولت افغانستان بنا بر اهداف خاصی که پاکستان آن را دنبال میکند، مورد حمایت گسترده سازمان اطلاعاتی این کشور "آی اس آی" قرار داشته و به همین دلیل، گروه طالبان کوشش دارد با کم کردن فشار جنگ از ولایتهای جنوبی، آسان و سهلتر با پاکستان حامی دیرینه خود در ارتباط باشد.
استقرار دوباره نیروهای آلمانی
با تمام اینها، پس از افزایش ناامنیها و ناکامی نیروهای امنیتی افغان در تامین امنیت مستقلانه بدخشان، از چند روز بدینسو آلمان بار دیگر اقدام به استقرار سربازان خویش در این ولایت کرده است.
رسانههای آلمانی از زبان یورگ فولمر فرمانده کل نیروهای آلمانی در شمال افغانستان گزارش داده اند که اوضاع امنیتی در بدخشان جدی است و ناامنیها در این ولایت یک چالش بزرگ میباشد. این ژنرال آلمانی گفته است که نیروهای امنیتی افغان در ولایت بدخشان بار دیگر از نیروهای آلمانی تقاضای حمایت کرده اند و بر همین اساس گروهی حمایوی از سربازان آلمانی دوباره در بدخشان مستقر شده اند.
حضور دوباره نیروهای آلمانی در بدخشان بر امنیت این ولایت تاثیر مثبت خواهد گذاشت اما گروه طالبان از هیچگونه تلاش برای ناامنسازی بدخشان دست بر نخواهند داشت.
پاکستان و تلاش برای بستن راه خروج تجهیزات ناتو
در دو سال گذشته و پس از مطرح شدن مساله خروج کامل نیروهای خارجی از افغانستان تا پایان سال ۲۰۱۴، چگونگی خارج کردن تجهیزات از افغانستان، یکی از چالشهای اصلی فرا راه کشورهایی است که در افغانستان نیرو و تجهیزات نظامی دارند.
پاکستان نیز با درنظرداشت این فرصت به وجود آمده سعی دارد تا حداکثر استفاده را به سود خود انجام دهد و همزمان با داغ شدن بحث خروج از افغانستان با بهانههای مختلف راه را بر کاروانهای تدارکاتی ناتو بست تا باشد که با وارد کردن فشار، از این طریق بتواند از آمریکا و دیگر کشورهایی که در افغانستان نیرو و تجهیزات نظامی دارند و در تلاش برای خارج کردن آنها هستند، امتیازگیری کند.
بسته شدن مسیر عبور و مرور کاروانهای تدارکاتی ناتو توسط نیروهای مرزی پاکستان که در نوامبر سال ۲۰۱۱ صورت گرفت و به دنبال آن دولتمردان پاکستانی به سرعت اعلام کردند که اگر مالیات تردد مرزی افزایش یابد، بار دیگر این مسیر را باز خواهند کرد، گواه بر این موضوع است که پاکستان خواستار امتیازگیری از این مساله بوده و است.
با توجه به این مساله و همچنین ناامن شدن مسیر انتقال تدارکات نیروهای ناتو به افغانستان که از مرزهای پاکستان صورت میگرفت، رهبران ناتو در صدد یافتن معبری جدید برای انتقال تدارکات نظامیانشان به افغانستان و در جستجوی گذرگاهی برای خروج مصون تجهیزات نظامی از افغانستان پس از سال ۲۰۱۴ شدند.
در این میان، پس از پاکستان تنها گزینه موجود برای آمریکا و سایر کشورهایی که در افغانستان نیرو و تجهیزات نظامی دارند، استفاده از مرزهای شمالی افغانستان و کشورهای آسیای مرکزی برای انتقال تدارکات و تجهیزات نظامی به داخل و خارج از افغانستان بود.
آمریکا و بریتانیا نخستین کشورهایی بودند که تلاش زیادی به خرج دادند تا معبر خروج تجهیزاتشان را از طریق کشورهای آسیای مرکزی چون، تاجیکستان، ازبکستان و قزاقستان فراهم سازند و برای رسیدن به این هدف در ماه فوریه سال قبل میلادی، روند مذاکرات فشردهای را با رهبران این کشورها نیز آغاز کردند.
با این حال به نظر میرسد که رهبران کشورهای آسیای میانه، برای اجازه دادن به خروج کاروانهای نظامی نیروهای ناتو از افغانستان از طریق کشورهایشان چندان بیعلاقه نیستند. خروج نخستین کاروان تجهیزات نظامی آمریکا از ولایت بدخشان و از طریق پل جدیدی که توسط مهندسان آمریکایی بر فراز دریای آمو ساخته شده بود، شاهد بر این مدعا است.
پاکستان در این میان شاهد از دست دادن طمعهای بزرگ است و برای بدست آوردن دوباره این طعمه سعی بر طرح برنامههایی دارد تا ولایت بدخشان را که آمریکا و متحدانش درصدد هستند از آن به عنوان جایگزین پاکستان برای خروج تجهیزاتش از افغانستان استفاده کند، ناامن سازد.
برهمین مبنا، پاکستان احتمالا از گروه طالبان که از نفوذ قابل توجهی در مناطق نزدیک به بدخشان برخوردار است، استفاده میکند تا بدخشان را ناامن بسازد و از طریق ناامن سازی این ولایت، آمریکا و سایر کشورهای ناتو را از تصمیمشان مبنی بر خروج تدارکات و تجهیزات نظامی از افغانستان از طریق مرزهای شمالی افغانستان، منصرف کند.
از سه ماه بدین سو در ولایت بدخشان و به طور خاص در ولسوالیهای وردوج و جرم این ولایت تحرکات و فعالیتهای منظم و سازماندهی شدهای دیده میشود که باعث ناامنی این ولایت شده است.
افراد طالبان یکجا با جنگجویان حزب اسلامی که همراهشان جنگجویان تحریک اسلامی ازبکستان نیز وجود دارند، فعالیت گستردهای را در دو ولسوالی وردوج و جرم بدخشان آغاز کرده اند.
آتشسوزی در یک مدرسه اسلامی شهر رانگون برمه باعث مرگ ۱۳ پسر نوجوان شده است.
پلیس برمه می گوید که علت آتشسوزی اتصال سیمهای برق بوده است.
پلیس ضد شورش در اطراف مدرسه مستقر شده است تا اعتراض احتمالی مردم را کنترل کند.
مردم محلی بیم آن دارند که این آتشسوزی با درگیریهای اخیر مذهبی در نقاط مختلف برمه ارتباط داشته باشد.
از آخرین روز اسفند سال گذشته (۲۰ مارس) دستکم ۴۰ نفر در حمله به اقلیت مسلمان برمه کشته شدهاند.
روز دوم فروردین (۲۲ مارس) در شهر میکتیلا برمه شرایط فوقالعاده اعلام شد. درگیری در این شهر باعث ویرانی بسیاری از خانهها و ساختمانها شده است.
هزاران مسلمان هم از این شهر که در مرکز کشور برمه قرار دارد، گریختهاند.
تین تارسو رئیس بخش برمهای بیبیسی درباره این موضوع به بیبیسی فارسی گفت "در حال حاضر تنش میان مسلمان و بودائیان بسیار بالاست. اما دولت در تلاش است که شرایط را کنترل کند. رئیسجمهوری برمه هم تلویحا گفته است اگر این وضعیت ادامه پیدا کند، ممکن است ارتش وارد مناطق ناآرام شود."
هنگام آتشسوزی در مدرسه اسلامی رانگون، بسته بودن درهای خوابگاه باعث شد نوجوانان نتوانند به موقع فرار کنند.
گفته میشود که مسئولان خوابگاه از ترس ناامنی و حمله احتمالی درهای خوابگاه را بسته نگه داشته بودند.
۷۵ کودک و نوجوان برمهای در این مدرسه اسلامی زندگی میکردند. این مدرسه بخشی از یک مسجد است.
بیشتر نوجوانان موفق شدند فرار کنند، اما عدهای که گرفتار شده بودند بر اثر خفگی ناشی از دود و همین طور سوختگی شدید جان خود را از دست دادند.
پلیس میگوید با شکستن درها توانسته دانش آموزان را فراری دهد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130402_l57_burmese_muslim_school.shtml
بانک مرکزی افغانستان میگوید به تازگی صد میلیارد افغانی بانکنوت (اسکناس) تازه را چاپ کرده. در این بانکنوتها مشخصات خاص برای تشخیص پولی اصلی از جعلی در نظر گرفته شده است.
در ده سال اخیر این چندمین بار است که بانکنوتهای افغانی باز چاپ میشود. این صد میلیارد افغانی برای دستکم پنج سال آینده در نظر گرفته شده و قرار است بر اساس نیازمندیهای بازار، پخش و توزیع شود.
بانکنوتهای جدید توسط یک شرکت بریتانیایی با هزینه حدود بیست میلیون دلار چاپ شده است. سفارش صد میلیارد افغانی دیگر نیز داده شده که در زمان ضرورت چاپ خواهد شد.
این بانکنوتهای جدید در حالی چاپ میشود که پول جعلی در بازارهای افغانستان به یک چالش جدی تبدیل شده است.
خلیل نوری خبرنگار بیبیسی میگوید که این چالش مقامات افغان را واداشته تا مشخصات امنیتی پولهای جدید را به منظور جلوگیری از توزیع پول جعلی، بیشتر سازند.
خان افضل هده وال معاون بانک مرکزی گفت بخشی از این مشخصات نزد بانک محفوظ خواهد بود اما برخی آن به مردم توضیح داده میشود.
او افزود: "اگر شما پول جعلی را در دست بگیرید مثل پلاستیک میماند، اما پولهای جدید مثل ریگ درشتی دارد. اگر پول را در برابر روشنایی قرار دهید، یک نوار سفید رنگ در بین کاغذ دیده میشود. در پولهای جعلی این نوار را در پشت کاغذ نصب کردند که اگر آن را بکشید، جدا میشود."
پول جعلی
توزیع بانکنوتهای جعلی در بازارهای افغانستان در سال های اخیر همواره از نگرانیهای جدی در بین مردم بوده است. مردمی که بر اساس آمارها حدود ۴۰ درصد آنان زیر خط فقر زندگی میکنند و عواید سرانهشان به ۶۲۱ دلار میرسد.
حبیب یکی از فروشندگان کابل میگوید همیشه در زمان معاملات، بسیار دقت میکند که پول جعلی نگیرد.
او گفت: "هر کسی که از ما مال میخرد و یا زمانی که معامله پولی انجام میدهیم، پول را به دقت کنترل میکنیم چون اگر پول جعلی به ما داده شود، خیلی مشکل تمام خواهد شد."
محمد رسول رحیمی یکی دیگر از فروشندگان در شهر کابل میگوید: "چندی قبل پنجهزار افغانی پول جعلی را به من دادند. بعد از دو روز متوجه شدم. حالا زیاد دقت میکنم."
در کنار پول افغانی، ارز خارجی مثل دلار و کلدار (روپیه پاکستان) جعلی نیز وارد بازارهای افغانستان شده اند.
سخی احمد یکی از صرافان در شهر کابل میگوید موجودیت چنین پولها، آنان را واداشته تا ماشینهای تشخیص پول بخرند. ماشینی که پول اصلی را از جعلی تفکیک میکند.
او میگوید: "پولهای جعلی به دکاندارها داده میشود. دکاندار این پول را به صراف می آورد، در هر یک میلیون افغانی تا ده هزار افغانی بانکنوت جعلی هم میباشد."
دولت افغانستان میگوید این پولهای جعلی با تکنولوژی پیشرفته آماده شده و آنها تحقیقاتی را در این مورد آغاز کردهاند.
معاون بانک مرکزی میگوید: "تکنولوژی که در تولید این پولهای جعلی به کار رفته در افغانستان قابل دسترسی نیست. ما بانکنوتهای جعلی را برای بررسی به خارج فرستادهایم. شکی نیست که کشورهای همسایه هم در این قضیه دست دارند."
در حال حاضر بیش از ۱۴۶ میلیارد افغانی، در بازارهای افغانستان در گردش است.
از زمان ریاست جمهوری محمد داوود تا زمان حاکمیت طالبان در افغانستان، پول افغانی توسط یک شرکت روسی چاپ میشد، اما پس از سقوط رژیم طالبان نخست یک شرکت آلمانی و بعدتر یک شرکت بریتانیایی قرارداد چاپ پول افغانی را به دست آوردند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/04/130402_k04_new_afg_money.shtml
مسئولان گمرک ازبکستان یکی از چهار کامیون حامل مواد لازمه برای نماشگاه نوروزی در دوشنبه را "مواد نظامی" عنوان کرده و در مرز آن کشور نگه داشتهاند.
در این باره مسئولان نمایشگاه ملی ایران در دوشنبه خبر دادند.
به گفته آنها مقامات ازبک مقداری از کالاهای ایرانی را که قرار بود توسط کامیون از قلمرو ازبکستان به تاجیکستان انتقال و در نمایشگاه ملی ایران در دوشنبه به نمایش درآید، مصادره کردهاند.
محمد عمرانی، یک مسئول برگزاری نمایشگاههای ملی ایران در دوشنبه روز سهشنبه ۲ آوریل (۱۳ فروردین) گفت که مواد مصادره شده که از سوی مقامات ازبک "نظامی" عنوان شده، کفشهایی برای ساختمانچیان بوده است.
آقای عمرانی گفت: "هرچند مدارک ضروری برای انتقال این کالا کاملاً درست بود و کارمندان مسئول ازبکستان حق باز کردن بستهبندی های کالا را نداشتند، ولی آن را باز کرده و موزههای معمولی را چون مواد نظامی حساب کردند. مواد باقی با تاخیر ۲۰ روزه به تاجیکستان رسید. این عمل ازبکها به شرکتها و ما حدود ۴۰ هزار دلار خسارات وارد کرد."
آقای عمرانی میگوید که نخستین بار نیست که در انتقال کالا از ایران به تاجیکستان در قلمرو ازبکستان مشکل ایجاد میشود.
او افزود: "مشکلات با انتقال کالای ایرانی در قلمرو ازبکستان بسیاری از مسئولان شرکتهای ایرانی را وادار میکند از فرستادن کالاها به تاجیکستان خودداری کنند."
آقای عمرانی گفت، این دشواریها باعث شده که عدهای از شرکتهای ایرانی با وجود نا امنی کالاهای خود را توسط قلمرو افغانستان به
تاجیکستان منتقل کنند.
این نماینده نمایشگاه ایران در تاجیکستان گفت که به این خاطر تجار به بنیاد راه آهنی که قرار است چهار کشور منطقه، یعنی ترکمنستان، افغانستان، تاجیکستان و ایران را به هم متصل کند، خیلی خوشبین هستند.
این در حالیست که در سه سال گذشته بیش از پنجاه شرکت ایرانی در تاجیکستان نمایندگیهای خود را باز کردهاند. ایران به گفته وزارت اقتصاد تاجیکستان یکی از بزرگترین سرمایهگذاران در اقتصاد این کشور است.
برای بار نخست نیست که تجار و شرکتهای اقتصادی برای انتقال کالاهای خود به تاجیکستان در قلمرو اوزبکستان با مشکلات روبرو میشوند.
وابستگی ارتباطاتی تاجیکستان در زمینه برآمد و درآمد کالاهایش توسط راههای زمینی از طریق قلمرو کشور همسایه که روابط دیپلماتیک با آن سرد است، برای تاجیکستان طی دهساله اخیر به صورت افزاینده مشکلساز بوده است.
در همین حال یکی از مقامات بلندپایه وزارت دفاع تاجیکستان نیز در جلسهای ابراز داشته است که بیرون شدن ازبکستان از عضویت سازمان پیمان امنیت دسته جمعی انتقال کمکهای نظامی از خارج به تاجیکستان را دشوار کرده است.
در ده سال اخیر مقامات دو کشور بر سر مشکلات انتقال گاز از ازبکستان به تاجیکستان و یا گیر کردن واگونها و کامیونهای حامل کالاها برای تاجیکستان در قلمرو ازبکستان بحثهای زیادی کردهاند.
کارشناسان خسارات وارده از این معامله به اقتصاد تاجیکستان را هنگفت میخوانند.
به ویژه قطع حرکت قطارها از ازبکستان به جنوب تاجیکستان از پاییز سال ۲۰۱۱ خسارات هنگفتی به وضع اقتصاد و اجتماعی مردم ولایت ختلان وارد کرده است.
با این وجود اخیراً رئیس جمهوری تاجیکستان وزارت خارجه این کشور را دستور داده است که در کنسپسیون/برنامه جدید درباره سیاست خارجی این کشور بهبود روابط با کشور همسایه ازبکستان را که سالهاست با تاجیکستان میانه خوبی ندارد، از اهداف محوری پندارد.
در سرتاسر جهان مشاغلی هست که نیاز زیادی به آن وجود دارد. بیشترین تقاضا برای چه حرفه هایی و در چه کشورهایی وجود دارد؟ در راهنمای قابل کلیک زیر اطلاعاتی در این زمینه وجود دارد. روی یک حرفه کلیک کنید تا ببینید چه کشورهایی در آن زمینه کمبود دارند و به دنبال مهاجر متخصص در آن حرفه می گردند. می توانید این اطلاعات را با دوستان خود نیز به اشتراک بگذارید.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130402_wanted_migrants_clickable.shtml
اعضای بدن عسل بدیعی بازیگر سینمای ایران که روز دوشنبه دوازدهم فروردین درگذشت به بیمارانی که به آنها نیاز دارند اهدا میشود.
مجید درگاهی، مسئول هماهنگ کننده تیم پیوند اعضا بیمارستان مسیح دانشوری در گفتگو با خبرنگار باشگاه خبرنگاران گفت: "عسل بدیعی بعد از ظهر روز دهم فروردین به دلیل سردرد و حالت تهوع توسط اورژانس به بیمارستان منتقل شد، درحالیکه مسمومیت و اوردوز به هیچ وجه از علائم وی نبوده و به همین دلیل و تشخیص ندادن علت شب یازدهم به بیمارستان لقمان منتقل شد."
آقای درگاهی در ادامه افزود: "در بیمارستان لقمان ساعت ۱۲ ظهر مرگ مغزی وی تایید شد و علت مرگ هم طی بررسیهای اولیه پارگی عروق مغزی و به دنبال آن خونریزی مغزی مشخص شده است و ایست تنفسی وی در این وضعیت مزید برعلت شد و وی سپس برای اهدای اعضا به بیمارستان مسیح دانشوری منتقل شد."
به گفته آقای درگاهی مرگ مغزی وی توسط ۴ متخصص و افزون برآن نماینده قوه قضائیه و پزشک قانونی تایید شده است و طبق موافقت خانواده وی و هم چنین در خواستش برای اهدا اعضایش، همه اعضای داخلی از جمله کلیه، کبد، قلب و ریهی وی اهدا خواهد شد.
این در حالی است که پیش از این خبرگزاریهای ایران مرگ خانم بدیعی را مسمومیت شدید دارویی عنوان کرده بودند.
همزمان رضا داوود نژاد، بازیگر سینمای ایران و شوهر خواهر عسل بدیعی به خبرگزاری ایرنا گفت: "مشکل تنفسی این بازیگر باعث شد که وی را به سرعت به بیمارستان منتقل کنیم. وی به خاطر مشکل قلبی ناشی از دشواری تنفسی و در نهایت مرگ مغزی در بخش ای سی یو بیمارستان لقمان بستری شد."
به گفته آقای داوود نژاد "متاسفانه شایعات و اکاذیبی مبنی بر مسمومیت دارویی بدیعی در رسانهها منتشر شده که صحت ندارد و وی تنها به خاطر مشکل تنفسی به بیمارستان منتقل شد."
داوودنژاد در ادامه، انتشار اخباری به نقل از غزل بدیعی، خواهر عسل در گفت وگو با یکی از سایتهای خبری را تکذیب کرد و گفت: "همسر من در این دو روز به خاطر شرایط نامناسب روحی با هیچ رسانهای گفت و گو نکرده و آنچه از قول وی نقل قول شده، کذب است."
عمل جراحی اهدای عضو خانم بدیعی روز چهارشنبه در بیمارستان مسیح دانشوری انجام میشود.
اولین نقش عسل بدیعی در فیلم بودن و نبودن ساخته کیانوش عیاری بود که داستان آن درباره اهدای عضو به بیماران نیازمند بود.
این بازیگر سینمای ایران پس از آن در فیلم های دستهای آلوده (سیروس الوند)، هفت پرده (فرزاد مؤتمن)، از صمیم قلب (بهرام کاظمی)، شمعی در باد (پوران درخشنده)، پروانهای در مه (محمدجواد کاسهساز)، سربلند (سعید تهرانی) و روز هشتم (تلویزیونی - مهدی کرم پور) بازی کرد.
عسل بدیعی ۳۵ ساله و متولد سال ۱۳۵۶ بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/04/130402_l44_asal_badiei.shtml
یک شرکت لبنیاتی ایران "بستنی ۵ تنی" را در تله کابین توچال رونمایی کرده است.
به گزارش خبرنگارانی که امروز دوشنبه ۱۲ فروردین، به تله کابین توچال در شمال تهران رفته بودند، بیش از ۱۰ هزار ایرانی برای تماشای این بستنی جمع شده بودند.
شرکت چوپان با فرستادن پیامک تلفنی و از طریق اینترنت از شهروندان برای تماشای این بستنی دعوت کرده بود.
این بستنی در ظرفی بزرگ به ابعاد دو متر در ۱۶۰ سانتی متر ریخته شده بود.
خشایار باهری، مدیرعامل شرکت چوپان به خبرگزاری فرانسه در تهران گفته است که کار پرکردن ظرف بستنی حدود هشت ساعت در روز یکشنبه طول کشیده است.
شرکت چوپان که امیدوار است این بستنی ۵ هزار کیلوگرمی را در رکوردهای جهانی گینس ثبت کند، میگوید جزئیات تولید بستنی و مواد آن را به گینس داده است.
به گفته آقای باهری، نمایندگان شرکت گینس هنگام ساخت و توزیع بستنی در تهران بودهاند.
در حال حاضر یک شرکت زنجیرهای تولید بستنی در آمریکا رکورد ساخت بزرگترین بستنی دنیا را دارد. این بستنی چهار هزار کیلویی سال ۲۰۰۵ ساخته شده بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130401_l57_icecream_iran.shtml
تیمهای تراکتورسازی تبریز و سپاهان اصفهان، نمایندگان ایران در لیگ قهرمانان آسیا، مقابل رقیبان خود از عربستان سعودی شکست خوردند.
در بازی اول، سپاهان اصفهان در ورزشگاه نقش جهان میزبان الاهلی عربستان سعودی بود که با نتیجه ۴-۲ شکست خورد.
تراکتورسازی تبریز هم که در عربستان سعودی با الشباب بازی میکرد این بازی را ۱-۰ باخت.
سپاهان از سه بازی خود تنها ۳ امتیاز به دست آورده و در رده سومک گروه سه لیگ قهرمان آسیا قرار دارد.
تراکتورسازی تبریز هم در گروه اول با ۴ امتیاز از سه بازی دوم است.
نتیجه ضعیف سپاهان مقابل الاهلی باعث شده بود که هواداران این تیم به سر دادن شعارهای تند و ناسزا بپردازند.
تراکتورسازی تبریز در بازی خود باید در روز ۲۱ فروردین با الشباب رقابت کند و سپاهان هم در همان روز به دیدار با الاهلی خواهد رفت.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/04/130402_l45_asian_league.shtml
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-130402_l10_ss_ptv_audiences_double.shtml
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
وزیر امور خارجه کره جنوبی گفته است که کره شمالی یک موشک با برد "قابل توجه" را به سواحل شرقی آن کشور انتقال داده است.
محمدرضا باهنر نایب رئیس مجلس ایران حمله به سفارت بریتانیا در تهران را نادرست توصیف کرده و گفته که "ما رفتارهای غیرقانونی در کشور از هر مجموعه ای که باشد قبول نداریم و محکوم می کنیم."
حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان در پیامی صوتی، طالبان را مسئول ادامه جنگ در افغانستان خوانده و گفتهاست که این گروه اسیر بازیگران خارجی شده اند. آقای کرزی این پیام صوتی را در محکومیت حمله روز گذشته مهاجمان انتحاری در ولایت فراه منتشر کرده است.
گروهی از نمایندگان پارلمان بریتانیا گفتهاند تا زمانی که شهروندان ثروتمند پاکستانی از دادن مالیات در کشورشان فرار میکنند، دولت بریتانیا باید از افزایش کمکهای مالی بلاعوض به پاکستان خودداری کند.
جبهه نصرت سازمانی مخوف و مخفی است، اما ما بعد از مذاکراتی طولانی توانستیم با یکی از فرماندهان ارشد آن گفتگو کنیم.
در یک حمله هوایی نیروهای ناتو در ولسوالی دهیک ولایت غزنی افغانستان چهار پلیس محلی کشته شده اند. معاون والی غزنی تایید میکند که در این رویداد دو پلیس محلی دیگر که برای سهمگیری در عملیات ناتو به محل رویداد رفته بودند نیز زخمی شده اند.
.
گروه دادخواهی حقوق سیاسی زنان افغان خواستار تبعیض مثبت برای زنان به منظور مشارکت آنان در روند انتخابات این کشور شد. اکنون از ۲۴۹ کرسی مجلس نمایندگان افغانستان ۶۷ کرسی به زنان اختصاص دارد. ۲۷ کرسی مجلس سنای افغانستان نیز به زنان تعلق دارد.
در جنگ داخلی سوریه همانقدر که سلاحها تعیینکنندهاند، تصاویر هم تأثیرگذارند. عکسها و ویدئوهای منتشرشده روی اینترنت، برخی پیشفرضها را تغییر داده، و گاه ایدههایی به نفع یک طرف را تأیید کردهاند، و در هر مرحله از سیر تحولات فضای گفتمان را شکل میدهند.
پائلو دی کانیو مربی جدید ساندرلند گفته است که باور نژاد پرستانه نداشته و هیچگاه از ایدئولوژی فاشیسم حمایت نمیکرده است.
آيا با پيدايش ادبيات داستانی مدرن، دوران قصههای عاميانه و قصهگويی مادر بزرگها در شبهای دراز زمستان و روزهای عيد به پايان رسيده است؟
لانس آرمسترانگ دوچرخه سوار آمریکایی پس از اعتراف به دوپینگ، قصد دارد بهعنوان شناگر به دنیای ورزش باز گردد. آرمسترانگ ۴۱ ساله در مسابقات مستر شنای منطقه مرکزی آمریکا در شهر تگزاس که روزهای شنبه و یکشنبه برگزار خواهد شد، حضور خواهد داشت.
دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا در مطلبی در روزنامه دیلیتلگراف ادامه برنامه بازدارنده هسته ای این کشور با استفاده از موشکهای ترایدنت را ضروری دانسته و دلیل آن را افزایش خطر کشورهایی مانند ایران و کره شمالی ذکر کرده است.
در این مجموعه، عکس هایی از پیشرفت تلفن های همراه می بینیم؛ از گوشی های بزرگی که در سال ۱۹۸۳ در دست مردم بود، تا جدیدترین گوشی ها با پردازنده های چهار هسته ای.
در شهر، مردم وحشت زده شده بودند، فرید رحیمی فرزند باز محمد که در شهر بود می گوید، مردم فریاد میزدند، نمیتوانستند خود را به بستگان خود برسانند. آنها به طالبان دشنام میدادند.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی پنجشنبه ۱۵ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۴ آوریل ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130404-0441a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
کیم کوان-جین، وزیر امور خارجه کره جنوبی گفته است که کره شمالی یک موشک با برد "قابل توجه" را به سواحل شرقی آن کشور انتقال داده است.
او گفت هدف کره شمالی از انتقال موشک مشخص نیست و نمی توان گفت که آن کشور می خواهد ایالات متحده آمریکا را هدف قرار دهد.
دولت کره شمالی پیشتر تهدید کرده بود که علیه آمریکا حمله اتمی خواهد کرد اما تصور می رود که موشکهای آن کشور توانایی حمل کلاهک هسته ای ندارند.
آمریکا در پاسخ به تهدیدهای کره شمالی، با گسترش سپر دفاع موشکی خود، آن را در جزیره گوام در اقیانوس آرام مستقر کرده است.
روسیه با انتقاد از کره شمالی گفته است تلاشهای این کشور برای نقض تصمیمات شورای امنیت سازمان ملل غیر قابل قبول است.
آلکساندر لوکاشویچ، سخنگوی وزارت امور خارجه روسیه گفته است که اقدام کره شمالی امکان احیای مذاکرات شش جانبه را عملا منتفی کرده است.
آخرین دور این مذاکرات در سال ۲۰۰۸ میان کره شمالی، کره جنوبی، روسیه، چین، ژاپن و آمریکا برگزار شد.
در هفتههای گذشته، کره شمالی، پایگاههای نظامی در جزیره گوام و نیز ایالت هاوایی را به عنوان اهداف محتمل حمله خود ذکر کرده است.
چاک هیگل، وزیر دفاع ایالات متحده در نخستین سخنرانی رسمی خود - پس از تصدی این سمت - در روز چهارشنبه گفت: "برخی اقدامات کره شمالی در هفتههای اخیر نشاندهنده خطری واقعی و روشن است".
وی افزود پیونگ یانگ منافع کره جنوبی و ژاپن را نیز تهدید کرده است.
ظاهرا کره شمالی از تصویب تحریمهای تازه در سازمان ملل به دلیل آزمایش هستهایاش خشمگین شده است. پیونگ یانگ زبان خصمانه خود را در گرماگرم رزمایش نظامی آمریکا و کره جنوبی تیزتر کرد.
آمریکا اخیرا شماری جنگنده ضدرادار پیشرفته و بمبافکنهای بی-۵۲ با توانایی هستهای به کره جنوبی فرستاده است.
همچنین، مقامات رسمی تأیید کردهاند که ناوشکن یو اس اس جان مککین، که توانایی رهگیری ناوها را دارد، در شبهجزیره کره مستقر شده است.
ناوشکن دوم، یو اس اس دیکاتور، نیز به منطقه فرستاده شده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130404_em-northkorea-missile.shtml
محمدرضا باهنر، نایب رئیس مجلس ایران حمله به سفارت بریتانیا در تهران را نادرست توصیف کرده و گفته که "ما رفتارهای غیرقانونی در کشور از هر مجموعه ای که باشد قبول نداریم و محکوم می کنیم."
آقای باهنر که دبیرکلی جامعه اسلامی مهندسین را برعهده دارد، گفته که "اگر کشوری در خاک ما سفارت دارد آن کشور و سفارتخانه اش در پناه کشور ماست و هیچکس حق تجاوز به این سفارتخانه را ندارد مگر این که جنایتی مرتکب شوند که آن جنایت قابل رسیدگی در محاکم قضایی ایران باشد."
سفارت بریتانیا در خیابان فردوسی و اقامتگاه دیپلماتیک و مرکز فرهنگی بریتانیا در باغ قلهک تهران ۸ آذر سال ۱۳۹۰ (۲۹ نوامبر ۲۰۱۱) مورد حمله گروهی از معترضان به سیاست های بریتانیا قرار گرفت.
در واکنش به این اقدام، بریتانیا کارمندان خود را از سفارتخانه خود در تهران خارج و دستور تعطیلی فوری سفارت ایران در بریتانیا را صادر کرد و از کارمندان سفارت ایران خواست که خاک بریتانیا را ترک کنند.
بعد از آن سفارتخانه های دو کشور به حالت تعطیل درآمد ولی اخیرا علی اکبر صالحی ، وزیر امور خارجه ایران گفته است که منعی برای ازسرگیری روابط با بریتانیا وجود ندارد و "ما بارها به انگلیس گفتهایم که می تواند کاردارشان بیاید و کارهایش را شروع کند."
نایب رئیس مجلس ایران تاکید کرده که "اگر در ایران کسی خلاف قانون بخواهد تجاوزی را انجام دهد باید برخورد قانونی با آن فرد صورت بگیرد."
"از اصلاح طلبان دعوت کردیم"
تشکل جامعه اسلامی مهندسین از گروه های اصولگراست که تلاش دارد تا در انتخابات ریاست جمهوری آینده با بخشی از اصولگرایان ائتلاف کند اما بین اصولگرایان اختلاف نظر وجود دارد و تا کنون چند گروه به صورت جداگانه فعالیت های خود را برای انتخابات ریاست جمهوری شروع کرده اند.
اکثر اصولگرایان که در انتخابات گذشته از محمود احمدی نژاد حمایت می کردند اکنون به منتقدان جدی وی بدل شده اند با این امید که نامزد آنها در انتخابات آینده بتواند رای بیاورد.
برخی تحلیلگران سیاسی می گویند که علاوه بر اصولگرایان و حامیان دولت، اصلاح طلبان هم در انتخابات حضور خواهند داشت.
آقای باهنر گفته: ما از مدتها قبل از اصلاح طلبان دعوت کرده ایم و "از این موضوع نیز استقبال میکنیم که همه گرایشها حضور فعالانه در میدان سیاسی داشته باشند، البته در صورتی که چارچوب قانون اساسی را بپذیرند."
برخی گروههای اصلاح طلب از محمد خاتمی رئیس جمهور سابق خواسته اند در انتخابات آینده ریاست جمهوری نامزد شود اما آقای باهنر میگوید که تا قبل از عید گفته می شد که آقای خاتمی نمی آید.
به گفته نایب رئیس مجلس، البته در نهایت آقای خاتمی شخصا باید سبک و سنگین کنند، "اما به طور کلی معتقدم برخی روسای جمهور گذشته نمی توانند منتظر رای سونامی وار بیست میلیونی در انتخابات خرداد ۹۲ باشند."
انتخابات ریاست جمهوری ایران ۲۴ خرداد ماه آینده برگزار می شود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130404_l01_bahonar_election.shtml
حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان در پیامی صوتی، طالبان را مسئول ادامه جنگ در افغانستان خوانده و گفتهاست که این گروه اسیر بازیگران خارجی شده اند.
آقای کرزی این پیام صوتی پنج و نیم دقیقهای را در محکومیت حمله روز گذشته مهاجمان انتحاری به ساختمان دادگاه ولایت فراه منتشر کرده است.
رئیس جمهوری افغانستان در این پیام صوتی گفته است: "هرگاه که ما برای تامین حاکمیت ملی و روی پا ایستادن خود گامی بر می داریم، طالبان کاری می کنند که زمینه هرج و مرج در کشور هموار شود و جنگ جاری در افغانستان دوام یابد."
اشاره آقای کرزی به تحویلگیری مسئولیت کنترل زندان بگرام از نیروهای خارجی است که هفته پیش، پس از ماهها جنجال میان کابل و واشنگتن، صورت گرفت.
رئیس جمهور کرزی در این پیام همچنین گفته است که توقف عملیات شبانه نیروهای خارجی در روستاهای افغانستان و آزادی "طالبان بیگناه" از زندانهای زیر کنترل نیروهای خارجی، اقداماتی است که او برای توقف جنگ در افغانستان انجام داده است.
او تاکید کرده که در مقابل این همه، طالبان برای برآورده شدن اهداف خارجیها استفاده می شوند و این موضوع سبب بدبینی مردم نسبت به آزادی طالبان از زندانهای افغانستان شده است.
رئیس جمهوری افغانستان افزود که طالبان به دستور خارجی ها مرتکب اعمالی می شوند که شعار های این گروه را نفی میکند. او همچنین گفته که حمله مرگبار روز گذشته طالبان در ولایت فراه "هر قدر که محکوم شود، کم است".
اما در این پیام منظور آقای کرزی از خارجیها روشن نشده است.
سفارت آمریکا نیز با پخش خبرنامهای حمله مهاجمان در ولایت فراه را "وحشیانه" توصیف کرده و آنرا محکوم کرده است.
این اظهارات در حالی مطرح می شود که پیش از این موضع حکومت در برابر طالبان پیوسته دعوت به صلح و دست کشیدن از جنگ بوده است.
"انتقام جویی از دادستانها و قاضیان"
در همین حال طالبان با پخش اعلامیهای مسئولیت رویداد روز چهارشنبه ۱۴ حمل/فروردین در ولایت فراه را به عهده گرفته و گفته اند که این حمله را برای انتقامجویی از دادستانها و قاضیانی که پرونده آزادی افراد طالبان را معطل میکنند، انجام دادند.
حمله طالبان به دادگاه ولایت فراه که ۵۳ کشته و بیش از ۱۰۰ مجروح بجا گذاشت، در سال های گذشته یکی از مرگبار ترین حملات تهاجمی مخالفان مسلح دولت افغانستان بوده که مسئولیت آنرا گروه طالبان به عهده گرفته اند.
حامد کرزی رئیس جمهوری افغانستان هیاتی را به ولایت فراه فرستاده تا وضعیت را از نزدیک بررسی کند و با خانواده زخمی شده ها و قربانیان حادثه غمشریکی کند.
عبدالرحمان ژوندی، سخنگوی والی فراه به بیبیسی گفت در این حمله، چهار سرباز پلیس، شش عضو ارتش، چهار دادستان و چهار قاضی نیز کشته شدهاند.
تعدادی از زخمیهای این رویداد به بیمارستان های ولایت همجوار هرات، منتقل شده اند و در هرات نهادهای جامعه مدنی و یک مرکز حمایت از خبرنگاران برای همدردی با قربانیان این رویداد، کمپین جمع آوری و اهدای خون راه اندازی کرده اند.
سید نعیم عالمی، رئیس بیمارستان دولتی فراه به بیبیسی گفت که به همکاری نهادهای جامعه مدنی توانسته اند ۲۲ هزار سیسی خون جمع آوری کنند. او گفت که بیشتر اهداگران خون خبرنگاران هستند و فراخوان اهدای خون از طریق رسانههای محلی نیز پخش شده است.
گروهی از نمایندگان پارلمان بریتانیا گفتهاند تا زمانی که شهروندان ثروتمند پاکستانی از دادن مالیات در کشورشان فرار میکنند، دولت بریتانیا باید از ارائه کمکهای مالی بیشتر به پاکستان خودداری کند.
کمیته توسعه بین المللی پارلمان بریتانیا گفته است که مردم بریتانیا نباید هزینه های بهداری و آموزش و پرورش در پاکستان را پرداخت کنند در حالی که خود پاکستانیها، به خصوص پاکستانیهای ثروتمند، از پرداخت مالیات به شیوه های مختلف خودداری می کنند.
اعضای کمیته از دولت بریتانیا خواسته اند که کمکهای مالی به پاکستان را بر تلاش برای مقابله با فساد در آن کشور متمرکز کند.
دولت بریتانیا گفته است که متعهد به تلاش برای ترغیب دولت پاکستان به اصلاح نظام مالیاتی خود است. با این حال، بریتانیا قصد دارد کمکهای مالی به پاکستان را به شدت افزایش دهد.
کمکهای بلا عوض بریتانیا به پاکستان در سال مالی گذشته ۲۶۷ میلیون پوند (بیش از ۴۰۰ میلیون دلار) بوده است اما این رقم در سال آینده به ۴۴۶ میلیون پوند (بیش از ۶۷۰ میلیون دلار) خواهد رسید.
بدین ترتیب، پاکستان بزرگترین دریافت کننده کمکهای مالی بریتانیا خواهد بود.
نمایندگان عضو کمیته توسعه بین المللی پارلمان بریتانیا در گزارشی گفته اند که در سال گذشته کمتر از یک درصد مردم پاکستان ( تنها ۷۶۸ هزار نفر) مالیات بر درآمد پرداخت کردند و از وزارت توسعه بین المللی، که مسئول توزیع کمکهای خارجی بریتانیا است، به دلیل عدم تلاش کافی برای مقابله با فساد و فرار مالیاتی در پاکستان انتقاد کردهاند.
مالکوم بروس نماینده پارلمان از حزب لیبرال دموکرات که رییس کمیته توسعه بین المللی پارلمان است، گفته است که کمک کردن به فقیرترین قشر مردم پاکستان چیز قابل تحسینی است اما سوال اینجاست که افزایش سریع میزان این کمکها در زمانی که ثروتمندترین مردم پاکستان خود مالیات پرداخت نمی کنند، چگونه قابل توجیه است.
وجید شمس الحسن، سفیر پاکستان در لندن، گفته است که میزان مالیات دریافتی در پاکستان که در سال ۲۰۰۰ میلادی تنها ۱۰۰۰ میلیارد روپیه (معادل ۶.۷۲ میلیارد پوند) بوده است، با افزایش تعداد مالیات دهندگان در سال ۲۰۱۲ به ۲۰۰۰ میلیارد روپیه رسید.
با این حال، آمار و ارقام مربوط به سال ۲۰۱۱ نشان می دهند که در آن سال حتی ۶۹% از نمایندگان مجلس سفلی و ۶۳% نمایندگان مجلس علیای پاکستان از پرداخت مالیات خودداری کردند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130404_em-pakistan-uk-aid-tax.shtml
بعد از ساعتها انتظار کشیدن در تاریکی مطلق و سرمای شدید، توده مردانی که در جلوی صف منتظر باز شدن نانوایی بودند، از سر نومیدی
شروع به کوبیدن به در کردند.
یک فعال سوری برای من توضیح میداد که کمبود نان در برخی نواحی تحت کنترل شورشیان در شهر حلب یکی دیگر از جنایات بشار اسد است.
در همین حال یک خانم مسن محجبه، که روپوش بلندی به تن داشت، او را با خود برد. خانم مسن در حال رفتن گفت: "بشار را مقصر ندانید. آنچه بر سر ما میآید، تقصیر خودمان است."
در همین حال، در پشت سر این زن، پیکارجویان ارتش آزاد سوریه مشغول آرام کردن اوضاع بودند. در حلب بسیاری معتقدند که دلیل کمبود نان این است که ارتش آزاد سوریه آرد را میدزدد تا در جاهای دیگر بهفروش برساند.
یک افسر ارتش آزاد هم این قضیه را تأیید میکرد. او معتقد بود این کار هم بعضا بطور خودسرانه انجام میشود، و هم در بعضی موارد فرماندهان برای تأمین هزینه عملیاتها دستور انجام آن را میدهند. او با حالتی متأسف اضافه کرد: "حتی در تیپ ما هم این کار انجام میشود. ما همگی دزد هستیم." البته این را بهشوخی میگفت، و بعد از این حرف همقطارانش قهقهه خنده سر دادند. اما رگهای از جدی بودن هم در حرفهایش بود.
'مجاهدین سوریه'
سود این اقدامات به جیب گروههای اسلامگرای افراطی، بهخصوص جبهه نصرت میرود. آنها حالا در مناطقی از حلب که در کنترل شورشیان است، توزیع آرد میان نانواییها را در دست گرفتهاند. افسری که با من صحبت میکرد، گفت که همه تیپهای ارتش آزاد سوریه یکدیگر را به غارت اموال متهم میکنند، و هیچکدام به یکدیگر اعتماد ندارند.
جبهه نصرت جزئی از ارتش آزاد سوریه نیست، و به نظم و درستکاری شهرت دارد. این گروه جهادی پشت بیشتر حملات انتحاری در سوریه است،
و بههمین خاطر در لیست سیاه سازمانهای تروریستی آمریکا قرار دارد.
این سازمان یک سال پیش با انتشار یک ویدئوی اینترنتی، ضمن معرفی خود به جهانیان، مسوولیت چند بمبگذاری را برعهده گرفت. در این
ویدئو مردی که نقاب بر صورت داشت، اعلام کرد: "ما مجاهدین سوریه هستیم، و از جبهههای مختلف جهاد به اینجا بازگشتهایم تا حکومت
خدا را روی زمین مستقر کنیم، و انتقام آبروی لکهدار شده و خون پایمال شده سوریها را بگیریم."
او در ادامه این پیام گفت: "هر فرد آزاد و شرافتمند باید سلاح بدست بگیرد، حتی اگر مجبور باشد برای این کار اثاث خانهاش را بفروشد . . . ای جوانمردان! جبهه نصرت بر خود لازم دانسته که سلاح امت اسلامی در این سرزمین باشد."
جبهه نصرت سازمانی مخوف و مخفی است، اما ما بعد از مذاکراتی طولانی توانستیم با یکی از فرماندهان ارشد آن گفتگو کنیم.
همانطور که انتظار میرفت، این فرمانده که ابو لقمان نام داشت، دیدگاههای خود را درباره تأسیس یک حکومت اسلامی مبتنی بر شریعت در سوریه بیان کرد. از نظر او، هدف این مبارزه رسیدن به دموکراسی نبوده.
او در ابتدای حرفهایش گفت: "به نام خدا. الحمدلله و سلام الله علی محمد. مردم سوریه ماهیتا مذهبی هستند. آنها اسلام را دوست دارند. مردم در این کشور از حکومتهای سوسیالیستی و سکولار به ستوه آمده اند. آنها همگی منتظر روی کار آمدن یک حکومت اسلامی هستند. هیچ نوع حکومت دیگری نمیتواند در سوریه بر سر کار بیاید."
یک قاشق چایخوری مواد منفجره
ابو لقمان سی و چند ساله است، و قبل از اینکه در سال ۲۰۰۸ توسط حکومت بازداشت شود، دانشجو بوده است. او در تالارهای گفتگوی اینترنتی جهادی فعال بود و شش ماه پیش از انتشار ویدئوی اعلام وجود جبهه نصرت، یعنی در زمانی که این سازمان هنوز به طور مخفیانه فعالیت میکرد، به آن پیوست.
او برای شرکت در مصاحبه یک ماسک مخصوص اسکی به صورتش زده بود، و گفت که این کار را از سر احتیاط مقابل جاسوسان حکومت انجام میدهد.
در خارج دفتر او پیکارجویانی با ریش بلند ایستاده بودند. دو نفر از آنها لباس یمنی به تن داشتند، و علاوه بر کلاشنیکوف، چاقوهای سنتی خمیدهای همراه داشتند. آنها دشداشههایی، کوتاه مخصوص افراد متدین پوشیده بودند.
کیسهای حاوی مواد منفجره برای تحویل آورده شد. این کیسه را یک تاجر اسلحه بهعنوان نمونه فرستاده بود. ماده درون کیسه پودری سفید رنگ بود، که احتمالا از ترکیب کود شیمیایی و گازوئیل درست شده بود. برای آزمایش؛ یک قاشق چایخوری از آن را روی آتش گذاشتند. پودر خیلی خوب سوخت.
از او پرسیدم: چطور حملات انتحاری را توجیه میکنید؟ ممکن است در این حملات غیرنظامیان کشته شوند.
او جواب داد: "فقط ما نیستیم که دست به حملات انتحاری میزنیم. خیلی شاخههای دیگر ارتش آزاد سوریه هم این کار را میکنند. حکومت در وسط جمعیت در خودروها بمب کار میگذارد، و انگشت اتهام را بهسوی ما میگیرد تا اعتبارمان را خدشهدار کند . . . خداوند گرفتن جان غیرنظامیان را برای ما ممنوع کرده است، چه مسلمانان، و چه غیر مسلمانان، مسیحیان و دیگران."
من گفتم: آمریکا شما را یک گروه تروریستی میخواند. او جواب داد: "غرب از ریش بلند ما میترسد. هرچند که یهودیها هم ریششان را نمیزنند. در غرب تصویر وحشی و بیتمدنی از مسلمانان ارائه میشود. غرب علیه ما توطئه میکند. اینکه آمریکا ما را در لیست گروههای تروریستی قرار داده، هیچ ضرری بهما نمیرساند. بر عکس اعتبارمان را بیشتر میکند. مردم سوریه از دولت آمریکا نفرت دارند. خدا را شکر، ما قرار گرفتن ناممان در این فهرست را باعث افتخار میدانیم."
من پرسیدم: آیا شما و القاعده یکی هستید؟ او گفت: "ما هر دو از یک زبان و سلسله واژگان استفاده میکنیم، چرا که همه عربزبانیم. اما میان جبهه نصرت و القاعده هیچ ارتباطی وجود ندارد. ما سوری هستیم."
از او سوال کردم: اگر آمریکا و کشورهای دیگر بخواهند مواضع حکومت را بمباران کنند، نظر شما چیست؟ او پاسخ داد: "ما له یا علیه این کار تلاشی نمیکنیم. اگر آنها پایگاههای نظامی حکومت را نابود کنند به نفع ماست. اما ما خواهان دخالت نظامی نیستیم، زیرا ما مردم این کشور هستیم و خودمان قادریم از کشورمان دفاع کنیم."
غیرفرقهای
این اولین مصاحبهای بود که از یکی از رهبران جبهه نصرت پخش میشد. شاید بههمین خاطر هم این فرمانده در گفتگو محتاط بود. به گفته او، درگیریهای فعلی سوریه صرفا به مرزهای خود این کشور محدود میشد، و بخشی از یک جهاد بزرگتر نبود. آنها هیچ نیت خصمانهای در قبال کشورهای دیگر نداشتند، البته مادامی که دیگر کشورها از حکومت سوری حمایت نکنند. هیچ حمله فرقهای علیه اقلیتهای سوریه صورت نخواهد گرفت. بهخصوص مسیحیان به هیچ وجه نباید نگران باشند.
او گفت: "اسلام بهما اجازه میدهد با مسیحیان ازدواج کنیم، از غذای آنها بخوریم و در میان آنها زندگی کنیم. ما فتواهای زیادی داریم که بر مبنای آنها کسی نباید به جان و اموال مسیحیان دستاندازی کند. حضرت عیسی پیامبر ما هم هست. شما چقدر مسیح را دوست دارید؟ من بیشتر از شما او را دوست دارم."
این فرمانده بعد از فراغت از مسائل نظامی، به درخواستهای متنوع دیگری رسیدگی میکرد. در خلال مصاحبه، مراجعان زیادی آمدند و رفتند. کاملا روشن بود که این گروه در گذران زندگی روزمره مردم آن ناحیه اهمیت زیادی پیدا کرده است.
یکی از مراجعان بهخاطر تمام شدن گاز آشپزخانهاش آمده بود. دیگری از اینکه پسرش در دوران پیری مراقب او نیست، شکایت داشت. زنی بیوه برای گرفتن سهمالارث از خانواده شوهرش درخواست کمک داشت. مردی برای آزاد کردن عموزادهاش، که توسط ارتش آزاد سوریه دستگیر شده بود، کمک میخواست. فرد دستگیرشده یکی از ریشسفیدان قبیلهای بود که پیش از شروع انقلاب، یک "خیمه وفاداری" داشت. در این "خیمهها" افراد دور هم جمع میشدند و زیر یک قاب عکس رئیس جمهوری با هم گفتگو میکردند.
خانوادهاش میگفتند از آنها خواسته شده برای آزادیاش چند میلیون پوند سوریه (معادل دهها هزار دلار آمریکا) بپردازند. داستانهای زیادی از دستگیری افراد، یا به بیان درستتر آدمربایی، به بهانه ارتباط با رژیم شنیده میشود. معمولا برای آزادی دستگیرشدگان پول طلب میشود. اگر هم کسی اعتراض کند، ممکن است با اتهام مرگبار عضویت در سازمان شبهنظامی بیرحم حکومت، موسوم به شبیحه، روبرو شود.
دادگاههای مبتنی بر شریعت
فضای حلب شباهتهایی با پاریس سال ۱۹۴۴ دارد: بیاعتمادی و تسویه حساب، و گرفتن انگشت اتهام همکاری با دشمن بهسوی دیگران، چه این اتهامات درست باشند، و چه واهی.
در بلوک ساختمانی محل اقامت ما، اگر خودرویی پر از پیکارجویان ارتش آزاد سوریه دیده میشد که برای دستگیر کردن کسی آمده اند، همه مثل زنبور به خیابان میریختند تا جلوی آنها را بگیرند. ما داستان مردی را شنیدیم که خودروی تازهاش در یک ایست بازرسی ارتش آزاد سوریه توقیف شده بود. او به جبهه نصرت شکایت برد. تیپ مسوول ارتش آزاد سوریه شاهدانی آورد که گواهی دادند صاحب خودرو یک شبیحه است، و او به زندان انداخته شد. اما جبهه نصرت پرونده او را به دادگاه مذهبی جدید حلب فرستاد، و دادگاه بعدها به آزادی او و مسترد شدن خودرویش حکم داد.
دادگاه مذهبی حلب توسط جبهه نصرت و سه تیپ اسلامگراتر ارتش آزاد سوریه تأسیس شده، و قرار است جایگزینی برای سیستم حقوقی سکولاری باشد که پیش از این توسط حکومت سوریه اداره میشد. این دادگاهها قرار است به موازات هم کار کنند، اما همین حالا هم میتوان بهراحتی نفوذ دادگاههای مذهبی را احساس کرد. مشکلات پیچیدهای که از راههای دیگر قابل حل نیستند، به این دادگاه فرستاده میشوند.
برای مثال، یکی از مقامات ارتش آزاد سوریه مایل نبود بهما اجازه فیلم گرفتن از نانوایی را بدهد. او میگفت: "خیلی وقتها مردمی که در صف نان ایستاده اند، شروع به شعار دادن علیه ارتش آزاد سوریه میکنند."
او ما را برای گرفتن مجوز فیلمبرداری به دادگاه مذهبی فرستاد. همه این اتفاقات در حالی میافتد که جنگ در حلب ادامه دارد. یک روز بعد از اینکه ما این شهر را ترک کردیم، بلوک آپارتمانی در محله اقامت ما هدف حمله هوایی قرار گرفت، و حدود ۲۶ نفر در زیر آوار جان دادند. اما جنگ از حلب فاصله میگیرد، و دیگر از بمباران و گلولهبارانهای دائمی و هراسآور خبری نیست. نیروهای حکومتی در چند پایگاه متمرکز شده اند، و مناطق "آزاد شده" در حال گسترش هستند.
طعم خاکستر
ارتش آزاد سوریه هیچگاه نسبت به حلب خوشبین نبود، و معتقد بود این شهر چندان با انقلاب همراه نیست.
حالا مغازهداران، کشاورزان و تاجران خردهپای حومهها و مناطق روستایی اداره بخشهای بزرگی از شهر را بدست گرفته اند. آنها تازه دارند پی میبرند که این پیروزی طعم خاکستر دارد.
در "حلب آزاد" برای خرید نان باید هشت ساعت در صف ایستاد، برق قطع میشود، بچهها در زبالهدانها دنبال مواد سوختنی هستند، و
همه درختان پارکها، برای درست کردن آتش قطع شدهاند. در اینجا هنوز بسیاری حامی ارتش آزاد سوریه هستند. اما بعد از آشوبها و
کمبودها، و مشکلاتی که خود ارتش آزاد ایجاد کرده، برخی به گروههای تندرو، نظیر جبهه نصرت روی آورده اند. حسن شهرت این گروهها
به نظم و انضباط و درستکاری، شجاعت و دینداری باعث گرایش مردم به آنها شده است. آنها بدون شک در آینده سوریه حرفهای زیادی برای
گفتن خواهند داشت.
در شرایطی که دولتهای غربی بر سر دخالت یا عدم دخالت در اوضاع سوریه مشغول بحث هستند، این شرایط چه پیامی برای آنها خواهد داشت؟
وقتی در مغازهای در همان حوالی مشغول چای خوردن بودم، با یک پیکارجوی ۳۰ ساله جبهه نصرت بنام عبدالله آشنا شدم. او بهمن گفت: "جبهه نصرت فرزند القاعده است. ما تا این حد به هم نزدیک هستیم."
او پیش از شروع انقلاب در یک مغازه فروش لباس زنانه کار میکرد. از او پرسیدم بعد از انقلاب شغلش چه خواهد شد؟ او جواب داد: "دیگر لباس نمیفروشم"، و اضافه کرد که برای جهاد به سومالی، مالی، اردن، عراق یا "هر جای دیگر که مسلمانان هستند" خواهد رفت.
این دولتهای غربی را بر سر یک دوراهی خطرناک قرار میدهد. اگر اجازه رسیدن اسلحه به شورشیان سوری داده شود، این سلاحها ممکن است نهایتا به دست اسلامگرایان افراطی بیفتد. اما اگر در این قیام، میانهروها شناسایی و حمایت نشوند، قدرت به دست سازمانیافتهترین و منظمترین پیکارجویان خواهد افتاد، و در حال حاضر، آمادهترین پیکارجویان همان گروههای جهادی هستند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/01/130122_an_syria_islamist_nusrat.shtml
در یک حمله هوایی نیروهای ناتو در ولسوالی دهیک ولایت غزنی در شرق افغانستان چهار پلیس محلی کشته شده و دو پلیس دیگر زخم برداشته اند.
مقام های محلی در غزنی میگویند که این رویداد ناشی از یک عملیات مشترک نیروهای خارجی و افغان بوده که برای پاکسازی محل از وجود مخالفان مسلح راه اندازی شده بود.
محمد علی احمدی، معاون والی غزنی با تایید این خبر به بیبیسی گفت که چهار پلیس محلی پس از آن کشته شدند که میخواستند در محل عملیات به کمک نیروهای ناتو بروند اما "اشتباها" از سوی نیروهای ناتو مورد هدف قرار گرفتند.
او گفت که وضعیت دو پلیس محلی ایکه در این رویداد زخم برداشته اند، قناعت بخش است.
معاون والی غزنی میگوید که در ولایت غزنی گروه های مخالف مسلح دولت از جمله طالبان مسلح در صفوف نیروهای پلیس محلی نفوذ کرده و در گذشته شکایات زیادی از رفتار پلیس محلی دریافت کردهاند.
پلیس محلی از نیروهای زیر فرمان وزارت امور داخله افغانستان است که برای تامین امنیت محلات این کشور ایجاد شده است.
نیروهای بینالمللی یاری امنیتی یا آیساف نیز وقوع این رویداد را تایید کرده اما جزییاتی بیشتری در این مورد ارائه نکرده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-130404_l44_nazeran_banisadr_eshkevari.shtml
شماری از فعالان زن افغان خواستار ایجاد تبعیض مثبت از سوی دولت افغانستان به منظور مشارکت بیشتر زنان در انتخابات این کشور شدند.
گروه دادخواهی حقوق سیاسی زنان مرکب از زنان فعال افغان هستند که از شش ماه بدین سو فعالیت خود را با حمایت بنیاد انتخابات آزاد و عادلانه افغانستان(فیفا) آغاز به کار کردهاست.
نجیبه ایوبی، یکی از اعضای این گروه روز پنجشنبه به رسانهها گفت: "برای زنان باید حوزههای انتخاباتی جداگانه در نظر گرفته شود، اگر تعداد نامزدهای زن برای احراز پستهای نمایندگی شورای ولایتی به قدر کافی نباشد، وزارت امور زنان افغانستان و نهادهای مدنی اجازه داشته باشند که فهرست زنان فعال را برای مشارکت در رقابت تهیه و به کمیسیون مستقل انتخابات ارائه کند."
او افزود: "برای نامزد شدن در پستهای ریاست جمهوری و نمایندگی شورای ملی نیز باید روند جمع آوری امضاء نصف تعداد امضاهای باشد که برای مردان در نظر گرفته شدهاست."
براساس قانون انتخابات افغانستان نامزد انتخابات ریاست جمهوری افغانستان باید به تعداد ده هزار و نمایندگان شورای ملی نیز یک هزار امضاء و کپی کارت رای دهی را جمع آوری و به کمیسیون انتخابات ارائه کنند.
او با اشاره به اینکه باید پول تضمین زنان نیز نصف پول مردان باشد، تاکید کرد که این پول باید توسط وزارت امور زنان به نامزدهای زن داده شود و در صورتیکه کاندیدای برنده نشد، این پول دوباره به وزارت امور زنان برگردانده شود.
در قانون انتخابات افغانستان تصریح شدهاست که شرکت کنندگان انتخابات ریاست جمهوری و شورای ملی افغانستان باید مقدار پولی را به عنون تضمین به این کمیسیون تحویل دهد.
گروه دادخواهی حقوق سیاسی زنان افغانستان میگوید این طرح بدین منظور ارائه شده سهمگیری زنان در انتخابات بیشتر شود.
این فعالان از دولت افغانستان خواستند که پیشنهاد آنان را در قانون جدید انتخابات افغانستان درنظر گیرد.
طرح قانون جدید انتخابات افغانستان توسط شورای وزیران تصویب و به شورای ملی افغانستان ارسال شده است.
دو روز پیش فیفا نیز از پارلمان این کشور خواست که طرح جدید قانون انتخابات را به زودی تصویب کند.
درقانون اساسی افغانستان آمدهاست که به تناسب جمعیت هر ولایت به طور اوسط حداقل دو وکیل زن در مجلس نمایندگان عضویت داشته باشند.
اکنون از ۲۴۹ کرسی مجلس نمایندگان افغانستان ۶۷ کرسی به به زنان اختصاص دارد.
۲۷ کرسی از مجموع ۱۰۲ کرسی مجلس سنای افغانستان نیز در اختیار زنان هستند. ۱۲۴ کرسی از مجموع ۴۲۰ کرسی شوراهای ولایتی نیز توسط زنان اشغال شده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/04/130404_k05_afghan_women.shtml
در جنگ داخلی سوریه همانقدر که سلاحها تعیینکنندهاند، تصاویر هم تأثیرگذارند. عکسها و ویدئوهایی که روی اینترنت منتشر میشوند، برخی پیشفرضها را تغییر داده، و گاه ایدههایی به نفع یک طرف را تأیید کردهاند، و در هر مرحله از سیر تحولات فضای گفتمان را تعریف کردهاند.
طی سال گذشته صفحات مختلفی روی فیسبوک ایجاد شدهاند که تقریبا اوضاع و اخبار همه شهرهای سوریه را بهکمک گروه عکاسی "لنز جوانان" پوشش میدهند. هر یک از اعضای این گروه اعلام میکنند که اهل کدام شهر یا منطقه سوریه هستند، مثلا "لنز یک جوان حلبی" یا "لنز یک جوان حمایی".
این گروهها که به روایت وقایع زندگی روزمره، خشونت و ویرانیها در مناطق مختلف کشور میپردازند، محبوبیت زیادی پیدا کردهاند. ایده جمعآوری سیستماتیک اتفاقات این شهرها از طریق عکاسی هماهنگ و دستهجمعی در ابتدا در حمص متولد شد. البته اینکه کلید شروع این کار در "پایتخت انقلاب سوریه" زده شد، چندان جای تعجب ندارد.
به گفته یکی از عکاسان حمصی بنام سلما، اولین بار در مه ۲۰۱۲ پنج جوان این گروه را شکل دادند. تشکیل گروه نتیجه دو ماه جلسات و برنامهریزی بود.
سلما میگوید: "ایده اولیه کار از اینجا آمد که هر روز صدها کلیپ ویدئویی از اتفاقات حمص روی یوتیوب منتشر میشد، اما عکاسان رسمی در این شهر فعال نبودند. زبان مورد استفاده در اکثریت قریب بهاتفاق ویدئوها هم عربی بود، و نظم و ترتیب خاصی در انتشار آنها بهچشم نمیخورد."
لنز یک جوان احمق
با گذشت زمان آپلود کردن ویدئوها دشوارتر میشد، زیرا اینترنت و دیگر امکانات ارتباطی و مخابراتی همه روزه دچار قطعیهایی میشدند.
سلما میگوید: "ما فکر کردیم که با توجه به بدی وضعیت اینترنت، آپلود کردن عکس از ویدئو آسانتر است و رسانههای بینالمللی درک بهتری از آن خواهند داشت."
خیلی زود گروههای مشابهی در حماه، دمشق و دیرالزور شکل گرفتند و این روند نهایتا به همه شهرهای کوچک و بزرگ سوریه سرایت کرد. یک صفحه طنز بنام "لنز یک جوان احمق" هم ایجاد شد که طرفداران زیادی پیدا کرد.
این صفحهها مفهوم و قالب مشابهی دارند، ولی مستقل از هم عمل میکنند. حتی ایجاد هماهنگی میان گردانندگان گروه حمص هم با دشواریهایی روبرو بوده است.
یکی دیگر از عکاسان گروه بنام احمد میگوید: "وضعیت امنیتی در حمص خیلی خراب است. کار کردن در مناطق تحت کنترل ارتش آزاد سوریه قدری آسانتر است، اما مناطق تحت کنترل حکومت خیلی برای عکاسان خطرناکند. بهغیر از کسانی که پیش از شروع این پروژه همدیگر را میشناختند، بیشتر اعضای گروه هنوز با هم رو در رو آشنا نشدهاند. همه ما در حمص ساکن هستیم، ولی بیشتر از طریق اسکایپ و فیسبوک با هم تماس میگیریم."
بیشتر عکسها و ویدئوهایی که از سوریه منتشر میشوند عمدتا یا صحنههای مختلفی از جنگ، و یا صلح و آرامش حاکم در برخی نقاط را نشان میدهند.
ولی در صفحههای "لنز جوانان" عکسهای گوناگونی از زندگی روزمره در سوریه هم منتشر میشود. در این صفحات علاوه بر ویرانیها و اعتراضات، عکسهایی از پسکوچهها، خانهها و مناظر هم بهچشم میخورد.
چه بر سر خانهام آمده؟
به گفته سلما، در ابتدا طیف عکسهای موجود در صفحه "لنز یک جوان حمصی" بسیار وسیع بود و علت این گستردگی نه انگیزههای ایدئولوژیک، که ادای دین به آن دسته از حمصیهایی بود که مجبور به ترک شهرشان شدند.
او میگوید: "هر روز صدها ایمیل از اهالی سابق حمص دریافت میکنیم. آنها میخواهند بدانند چه بر سر محلهها و خانههایشان آمده است."
هر روز عکاسانی از مناطق مختلف به درخواست مردم از خانههایشان عکس میگیرند. در بسیاری از موارد کل خویشاوندان و بستگان و همسایهها آنجا را ترک کردهاند. این یکی از معدود راههای کسب خبر از درون شهر است.
سلما میگوید: "حمصیها بیش از هرجای دیگری زیر این عکسها نظر (کامنت) میدهند. آنها خیلی از کار ما قدردانی میکنند و توضیح میدهند که مثلا خانه نشان داده شده در عکس متعلق به چه کسی است. آنها همیشه از دیدن عکسها هیجانزده میشوند، و حتی اگر مثلا خانهشان خراب شده باشد، از اینکه خرابی خانهشان در جایی ثبت شده و امکان دیدن دوباره آن را دارند، خوشحال میشوند."
اما عکاسها طبیعتا عکسهای دلخراش و خشونتبار هم میگیرند. در ژانویه ۲۰۱۳ (دی ۱۳۹۱) صفحه "لنز یک جوان حمصی" عکسی از برادر و خواهری بنامهای یاسین و مریم صباغ را منتشر کرد که در یکی از محلات تحت کنترل حکومت در شهر حمص در خیابان مشغول بازی بودند.
خط مورب سیاه
سلما میگوید: "یکی از عکاسان ما عکسی که از آنها گرفته بود را روی صفحه گروه گذاشت. عکاس نیم ساعت بعد صدای انفجاری را در همان محله شنید. او خود را به محل انفجار رساند تا مطمئن شود که بچهها سالم هستند، اما خبردار شد که هر دوی آنها در اثر اصابت ترکش خمپاره کشته شدهاند.
در حالی که در کفن سبزرنگی پیچیده شده بودند و صورتشان معلوم بود، عکاس از آنها عکس گرفت. احمد میگوید: "صحنه داغانکنندهای بود. اول عکس بازی این بچهها را روی صفحه گذاشتیم، ولی بعد از مدتی کوتاه همان عکس را در حالی که در گوشه آن یک خط سیاه مورب کشیده بودیم، دوباره منتشر کردیم."
با توجه به اینکه بخشهایی از حمص از کنترل حکومت خارج شده، موارد حمله به عکاسان - بهخصوص در محلاتی که تیپهای نظامیان شورشی اداره آنها را در دست دارند - نسبت به گذشته کمتر شده است.
سلما میگوید: "عکاسان ما که در مناطق تحت کنترل ارتش آزاد سوریه فعالیت میکنند، میتوانند سریعتر جابجا شوند و مستقیما به مکانهای مورد نظرشان بروند. اما در مناطق دیگر، فعالیت همچنان سخت و پرخطر است. البته همراه داشتن دوربین ریسک چندانی ندارد، ولی رفتن به این مناطق همچنان خطرناک است، چون ممکن است عکاس بطور اتفاقی در اثر گلولهباران کشته شود."
با وجود نظامی شدن فزایند قیام سوریه، احمد معتقد است که جنبشهای مدنی مسالمتآمیز هنوز نقش مهمی ایفا میکنند.
او میگوید: "ما با ارتش آزاد سوریه همکار نیستیم و سلاح حمل نمیکنیم. میدانیم که کارمان خطرناک است، چون حکومت در گذشته بارها عکاسان و فیلمبرداران را هدف قرار داده است. ما همیشه میگوییم که دوربین خطرناکترین سلاحی است که یک فرد میتواند با خود حمل کند. گروههای مختلفی از اعضای ارتش آزاد سوریه در حمص حضور دارند. ولی ما همیشه سعی میکنیم فاصله میان خودمان و آنها را حفظ کنیم. همه آنها میدانند که ما آدمهای مسالمتجویی هستیم."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130404_an_homs_syria.shtml
پائلو دی کانیو، مربی جدید باشگاه بریتانیایی ساندرلند، گفته است که باور نژادپرستانه نداشته است.
پس از انتخاب این مربی ۴۴ ساله بهعنوان جانشین مارتین اونیل، سرمربی اخراجی ساندرلند، عقیدههای سیاسی او زیر ذره بین قرار گرفت.
در بیانیهای که در وبسایت باشگاه ساندرلند منتشر شده به شک و شبههها درباره نژادپرست دیکانیو پاسخ داده شده است، دی کانیو گفته است:"من سیاسی نیستم و در هیچ گروه و نهادی سیاسی هم عضویت ندارم. نژادپرست نیستم و از ایدئولوژی فاشیسم هم حمایت نمیکنم."
در بخش دیگری از بیانیه او آمده است:"من به همه احترام میگذارم، من مرد فوتبال هستم و این ورزش در کنار خانوادهام، در مرکز توجه من قرار دارند و از الان به بعد من تنها درباره فوتبال صحبت خواهم کرد."
تنها یک روز پس از انتخاب دی کانیو به عنوان سرمربی ساندرلند دیوید میلیبند، وزیر سابق امور خارجه بریتانیا به خاطر گرایشهای سیاسی دی کانیو در گذشته، از مقام خود در هیئت مدیره این باشگاه استعفا داد.
دی کانیو در سال ۲۰۰۵ زمانی که در باشگاه لاتزیو ایتالیا بازی میکرد، پس از سه بار نشان دادن ‘سلام هیتلری’، از سوی فدراسیون فوتبال ایتالیا ۷ هزار پوند جریمه و از یک مسابقه محروم شد.
همچنین از او نقل شده که گفته: "فاشیست، نژاد پرست نیست." اما دی کانیو ادعا کرده که این نقل قول او تحریف شده است.
چندین گروه ضد نژاد پرستی و هواداران آنها از انتخاب این مربی ایتالیایی بهعنوان سرمربی ساندرلند خشمگین شدهاند و از این باشگاه برای این انتصاب توضیح خواستهاند.
دی کانیو در جلسه مطبوعاتی معرفی خود، از پاسخ به سوالات درباره گرایشهای سیاسی خود خودداری کرد.
باشگاه ساندرلند تاکید کرده که ادعای نژاد پرستی و حمایت او از فاشیسم توهین آمیز است و به " یکپارچگی باشگاه" لطمه میزند.
دی کانیو پس از ادامه یافتن شک و شبهه ها در مورد گرایشهای سیاسی، ترجیح داد با منتشر کردن بیانیهای به سوالات پاسخ دهد: "من تاکید می کنم که درباره هیچ چیز دیگری غیر از فوتبال نمی خواهم صحبت کنم، با این همه من از حملاتی که باشگاه شد به شدت آزرده شدم."
او در بخشی دیگری از بیانیه اش آورده است:" من تنها به یک موضوع اشاره میکنم- من آن آدمی نیستم که برخی میخواهند نشان دهند."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/04/130404_l56_di_canio_fascist.shtml
آيا با پيدايش ادبيات داستانی مدرن، دوران قصههای عاميانه و قصهگويی مادر بزرگها در شبهای دراز زمستان و روزهای عيد به پايان رسيده است؟ با پيدايش ادبيات مدرن که با آفرينش رُمان «دن کيشوت» سروانتس آغاز شد و اينک ديرزمانی است فراگير شده است، قصهگويی به شيوه گذشته به تدريج رو به افول گذاشت. اکنون گذشته از گونههای متفاوت ادبيات داستانی و گسترش بازیهای رايانهای و تلويزيون و رواج کتابها و فيلمهای فانتزی و هيجانانگيزی مانند «هری پاتر» در ميان کودکان و نوجوانان، چنين به نظر میرسد که ديگر قصه و قصهگويی از محفل گرم خانوادهها رخت بربسته است.
کودکان به قصه نیاز دارند
در میان آثار بهجا مانده از «برونو بتلهایم» (Bruno Bettelheim ۱۹۹۰-۱۹۰۳ میلادی)، دانشمند اتریشیتبار آمریکایی و محقق علوم تربیتی و یکی از برجستهترین متخصصان روانشناسی کودکان، کتابی است با عنوان «کودکان به قصه نیاز دارند». او در این کتاب با بررسی تأثیر و اهمیت قصههای عامیانه در تکامل روحی و شکلگیری شخصیت کودکان پرداخته و به این نتیجه رسیده است که هیچ یک از انواع «ادبیات کودکان» به اندازه قصههای عامیانه برای رشد و استحکام روانی کودکان ثمربخش و خشنودکننده نیست. این قصهها گرچه در نگاه اول سطحی به نظر میآیند و - از آنجا که زمان خیالپردازی آنها پیش از برآمدن جوامع مدرن بوده است - کمک چندانی نیز به درک مقتضیات زندگی مدرن در جوامع تودهوار نمیکنند. اما در شناختن مسائل و حالات درونی انسانها و یافتن راه حلهای درست جهت حل مشکلات روانی، بیش از هر نوع دیگری از داستان که در محدوده فهم کودکان قرار دارد، از آنها میتوان بهره جست.
بتلهایم بر این باور است که داستانی کودک را بهسوی خود میکشد و جذب میکند که اولاً سرگرمکننده باشد و ثانیا حس کنجکاوی او را تحریک کند. ولی اگر قرار است که قصهای یا داستانی برای رشد حیات روانی کودک نیز سودمند باشد، باید هم قوه تخیل او را برانگیزد و هم به رشد توانشهای روانی و درک منشأ پیدایش هیجانات و عواطف و احساسات او یاری رساند. افزون بر اینها، باید میان نگرانیها و پریشانی و شور و شوقهای او هماهنگی ایجاد کند، دشواریهای او را دریابد و برای رفع آنها راه حل ارائه دهد. چنین داستانی باید نشانگر تمام جنبههای شخصیت کودک باشد و در عین حال نیازهای کودکانه را ناچیز و کم اهمیت نشمارد و آنها را جدی گیرد و همزمان اعتماد به نفس کودک و اعتقاد و امید به آینده را در او تقویت کند.
دایرةالمعارف قصه
بیشک تأملاتی از این قبیل که در آثار بسیاری از متخصصان روانشناسی کودکان و بهویژه در کتابهای برونو بتلهایم میتوان مشاهده کرد و نیز کاربُردی که قصههای عامیانه در زمينه مسائل زبانشناسی و قومشناسی و پژوهش در میراث فرهنگی و ادبی ملل گوناگون دارد، یکی از علل توجه گستردهای است که بهويژه در سالهای اخیر در مجامع علمی و تحقیقاتی و دانشگاهی کشورهای غربی به قصههای عامیانه میشود. رویکرد پژوهشگران به بررسی همهجانبه قصههای عامیانه به حدی است که از چند سال پیش در کشور آلمان نهادی علمی و فرهنگی برای تدوین «دایرةالمعارف قصه» تاسیس شده که وابسته به آکادمی علوم دانشگاه گوتینگن است.
یکی از همکاران دائمی «دایرةالمعارف» قصه، اولريش مارتسولف Ulrich Marzolph آلمانی است که افزون بر چاپ مقالاتی در این دایرةالمعارف، تاکنون چند اثر از او پیرامون قصههای شرقی به زبانهای آلمانی و فرانسه منتشر شده است. يکی از آثاری که او در زمینه قصههای عاميانه به چاپ رساند، کتاب «قصههای مشدیگَلين خانوم» است که با همکاری آذر اميرحسينی- نيتهامر به زبان فارسی و با دو مقدمه به زبانهای آلمانی و فارسی در سال ۱۹۹۴ ميلادی در آلمان منتشر شد. کتابچهای نيز به قلم مارتسولف ضميمه اين کتاب است که در آن توضيحاتی مختصر و مفيد پيرامون چگونگی گردآوری و منشأ قصهها، سبک و گويش بيان آنها و آواشناسی و ساخت جملهها داده شده است.
خاستگاه قصههای ملل
محققان زبانشناس و مردمشناس بر این باورند که تشابه قصهها در میان ملل مختلف، خود نشاندهنده مشترکات و پیوندهای فرهنگی سرزمینهای گوناگون است. برای مثال «برادران گريم»، یاکوب و ویلهلم آلمانی، در بيش از ۱۶۰ سال پیش از این در تحقیقات خود به این نتیجه رسیدند که قصههایی شبیه به قصههای آلمانی در دیگر نقاط دنیا نیز وجود دارد. بعدها نیز این نظریه گسترش یافت و «تئودور بنفای» (Theodor Benfey ۱۸۸۱-۱۸۰۹ میلادی)، شرقشناس و زبانپژوه نامدار آلمانی در مقدمه مشروحی که بر ترجمه آلمانی «پنچاتنترا» نگاشت نظریه ای را مطرح کرد که به نام «نظریه هندی» شهرت یافت و مبنای پژوهشهای قصهشناسی تطبیقی قرار گرفت. بنفای که در دانشگاه گوتينگن استاد زبان سانسکريت بود در فرضیه خود منشأ و خاستگاه قصههای ملل غرب را هندوستان میداند. نتیجه منطقی این نظریه چنین خواهد بود که این قصهها ناگزیر میبایست از سرزمین ایران میگذشتند. از این رو در اواخر قرن نوزده میلادی، و بهویژه پس از طرح «نظریه هندی»، توجه محققان اروپایی به قصههای ایرانی افزایش یافت و ایران در مرکز پژوهشهای قصهشناسی تطبیقی قرار گرفت. در حال حاضر نیز یکی از زمینههای تحقیقاتی «دایرةالمعارف قصه» کندوکاو در جهت یافتن نقاط ارتباط و اشتراک قصههای ملل و سرزمینهای گوناگون و پژوهش پیرامون قصهشناسی تطبیقی است.
ديدار مشدیگَلين خانوم با مِستِر ساتن
در بحبوحه جنگ جهانی دوم و در دورانی که ایران در اشغال نظامی نیروهای متفقین بود، مرد انگلیسی جوانی که سی سال بیش نداشت، در سال ۱۹۴۳ میلادی، مأموریت مییابد تا صدای دولت متبوع خود را به نام «صدای انگلیس» در بخشی از رادیو تهران دایر کند. البته این اولین بار نبود که «لورنس پول اِلوِل- ساتِن» (Lawrence Paul Elwell-Sutton ۱۹۸۴-۱۹۱۲ میلادی) به ایران میآمد؛ او چند سال پیش از این، بهعنوان کارمند یک شرکت بزرگ نفتی بريتانيايی، به ایران آمده و با این سرزمین و مردمانش آشنا شده بود. حس کنجکاوی و برخورد دوستانهاش با مردم، و نیز آشنایی با زبان فارسی و علاقه به فرهنگ و تمدن ایرانی، زمينه همدمی و همزبانی او را با مردم کوچه و بازار فراهم میآورد و چنین است که در اوقات فراغت و در کنار انجام ماموریتی که بهعهده داشته است، به مجالس و محافل و میهمانیهای ایرانی راه مییابد.
دوستی اِلوِل- ساتِن با خبرنگاری ایرانی و رفت و آمد به خانه او موجب آشناییاش با پیرزنی به نام «مشدیگلین خانوم» میشود. وقتی این پیرزن میفهمد که این جوان انگلیسی طبعاً کم حرف است، برایش روایت فارسی قصه معروف «هرکسی حرف بزنه باید به گوساله آب بده» را تعریف میکند. بعدها معلوم میشود که مشدیگَلين خانوم علیرغم آن که بیسواد بود، گنجینهای پایانناپذیر از قصههای عامیانه را در حافظه داشت و به هر مناسبتی یکی از آنها را تعریف میکرد. این پیرزن به گفته خودش قادر بود یک سال تمام قصه تعریف کند، بدون آنکه يکی از قصهها تکراری باشد. الول- ساتن که پس از این آشنایی جزو شنوندگان علاقهمند قصههای گلین خانوم به شمار میرفت و بهطور مرتب، آخر هر هفته، او را در خانه دوستان خود ملاقات میکرد، حدس میزد که کل گنجينه قصههای این قصهخوان پیر، میبایستی بیش از هزار قصه و لطیفه باشد.
مشدیگَلين خانوم تاریخ دقیق تولد خودش را نمیدانست، ولی حدوداً هفتادساله مینمود، معلوم نبود از کجا میآید. اما با توجه به نام «گلین» و از آنجا که زبان ترکی را خوب میدانست، بهنظر میرسید که از شمال غرب ایران میآید. البته مدت زیادی بود که در جنوب تهران زندگی میکرد. در طول عمرش خیلی کم از تهران خارج شده بود؛ فقط چند بار به قصد زیارت به شهرهای نجف و کربلا و مشهد و دیگر اماکن مقدس شیعیان رفته بود. گلین خانوم زندگی خود را با پرستاری از بچههای خانوادههای ثروتمندِ بالای شهر تهران تامین میکرد. حالا هم که پیر و فرسوده شده بود و توان این کارها را نداشت. هنوز مهمان عزیز خانوادههایی بود که او را میشناختند و از شنیدن قصهها و لطیفههایش لذت میبردند.
قصه «قصههای مشدیگَلين خانوم»
الول- ساتن رفته رفته چنان مجذوب و محسور قصههای مشدیگَلين خانوم میشود که تصمیم میگیرد هربار که پای صحبتهای این پیرزن مینشیند، متن قصههای او را ثبت کند. شگفتا که او در آن زمان، علی رغم اشتغال در اداره رادیو، هیچگونه دستگاه ضبط صوت در اختیار نداشته است، باری، او متن قصهها را همانگونه که به لهجه عامیانه تهرانی میشنیده، لغت به لغت، بر روی کاغذ میآورده و از این طریق اسنادی ارزشمند از ادبیات عامیانه فارسی به دست ما رسیده است. دست نوشتههای او واضح و صحیح و نمایانگر تسلط کامل یک خارجی به زبان فارسی است. جالب آنکه اغلب اوراقی که این قصهها بر روی آنها نوشته شده است، خود اسناديند که وضع اسفبار آن دوران را بازگو میکنند.
نخست آنکه به خاطر کمبود کاغذ و لوازم تحریر، ورقههای کاغذ به اندازه و جنسهای مختلف، به طور منظم به هم چسبانده شدهاند. اغلب قصهها با مداد کمرنگ و کند روی کاغذ رنگی نوشته شده است. افزون بر اینها کمتر برگ کاغذی را در میان اوراق میتوان یافت که متن قصهها بر دو روی آن نوشته شده باشد؛ چرا که کاغذها، یا فُرم تلگرام اداره پست ایران است، یا اطلاعیههای برنامههای رادیویی «صدای انگلیس» و یا کاغذهای ضخیمی که بر روی دیگر آنها گزارشهایی نوشته شده است یا شعارهای تبلیغاتی و تصاویری درباره وقایع جنگ جهانی دوم در اروپا و شمال آفریقا به چشم میخورد که همه نمودار وضع تاسفبار آن زمان است.
گردآورنده این قصهها چهار سال تمام - از ۱۹۴۳ تا ۱۹۴۷ میلادی - در ایران میماند و در مجموع ۱۱۷ قصه را که خود از زبان گلین خانوم شنیده روی کاغذ آورده است. یک سال بعد از خروج او از ایران، در سال ۱۳۲۷ خورشیدی، قصهگوی پیر ما، مشدیگَلين خانوم، میمیرد. کوشش الول- ساتن در ثبت و گردآوری این قصهها، آن هم بلاواسطه از زبان قصهگویی ایرانی، در نوع خود بیسابقه است. حدود دو دهه پیش از آن «آرتور کریستینسن» و «هنری ماسه» دو ایرانشناس مشهور، تعدادی از داستانهای فارسی را گردآوری کرده و منتشر ساخته بودند؛ ولی ثبت بیش از ۱۱۷ قصه که تماماً به زبان عامیانه گفته و نوشته شدهاند، پدیدهای کاملا جدید بود.
الول- ساتن در دوران تحصیل در رشته خاورشناسی و پس از آن، به عنوان استاد ایرانشناس در دانشگاه ادینبورگ اسکاتلند، در مواردی از این قصهها برای کار تحقیقاتی خود در زمینه چگونگی بیان و خصوصیات ادبی قصه، استفاده میکرد، اما در میان مدارکی که از او بهجا مانده، پيداست که طرح پژوهشهای گستردهتری را در سر میپرورانده است که به علت اشتغال به کارهای تحقیقاتی دیگر ناتمام میماند. او فقط پس از بازگشت از ایران، چند قصه از قصههای مشدیگَلين خانوم را با تغییراتی در موضوع و هماهنگ کردن آنها با قصههای دیگر، به طوری که با سلیقه خوانندگان انگلیسیزبان دمساز باشد، انتخاب میکند و به زبان انگلیسی فصیحی ترجمه و منتشر میکند. جالب آنکه دوست خبرنگار ایرانیاش که در خانه او با گلین خانوم آشنا شده بود، این قصهها را از زبان انگلیسی به فارسی سلیس ترجمه و در ایران منتشر میکند. البته بدیهی است که ترجمه فارسی این قصهها از زبان انگلیسی، از متن اصلی آنها که خود به فارسی عامیانه بوده، بسیار دور افتاده است.
داستان گردآوری قصههای مشدیگَلين خانوم
در اوایل دهه ۱۹۸۰ میلادی دانشجوی رشته شرقشناسی دانشگاه کلن آلمان، اولریش مارتسولف، که برای تدوین رساله دکتری خود پیرامون قصههای عامیانه فارسی در جست و جوی اسناد و مدارک جدیدی در این زمینه بود، به این قصهها برمیخورد و برای يافتن متن اصلی آنها به دیدار استاد رشته ایرانشناسی دانشگاه ادینبورگ و گردآورنده قصههای مشدیگَلين خانوم به اسکاتلند میرود. الول- ساتن که به استعداد این جوان دانشجو و به علاقه او به فرهنگ ایران و ادبیات فارسی پیمیبرد و شور و شوق او را به کندوکاو و پژوهش در زمینه قصههای عامیانه ايرانی میبیند، بدون هیچ شرطی مجموعه قصههای خود را در اختیار او قرار میدهد تا از آنها نه تنها در رساله دکتری خود، بلکه در تحقیقات و تالیفات بعدی نیز استفاده کند و در ترجمه و نشر و پخش آنها بکوشد.
مجموعه دست نوشتهها و یادداشتهای الول- ساتن را نیز که همه در زمینه قصه است، همسرش چند سال بعد از مرگ او در اختیار مارتسولف قرار میدهد. نخستین بهرهوری مارتسولف از این قصهها به هنگام تدوین رساله دکتریاش تحت عنوان «طبقهبندی قصههای ایرانی» بود. در این رساله که بعداً به صورت کتاب نیز انتشار یافت، از حدود ۱۹۰۰ قصه گوناگون استفاده شده که البته بیشتر آنها به زبان فارسی است. او افزون بر قصههای گلین خانوم از کتابهای فضلالله مهتدی (صبحی)، امیر قلی امینی، صادق همایونی، کاظم سادات اشکوری، و بخش اعظم کتابهای سيد ابوالقاسم انجوی شیرازی نیز بهره گرفته است. این کتاب به زبان فارسی هم ترجمه و در ایران منتشر شده است. مارتسولف سپس گزیدهای از قصههای مشدیگَلين خانوم را به زبان آلمانی ترجمه میکند که چند ماه پس از مرگ الول- ساتن، در سال ۱۹۸۵ میلادی، با عنوان «قصههای ایرانی» به چاپ میرساند. اين کتاب تاکنون یک بار در سال ۱۹۹۰ با همین نام و یک بار زیرعنوان «الاغ آوازخوان و شتر رقاص - قصهها و لطیفههای ایرانی» تجدید چاپ شده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/04/130403_l41_books_mashdi_galin_review.shtml
لانس آرمسترانگ، دوچرخه سوار آمریکایی، پس از اعتراف به دوپینگ، قصد دارد بهعنوان شناگر به دنیای ورزش باز گردد.
آرمسترانگ ۴۱ ساله اعلام کرده که در مسابقات شنای "مستر" در منطقه مرکزی آمریکا در شهر تگزاس که روزهای شنبه و یکشنبه برگزار خواهد شد، حضور خواهد داشت.
او از سوی آژانس مقابله با دوپینگ آمریکا و همچنین آژانس بین المللی مبارزه با دوپینگ، تا آخر عمر از حضور در هرگونه رقابت حرفهای ورزشی محروم شده است.
این به آن معنی است که او قادر نیست در مسابقات حرفهای ورزشی و همچنین رقابتهای آماتوری حضور پیدا کند، اما مسابقات شنای تگزاس خارج از این محدودیتهاست.
آرمسترانگ قصد دارد در مسابقات ۴۰۰، ۱۰۰۰ و ۱۵۰۰ متر آزاد که در دانشگاه آستین تگزاس برگزار میشود شرکت کند، او با شناگران همسن و بزرگ تر از خود رقابت خواهد کرد.
راب بوچر، مدیر عامل شنای مستر آمریکا، گفته که او هیچ اعتراضی در خصوص شرکت آرمسترانگ در این مسابقات دریافت نکرده است.
در اوت سال گذشته، پس از آنکه لانس آرمسترانگ نتوانست از خود در مقابل اتهام دوپینگ دفاع کند، هفت قهرمانی در مسابقات دوچرخه سواری تور دو فرانس از او پس گرفته شد.
در ماه ژانویه لانس آرمسترانگ در گفتگوی اختصاصی با اپرا وینفری، مجری تلویزیونی، به دوپینگ در جریان قهرمانیاش در هفت دوره تور دو فرانس از سال ۱۹۹۹ تا ۲۰۰۵ اعتراف کرد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/04/130404_l56_armstrong_swiming_return.shtml
دیوید کامرون، نخست وزیر بریتانیا در مطلبی که برای روزنامه دیلی تلگراف نوشته، ادامه برنامه بازدارنده هسته ای این کشور با استفاده از موشکهای ترایدنت را ضروری دانسته و دلیل آن را افزایش خطر کشورهایی مانند ایران و کره شمالی ذکر کرده است.
دیوید کامرون در این مقاله ابتدا به برنامه بازدارنده هسته ای بریتانیا اشاره کرده است که با استفاده از چهار زیر دریایی ونگارد انجام میشود.
حداقل یکی از این چهار زیردریایی در هر لحظه از شبانه روز در سواحل غربی اسکاتلند گشت می زنند و هر کدام مجهز به شانزده موشک بالستیک ترایدنت دو و چهل کلاهک هسته ای هستند.
آقای کامرون در این مطلب نوشته است: "من می دانم که بعضی ها با برنامه بازدارنده هسته ای ما مخالف هستند و نمی خواهند که ما آن را تجدید کنیم".
اشاره او به اعضای حزب لیبرال دمکرات بود که می خواهند حزب محافظه کار به جای جایگزین کردن موشکهای ترایدنت که بیست میلیارد پوند هزینه دارد راه ارزانتری را در پیش بگیرد.
"بعضی می گویند ما اصلا به این برنامه احتیاج نداریم چون جنگ سرد به پایان رسیده است. بعضی می گویند ما دیگر نمی توانیم هزینه موشکهای ترایدنت را بپردازیم بنابراین باید راه حل ارزانتری پیدا کنیم یا برای محافظت از خود به آمریکا تکیه کنیم."
دیوید کامرون استدلال میکند با اینکه دنیا از شش دهه پیش که این برنامه آغاز شده، تغییر اساسی کرده اما خطرات بالقوه بیشتر از قبل شده است. او می نویسد مهمترین نکته این است که تعداد کشورهای هسته ای در سالهای اخیر کاهش نیافته و حتی کشورهای تازه ای هم در حال ظهور هستند.
به نوشته آقای کامرون، "ایران همچنان با توسعه توانایی های هسته ای خود اراده جامعه جهانی را نادیده می گیرد و رژیم کاملا غیرقابل پیشبینی و بسیار مهاجم کره شمالی اخیرا سومین آزمایش هستهای خود را به پایان رسانده است. پارسال هم این کشور موشک بالستیک دوربرد تازه ای را رو کرد و مدعی شد که تمام خاک آمریکا در تیررس آن است."
"ارزیابی من این است که رها کردن بریتانیا بدون دفاع در مقابل تهدیدهای فزاینده و مستمر هستهای، کاری احمقانه است."
دیوید کامرون مینویسد هزینه دفاع بازدارنده هسته ای زیاد است اما بریتانیا از حداقل ممکن تسلیحات هسته ای و فقط برای دفاع از خود استفاده می کند و این هزینه فقط ۶-۵ درصد هزینه دفاعی کشور است.
وی در ادامه نوشته است: "دنیا بدون سلاح های هسته ای بسیار ایده آل است. اما آنها که بدون یک توافق خلع سلاح چند جانبه میخواهند بریتانیا کاملا دفاع هسته ای خود را کنار بگذارد باید شواهدی فراهم کنند که نشان دهد احتمال خطر هسته ای برای بریتانیا منتفی است."
"من فکر می کنم خلع سلاح یک جانبه به امید اینکه دنیا از ما دنبالهروی کند ساده لوحی است نه کشورداری."
نخست وزیر بریتانیا در پایان مطلب خود آورده است: "به همین دلیل من مصمم هستم تا برنامه بازدارنده هسته ای خود را حفظ و آن را برای نسلهای بعدی تمدید کنیم."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130404_me_cameron_trident.shtml
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/science/2013/04/130404_pics_mobile_40years.shtml
دولت افغانستان حمله روز گذشته فراه را "قتل عام" نامید، گروههای سیاسی آنرا وحشتناک خواندند. سفارت آمریکا در کابل هم آنرا به شدت محکوم کرد و طالبان مسئولیت آن را به عهده گرفت.
این حمله ۵۳ کشته و بیش از ۱۰۰ زخمی بجا گذاشت. هارون نجفیزاده خبرنگار بیبیسی در کابل، با چند تن از ساکنان فراه که شاهد این حمله بوده اند، صحبت کرده و بر اساس اظهارات آنها این مطلب را نوشته است.
باز محمد، داستان ۶۳ ساله دادستانی فراه، مثل هر روز دیگر ساعت هشت صبح سر کار رسیده بود. نیم ساعت که گذشت، به او گفتند که غیرعادی است که یک موتر ارتش تا پشت در ساختمان اداره دادستانی آمده است.
آنها اونیفورم ارتش و کلاههای سرخ داشتند و سوار یک خودرو خاکی رنگ که به آن رینجر می گویند، بودند. ریش نداشتند و کاملا شبیه سربازان ارتش به نظر می رسیدند.
نه نفر سوار یک ماشین بودند. دو تن از آنها پشت در دادستانی پیاده شدند. به محافظان گفتند که نیروهای ارتش اند و به دیدن کسی آمده اند. محافظان اصرار داشتند که نمی توانند مسلح وارد ساختمان شوند.
دقایقی این گفتوگو ادامه داشت که انفجار عظیمی در مقابل ساختمان دادگاه ولایتی فراه رخ داد.
"به هرکه می رسیدند می کشتند"
تازه معلوم شد که اینها نه سربازان ارتش که شورشیان طالبان هستند. دوتن از آنها وقتی هفت شورشی را وردی چند ساختمان دولتی پیاده کرده بودند، حدود ۵۰۰ کیلوگرم مواد انفجاری را که باخود حمل می کردند، منفجر کردند.
صدای تیراندازی به گوش باز محمد رسید. او میگوید که مهاجمان رعایت هیچ چیزی را نکردند. هر کسی که جلو چشم شان آمد، به رگبار بستند. برای آنها نظامی، غیرنظامی، زن، مرد یا کودک فرقی نمیکرد. باز محمد میگوید: "آنها یک ماموریت داشتند، قتل عام".
در شهر، مردم وحشت زده شده بودند، فرید رحیمی فرزند باز محمد که در شهر بود می گوید، مردم فریاد میزدند، نمیتوانستند خود را به بستگان خود برسانند. آنها به طالبان دشنام میدادند و میگفتند: "اگر مرد هستید، یک کیلومتر آن طرف تر، قرارگاه نیروهای آمریکایی است، بروید با آنها زورآزمایی کنید. کشتن غیرنظامیان که نشانهای مردانگی نیست."
مهاجمان در طبقه اول دادستانی، عدهای را کشتند. باز محمد زخمی شد. اما او خود را به رو انداخت و وانمود کرد که مرده است.
مهاجمان انتحاری، سعی کردند اتاق به اتاق بروند تا هرچه بیشتر بکشند. دادستانها تا توانستند درهای اتاقهای خود را قفل کردند و میزها و صندلیها را پشت درها گذاشتند.
نیروهای امنیتی ساعتی بعد برای مقابله با شورشیان به محل رسیدند. شورشیان در یک گوشه ساختمان سنگر گرفتند و درگیری شروع شد.
تیراندازی و زد و خورد هشت ساعت ادامه یافت، تا آخرین شورشی از پا درآمد. در این مدت، باز محمد در حالی که زخمی بود خود را به گوشه ای کشیده بود و می گوید لحظات سختی را بین مرگ و زندگی گذراند.
پایان عملیات
با پایان عملیات، باز محمد لنگان لنگان بلند شد. از میان دود و باروت و خاک، بلند شد. به کمک اش آمدند و همراه با او جسد تن دیگر را از طبقه اول دادستانی فراه، بیرون کشیدند.
ساختمانهای تکه پاره دولتی چهره وحشتناکی به خود گرفته بودند. ساختمان دادگاه فراه که هدف اصلی مهاجمان بود، به شدت آسیب دیده. این ساختمان در مرکز شهر واقع است و چهار طرف آن، نمایندگی کابل بانک، شورای ولایتی زنان، دفتر والی و بیمارستان فراه است که همه از محلات پر رفت و آمد هستند.
یکی از ساکنان ولسوالی "پشت رود فراه" که نخواست از او نامبرده شود، گفت در "پشت رود فراه" خبر دیگری بود. جمعی از هواداران طالبان که تصور می کردند کنترل مرکز ولایت فراه به دست طالبان افتاده، جشن گرفته بودند.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
دهها معترض مصری به محل اقامت حافظ منافع ایران در قاهره حمله کردند. پلیس ضد شورش مخالفان امضای تفاهمنامه گردشگری ایران و مصر را پراکنده کرد.
یک دیپلمات غربی در محل مذاکرات ایران و گروه ۱+۵ در آلماتی، در قزاقستان گفته است که نمایندگان ایران پاسخی روشن و قطعی به پیشنهاد قدرتهای بزرگ برای حل و فصل مناقشه هسته ای میان دو طرف نداده اند.
در ادامه بازیهای هفته سی و یکم لیگ برتر ایران، فولاد خوزستان و صبای قم در اهواز به تساوی ۲-۲ رسیدند و آلومینیوم هرمزگان در یک بازی حساس خانگی توانست سه بر دو ملوان بندر انزالی را شکست دهد.
دیشب در دور رفت مرحله یک چهارم نهایی لیگ اروپا، چلسی با درخشش فرناندو تورس در خانه رابین کازان را شکست داد و تاتنهام در ورزشگاه وایت هارت لین مقابل بازل سوئیس ۲-۲ به تساوی رسید.
برتولت برشت و همسرش هلنه وایگل بیش از ۳۰ سال رابطه زناشویی داشتند. مجموعه نامههایی که به تازگی در آلمان منتشر شده، نشان میدهد که رابطه آنها کمتر با عشق و وفاداری و بیشتر بر پایه توافق، نیاز دوسویه و همکاری هنری شکل گرفت.
کره شمالی از برخی از کارکنان دیپلماتیک مستقر در آن کشور از جمله سفارتخانههای بریتانیا و روسیه خواسته است تا خارج کردن کارکنانشان را از پیونگ یانگ، پایتخت، در نظر بگیرند.
یونیسف، صندوق حمایت از کودکان سازمان ملل متحد هم درباره ظهور 'نسل سوختهای' از کودکان سوریه هشدار داده است. بچههای سوریه کم سن و سالتر از آن هستند که پیچیدگیهای یک جنگ بیرحمانه و پیچیده را که به نام مبارزه برای آینده آنها صورت میگیرد درک کنند.
نامه ای از لندن (۳۳۶) ۵ آوریل ۲۰۱۳
کره شمالی در رویارویی با جهان بر سر برنامههای تسلیحاتیاش، سابقهای طولانی دارد، در گذشته این کشور مدعی پیروزیهای دیپلماتیک در مقابل آمریکا و دیگر کشورها شده بود.
رهبر معنوی کاتولیکهای جهان خواستار اقدام قاطع علیه آزار جنسی کودکان توسط کشیشان شده است. این اولین بار است که پاپ فرانسیس بعد از انتخابش، به طور علنی درباره آزار جنسی در کلیسا صحبت میکند.
مهدی غضنفری وزیر صنعت، معدن و تجارت سال ۱۳۹۱ را "سالی سخت" توصیف کرده و گفته است در سال گذشته در مجموع باید ۱۰۰ میلیارد دلار ارز نفتی وارد اقتصاد می شد که تنها ۵۰ میلیارد دلار آن محقق شد.
گری سیمور، دستیار سابق باراک اوباما در امور هستهای، انتظار زیادی از دور تازه گفتگوهای ایران و گروه ۵+۱ در آلماتی قزاقستان ندارد. او بعید میداند که دو طرف در این نشست دو روزه به توافق مهمی دست پیدا کنند.
شورای عالی صلح افغانستان میگوید که برای طالبان توجیه ادامه خشونت در افغانستان دشوار شده و در میان سران گروه طالبان افرادی هست که علاقمند پیوستن به روند صلح هستند. اما آنها نمیتوانند آزادانه از حرکت های صلح جویانه پشتیبانی کنند.
فدراسیون بین المللی فوتبال در گزارش اخیر خود، رشد فوتبال در افغانستان را امیدوار کننده خوانده و از رشد فوتبال زنان و نوجوانان نیز استقبال کرده است. افغانستان سال گذشته بعد از مسابقات چلنج کپ، در رده بندی فیفا چهل و هشت پله صعود کرد.
مدیر سازمان تولید اسکناس و مسکوک بانک مرکزی ایران از چاپ اسکناس ۲۰ هزار تومانی در سال ۱۳۹۲ خبر داده است. اسکناس ۱۰ هزار تومانی که در حال حاضر درشتترین اسکناس ایران است، سه سال پیش به بازار آمد.
محمود بهمنی رئیس کل بانک مرکزی ایران کاهش نرخ تورم و کنترل نوسانات بازار ارز را دو دغدغه مهم بانک مرکزی در سال جدید عنوان کرده و گفته است که بهبود وضعیت تجاری و افزایش درآمدهای ارزی به مذاکرات هسته ای وابسته است.
دولت سوریه هم مانند بسیاری دیگر از دولتهای منطقه در ایجاد اقتصادی که به خودی خود بتواند رشدش را تأمین کند، ناکام بود و با کاهش درآمدهای خارجی، بقای این مدل اقتصادی در معرض خطر قرار گرفت.
پلیس هند می گوید در پی فرو ریختن ساختمانی نیمه ساز در شهر تانه در نزدیکی مومبای (بمبئی) دست کم ۳۵ کشته و ده ها نفر دیگر زخمی شده اند.
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی جمعه ۱۶ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۵ آوریل ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130405-0451a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
دهها معترض مصری با تجمع مقابل محل اقامت حافظ منافع ایران در قاهره، به سوی این ساختمان سنگ پرتاب کردند.
تجمعکنندگان به سفر گردشگران ایرانی به مصر اعتراض دارند. اولین گروه گردشگران ایرانی بعد از بیش از سه دهه، روز یکشنبه ۱۱ فروردین (۳۱ مارس) وارد خاک مصر شدند.
بیشتر معترضان از گروههای اسلامگرای تندرو بودند. شماری از سوریهای مخالف دولت سوریه هم بین آنها حضور داشتند.
تجمعکنندگان، پرچم مخالفان مسلح دولت سوریه را بالای در ورودی محل اقامت کاردار ایران در مصر نصب کردند، اما نیروهای امنیتی این پرچمها را پایین آوردند.
معترضان همچنین علیه حامیان شیعه دولت بشار اسد شعار میدادند.
آنها قصد داشتند وارد محل اقامت دیپلمات ایرانی بشوند که پلیس ضد شورش و نگهبانان ساختمان مانع این کار شد.
خبرگزاری فرانسه در قاهره گزارش داده است که معترضان خواستار اخراج نماینده سیاسی ایران از مصر شدهاند. آنها همچنین روی پارچهها علیه "گسترش اسلام شیعه" در مصر هشدار دادهاند.
حسیب عمار، خبرنگار بیبیسی فارسی در قاهره میگوید "رئیس جمهور مصر امیدوار است با ورود گردشگران ایرانی، کمی به صنعت گردشگری این کشور که بعد از بهار عربی با مشکلات زیادی مواجه شد، رونق بدهد. اما اعتراضهای اخیر اسلامگرایان به نزدیکی مصر با ایران آقای مرسی را تحت فشار قرار داده است. آقای مرسی همچنین تحت فشار گروههای سکولار است که او را به خودکامگی متهم می کنند."
گروههای تندروی سلفی پیشتر درباره سفر گردشگران ایرانی به مصر هشدار داده و خواستار لغو تفاهمنامه گردشگری ایران و مصر شده بودند. این تفاهمنامه اسفندماه ۱۳۹۱ امضا شد.
همزمان، گروه النور که یکی از بزرگترین گروههای سلفی مصر است، در یکی از مساجد قاهره در اعتراض به ورود گردشگران ایرانی و آنچه که آنها تلاش ایران برای ترویج مذهب تشیع می خوانند، کنفرانسی برگزار کرد.
اما نادر بکار، سخنگوی حزب نور، گفته است که این حزب مخالف تظاهرات مقابل خانه حافظ منافع ایران در مصر است؛ چرا که به گفته او، دولت مصر با ایران تفاهمنامه امضا کرده است و "باید به این تفاهمنامه احترام گذاشت."
با این حال آقای بکار به یکی از تلویزیونهای خصوصی مصر گفته است دولت محمد مرسی باید به خواستههای معترضان پاسخ دهد.
بر اساس تفاهمنامه همکاری گردشگری بین ایران و مصر، گردشگران ایرانی اجازه دارند از مکانهای تاریخی و تفریحی مصر بازدید کنند؛ اما آنها از بازدید بعضی مکانهای مذهبی از جمله مسجد امام حسین در قاهره منع شدهاند.
با وجود محدودیتهایی که بر رفت و آمد گردشگران ایرانی اعمال شده، بعضی گروههای سلفی مصر همچنان اعتقاد دارند حضور ایرانیان در کشور مصر و برقراری رابطه میان تهران و قاهره، به زیان منافع مصر است.
اولین گروه گردشگران ایرانی، دیروز (پنجشنبه) بعد از بازدیدی پنج روزه مصر را به مقصد ایران ترک کردند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130405_l57_iran_egypt_protest.shtml
یک دیپلمات غربی در محل مذاکرات ایران و گروه ۱+۵ در آلماتی، در قزاقستان گفته است که نمایندگان ایران پاسخی روشن و قطعی به پیشنهاد قدرتهای بزرگ برای حل و فصل مناقشه هسته ای میان دو طرف نداده اند.
ایران در ابتدای مذاکرات امروز (جمعه) گفته بود که برنامه های مشخصی را ارائه کرده است اما بنا به گفته این دیپلمات غربی پیشنهادهای جدید ایران عملا همان پیشنهادهای قدیمی ارائه شده در روسیه در سال گذشته بودند که همان زمان توسط قدرتهای بزرگ رد شدند.
سعید جلیلی، سرپرست هیات مذاکره کننده ایران با دفاع از مواضع کشورش گفته است که حق ایران برای غنی سازی اورانیوم باید به رسمیت شناخته شود.
در پایان نشست پیش از ظهر این مذاکرات، علی باقری، معاون بین الملل شورای عالی امنیت ملی گفت که ایران پیشنهادهای جامع خود را که به گفته او می تواند راهگشای برنامه هسته ای ایران باشد، به طرف مقابل ارائه کرده است.
به گزارش کسری ناجی، خبرنگار اعزامی بخش فارسی بی بی سی، آقای باقری گفته است که پیشنهادهای ایران بر اساس طرح کلی مذاکرات مسکو تنظیم شده است.
آقای باقری گفت: "ایران معتقد است که گامهای اعتمادساز باید جزیی از یک راه حل جامع و کامل باشد و نه در حاشیه آن."
خبرنگار بی بی سی می گوید واکنش اولیه دیپلمات های غربی به مذاکرات آلماتی ۲ دلسرد کننده بوده است.
این دومین باری است که مذاکرات هسته ای ایران در قزاقستان برگزار می شود.
مایکل مان، سخنگوی کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا پس از آغاز نشست به خبرنگاران گفت که انتظار می رود ایران به پیشنهادهای ارائه شده از سوی ۱+۵ در مذاکرات قبلی آلماتی و استانبول پاسخ مثبت دهد.
سعید جلیلی، دبیر شورای عالی امنیت ملی و سرپرست تیم مذاکرهکننده ایران پیش از آغاز این مذاکرات گفته بود که ایران در آلماتی بر حق خود مبنی بر غنی سازی اورانیوم پافشاری خواهد کرد.
عباس عراقچی، معاون آسیا و اقیانوسیه وزارت امور خارجه و علی باقری، معاون سیاست خارجی و امنیت بین الملل دبیر شورای عالی امنیت ملی ایران از جمله همراهان آقای جلیلی در این دور از مذاکرات هستند.
مهدی صفری، سفیر فعلی ایران در پکن و سفیر سابق ایران در مسکو نیز جزو تیم مذاکره کننده است.
مذاکرات ایران با کشورهای روسیه، آمریکا، بریتانیا، چین، فرانسه و آلمان فردا ادامه خواهد یافت.
کشورهای غربی به ویژه آمریکا معتقدند که ایران با غنی سازی اورانیوم با غلظت بالا در صدد دستیابی به سلاح هسته ای است؛ ادعایی که ایران همواره آن را رد کرده و گفته که برنامه های هسته ای اش صرفا کاربرد صلح آمیز دارد.
آقای جلیلی پیش از نشست در آلماتی گفته بود: "ما باور داریم مذاکرات فردا (جمعه) تنها با یک حرف میتواند پیش برود. آن یک حرف پذیرش حق ایران به ویژه برای غنیسازی اورانیوم است".
مذاکرات هستهای اسفندماه گذشته در همین شهر صورت گرفت. در آن مذاکرات، قدرتهای جهانی کوشیدند ایران را متقاعد کنند غنیسازی بیست درصدی اورانیوم را متوقف کند و آنچه تا کنون با این درجه غنیکرده به خارج منتقل نماید.
همچنین، کشورهای یادشده که گروه پنج به علاوه یک خوانده میشوند از ایران خواستند فعالیتهای هستهای در تأسیسات فردو در نزدیکی شهر قم را تعطیل کند.
آنها به ایران وعده دادند در برابر این اقدامات بخشی از تحریمهای اقتصادی علیه این کشور لغو شود.
ایران و گروه ۱+۵ تا پیش از این هشت دوره مذاکره کرده اند. سه دوره در ژنو، دو دوره در استانبول، یک دوره در بغداد، یک دوره در مسکو و یک دوره نیز در آلماتی.
تیر ماه ۱۳۸۷، مهر ماه ۱۳۸۸، آذر ماه ۱۳۸۹ به ترتیب مذاکرات ژنو یک، دو و سه برگزار شد و استانبول نیز دو بار به ترتیب در بهمن ۱۳۸۹ و فروردین ماه ۱۳۹۱ میزبان دو دور بعدی گفتوگوها بود. بعد از آن ایران و گروه ۱+۵ در اوایل خرداد ماه ۱۳۹۱ در دارالضیافه بغداد، در ۲۹ خرداد در مسکو و هشتم و نهم اسفند در آلماتی مذاکره کردند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130405_l51_iran_nuclear_almaty2.shtml
در ادامه بازیهای هفته سی و یکم لیگ برتر ایران، فولاد خوزستان و صبای قم در اهواز به تساوی ۲-۲ رسیدند و آلومینیوم هرمزگان در یک بازی حساس خانگی توانست سه بر دو ملوان بندر انزالی را شکست دهد.
فولاد خوزستان پس از تساوی هفته گذشته مقابل فجرسپاسی، این هفته میزبان صبای قم در اهواز بود.
فولاد پیش از این بازی با ۵۳ امتیاز در رده چهارم جدول لیگ برتر قرار داشت و پیروزی مقابل صبا می توانست این تیم را برای کسب سهمیه لیگ قهرمانان آسیا امیدوار کند.
صبای قم در این مسابقه روی نفوذهای در عمق دفاع فولاد چندین بار موقعیت گلزنی پیدا کرد. فرید کریمی با پاس مجید حیدری پشت دفاع فولاد صاحب توپ شد و با ضرب بغل پای چپ اولین گل صبا را وارد دروازه تیم میزبان کرد.
صبا تا اواخر نیمه اول با این گل از فولاد پیش بود ولی مهدی نوری در وقتهای اضافه با شوتی از فاصله سی متری دروازه صبا را باز کرد.
در نیمه دوم باز هم این صبای قم بود که از فولاد پیش افتاد؛ در دقیقه ۵۴ بازی کریم اسلامی سانتر میلاد نوری را با ضربه سری زیبا تبدیل به گل دوم تیم میهمان کرد.
خطای دفاع وسط صبا بر روی پریرا در داخل محوطه جریمه باعث شد فولاد صاحب پنالتی شود.
مهدی نوری با ضربه دقیق پنالتی را گل کرد تا در این بازی دو گله شود. بازی در پایان با نتیجه ۲-۲ به پایان رسید و امیدهای فولاد خوزستان برای کسب سهمیه لیگ قهرمانان آسیا کم رنگ تر شد.
فولاد پیش از این بازی با ۵۳ امتیاز در رده چهارم جدول لیگ برتر قرار داشت و پیروزی مقابل صبا می توانست این تیم را برای کسب سهمیه لیگ قهرمانان آسیا امیدوار کند.
در دیگر بازی مهم این هفته آلومینیوم خوزستان در بندرعباس مقابل ملوان بندر انزلی قرار گرفت و توانست در نهایت سه بر دو ملوان را شکست دهد.
رضا ناصحی در دقایق ۴ و ۹۵ و محمود تیغ نورد در دقیقه ۳۵ برای آلومینیوم و پژمان نوری در دقیقه ۱۵ و سید جلال رافخایی در دقیقه ۸۸ برای ملوان در این بازی گلزنی کردند.
این بازی برای آلومینیوم که در خطر سقوط به دسته پایین قرار دارد، حکم فینال را داشت و در طرف دیگر ملوان هم با سه تساوی در بازیهای گذشته نیاز به برد داشت.
آلومینیوم با پیروزی مقابل ملوان بندر انزلی ۳۱ امتیازی شد و تا حدودی از خطر سقوط نجات پیدا کرد و ملوان با ۳۹ امتیاز در رتبه یازدهم جدول لیگ برتر ایران باقی ماند.
در دیگر بازی این هفته هم نفت آبادان با باخت یک بر صفر در خانه مس کرمان، سقوط خود را به لیگ آزادگان قطعی کرد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/04/130405_l56_iran_league_31_week.shtml
دیشب در دور رفت مرحله یک چهارم نهایی لیگ اروپا، چلسی با درخشش فرناندو تورس در خانه، رابین کازان را شکست داد و تاتنهام در ورزشگاه وایت هارت لین مقابل بازل سوئیس ۲-۲ به تساوی رسید.
چلسی ۳ - رابین کازان۱
چلسی پس از پیروزی مهم مقابل منچستریونایتد در یک چهارم نهایی جام حذفی انگلستان، در ورزشگاه استمفورد بریج میزبان رابین کازان روسیه بود.
فرناندو توررس با زدن دوگل در این بازی کار چلسی را برای صعود به نیمه نهایی لیگ اروپا آسان کرد.
تورس در دقیقه شانزده بازی روی پاس قطری داوید لویز در شرایطی نامتعادل اولین گل چلسی را وارد دروازه رابین کازان کرد.
تیم میزبان با شوت زیبای ویکتور موزس از داخل محوطه ۱۸ قدم دو بر صفر از نماینده روسیه پیش افتاد.
پیش از پایان نیمه اول، داور به خاطر برخورد توپ به دست جان تری در داخل محوطه جریمه نقطه پنالتی را نشان داد و بیبراس ناتخو تک گل رابین کازان را در دقیقه ۴۰ به ثمر رساند.
چلسی با کسب نتیجه مناسب در بازی رفت یک چهارم نهایی لیگ اروپا، هفته آینده راهی مسکو میشود، کسب پیروزی در این مسابقه برای آبی پوشان غرب لندن، امیدهای این تیم را برای کسب دو جام در پایان این فصل بیشتر کرد.
تاتنهام ۲ - بازل ۲
تاتنهام در روزی که گرت بیل ستارهاش را به دلیل مصدومیت در انتهای بازی از دست داد، در نهایت ۲-۲ با بازل در وایت هارت لین مساوی کرد.
قهرمان فصل پیش سوئیس از همان شروع بازی موقعیتهای مناسبی برای باز کردن دروازه تاتنهام داشت. قهرمان لیگ سوئیس، با گل والنتین استوکر در دقیقه ۳۰ یک بر صفر از میزبان پیش افتاد.
فابین فری روی ارسال از نقطه کرنر و اشتباه مدافعان تاتنهام گل دوم را پنج دقیقه بعد وارد دروازه تاتنهام کرد. امانوئل آدبایور در دقایق پایانی نیمه اول یکی از گلهای خورده را جبران کرد.
در نیمه دوم شوت از راه دور سیگیرسون در دقیقه ۵۸ پس از برخورد به بازیکان بازل تغییر مسیر داد و تبدیل به گل دوم تاتنهام شد تا این تیم به صعود امیدوار بماند.
در پایان مسابقه مچ پای گرت بیل ستاره همه کاره تاتنهام در برخورد با داوید دیگن بازیکن بازل پیچ خورد و همین حادثه سوالهایی را در مورد میزان آمادگی او برای بازیهای آینده بوجود آورد.
بیل با ۲۲ گل زده در این فصل بهترین گلزن تاتنهام است و این تیم بدون حضور وی از ابتدای ژانویه نتوانسته در مسابقهای به پیروزی برسد.
پس از این تساوی امیدهای تاتنهام برای صعود به جمع چهار تیم لیگ اروپا، با توجه به تساوی در خانه پنجاه پنجاه است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/sport/2013/04/130405_l56_europa_league_round_16.shtml
برتولت برشت (نمایشنامه نویس) و همسرش هلنه وایگل (بازیگر معروف) بیش از ۳۰ سال رابطه زناشویی داشتند. مجموعه نامههایی که به تازگی در آلمان منتشر شده، نشان میدهد که رابطه آنها کمتر با عشق و وفاداری و بیشتر بر پایه توافق، نیاز دوسویه و همکاری هنری شکل گرفت.
برشت و وایگل زندگی ناآرامی داشتند. مهاجرت اجباری و مسافرتهای جداگانه آنها را بارها از هم دور کرد. در این جداییها نامههای بیشماری به هم نوشتند که بیشتر آنها از بین رفته است. انتشاراتی "زورکامپ" به تازگی کل مکاتبات باقیمانده از زوج نامدار را در کتابی ۴۰۰ صفحهای بیرون داده است.
"یک زوج هنری"
برتولت برشت (۱۸۹۸ – ۱۹۵۶) و هلنه وایگل (۱۹۰۰ – ۱۹۷۱) در سپتامبر ۱۹۲۳ در برلین آشنا شدند. هلنه وایگل، در نخستین گامهای زندگی هنری، خانواده یهودی خود را در وین پشت سر گذاشته و در تئاتری در برلین کار گرفته بود. برشت نیز از محل اقامت خود در مونیخ به برلین رفته بود تا بر اجرای یکی از نخستین نمایشنامههای خود به نام "بانگ طبلها در دل شب" نظارت کند.
برشت که تنها ۲۶ سال داشت، به سرعت در راه شهرت و افتخار پیش میرفت. او با دومین همسر و دو کودک خود، در مونیخ زندگی میکرد، اما از زمان آشنایی با هلنه وایگل پیوسته به برلین میرفت و هر بار در خانه دلبر اقامت میکرد. پس از بارداری هلنه وایگل، رابطه عاشقانه آنها از پرده بیرون افتاد و زندگی خانوادگی برشت را به آشوب کشید.
برشت در نیمه سال ۱۹۲۴ برای زندگی با هلنه وایگل به برلین کوچ کرد. او پس از جدایی از همسر خود، در سال ۱۹۲۷ با هلنه وایگل ازدواج کرد که سومین همسر و بیگمان زن واقعی زندگی او به شمار میرود. اولین پسر آنها اشتفان در سال ۱۹۲۶ به دنیا آمده بود، در سال ۱۹۳۰ دخترشان باربارا به دنیا آمد.
ازدواج یکی از بزرگترین درامنویسان معاصر با یکی از تواناترین زنان بازیگر قرن بیستم میتوانست نویدبخش پیوندی فرخنده و استوار باشد، اما زندگی این "زوج هنری" به هیچوجه هماهنگ و آرام نبود و در طول بیش از ۳۰ سال با انواع تنشها و کشمکشها همراه بود.
شاعر در میان خیل زنان
روابط آشفته و پيچيده برشت با زنان، به ويژه با سه زن مهم زندگیاش، يعنی همسرش هلنه وايگل، همکارش اليزابت هاوپتمان، و منشیاش روت برلاو، موضوع دهها گزارش و مقاله بوده است. برخی از پژوهشگران به ویژه از دیدگاه "فمینیستی" به برشت خرده گرفتهاند که از دستیاران خود، که عاشق او بودند، بهرهبرداری میکرد.
گفته میشود که برشت با زیرکی و گاه با شگردهای نه چندان شرافتمندانه این دلدادگان را به خدمت میگرفت، تا هم به کارهای ادبی او سر و سامان دهند و هم بستری گرم و سفرهای چرب برايش فراهم کنند. در کنار این واقعیت، نباید ناگفته بماند که خود زنان با میل و رغبت به این "بهرهکشی" تن میدادند. برای نمونه الیزابت هاوپتمان، که برخی نقش او را در تألیف برخی از کارهای برشت، بیش از یک "دستیار" ساده میدانند، به هیچوجه قبول نداشت که از سوی برشت مورد سوءاستفاده قرار گرفته است.
هلنه وایگل نیز به شیوه خود، با وجود تمام رنج و عذابهایی که از برشت دید، از زندگی در کنار او احساس غرور میکرد.
با بررسی مکاتبات برشت و وایگل میتوان چنین برداشت کرد که رابطۀ آنها تنها در اولین سالهای آشنایی از عشق و اعتماد گرم بود. پس از آن بیشتر به خاطر الزامات زندگی مشترک، ضرورتهای زمانه و مصلحتهای روشنفکرانه بود که این زندگی دوام یافت.
نامههای تلگرافی
از قلم برشت نمیتوان احساسات شورانگیز انتظار داشت. بیشتر نامهها بسیار کوتاه هستند و در حد چند جمله. حتی نخستین نامههای او به هلنه وایگل لحنی "سرد" و "روزمره" دارند، حداکثر با امضایی مهرآمیز در پایان: "با بوسههای گرم از ب"، یا عبارتی ظریفتر: "از دور پشت تو را خارش میدهم، ب".
هلنه وایگل، شاید تا پایان زندگی زناشویی، سراپا عشق و ایثار و وفاداری بود. اما این احساسات با بیمهریها و بیوفاییهای مداوم همسر به سرخوردگی و تلخکامی کشید، بی آن که به خشم و اعتراضی فعال منجر شود. نامههای او گاه لحنی خسته و بیتفاوت پیدا میکند، شاید به این علت که او در رویارویی با همسر در خود نیروی کافی نمیدید و برشت نیز از این "ضعف" آگاه بود.
زمانی که هلنه وایگل از کشف رابطه برشت با مارگرته اشتفین، هنرپیشهای جوان، سخت برآشفته بود، به شدت به برشت اعتراض کرد. برشت با لحنی پوزشخواهانه از او تقاضا کرد که "الم شنگه" به پا نکند و او را به دردسر نیندازد. از واکنش وایگل نامه و سندی در دست نیست، اما روشن است که او از برشت اطاعت کرد.
لازم به ذکر است که این کشمکش به ژانویه ۱۹۳۳ بر میگردد، یعنی تنها یک ماه پیش از آتشسوزی در مجلس رایشستاگ (فوریه ۱۹۳۳) و فرار برشت و هزاران روشنفکر چپگرا و یهودی دیگر از آلمان نازی. برخی منتقدان طعنه میزنند که نویسنده بزرگ درست دم دهانه آتشفشان درگیر ماجراهای "زنانه" بود!
تبعید و آوارگی
با به قدرت رسيدن رژيم نازی در آلمان (۱۹۳۳) برشت آلمان را ترک کرد و کشور به کشور از برابر پيشروی ارتش نازی گريخت. او سویس، دانمارک، سوئد و فنلاند را پشت سر گذاشت تا به اتحاد شوروی (سابق) رسید. سرانجام در سال ۱۹۴۱ از بندر ولادیوستوک عازم ایالات متحده شد.
برشت و خانوادهاش در تبعید روزهای سختی گذراندند. مرحلهای که گمان میرفت زیاد به درازا نکشد، نزدیک ۱۵ سال طول کشید. برشت که از محیط هنری خود دور افتاده بود، در نوشتن همچنان پرکار بود، اما برای انتشار و اجرای کارهای خود فرصت زیادی پیدا نمیکرد.
به ویژه در امریکا شرایط زندگی برای هلنه وایگل بسیار دشوار بود. او سالهای دراز از صحنه تئاتر دور افتاد و عملا به زنی خانهدار بدل شد. کدبانوی خانه برشت بود، به بچهها رسیدگی میکرد و در حد توان آسایش شاعر حساس و پرتوقع را فراهم میساخت.
برشت در سانتا مانیکا (در لس انجلس) در نزدیکی دوستان هنرمند آلمانی خانهای خرید، اما در تلاش برای اجرای کارهای خود بیشتر مواقع در نیویورک به سر میبرد. در این دوران با روت برلاو، "منشی" دانمارکی خود، زندگی میکرد، اما در نامههای خود به همسرش وانمود میکرد که تنهاست.
در نامهای طنزآمیز که از قدرشناسی نشان دارد، نوشته است: «دارم یاد میگیرم فنجان و لیوان بشویم، اتاق را جارو بکشم و تمیز کنم، آش و سوپ بپزم، یک خودآموزی کامل! موقع ظرف شستن قدر تو را بیشتر میدانم، تو که یک عمر این کار را، مثل خیلی از کارهای دیگر برایم انجام دادی.»
در بهار ۱۹۴۴ نامهای از هلنه وایگل منتشر شده، سرشار از نکوهش و دشنام. او خبر شده بود که روت برلاو از برشت بچهدار شده است. نامه لحن بسیار تندی دارد و برخی عقیده دارند که وایگل هرگز این نامه را برای برشت نفرستاد. شاید ملاحظات سیاسی یا اخلاقی او را از فرستادن نامه باز داشته است. بعدها هلنه وایگل به دختر خود باربارا گفته بود که وابستگی مالی به برشت او را در بسیاری مواقع به سازش و سکوت در زندگی زناشویی وا داشته است.
واپسین سالها
پس از پايان جنگ جهانی دوم و آغاز "جنگ سرد" فضای سياسی تازهای در آمريکا حاکم شد. داشتن افکار مترقی "جرم" به حساب آمد، نيروها و روشنفکران چپگرا "عوامل سرخ" خوانده شدند. دولتمردان دست راستی به سرکردگی سناتور جوزف مککارتی کارزار مخوفی عليه هنرمندان و نويسندگان مترقی به راه انداختند که فرم تازهای از "شکار جادوگران" خوانده شد.
برشت در ۳۰ اکتبر ۱۹۴۷ "برای ادای پارهای توضيحات" از جانب "کميته ويژه برای تحقيق در فعاليتهای ضدآمريکايی" به واشنگتن فرا خوانده شد. او چند روز بعد ايالات متحده را برای هميشه ترک کرد و به دنبال خود خانواده را نیز به اروپا فرا خواند. برشت پس از چند ماه اقامت در سويس، به سال ۱۹۴۸ به آلمان شرقی رفت.
برشت در برلين شرقی گروه تئاتری دلخواه خود را به نام "برلينر آنسامبل" پايه گذاشت که ظرف چند سال به شهرت و اعتباری شايان دست يافت. او سرانجام توانست کارهای نمايشی خود را آنگونه که خود در نظر داشت، مطابق سبک تئاتری "اپیک"، به روی صحنه ببرد. هلنه وایگل، تنها برجستهترین ستاره این تئاتر نبود، بلکه مدیریت آن را نیز به عهده داشت.
نامههایی که برشت در این آخرین مرحله زندگی خود به وایگل نوشته، بیشتر به نحوه اداره تئاتر و اجراهای نمایشی مربوط میشود. در این نامهها همچنان تهماندهای از تلخکامی و دلگیری محسوس است، اما هر دو به این واقعیت مهم نیز آگاهی دارند که دیگری هنرمندی بزرگ و انسانی برجسته است.
برشت در نامهای میگوید: «میدانی که برای تو بینهایت ارزش قائل هستم، هرچند که به ندرت و شاید هرگز به زبان نیاوردهام.» و هلنه وایگل کتابی را با این عبارت برای همسر خود میفرستد: "از قدیمیترین ستایشگر تو!"
برتولت برشت در ۱۴ اوت ۱۹۵۶ در برلين شرقی درگذشت و در گورستان نزديک خانهاش به خاک سپرده شد.
کره شمالی از برخی از کارکنان دیپلماتیک مستقر در آن کشور از جمله سفارتخانه های بریتانیا و روسیه خواسته است تا خارج کردن کارکنانشان را از پیونگ یانگ، پایتخت، در نظر بگیرند.
بریتانیا گفته است که کره شمالی به آنها اطلاع داده که از چهارشنبه آینده این کشور نمی تواند امنیت سفارتخانه ها و سازمان های بین المللی را در شرایط فعلی تضمین کند.
در همین رابطه وزارت خارجه بریتانیا اعلام کرده که با شرکای بین المللیاش در این باره مشورت کرده، اما هنوز درباره خروج فوری کارکنانش از سفارتخانه این کشور در کره شمالی برنامهای ندارد.
این درخواست درحالی از سوی کره شمالی مطرح شده که پیشتر کره جنوبی اعلام کرد که همسایه شمالیاش دو موشک میانبرد را آماده پرتاب کرده است.
آژانس خبری یونهاپ کره جنوبی به نقل از یکی از مقامات ارشد نظامی کره جنوبی اعلام کرد این موشکها با قطار به محل پرتاب در سواحل شرقی منتقل شده است.
در همین حال گزارش ها حاکی است که کره جنوبی دو ناوجنگی ایجس حامل سیستم دفاع موشکی به سواحل شرقی و غربی اعزام کرده است.
همزمان با بالا گرفتن تنشها در مناطق مرزی شبه جزیره کره، کره جنوبی گفته است در صورتی که شرایط کاری برای کارگرانی که در منطقه صنعتی کایسونگ کار میکنند، خطرناک شود، مانع از کار کردن آنها در این منطقه صنعتی خواهد شد.
منطقه کایسونگ که در خاک کره شمالی قرار دارد، محل درآمدزایی خوبی برای این کشور است. ده ها کارخانه و صدها شهروند کره جنوبی در آن فعالیت دارند.
این منطقه که کارگران کره شمالی و جنوبی مشترکا در آن به کار مشغول هستند، آخرین ارتباط بین دو همسایه محسوب میشود و عموما معیار خوبی برای سنجش رابطه میان دو کره بوده است.
کره شمالی اخیرا تهدید کرده که پایگاههای نظامی آمریکا از جمله جزیره گوام در اقیانوس آرام را مورد هدف قرار خواهد داد.
وزارت دفاع آمریکا در واکنش به این تهدید از استقرار سپر دفاع موشکی آن کشور در جزیره گوام خبر داده و گفته است کشتی های جنگی آمریکایی هم در آب های منطقه مستقر شدهاند.
علیرغم این تهدیدات کارشناسان معتقدند پرقدرت ترین موشک کره شمالی که دسامبر سال گذشته آزمایش شد، بردی ۶۰۰۰ کیلومتری دارد و نمی تواند فراتر از آلاسکا را هدف قرار دهد.
کیم کوان جین، وزیر خارجه کره جنوبی امکان هدف قرار گرفتن آمریکا را بسیار کم دانسته و گفته هدف کره شمالی از انتقال موشک مشخص نیست و نمی توان گفت که آن کشور می خواهد ایالات متحده آمریکا را هدف قرار دهد.
نگرانی سازمان ملل
در همین حال بان کی مون، دبیرکل سازمان ملل متحد از کره شمالی خواست سیاست هایش را تغییر داده و هشدار داد که این کشور در موضع گیریهایش "زیاده از حد تند رفته است."
آقای بان در این باره که هر "بحران ناخواستهای" در شبهجزیره کره می تواند "تبعاتی بسیار جدی" در پی داشته باشد، ابراز نگرانی کرده است.
دبیرکل سازمان ملل متحد از تمام طرف های درگیر در بحران شبهجزیره کره خواست "شرایط را آرام کنند و مشغول گفتگو شوند."
روسیه ضمن انتقاد از کره شمالی گفته است تلاشهای این کشور برای نقض تصمیمات شورای امنیت سازمان ملل غیر قابل قبول است.
ژاپن هم گفته است اقدامات آتی کره شمالی را با همکاری نزدیک با آمریکا و کره جنوبی دنبال میکند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_l31_northkorea_south_threat.shtml
به بچهها کاری نداشته باشید. این چیزیست که بارها گفته شده. اما در سوریه، کم سن و سالها فقط "در تیررس" نیستند، آنها هدف قرار میگیرند.
یونیسف، صندوق حمایت از کودکان سازمان ملل متحد هم درباره ظهور 'نسل سوختهای' از کودکان سوریه هشدار داده است.
موسسه خیریه کودکان جنگ هم از "اعلان جنگ علیه دوران کودکی" ابراز تاسف و نگرانی کرده است.
بچههای سوریه کم سن و سالتر از آن هستند که پیچیدگیهای یک جنگ بیرحمانه و پیچیده را که به نام مبارزه برای آینده آنها صورت میگیرد درک کنند.
اما آنها میدانند که کودکی باید چگونه باشد.
یک پسر جوان در حومه دمشق وقتی مادر وحشتزدهاش، در فاصلهای نه چندان زیاد با پاسگاهی که سربازان در آن مستقر بودند با احتیاط به من میگفت "همه چیز مرتب است"، اصرار میکرد "شما باید به او بگویید".
او صادقانه با صدای یک فرد کوچک و شهامت یک فرد بزرگ توضیح داد "روز گذشته هلیکوپترها حمله کردند."
"ما توی خانههایمان میمانیم برای این که واقعاً میترسیم. ما التماس میکنیم که آنها آتش بس کنند."
اما جنگ متوقف نمیشود، بلکه هر روز بدتر میشود.
آخرین گزارش گروه نجات کودکان نشان میدهد که از هر سه کودک یک نفر گفته که در نبردهای میان شورشیان و نیروهای دولتی در دو سال گذشته کتک خورده، لگدکوب شده یا تیر خورده است.
یونیسف میگوید که از هر پنج مدرسه سوریه، یکی یا ویران شده، آسیب دیده و یا تبدیل به پناهگاه شده است.
در جایی به نام "منطقه کودکان" در شمال لبنان که توسط بنیاد کودکان جنگ اداره میشود و خانه بسیاری از پناهندگان است، یک دختر دوازده ساله در حالی که سعی میکرد جلوی ریختن اشکهایش را بگیرد به ما گفت "بهترین دوست من خلود درست جلوی چشمهای من وقتی داشتیم بازی میکردیم، کشته شد."
"یک گلوله به گونهاش خورد و از گردنش بیرون آمد."
خانه خود رندا در شهر حمص با یک راکت هدف قرار گرفت: یک دیوار بر سر مادر، پدر و برادر کوچکش آوار شد.
مادرم میگوید "خدا را شکر ما جان سالم به در بردیم."
اما بعد از آن تمام خانواده مثل میلیونها سوری دیگر از کشور فرار کردند.
"وحشتزده"
وقتی ما از همان محله همجوار در حمص بازدید کردیم، منطقه را ویران و متروک یافتیم.
در میان چند خانوادهای که هنوز در میان ویرانهها زندگی میکردند، با یک زن و پسر جوانش ملاقات کردیم.
راحید مثل یک نوجوان خجالتی به ما لبخند زد.
من پرسیدم "دلت برای بازی کردن با دوستهایت تنگ نشده؟"
سرش را پایین انداخت و به کفشهای کهنهاش نگاه کرد.
زیر لب گفت " آنها همه مردهاند."
برای بسیاری از کودکان، حتی امکان بازگشت به زندگی عادی و مدرسه وجود ندارد.
آخرین گزارش یونیسف نشان میدهد که از هر پنج مدرسه، یکی ویران شده، آسیب دیده و یا به پناهنگاه تبدیل شده است.
ما بارها شنیدهایم که چگونه بیش از هفتادهزار تن از مردم سوریه کشته شدهاند.
بنیاد نجات کودکان میگوید سهچهارم کودکان، مرگ یکی از بستگان یا دوستان را تجربه کردهاند.
بیش از یک میلیون پناهنده سوری وجود دارند و سازمان ملل متحد میگوید که بیش از نیمی از آنها کودک و بسیاری کمتر از یازده سال سن دارند.
در حال حاضر، بازدید از هر یک از بیشمار اردوگاههای پناهندگی یا محلهای اقامت آنها در کشورهای همسایه، حاکی از نرخ رشد نگرانکنندهای است.
کودکان همه جا هستند، گاهی مثل همه بچهها میخندند و بازی میکنند، اما بیشتر اوقات با سرما و تب دست به گریبانند یا گریه میکنند.
سازمان ملل متحد میگوید بیش از نیمی از پناهندگان کودک هستند.
من داستان دیگری در مورد یک کودک یازده ساله شنیدم که از جنگی وحشتناک جان سالم به در برده است.
نام او بابس کلارک است –زنی بریتانیایی که حالا ۸۱ سال دارد- که هنوز با خاطرات دردناک آن چه امروز بدترین یا دستکم شناختهترین فاجعه غیرنظامی از جنگ جهانی دوم زندگی میکند.
او آنچه را که در سوم مارس ۱۹۴۳ در ایستگاه متروی بتنال گرین لندن اتفاق افتاد و طی آن ۱۷۳ نفر کشته شده بودند تعریف کرد و گفت "من کاملا وحشت کرده بودم."
" من پدرم را به یاد دارم. او را میپرستیدم. او با اینکه مرد بزرگی بود... اما آن روز او هم گریه کرد."
خانم کلارک، و بسیاری دیگر مثل او، پس از دههها توانستند در باره رنج دوران کودکی خود حرف بزنند.
کودکان سوریه داستانهای خود را حالا تعریف میکنند و جهانیان نمیتوانند بگویند که نمیدانستهاند که چه اتفاقی در این کشور در حال افتادن است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_an_syria_children.shtml
تلویزیون ملّی انگلیس برنامه ای دارد به اسم «اَنتیک رود شو» (Antique Roadshow) که فارسیش تقریباً می شود «برنامۀ سیّار ارزشیابی عتیقه جات» که هر بار در جایی از این مملکت برگزار می شود.
هر کدام از «عتیقه شناسها» ی این برنامه، که متخصّص ارزشیابی نوعی از عتیقه جات است، برای خودش بساط جداگانه ای دارد.
نوبت شما که می شود، مثلاً یک پیه سوز سفالی را که در اصل مال پدر جدّ پدر بزرگتان بوده است و شما فکر می کنید باید مال عهد شاه سلطان حسین صفوی باشد و احتمالاً متعلّق به علامه مجلسی، رحمة الله علیه، بوده است و او «بحار الانوار» خودش را در روشنایی آن نوشته است، می برید، می گذارید روی میز متخصّص «عتیقه جات بیمصرف» و او بعد از یکی دو دقیقه صحبت با شما، چند لحظه ای سرش را می خاراند و آنوقت می گوید: «خیلی مواظبش باشید! این را موزۀ تاریخ ممکن است ده هزار پوند از شما بخرد!»
البتّه می دانید که «عتیقه جات بیمصرف» به چیزهایی می گویند که در گذشته های دور ازآنها استفاده می کردند، مثل همین پیه سوز که اوّل چراغ نفتی جایش را گرفت و بعد چراغ نفتی هم جاش را داد به چراغ برق.
امّا اگر مثلاً یک دانه بشقاب خوش نقش و نگار ساخت چین داشته باشید، مال سیصد سال پیش، که می شود عهد سلسلۀ «چینگ» (Qing)، این بشقاب هم «عتیقه» است، هم «با مصرف» و متخصّص «عتیقه جات با مصرف» چند لحظه سرش را می خاراند و آنوقت به شما می گوید: «خیلی مواظبش باشید! این را عتیقه دوستهای پولدار ممکن است ده هزار پوند ازتان بخرند!»
اگر بپرسید: «برای موزه؟» می گوید: «نه، برای خودش!» و اگر بپرسید: «که باش چه کار کند؟» متخصّص عتیقه جات با مصرف لبخند می زند و می گوید:
«می گذارد توی جعبه آینه، کنار عتیقه های دیگرش، گاهی بهش نگاه می کند، یا اگر پولدارِ خیلی خوش ذوقی باشد، توش غذا می خورد و لذّت می برد!»
لابد می خواهید بدانید که چرا من این قضیۀ عتیقه جات بی مصرف و عتیقه جات با مصرف را پیش کشیده ام. الآن خدمتتان عرض می کنم.
چند روز پیش با یک آشنای ایرانی روشنفکر که یکوقتی بی نهایت آدم خوشبینی بود و حالا مدّتی است که بی نهایت بدبین شده است، سرِ عقیده های کهنه و نو بحثم گرفته بود. آخر این آقا تازگیها با هر عقیده ای که به دویست، سیصد سال پیش برگردد، مخالف است. اصرار داشت به من ثابت کند که عقیده های کهنه مثل عتیقه جاتِ بیمصرف است که هیچ ارزشی ندارد و فقط به درد موزۀ تاریخ می خورد!
من با خونسردی بهش گفتم: «این حرف تو جامع و مانع نیست، یعنی درست هست، امّا کامل نیست. عقیده های درست هیچوقت کهنه و عتیقه و بی مصرف نمی شود. وقتی یک عقیده حقیقت علمی داشته باشد، همیشه تازه است، چه مال امروز باشد، چه مال ده هزار سال پیش. بی مصرفی و بی ارزشی هر عقیده ای را باید علم ثابت کند!»
آشنای ایرانی روشنفکر با تعجّب گفت: «چی؟ عقیدۀ ده هزار سال پیش؟»
گفتم: «چرا که نه؟ مثلاً سرخ پوستهای بی تمدّن قارّۀ آمریکا، از هزارها سال پیش عقیده داشتند که هر درختی را که انداختند و چوبش را مصرف کردند، باید به جاش یک درخت بکارند تا نظم محیط زیست به هم نخورد. الآن کیها هستند که دارند محیط زیستِ بهشتی زمین را به جهنّم تبدیل می کنند؟ بله؟»
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/arts/2013/04/130405_letter_from_london_336.shtml
کره شمالی در رویارویی با جهان بر سر برنامه های تسلیحاتیاش، سابقهای طولانی دارد. در گذشته این کشور مدعی پیروزیهای دیپلماتیک در مقابل آمریکا و دیگر کشورها شده بود.
چارلز اسکانلون، خبرنگار بی بی سی در این مطلب این سوال را مطرح میکند که آیا تاریخ بار دیگر برای این کشور تکرار می شود یا محاسبات کره شمالی این بار اشتباه از کار در میآید.
کره شمالی در دیپلماسی جنگ سرد، تبحر خاصی داشت. این کشور برای گرفتن حداکثر کمک از حامیان کمونیست خود، دولت های اتحاد جماهیر شوروی سابق و چین را در مقابل هم قرار می داد.
از دهه ۱۹۹۰ میلادی این کشور تلاش کرده تا بازی متفاوتی ارائه دهد. این کشور با توسل به تهدید و اقدام نظامی باعث تقسیم بندی در میان کشورهای همسایه و دشمنان خود شده، و به توافقاتی با آنها دست یافته است.
حتی بعضی از مقامات آمریکا اعتراف می کنند که کیم جونگ ایل، رهبر سابق کره شمالی نقشش را با مهارت انجام داد.
اما حال بیم آن می رود که کیم جونگ اون، رهبر جدید کره شمالی نتواند سیاستی مشابه پدرش اتخاذ کند و باعث بروز درگیری شود که هیچ کس خواهان آن نیست.
علیرغم همه این ها، گفته می شود که رهبری جدید کره شمالی از همان روش های آشنای گذشته استفاده می کند، روش هایی که به جهان یادآوری می کند که کره شمالی در صورت رویارویی با کشوری، بسیار خطرناک است.
هدف استراتژیک پیونگ یانگ تسلیحات هسته ای است که گفته شده می تواند بقای رژیم را در این جهان پرخصومت تضمین کند.
کره شمالی در تلاش است آمریکا را وادار کند تا این کشور را به عنوان یک قدرت هستهای مساوی به رسمیت بشناسد.
در مقابل تحریم های آمریکا علیه کره شمالی به خصوص در بخش اقتصادی و مالی از یکسو و نظامی گری آمریکا از سوی دیگر ظاهرا باعث افزایش تنش در رویارویی رهبر کره شمالی و مشاوران او با آمریکا شده است.
رویارویی های گذشته
رویارویی هسته ای که دو دهه پیش آغاز شد، در سال ۱۹۹۴ میلادی شبه جزیره کره را به سوی جنگی بالقوه سوق داد.
در بهار همان سال، دولت بیل کلینتون، رئیس جمهور وقت آمریکا، در صدد برآمد تا به نیروگاه اتمی یونگ بیون از طریق هوایی حمله کند.
مقامات ارشد نظامی آمریکا به تقویت گسترده نیروهای نظامی این کشور در کره جنوبی دست زدند. اقدامی که به تحریک کره شمالی در مورد دست زدن به حمله دامن زد.
پس از ماهها بحران، آمریکا سرانجام موافقت کرد که با مقامات کره شمالی وارد مذاکراتی مستقیم شود.
این مذاکرات سرانجام به توافقی منجر شد که براساس آن کره شمالی موافقت کرد در مقابل کمک های اقتصادی دست از فعالیت های هستهای بردارد.
اما دو دهه پس از آن زمان، در حال حاضر کره شمالی احتمالا دارای انباری از تسلیحات هسته ای رو به رشد است و آمریکا دیگر قصد ندارد که برای توقف این کشور متوسل به جنگ شود.
از کیم جونگ ایل، رهبر سابق کره شمالی در کشورش به عنوان نابغه ای نظامی که توانسته یک ابرقدرت را تحقیر کند، تقدیر میشود.
او همچنین در سال ۲۰۰۲ میلادی مدعی پیروزی دیگری در رویارویی با آمریکا شد.
جورج بوش، رئیس جمهور وقت آمریکا آشکارا رهبر سابق کره شمالی را متهم کرد که با توسعه یک برنامه جداگانه غنی سازی اورانیوم، توافق بر سر توقف برنامه های هستهای آن کشور را نقض کرده است.
در همان سال آقای بوش از کره شمالی به عنوان بخشی از "محور شرارت" در جهان یاد کرد.
پس از آن کره شمالی توافقنامه بدست آمده در زمینه فعالیتهای هسته ای را کنار گذاشت و تهدید به تلافی و جنگ کرد.
اما بحران ایجاد شده، بار دیگر از طریق مذاکره و این بار با کمک کشورهای همسایه و مشارکت روسیه و چین پایان یافت.
این مذاکرات به نتیجه ای قطعی منجر نشد و کره شمالی به فعالیت در زمینه تکنولوژی موشکی و تسلیحات هستهای خود ادامه داد.
ظاهرا رهبری کره شمالی از این تجارب، درس های مهمی گرفته است.
کره شمالی به این نتیجه رسیده که تهدید به جنگ و ایجاد بحران در یکی از مناطق جهان که از پویایی صنعتی برخوردار است، همیشه دشمنان را مجبور به عقب نشینی و دستیابی به توافق میکند.
بلوف زدن های کره شمالی باید دو نکته مهم را شامل شود، اول این که تهدیدات کره شمالی باید معتبر باشد. به عبارت دیگر رهبری کره شمالی باید به قدر کافی خشن و غیرعقلانی عمل کند که حاضر شود خطر بروز جنگی تمام عیار را حتی اگر به قیمت نابودی خودش منجر شود، به جان بخرد.
و نکته دیگر این که دشمنان کره شمالی، که عملا منظور همان آمریکاست، باید از تهدید به جنگ در دیپلماسی خود استفاده نکنند.
و این همان چیزی بود که در ۱۹۹۴ میلادی اتفاق افتاد، زمانی که وزرات دفاع آمریکا دریافت که بروز جنگ در شبهجزیر کره می تواند به کشته شدن صدها هزار نفر در عرض چند روز و نابودی یکی از بزرگترین شهرهای جهان منجر شود.
رهبری جدید
کیم جونگ اون، رهبر جدید در به ثبت رساندن اعتبارش به عنوان یک رهبر نظامی در جایگاه پدر و پدربزرگش عجله دارد.
او دو سال پیش و قبل از آن که به عنوان جانشین کیم جونگ ایل، معرفی شود، برای مردم کره شمالی و میلیون ها نفر از پرسنل ارتش آن کشور چهرهای ناشناخته بود.
او حالا خود را در قالب یک ژنرال بزرگ نشان می دهد که در خط مقدم ظاهر می شود و تهدید نظامی می کند. برعکس پدرش که در طول ۱۷ سال رهبری هرگز یک سخنرانی عمومی انجام نداد.
در گذشته کره شمالی به همسایه ها و بازیگران منطقه ای متکی بود که با مداخله خود از آمریکا بخواهند که از وارد شدن به جنگی با کره شمالی خودداری کند.
این احتمالا میتواند بار دیگر اتفاق بیفتد، هر گونه درگیری میتواند تاثیر زیادی بر کره جنوبی بگذارد. ژاپن در معرض موشک های کره شمالی قرار دارد و چین از هر گونه تنشی دوری میکند.
اما کیم جونگ اون باید قبل از هر چیزی همه را متقاعد کند که واقعیاتی در پس این تهدیدات وجود دارد.
هر گونه اقدام نظامی از سوی کره شمالی یقینا با پاسخ کوبندهای از سوی کره جنوبی و آمریکا روبرو خواهد شد.
در صورتی که رهبری کره شمالی غیرقابل کنترل و سیاستهای مخرب او ادامه داشته باشد، چین می تواند با قطع صادرات نفت و سایر کمک های اقتصادی- تجاری خود به آن کشور در این بحران مداخله کند.
کیم جونگ اون و مشاوران او برای تحکیم موقعیت شان در داخل و خارج کره شمالی، به یک سیاست قدیمی متکی هستند. اما مشخص نیست که آیا این بار هم آنها موفق می شوند یا خیر؟
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_l31_northkorea_threat_war.shtml
پاپ فرانسیس، رهبر معنوی کاتولیکهای جهان خواستار اقدام قاطع علیه آزار جنسی کودکان در کلیسا شده است.
پاپ در دیدار با گرهارد مولر، اسقف مسئول مجمع آموزههای مذهبی واتیکان بر ضرورت مجازات عاملان آزار کودکان تأکید کرده است. مجمع آموزههای مذهبی واتیکان، نهاد رسیدگی کننده به موارد آزار جنسی کودکان در کلیسای کاتولیک است.
این اولین بار است که پاپ فرانسیس بعد از انتخاب شدن به عنوان رهبر معنوی کاتولیکهای جهان، به طور علنی درباره آزار جنسی در کلیسا صحبت میکند.
او ماه گذشته، جانشین پاپ بندیکت شانزدهم شد. پاپ بندیکت شانزدهم، اولین پاپ در واتیکان است که در طول ۶۰۰ سال گذشته، استعفا کرده است.
پاپ بندیکت شانزدهم بعد از انتخابش قول داده بود که کلیسا را از "پلیدی" آزار جنسی کودکان توسط روحانیون نجات دهد؛ اما منتقدان او را متهم کردند که با لاپوشانی موارد گزارش شده، نتوانسته مانع آزار کودکان توسط کلیسا شود.
قربانیان آزار جنسی، از پاپ جدید خواستهاند در قبال این موضوع واکنش جدی نشان دهد.
امروز، جمعه ۱۶ فروردین (۵ آوریل) پاپ فرانسیس گفت برای حفظ اعتبار کلیسا لازم است با بحرانی مبارزه شود که کلیسا را از آمریکا، ایرلند و اروپا تا استرالیا غرق در رسوایی کرده است.
در اطلاعیه واتیکان آمده است که پاپ فرانسیس از اسقف مولر خواسته در قبال موارد کودک آزاری اقدام جدی کند، به کسانی که در گذشته آسیب دیدهاند، کمک کند و علیه کسانی که گناهگار هستند، اقدامهای لازم را انجام دهد.
سوء استفاده جنسی از کودکان توسط کشیشان طی دهههای گذشته، یکی از بحث برانگیزترین مسائلی بود که کلیسای کاتولیک در دوران مسئولیت پاپ بندیکت شانزدهم با آن روبهرو شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_l57_pope_clerical_sexabuse.shtml
مهدی غضنفری، وزیر صنعت، معدن و تجارت سال ۱۳۹۱ را "سالی سخت" توصیف کرده و گفته است در سال گذشته در مجموع باید ۱۰۰ میلیارد دلار ارز نفتی وارد اقتصاد می شد که تنها ۵۰ میلیارد دلار آن محقق شد.
به گزارش وبسایت خبرآنلاین، آقای غضنفری گفته که "سال گذشته کشور از حالت اتکا به نفت خارج شد و هم اکنون نیمه نفتی است که با یک حرکت جدید در سال ۹۲ باید اقتصاد را کاملا از نفت رها کرد."
آقای غضنفری می گوید که در انتخابات ریاست جمهوری، نامزدها باید طرح "تامین ارز از محل درآمدهای غیرنفتی" ارائه کنند تا مردم در باره آن تصمیم بگیرند.
در سال گذشته دامنه تحریم های بین المللی علیه ایران گسترده تر شد به گونه ای که فروش نفت و انتقال درآمدهای ارزی به داخل با موانع زیادی برخورد کرد.
کاهش فروش نفت از یک سو و ناتوانی در انتقال درآمدهای نفتی به داخل کشور، در نیمه دوم سال گذشته بحرانی گسترده را در بازار ارز ایجاد کرد. در نتیجه این بحران، ارزهای خارجی در بازار ایران تقریبا به سه برابر رسید و ریال بخش عمده ای از ارزش خود را از دست داد.
آتش تورم نیز در سال گذشته ماه به ماه گداخته تر شد و نرخ تورم در اسفند ماه به بالای ۳۱ درصد رسید. نتیجه همه این مشکلات، کاهش شدید قدرت خرید مردم بود.
وزیر صنعت، معدن و تجارت می گوید که "شش ماه اول تحریم ها با تغییراتی که دشمنان جمهوری اسلامی ایران در فروش نفت کشورمان ایجاد کردند و محدودیت های ناشی از جابجایی ارز موجب شد که مجموعه ای از تدابیر پیش بینی شود تا بتوان اقتصاد کشور را با این فشارها تطبیق کرد، اما در نیمه دوم بتدریج تدابیر به کار گرفته شد و آثار مثبت آن در اقتصاد کشور" ظاهر شد.
دولت محمود احمدی نژاد برای مقابله با بروز مشکلات احتمالی بودجه کلانی برای واردات کالاهای اساسی اختصاص داد و آن طور که وزیر صنعت، معدن و تجارت می گوید:" شرکت های بازرگانی دولتی ۱۰ میلیون تن و پشتیبانی امور دام ۸ میلیون تن کالا به کمک بخش خصوصی وارد کشور کردند که واردات این میزان کالا به کشور تاکنون سابقه نداشته است."
به گفته آقای غضنفری، "شرکت بازرگانی دولتی ۵ میلیارد یورو را صرف واردات کالاهای اساسی و استراتژیکی چون گندم، برنج، روغن و شکر کرد و نهاده های دامی و کنجاله سویا توسط شرکت پشتیبانی دام وارد کشور شد."
با وجود این، قیمت کالاها در بازار داخلی به شدت افزایش یافت هر چند تلاش دولت مانع از آن شد که کمبودی جدی در بازار ایجاد شود.
آقای غضنفری می گوید که "بالارفتن نرخ ارز از یک هزار تومان تا سه هزار تومان باعث شد تا آثار این افزایش به تدریج در بازار کالا پدیدار گردد، نوعی گرانی و گرانفروشی در بازار به وجود آمد."
در پی بروز این مشکل دولت تلاش کرد تا با بازرسی و نظارت بیشتر قیمت ها را کنترل کند. به گفته آقای غضنفری، دولت سال گذشته بیش از ۶.۷ میلیون فقره بازرسی از صنوف و واحدهای خدماتی انجام داد و در پی آن ۴۵۴ هزار پرونده تخلف با ۸۴۰ میلیارد تومان جریمه تشکیل شد.
گزارش وزارت صنعت، معدن و تجارت نشان می دهد که در سال گذشته میزان تولید مواد پتروشیمی بعد از تحریم ها از ۴۱میلیون تن به ۳۹ میلیون تن کاهش پیدا کرده است. علاوه بر آن به گفته آقای غضنفری، تولید تلویزیون نیز حدود ۲۰۰ هزار دستگاه کاهش یافته است و از یک میلیون و ۷۰۰ هرار دستگاه به یک میلیون و ۵۰۰ هزار دستگاه رسیده است.
بنابر این گزارش، تولید برخی کالاها نظیر انواع کولر و انواع اتومبیل سواری در سال گذشته تقریبا نسبت به سال ۱۳۹۰ به کمتر از نصف رسیده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/04/130405_l01_ghazanfari_exchange.shtml
گری سیمور، دستیار سابق باراک اوباما در امور هستهای، انتظار زیادی از دور تازه گفتگوهای ایران و گروه ۱+۵ در آلماتی قزاقستان ندارد. او بعید میداند که دو طرف در این نشست دو روزه به توافق مهمی دست پیدا کنند.
آقای سیمور تا چند هفته پیش، بلندپایهترین مشاور رئیس جمهوری آمریکا در امور کنترل تسلیحات و سلاحهای کشتار جمعی بود و در روند سیاستگذاری در مورد پرونده هستهای ایران شرکت داشت.
او در یک مصاحبه اختصاصی همچنین به بیبی سی فارسی گفته است که آنچه اسرائیلیها خط قرمز خود در برابر برنامه اتمی ایران اعلام کردهاند، در واقع انباشته شدن ۲۵۰ کیلوگرم اورانیوم با غلظت ۲۰ درصد در مراکز هستهای ایران است.
بنا بر گزارش اخیر آژانس بین المللی انرژی اتمی، ایران پس از تبدیل مقادیری از اورانیوم ۲۰ درصدی به سوخت هستهای مورد نیاز راکتور تحقیقاتی تهران، حداقل ۱۱۱ کیلوگرم اورانیوم با غلظت ۲۰ درصد در اختیار دارد.
به نظر مشاور سابق باراک اوباما، آیت الله خامنهای، رهبر ایران، در مقطع فعلی آماده عبور از خط قرمز اسرائیل نیست، اما در مذاکرات با گروه ۱+۵ هم قصد امتیازدهی جدی به واشنگتن و متحدانش را ندارد.
گری سیمور پس از ترک کاخ سفید در اوایل سال میلادی جاری، مدیریت «مرکز مطالعات علوم و روابط بین الملل بلفر» دانشگاه هاروارد را برعهده گرفته است. با او این هفته در آستانه مذاکرات آلماتی، گفتگویی انجام دادم:
پیشنهاد جدید گروه ۱+۵ به ایران چه تفاوتی با پیشنهادهای قبلی این گروه دارد؟
گروه ۱+۵ هنوز در تلاش است که به اعتماد سازی محدود با ایران دست پیدا کند که اساسا کنار گذاشتن بعضی از تحریمها در ازای محدود شدن بعضی از فعالیتهای اتمی ایران خواهد بود. جزئیات پیشنهاد گروه ۱+۵ نسبت به گذشته مقداری تغییر کرده، اماخط مشی کلیاش عوض نشده. بنابراین الان مساله این است که آیا ایران تمایل دارد تا حدی از فشار تحریمها کمتر شود یا نه.
گفته میشود که آیت الله خامنهای، رهبر ایران، در مورد برنامه اتمی حرف آخر را میزند. آیا دولت آمریکا هیچگاه گزینه تماس مستقیم با او برای حل مناقشه اتمی را بررسی خواهد کرد؟
فکر میکنم واشنگتن بسیار خوشحال خواهد شد که به طور مستقیم با رهبر ایران صحبت کند. پرزیدنت اوباما چند بار تلاش کرده یک کانال ارتباطی مستقیم ایجاد کند تا ما بتوانیم با شخصی که در ایران مسئول اصلی است گفتگو کنیم. اما متاسفانه، رهبر ایران تا به حال در مورد تعامل مستقیم با ایالات متحده بسیار مردد بوده و در سخنرانیهایش صراحتا گفته است که به آمریکا اعتماد ندارد و فکر میکند پرزیدنت اوباما میخواهد جمهوری اسلامی را سرنگون کند.
اما آیا هدف اصلی تحریمها ایجاد نارضایتیهای داخلی در ایران برای سرنگون کردن حکومت نیست؟
به نظر من، این دقیقا برداشت ایرانی هاست. قصد واشنگتن و کشورهای عضو ۱+۵ این است که فشارهای اقتصادی کافی ایجاد کنند تا ایران بپذیرد بعضی از جوانب برنامه هسته ایاش محدود شود و در مقابل بعضی از تحریمها هم رفع شود. اما رهبر ایران این تحریمها را بخشی از تلاشهای گستردهتر ایالات متحده برای سرنگون کردن رژیم میبیند... من دلیلی نمیبینم که آیت الله خامنهای فعلا بخواهد اعمال محدودیتهای جدی بر برنامه اتمی در چارچوب توافق با ۱+۵ را بپذیرد. او در عین حال مواظب بوده که بعضی از جوانب برنامه هستهای را محدود کند تا یک بحران بین المللی به راه نیافتد. به طور مثال، او بسیار مواظب بوده که انباشته شدن اورانیوم غنی شده ۲۰ درصدی در قالب گاز هگزا فلوراید محدود شود، به کمتر از سطحی که با غنی سازی بیشتر بتوان اورانیوم لازم برای یک بمب را به دست آورد. به نظر من، این محدودیت عمدا اعمال شده است.
بگذارید در مورد غنی سازی اورانیوم صحبت کنیم. شما با روند سیاستگذاری در کاخ سفید و نظراتش کاملا آشنا هستید. فکر میکنید آیا کاخ سفید هیچگاه حق غنی سازی ایران تا سطح سه و نیم یا پنج درصدی را به طور علنی به رسمیت خواهد شناخت؟
من فقط میتوانم نظر شخصیام را بگویم نه اینکه از طرف کاخ سفید صحبت کنم. فکر میکنم اگر بشود به توافقی دست پیدا کرد - به یک مصالحه جامع - در توافق نهایی میتوان در نظر گرفت که ایران برنامه غنی سازی خیلی محدودی را تحت نظارت دقیق بین المللی حفظ کند. چنین برنامهای به منافع ملی ایالات متحده زیانی وارد نخواهد کرد - چرا که نمیتوان از آن برای تولید بمب اتمی استفاده کرد. اما من ابدا شواهد و قرائنی که رهبر ایران چنین نتیجهای را بپذیرد نمیبینم.
پس ما نباید به این مذاکرات چندان امیدوار باشیم؟
من خوش بین نیستم که دو طرف بتوانند به یک توافق جامع دست پیدا بکنند، به این خاطر که بین آنها در مورد هدف اصلی مذاکرات فاصله زیادی وجود دارد. با این حال، احتمال دستیابی به یک توافق مقدماتی وجود دارد، توافقی که بر مبنای آن بعضی از تحریمها در برابر بعضی امتیازات هستهای رفع شود، البته اگر رهبر ایران تصمیم بگیرد که به دلایل تاکتیکی برای کاهش فشارهای سیاسی و اقتصادی باید امتیازات کوچکی داده شود.
بنیامین نتانیاهو، نخست وزیر اسرائیل، صحبت از تعیین "خط قرمز" در برابر برنامه اتمی ایران کرده اما شما به جای خط قرمز از عبارت "محدوده قرمز" استفاده میکنید. منظور شما از محدوده قرمز چه بوده؟
چیزی که بنیامین نتانیاهو در ماه سپتامبر گذشته در سازمان ملل متحد گفته بود این بود خط قرمز برای او این است که ایران به اندازه کافی اورانیوم غنی شده ۲۰ درصدی به شکل گاز هگزا فلوراید اورانیوم انباشته کند تا با غنی سازی بیشتر، اورانیوم لازم برای تولید یک بمب اتمی را به دست بیاورد. اسرائیلیها معمولا این خط قرمز را انباشته شدن ۲۵۰ کیلوگرم گاز هگزا فلوراید اورانیوم با غلظت ۲۰ درصد میدانند. اما واقعیت این است که نمیتوان دقیقا گفت که چقدر گاز هگزا فلوراید اورانیوم لازم است، میتواند کمتر یا احتمالا بیشتر از ۲۵۰ کیلوگرم باشد. بنابراین به طور دقیق نمیتوان خط قرمز تعیین کرد. از نظر فنی ایران توانایی آن را دارد که سریع به این خط قرمز برسد اما به نظر میرسد که ایران با تبدیل بخشی از گاز هگزافلوراید اورانیوم ۲۰ درصدی خود به تریاورانیوم اکتوکسید عمدا از این کار جلوگیری میکند تا از حمله اسرائیل یا وضع تحریمهای بیشتر پرهیز کرده باشد.
پس بنا بر ارزیابی شما، سال ۲۰۱۳ سال سرنوشت ساز در مورد برنامه اتمی ایران نیست؟
بستگی دارد به اینکه رهبر ایران بعد از انتخابات ریاست جمهوری چکار بکند. او شاید به خویشتنداری فعلی و محدودیتهایی که اعمال کرده ادامه بدهد. در این صورت ایران از خط قرمز عبور نخواهد کرد و ۲۰۱۳ سال سرنوشت ساز نخواهد بود. این احتمال هم وجود دارد که او در پاییز امسال فکر کند که در موقعیت محکم تری قرار دارد و تصمیم بگیرد که برنامه اتمی را به گونهای جلو ببرد.
اگر بخواهید به طور خیلی ساده بگوئید، چه انتظاری از دور تازه مذاکرات در قزاقستان باید داشت؟
به نظر من محتملترین نتیجه این است که در مورد برگزاری یک نشست دیگر موافقت خواهند کرد. در مقطع فعلی رهبر ایران حاضر نیست امتیازاتی که کشورهای عضو گروه ۱+۵ خواهان آن هستند را در برابر رفع بعضی از تحریمها بپذیرد. خواستههایی مانند تعطیل شدن تاسیسات قم (فردو) یا خارج شدن مقادیر زیادی از اورانیوم غنی شده از کشورش. به نظر من رهبر ایران فکر میکند فشارهای اقتصادی هنوز به اندازهای شدید نشده که لازم باشد چنین تصمیماتی بگیرد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130405_k01_samore_iran_nuc.shtml
معصوم ستانکزی رئیس دبیرخانه شورای عالی صلح افغانستان در صحبتی با کارولین وایت خبرنگار بخش دفاعی بیبیسی گفت که بیشتر رهبران طالب از روند صلح افغانستان پشتیبانی میکنند اما حمایت دست های پنهان از مخالفان مسلح در جنگ افغانستان وضعیت این کشور را پیچیده کرده است.
این مقام شورای عالی صلح همچنین گفته که برای طالبان توجیه ادامه خشونت در افغانستان دشوار شده و در میان سران گروه طالبان افرادی وجود دارند که علاقمند پیوستن به روند صلح دولت هستند.
این صحبت ها پس از حمله مرگبار مهاجمان انتحاری به ولایت فراه در غرب افغانستان ابراز میشود. حمله گروهی که روز چهارشنبه ۱۴ حمل/فروردین، ۵۳ کشته و بیش از صد زخمی بجا گذاشت و طالبان مسئولیت آن را به عهده گرفتند.
حکومت افغانستان بارها گفته که گروه های مخالف مسلحی که در افغانستان میجنگند از سوی گروه هایی در خارج از این کشور حمایت میشوند اما تاکنون این گروه ها و دست های پنهان را مشخص نکرده است.
آقای استانکزی گفت که برای رهبران طالبان دشوار خواهد بود که آزادانه از صلح پشتیبانی کنند زیرا بسیاری از آنها به دلیل حمایت از صلح جان خود را از دست داده اند.
رئیس دبیرخانه شورای عالی صلح گفت: "در شرایطی که آنها (طالبان) زندگی و فعالیت می کنند و یا در مناطقی که آنها حضورد دارند، به نظر من دشوار خواهد بود که در ملا عام چنین ابراز نظر کنند، زیرا بسیاری از مردم بخاطر آن زندگی شان را از دست دادند."
اما آقای استانکزی و هیچ مقام دیگر دولتی، بطور مشخص نگفته اند که کدام یک از رهبران مطرح طالبان از صلح حمایت کرده و جان خود را از دست داده اند.
این مقام ارشد شورای عالی صلح در پاسخ به این سوال که برای آغاز مذاکرات جدی و رو در روی دولت با گروه طالبان چه مدت زمان نیاز است گفت: "این موضوع بستگی به عوامل زیادی دارد. به نظر من ابتدا به اراده سیاسی و احساس مسئولیت نیاز است که از سوی رهبری طالبان نیز ابراز شود. اینکه آنها برای افغانستان چه میخواهند، آیا این کافیست که میگویند نیروهای خارجی باید افغانستان را ترک کنند؟ بعد از آن چه؟ برای طالبان توجیه ادامه خشونت دشوار شده است."
معصوم استانکزی همچنین گفت که به نفع کابل و اسلام آباد است که در سیاستهای خود تجدید نظر کنند و وضعیت کنونی به نفع هیچ یک از این دو کشور همسایه نیست.
در هفته های گذشته مقام های افغان بارها اسلام آباد را به کارشکنی در روند صلح متهم کرده و گفته اند که پس از این روند صلح با طالبان را بدون پاکستان به پیش می برند.
با این حال رئیس دبیرخانه شورای عالی صلح، نسبت به آینده امیدوار است و می گوید پس از سال ۲۰۱۴ میلادی نیز چالش هایی وجود خواهد داشت اما انتظار دارند که افغانستان از آزمونی که پیش رو دارد موفق بیرون آید.
فدراسیون جهانی فوتبال، فیفا، در گزارشی از روند رشد فوتبال افغانستان استقبال کرده و رشد فوتبال زنان در این کشور را نیز قابل قبول توصیف کرده است.
در گزارشی که روز جمعه در سایت رسمی فیفا منتشر شد آمدهاست که براساس آمار رسمی فدراسیون فوتبال افغانستان درسال ۲۰۰۶ میلادی، تعداد بازیکنان ثبت شده این فدراسیون به ۱۹ هزار نفر میرسید، و حالا این رقم به ۵۴ هزار نفر افزایش یافته است.
افغانستان در رده بندی فیفا در سال ۲۰۱۲ ۴۸ پله صعود کرد. فیفا با اشاره به این ارتقا نوشته است که این موفقیت نشان می دهد که تلاشهای برای رشد فوتبال در افغانستان نتیجه داده است.
این گزارش برگزاری نخستین لیگ برتر فوتبال افغانستان را که سال گذشته برگزار شد، ستوده اما گفته است که نا امنی، مهم ترین چالش برسر راه فوتبال در افغانستان است.
فیفا رشد فوتبال زنان در افغانستان را نیز قابل قبول دانسته و افزوده است که در سراسر افغانستان ۲۲۴ فوتبالیست زن، یک مربی با گواهینامه سطح 'سی' و چهار داور بین المللی وجود دارد.
در این گزارش علاقه مندی زنان افغان به ورزش، از عوامل عمده رشد ورزش زنان افغان ذکر شده و از ۱۶ ورزشگاه مخصوص زنان نیز یاد شدهاست.
مشارکت ۶۰ وزرشکار زن از ولایتهای سرپل و هلمند به کاروان ورزشی زنان افغان نیز دستاوردهای بزرگ ورزش افغانستان قلمداد شدهاست. اما ساختار سنتی اجتماعی افغانستان نیز باعث شده است که فوتبالیستهای زن هنوز نتوانند در میدانهای کلان و جلو دید همه بازی کنند.
فیفا اعلام کرده است که فدراسیون فوتبال افغانستان را در زمینه اداری و تکنالوژی معلوماتی یاری خواهد رساند و تاکنون نیز ۱.۵ میلیون دلار به این نهاد کمک کردهاست.
این گزارش از تیم ملی فوتبال افغانستان که ۱۲ بازیکن از داخل و ۱۳ بازیکن دیگر از خارج افغانستان در آن عضویت دارند ستایش کرده و نوشتهاست که این افراد بدون هیج چشم داشت مادی در تیم ملی افغانستان بازی میکند.
تیم ملی فوتبال زیر ۱۴ سال
تیم ملی زیر ۱۴ سال افغانستان نیز که از هفته گذشته برای شرکت در رقابتهای کشورهای جنوب آسیا در نپال به سر می برد دراولین دیدار خود تیم میزبان، نپال را با نتیجه ۲ بر ۱ شکست داد. در دومین بازی تیم ملی بوتان را با ۱۴ گل شکست داد. در دیدار بعدی به مصاف تاجیکستان خواهد رفت.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/afghanistan/2013/04/130405_k05_afghan_football_fifa.shtml
مدیر سازمان تولید اسکناس و مسکوک بانک مرکزی ایران از چاپ اسکناس ۲۰ هزار تومانی در سال ۱۳۹۲ خبر داده است.
مجید صنیعی به ایسنا، خبرگزاری دانشجویان ایران، گفته است بعد از آن که اسکناس ۲۰ هزار تومانی به اندازه کافی در خودپردازها عرضه شد، تولید اسکناسهای ۵۰ هزارتومانی آغاز خواهد شد.
به گفته مدیر سازمان تولید اسکناس بانک مرکزی، باید وقفهای میان تولید اسکناسهای درشت وجود داشته باشد.
آقای صنیعی پیشتر گفته بود که اسکناس ۲۰ هزار تومانی هنوز در مرحله طراحی است و انتشار انبوه آن حدود دو سال طول میکشد.
با اعلام خبر تورم ۳۱ درصدی ۱۳۹۱ در ایران از سوی مرکز آمار، ارسلان فتحیپور، رئیس کمیسیون اقتصادی مجلس گفته بود انتشار اسکناس درشتتر در سال ۱۳۹۲ تورم را بیشتر هم خواهد کرد.
محمود بهمنی، رئیس بانک مرکزی ایران چند روز پیش، با توضیح دلیل انتشار اسکناسهای درشتتر گفته بود "هزینه چاپ اسکناسهای ۵۰ تومانی تا هزار تومانی بیش از ارزش خود اسکناس است، بنابراین به دنبال مجوز چاپ اسکناسهای درشتتر در سال جاری هستیم."
مجوز چاپ اسکناس را شورای پول و اعتبار صادر میکند.
اسکناس ۱۰ هزار تومانی که در حال حاضر درشتترین اسکناس در ایران است، تیرماه سال ۱۳۸۹ در بانک مرکزی ایران رونمایی شد.
حدود سه سال قبل آن، اسفندماه ۱۳۸۵ اسکناس ۵ هزار تومانی به بازار آمده بود.
بعد از تشدید تحریمها و بحران ارزی، ارزش پول ملی ایران در مقابل دلار حدود یک سوم دو سال قبل شده است.
دی ماه ۱۳۸۸ رئیس بانک مرکزی ایران اعلام کرد که حذف سه تا چهار صفر از واحد پول ایران قطعی است.
اما با وجود گذشت حدود چهار سال، لایحه اصلاح پول ملی و حذف چهار صفر هنوز به جایی نرسیده است.
کارشناسان اقتصادی میگویند در شرایط نامتلاطم اقتصادی و افزایش تصاعدی تورم، حذف صفر از پول کمکی به وضعیت نخواهد کرد.
با کاهش ارزش پول ملی، بانک مرکزی ایران تلاش کرد تا با صدور چکهای ۵۰ هزارتومانی نقل و انتقال پول را آسانتر کند اما رئیس مجلس به شدت از این تصمیم انتقاد کرد.
علی لاریجانی، رئیس مجلس، اواخر سال ۱۳۹۰ اقدام بانک مرکزی در انتشار ایران چک را مغایر قانون دانست و به بانک چند روز مهلت داد تا توزیع ایران چک ۵۰ هزارتومانی را متوقف کند. اما ایران چک ۵۰ هزارتومانی هنوز در بانکها استفاده میشود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/04/130405_l57_iran_banknote.shtml
محمود بهمنی رئیس کل بانک مرکزی ایران کاهش نرخ تورم و کنترل نوسانات بازار ارز را دو دغدغه مهم بانک مرکزی در سال جدید عنوان کرده و گفته است که مذاکرات سیاسی آینده می تواند به بهبود وضعیت تجاری و درآمدهای ارزی کمک کند.
آقای بهمنی به خبرگزاری مهر گفته که بانک مرکزی تنها می تواند در دامنه تحت اختیار و نفوذ خود برنامه ریزی کند اما "اصلاح کامل انتظارات تورمی و اعاده آرامش خاطر به فعالان بازار از حیث زیست های غیراقتصادی، باز شدن مطلوب مجاری تجاری و افزایش درآمدهای ارزی موکول به رویدادهای آتی در مذاکرات سیاسی است."
تورم در سال گذشته به بالای ۳۰ درصد رسیده است و بانک مرکزی نگران است که روند صعودی نرخ تورم ادامه پیدا کند.
به گفته آقای بهمنی، بانک مرکزی در تلاش است "از همه راهکارهای ممکن برای کنترل بیشتر شتاب تورم بهره ببرد."
بانک مرکزی مسئول اصلی کنترل قیمت ها و حافظ ارزش پول ملی کشور است و وظیفه دارد که بر منابع و مصارف ارزی نظارت و کنترل داشته باشد.
در شرایط فعلی که خود بانک مرکزی هم در برخی موارد زیر تیغ تحریم ها قرار گرفته است، به سادگی نمی تواند از عهده وظایفش برآید برای همین هم رئیس کل بانک مرکزی حتی برای کنترل تورم هم می گوید که از "هماهنگی شورای پول و اعتبار و مساعدت قوای دیگر" استفاده خواهد شد.
بنابر آخرین گزارشهای بانک مرکزی، نقدینگی که یکی از دلایل عمده رشد تورم در ایران به حساب می آید در پایان آذرماه سال گذشته به رقمی معادل ۴۳۰ هزار میلیارد تومان رسیده است. این حجم نقدینگی در مقایسه با حجم نقدینگی آذرماه سال ۹۰ بیشتر از ۱۰۴ هزار میلیارد تومان افزایش نشان می دهد.
بخشی از مشکلات اقتصادی داخلی نظیر تورم با برنامه های اقتصادی دولت و بخشی دیگر نیز با تحریم های بین المللی ارتباط دارد.
در سال گذشته ، ایران با تشدید تحریمهای خارجی علیه برنامههای اتمی خود مواجه بوده که با محدودیت ارتباط با مراکز مالی بینالمللی و عدم دسترسی به درآمدهای ارزی همراه بوده است.
کارشناسان اقتصادی می گویند که در شرایط فعلی در اکثر موارد ایران مجبور به به واردات کالاهایی است که در کشورهای خریدار نفت ایران موجود است؛ شیوه ای که ایران ناچار شده در ماههای اخیر برای دریافت پول حاصل از فروش نفت در برخی کشورها در پیش بگیرد.
بانک مرکزی ایران هم در ماه های اخیر تحت فشار شدیدی قرار گرفته و تحریم های بین المللی، به خصوص تحریم های اتحادیه اروپا و آمریکا باعث شده که این بانک نتواند به آسانی درآمدهای حاصل از فروش نفت را به داخل کشور منتقل کند.
این موضوع به کاهش درآمدهای ارزی و افزایش چشمگیر قیمت ارزهای خارجی در برابر ریال انجامیده است.
افزایش بهای ارز با افزایش شدید نرخ تورم و کاهش قدرت خرید مردم ایران همراه بوده و به نگرانی در مورد تبعات اجتماعی و سیاسی این روند دامن زده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/business/2013/04/130405_l01_bahmani_centralbank.shtml
در حالی که قیام سوریه وارد سومین سال خود میشود و کشور با یک فاجعه انسانی دست به گریبان است، اینکه در ابتدا چه چیزی باعث شروع قیام شد، به راحتی فراموش میشود.
قیام سوریه بدون شک نتیجه دههها سلطه نظامی اقتدارگرا و حکومتی پلیسی بود، و فجایع دهشتناکی نظیر قتل و آوارگی یک سال و نیم اخیر صرفا ماهیت خشن و بیرحم حکومت سوریه را آشکار کرده است.
اما انحصار ثروت ناشی از اتحاد صاحبان قدرت اقتصادی و قدرتمندان سیاسی هم در تشدید و گسترش حس نارضایتی و نفرت در سراسر کشور نقش داشت. آزادسازی تجارت، در کنار کاهش هزینههای دولت، غفلت از صنایع و کشاورزی، آزادسازی تجارت املاک و مستغلات، بخش تولید سوریه را ویران کرد، و نابرابریها را در مناطق مختلف کشور افزایش داد.
به بیان دقیقتر، این سیاستها نتیجه از بین رفتن چارچوبیست که بسیاری از دانشگاهیان آن را "قرارداد اجتماعی عربی" میخوانند. بیشتر کشورهای پرجمعیت عربی بعد از استقلال به ترکیبی از حکومتهای اقتدارگرایانه و ارائه خدمات اجتماعی و رفاهی به شهروندان روی آوردند.
این نظام را یک دستگاه اداری گسترده میگرداند. موسسات و شرکتهای صنعتی دولتی نیروی کار شهری را استخدام میکردند، از روستاییان کشاورز حمایت میکردند، و یارانههای زیادی به کالاهای اساسی اختصاص میدادند.
سوریه اولین بار در دوران اتحاد کوتاهمدتش با مصر در چارچوب جمهوری متحد عربی چنین دورانی را تجربه کرد. اما اجرای کامل این نظام در سوریه اولین بار با به قدرت رسیدن حزب بعث در سال ۱۹۶۳ محقق شد.
به سوی بازار آزاد
بعد از به قدرت رسیدن حافظ اسد، پدر رئیس جمهوری فعلی، از شدت این سیاستها کاسته شد و در برخی موارد کلا کنار گذاشته شدند، اما در مجموع این مدل اقتصادی تا زمانی که رانت نفتی و کمکهای خارجی به دولت امکان تأمین هزینههایش را میدادند، ادامه داشت.
با این وجود دولت سوریه هم مانند بسیاری دیگر از دولتهای منطقه در ایجاد اقتصادی که به خودی خود بتواند رشدش را تأمین کند، ناکام بود و با کاهش درآمدهای خارجی، بقای این مدل اقتصادی بشدت در معرض خطر قرار گرفت. در دهههای گذشته، هر بار که حکومت سوریه با بحرانی روبرو شده، بجای باز کردن فضای سیاسی، با آزادسازی اقتصادی به آن واکنش نشان داده است.
آزادسازی اقتصادی در دوران حافظ اسد بهصورت تدریجی و موردی انجام میگرفت. اما بعد از اینکه بشار اسد به قدرت رسید، حرکت بسوی اقتصاد بازار آزاد شتاب بیشتری گرفت.
دولت بشار اسد چند سال بعد از رسیدن به قدرت، تجارت خارجی را تا حد بسیار زیادی آزاد کرد، و مقررات و قیدها را از دست و پای بازار املاک و مستغلات داخلی برداشت. نهایتا دولت به جذب سرمایهگذاری مستقیم خارجی، بهخصوص از جانب کشورهای حاشیه خلیج فارس و ترکیه، روی آورد.
میتوان گفت که دولت به درستی دریافت که مدل اقتصادی پیشین دیگر قابل دوام نیست، بهخصوص که منابع نفتی کشور کاهش پیدا کرده بودند. اما دولت در برخورد با مقوله اقتصاد، به شاخصهای کلان بیشتر از مهار نابرابری و شکاف فزاینده در کشور اهمیت میداد. بعد از اینکه در جریان "بهار دمشق" میزان اندکی از محدودیتهای موجود در زمینه آزادی بیان برداشته شد، دولت دوباره به سختگیری و سرکوب روی آورد.
در ژوئن ۲۰۰۵ (خرداد ۱۳۸۴) در جریان دهمین کنگره منطقهای حزب بعث، "اقتصاد بازار آزاد سوسیالیستی" بهعنوان مدل اقتصادی جدید سوریه معرفی شد.
البته در این عبارت واژه "سوسیالیستی" حفظ شده بود که احتمالا منظور از آن تأکید بر حفظ برخی جنبههای خدمات رفاهی دولتی بود. اما معرفی مدل اقتصادی جدید نشاندهنده حرکتی بنیادین بسوی اقتصاد بازار آزاد بود.
مدل اقتصادی جدید در عمل بیشتر به "بازار آزاد" گرایش داشت تا جنبههای "سوسیالیستی"، و حکومت سوریه قادر یا مایل نبود نقش عقلایی- فنی لازم را برای ایجاد نظامی توسعهگرا و متعهد به ارائه خدمات رفاهی اجتماعی بازی کند.
دیگر دیر شده بود
آزادسازی اقتصادی و کاهش تصدیگری دولت در سوریه به اندازه کشورهایی مثل مصر و تونس گسترده نبود، اما سوریه سعی میکرد از این کشورها الگوبرداری کند.
در کنار آزادسازی اقتصادی، یک الیگارشی فاسد در حال رشد بود، که بهترین نماد آن رامی مخلوف، پسر دایی بشار اسد بود. او بههمراه شرکایش بر بیشتر بخشهای اقتصاد سوریه مسلط شد. علاوه بر این، بخش اعظم ثروت به شهرهای بزرگ سرازیر شد، و شهرهای متوسط و کوچک، و نواحی روستایی در وضع فلاکتباری بودند.
از سوی دیگر، عوارض ویرانگر خشکسالی در نیمه دوم دهه اول قرن حاضر هم به این وضع اضافه شد.
در آغاز قیام، تیم اقتصادی قبلی و دولت ناجی العطری برکنار شدند، و دولت جدیدی جانشین آنها شد که اعضایش بیشتر به دستهای از اعضای قدیمی حزب بعث و طرفدار بخش دولتی نزدیک بودند.
این گروه از بعثیها فکر میکردند بعد از مدتها حاشیهنشینی و افول قدرت سیاسی و اقتصادیشان، بالاخره نوبت آنها رسیده است.
دولت اعلام کرد که دستمزدها و یارانهها را افزایش خواهد داد، و حمایت از بخش تولید و کشاورزی را از سر خواهد گرفت. اما دیگر دیر شده بود.
سرکوب اعتراضات، کاهش شمار جهانگردان و درآمدهای تجاری، و بعدها وضع تحریم خردکننده نفتی از سوی اتحادیه اروپا، عمل به این وعدهها را غیرممکن کرد. در نبود آزادسازی اقتصادی واقعی و معنادار و توان مجازات الیگارشی جدید، دولت نتوانست با ژستهای توخالی موج مخالفتی که سراسر کشور را در برگرفت را مهار کند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_an_syria_economy.shtml
پلیس هند می گوید در پی فرو ریختن ساختمانی نیمه ساز در شهر تانه در نزدیکی مومبای (بمبئی) دست کم ۳۵ کشته و ده ها نفر دیگر زخمی شده اند.
رسانه های هند از مقام های رسمی نقل می کنند که این نگرانی وجود دارد که بسیاری نیز در زیر آوار این ساختمان هفت طبقه گیر کرده باشند.
به گفته پلیس این ساختمان به طور غیر قانونی بنا شده بود و با آنکه ساخت آن تمام نشده بود، تعدادی در چهار طبقه آن زندگی می کردند.
فروریختن ساختمان به دلیل به کار بردن مصالح نامناسب و عدم رعایت اصول ایمنی در هند متداول است.
یک مقام پلیس در تانه به خبرگزاری فرانسه گفته است که پنجشبه شب بخشی از این ساختمان فروریخت که باغث شد کل بنا فرو بریزد.
او گفت که ۹ کودک در میان کشته شدگان بوده اند.
عملیات نجات در طول شب انجام شد.
دیگامبر جانگاله، کارآگاه پلیس گفته است که دست کم ۵۴ نفر در این حادثه زخمی شده اند.
به گفته او بیشتر کشته شدگان و مجروحان کارگرانی بودند که در ساختمان اقامت داشتند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_l51_india_building_collapsed.shtml
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران
در این بخش نسخه کامل برنامه چشم انداز بامدادی رادیو فارسی بیبیسی، شامل مجموعهای از اخبار، گزارش و تحلیل به صورت پادکست برای دانلود و اشتراک در اختیار شما قرار می گیرد.
کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا در پایان دومین روز از گفتگوهای هسته ای ایران و گروه ۱+۵ متشکل از پنج عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل متحد به علاوه آلمان، که در شهر آلماتی قزاقستان انجام شد، گفت دو طرف به توافق نرسیدهاند.
رئیس جمهور لبنان رسما از تمام سلام، سیاستمدار سنی مذهب خواسته است تا دولت جدید این کشور را تشکیل دهد. گفته شده آقای سلام از حمایت تمامی جناح ها و گروههای لبنان از جمله حزب الله برخوردار است.
به دنبال تجمع گروهی از معترضان مصری در مقابل محل اقامت مسئول دفتر حافظ منافع ایران در قاهره و حمله با سنگ به این ساختمان، ایران، یک یادداشت اعتراض رسمی به دولت این کشور داده است.
مقامات عراقی از کشته شدن بیش از ۲۲ نفر و مجروح شدن دست کم ۵۰ نفر در جریان حمله به یک گردهمایی سیاسی در شهر بعقوبه در شمال شرق بغداد خبر داده اند.
قوه قضائیه ایران گزارش داده که در سال گذشته، نزدیک به چهار میلیون پرونده قضایی در ایران تشکیل شده که سرقت و ضرب و جرح عمدی در صدر فهرست قرار دارد. توهین، تهدید، تخریب و مواد مخدر در رده های بعدی قرار دارند.
حمیدرضا حاجی بابایی وزیر آموزش و پرورش ایران اعلام کرده که برای این که دانش آموزان بتوانند بعد از فارغ التحصیلی به زبان های انگلیسی و عربی صحبت کنند، محتوای کتابهای زبان انگلیسی و عربی مدارس تغییر خواهد کرد.
وزیران معدن و اطلاعات و فرهنگ افغانستان بعد از استیضاح، به سمتشان ابقاء شدند. روز شنبه، پارلمان افغانستان، سید مخدوم رهین وزیر اطلاعات و فرهنگ و وحیدالله شهرانی وزیر معدن را استیضاح کرد، ولی این استیضاح موجب سلب صلاحیت از این دو نشد.
باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا از کامالا هریس، دادستان کل کالیفرنیا، به دلیل آنچه که درباره قیافه او گفته، عذرخواهی کرد.
وبلاگ هایی که درباره اعتیاد، ترک آن و راههای پیشگیری از آن نوشته اند را می توان به سه دسته مختلف تقسیم کرد: وبلاگ هایی که از تجربه های شخصی می نویسند، وبلاگ هایی که تلاش می کنند درباره این موضوعات اطلاع رسانی کنند و وبلاگ هایی که فضای تبادل نظر هستند.
مقامهای محلی در ولایت زابل در جنوب افغانستان تایید کردهاند که محمد اشرف ناصری والی این ولایت از سوءقصد مخالفان مسلح دولت جان سالم به در برده است. اما دراین انفجار یک نفر کشته شده و دو محافظ والی و یک کودک زخمی شدهاند.
دولت هند برای افزایش آگاهی تاجران افغان در بخش توسعه صادرات و استفاده از فرصتهای تجاری هیاتی را به کابل فرستاده است. هند تعرفه گمرکی بر صادرات افغانستان به این کشور را معاف کرده است.
سازمان یونیسف، صندوق کودکان سازمان ملل متحد اعلام کرده به زودی دیگر قادر به ارائه "کمک های حیاتی" به آوارگان سوریه در اردن و سایر کشورها نخواهد بود چون بودجه اش در حال اتمام است.
لرد لی، یک عضو مجلس اعیان بریتانیا گفته است که دافنه پارک، کارمند پیشین MI6به او گفته بود که بریتانیا در مرگ پاتریس لومومبا، رهبر منتخب کنگو دست داشته است
مارک نافلر، گیتاریست و خواننده بریتانیایی، در اعتراض به آنچه سرکوب گروه های حقوق بشر در روسیه خوانده است، دو کنسرت خود را در این کشور لغو کرد.
تصور کنید که آدم بسیار شروری هستید و کنترل همه طلاهای موجود در جهان را در دست گرفتهاید و تصمیم دارید همهاش را ذوب کنید و با آن یک مکعب بسازید. فکر میکنید هر ضلع این مکعب چقدر طول خواهد داشت؟ صدها یا هزاران متر؟
شیوه ای تازه برای دسترسی به سایت بی بی سی از ایران:
شرکت سایفون به تازگی پروژه ای آزمایشی را برای دسترسی کاربران داخل ایران به سایت فارسی اجرا کرده است.
برنامه کم حجمی که سایفون ارائه کرده، روی سیستم های عامل ویندوز و اندروید قابل نصب و استفاده است.
مراحل نصب برنامه:
ا. ایمیلی به این نشانی بفرستید: down...@psiphon3.com
۲. لازم نیست که در قسمت موضوع (subject) یا داخل ایمیلتان متنی نوشته شود. تنها کافی است ایمیلی خالی به نشانی down...@psiphon3.com ارسال کنید.
۳. پس از ارسال این ایمیل، یک پیام خودکار به شما ارسال می شود که در آن، لینک هایی برای دریافت برنامه به زبان های مختلف وجود دارد. شما باید روی لینک مربوط به زبان فارسی کلیک کنید. فایل مربوط به برنامه همچنین به این ایمیل پیوست خواهد بود که می توانید آن را در رایانه خود ذخیره و سپس اجرا کنید.
۴. مرحله آخر، کلیک کردن روی آن لینک و اجرای برنامه است.
۵. وقتی که برنامه بسته می شود، ارتباط با سایفون به طور خودکار قطع خواهد شد.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/services/2012/12/121210_psiphon_windows_android.shtml
برنامه رادیویی چشم انداز بامدادی بی بی سی فارسی، هر روز صبح از ساعت ۲:۳۰ تا ۴:۳۰ به وقت گرینویچ و ۷ تا ۹ صبح به وقت تهران و کابل، از سایت فارسی بی بی سی، فرکانس های پخش ماهواره ای تلویزیون فارسی بی بی سی، فرکانس رادیویی ۱۱۷۲۷ عمودی بر روی ماهواره هاتبرد، و نیز امواج کوتاه و متوسط رادیویی پخش می شود.
پادکست چشم انداز بامدادی شنبه ۱۷ فروردین ۱۳۹۲، برابر با ۶ آوریل ۲۰۱۳ میلادی را از این لینک دانلود کنید:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/jjn/jjn_20130405-2338a.mp3
برای دانلود کردن قسمتهای پیشین این برنامه اینجا را کلیک یا به صفحه زیر مراجعه کنید:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/jjn
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/institutional/2011/04/000001_dawn_podcast.shtml
فيلتر شکن برای دسترسی به متن و تصاوير وبسايت فارسی بیبیسی
فيلتر شکن برای تماشای برنامه های تلويزيون فارسی بی بی سی به صورت آنلاين
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/tv/2009/12/091224_bbcpersian_proxy.shtml
کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا در پایان دومین روز از گفتگوهای هسته ای ایران و گروه ۱+۵ متشکل از پنج عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل متحد به علاوه آلمان، که در شهر آلماتی قزاقستان انجام شد، گفت دو طرف به توافق نرسیدهاند.
خانم اشتون گفت: "در دو روز مذاکره بحثهایی سخت و طولانی داشتیم و روشن شد مواضعمان همچنان از هم فاصله دارد."
سعید جلیلی، دبیر شورای عالی امنیت ملی و مذاکره کننده ارشد اتمی ایران هم در پایان روز دوم مذاکرات در جمع خبرنگاران گفت که غنی سازی اورانیوم جزوی از حقوق ملت ایران است و به رسمیت شناخت حقوق ایران بر اساس معاهده منع گسترش سلاح های اتمی می تواند مبنای همکاری های اعتماد ساز قرار گیرد.
به گفته کسری ناجی، خبرنگار اعزامی بخش فارسی بی بی سی به آلماتی، مذاکرات روز دوم، ساعت ۱۲ ظهر به وقت محلی و با ۹۰ دقیقه تاخیر به دلیل گفتگوهای مقدماتی، آغاز شد.
به گزارش خبرگزاری جمهوری اسلامی، ایرنا، پیش از آغاز دومین روز مذاکرات، سعید جلیلی، دبیر شورای عالی امنیت ملی و سرپرست هیات مذاکره کننده ایران و کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا و رییس هیات مذاکره کننده گروه ۱+۵ با هم دیدار کردند.
پیش از آغاز رسمی روز دوم مذاکرات آلماتی، علی باقری، معاون سیاست خارجی و امنیت بین الملل دبیر شورای عالی امنیت ملی ایران نیز با نماینده فرانسه دیدار کرد.
روز اول این مذاکرات، دیروز، ۱۶ فروردین (۵ آوریل) هم بدون نتیجه پایان یافت.
نمایندگان ایران در روز اول گفتند پیشنهادهای مشخص و مهمی به کشورهای غربی ارائه کرده اند.
اما یک دیپلمات غربی گفت ایران هیچ پاسخ ملموسی به پیشنهاد اخیر قدرتهای جهانی از جمله آمریکا، بریتانیا و روسیه نداده است.
نتیجه قابل پیشبینی
بر اساس این پیشنهاد، اگر تهران کار بر روی بخش های حساس برنامه هسته ای خود را متوقف کند، بخشی از تحریم های اقتصادی کاهش خواهد یافت.
یکی از خبرنگاران بیبیسی در محل برگزاری مذاکرات میگوید به نظر میرسد طرفین به جای آنکه با هم مذاکره کنند، در مورد مسائل متفاوتی صحبت میکنند و حرف هم را نمی فهمند.
به گفته خبرنگار بیبیسی، نتیجه قابل پیشبینی اجلاس آلماتی، متوقف نشدن و ادامه مذاکرات ایران و گروه ۱+۵ است.
هدف مذاکرات آلماتی، از بین بردن بنبستی است که از یک دهه قبل بر سر برنامه هسته ای ایران ایجاد شده است.
کشورهای غربی ایران را متهم می کنند که از طریق غنی سازی اورانیوم با غلظت بالا در صدد دستیابی به سلاح هسته ای است. اما ایران با رد این اتهام تاکید دارد که برنامه هسته ای این کشور صلح آمیز است و هدف از آن، تامین انرژی و مصارف پزشکی است.
این دومین دور مذاکرات ایران و کشورهای ۱+۵ (متشکل از آمریکا، بریتانیا، فرانسه، روسیه و چین به علاوه آلمان)، در شهر آلماتی قزاقستان بود. طرفین اوایل اسفند گذشته نیز در این شهر دیدار کردند.
در اجلاس قبلی آلماتی، اعضای گروه ۱+۵ تلاش کردند ایران را به توقف تولید و ذخیره اورانیوم ۲۰ درصدی متقاعد کنند. آنها همچنین از ایران خواستند تاسیسات غنی سازی فردو در نزدیکی قم را تعطیل کند.
قدرتهای جهانی در ازای آن پیشنهاد کردند که از میزان تحریم های اقتصادی اعمال شده علیه ایران بکاهند.
پیش از آلماتی نیز هفت دور مذاکره هسته ای (سه دوره در ژنو، دو دوره در استانبول، یک دوره در بغداد و یک دوره در مسکو) میان ایران و گروه ۱+۵ برگزار شده بود.
گروه ۱+۵ و ایران، در پایان دور دوم گفت و گوها در قزاقستان به زمان و مکان مذاکرات احتمالی آتی اشاره ای نکردند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130406_l20_almati_nuc_2nd_day.shtml
میشل سلیمان، رئیس جمهور لبنان رسما از تمام سلام، سیاستمدار سنی مذهب خواسته است تا دولت جدید این کشور را تشکیل دهد.
گفته شده آقای سلام از حمایت تمامی جناح ها و گروههای لبنان از جمله حزب الله برخوردار است.
آقای سلام از سیاستمداران سنی ساکن بیروت و مورد حمایت غرب است که در حد فاصل سال های ۲۰۰۸ تا ۲۰۰۹ میلادی به عنوان وزیر فرهنگ مشغول به کار بود.
صائب سلام پدر تمام سلام هم از نخست وزیران سابق لبنان بوده است.
دو هفته پیش و در پی استعفای نجیب میقاتی، نخست وزیر سابق، آقای سلام به این سمت انتخاب شد.
نجیب میقاتی دو سال پست نخست وزیری لبنان را در اختیار داشت و در مدت خدمتش، با تنش های فرقه ای، مشکلات اقتصادی و خشونتهای ناشی از درگیریها در کشور همسایه؛ سوریه، روبرو بود.
در صورتی که کابینه پیشنهادی آقای سلام توسط جناح های سیاسی رقیب در لبنان تایید شود، مهمترین کار پیش روی دولت او آماده شدن برای برگزاری انتخابات پارلمانی است.
انتظار میرود این انتخابات در ماه ژوئن سال جاری برگزار شود.
گفته شده علیرغم حمایت گسترده از نامزدی آقای سلام، احتمالا او برای تشکیل دولت جدید با چالشی جدی روبرو خواهد بود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130406_l31_lebanon_primeminister.shtml
به دنبال تجمع گروهی از معترضان مصری در مقابل محل اقامت مسئول دفتر حافظ منافع ایران در قاهره و حمله با سنگ به این ساختمان، ایران، یک یادداشت اعتراض رسمی به دولت این کشور داده است.
مجتبی امانی، مسئول دفتر حافظ منافع ایران در مصر امروز شنبه در گفت و گو با ایسنا، خبرگزاری دانشجویان ایران، گفت که هدف گردانندگان این برنامه تنها برگزاری تظاهرات نبود، بلکه آنها قصد داشتند به اقامتگاه هجوم آورند.
به گفته آقای امانی رفتار معترضان "مخالف قوانین بینالمللی و عرف جهانی" بوده و ایران خواستار پیگیری این اقدام است.
تجمع در برابر محل اقامت حافظ منافع ایران در قاهره جمعه شانزدهم فروردین (پنجم آوریل) صورت گرفت.
ایران و مصر بیش از سه دهه است که روابط رسمی سیاسی با یکدیگر ندارند و به همین دلیل دفاتر حفاظت منافع در پایتخت های دو کشور به جای سفارتخانه فعالیت می کنند.
بر اساس گزارش ها بیشتر معترضان از گروههای اسلامگرای تندرو بودند و شماری از سوریهای مخالف دولت سوریه هم بین آنها حضور داشتند.
در جریان این اعتراض، تجمعکنندگان، پرچم مخالفان مسلح دولت سوریه را بالای در ورودی محل اقامت مسئول دفتر حفاظت ایران در مصر نصب کردند، اما نیروهای امنیتی این پرچمها را پایین آوردند.
معترضان همچنین علیه حامیان شیعه دولت بشار اسد که ایران از مهمترین آنها است، شعار میدادند
آقای امانی گفته است با توجه به اقدامات پیش بینی شده معترضان "چندان در این کار موفق نشدند و با پرتاب سنگ و آجر به داخل اقامتگاه سعی کردند خسارتهایی وارد کنند. پلیس در محل حضور داشت اما چندان در جلوگیری از اقدامات این افراد موفق نبود."
خبرگزاری فرانسه در قاهره گزارش داده است که معترضان خواستار اخراج نماینده سیاسی ایران از مصر شده و علیه "گسترش اسلام شیعه" در مصر هشدار دادند.
تجمع و درگیری در برابر دفتر حفاظت از منافع ایران در مصر به فاصله کوتاهی پس از آن صورت گرفته که اولین گروه از گردشگران ایرانی برای بازدید از مناطق دیدنی و تاریخی مصر وارد این کشور شدند. دولت مصر می گوید با هدف حفظ جان شهروندان ایرانی، آنها اجازه بازدید از شهر قاهره پایتخت مصر را نخواهند داشت.
مقام های ارشد ایران و مصر در ماه های اخیر دیدارهایی با یگدیگر داشته اند و جمهوری اسلامی ایران خواستار از سرگیری روابط سیاسی دو کشور است.
در جریان سفر اخیر محمود احمدی نژاد به مصر، ایران اعلام کرد که مقررات اخذ روادید (ویزا) را برای شهروندان مصر لغو کرده و از این پس اتباع مصر می توانند بدون نیاز به روادید وارد ایران شوند.
مصر اعلام کرده که این تسهیلات را برای شهروندان مصر قائل نخواهد شد.
به تازگی خط مستقیم هوایی میان دو کشور برقرار شده است.
گروههای تندروی سلفی پیشتر درباره سفر گردشگران ایرانی به مصر هشدار داده و خواستار لغو تفاهمنامه گردشگری ایران و مصر شده بودند. این تفاهمنامه اسفندماه ۱۳۹۱ امضا شد.
مقامات عراقی از کشته شدن بیش از ۲۲ نفر و مجروح شدن دست کم ۵۰ نفر در جریان حمله به یک گردهمایی سیاسی در شهر بعقوبه در شمال شرق بغداد خبر داده اند.
به گفته پلیس، این حمله زمانی شروع شد که یک مهاجم نارنجک دست سازی را به سوی گردهمایی حامیان یکی از کاندیداهای سنی پرتاب کرد و پس از آن یک بمبگذار انتحاری خود را در میان جمعیت منفجر کرد.
هیچ گروهی تاکنون مسئولیت این حمله را برعهده نگرفته است.
هر چند خشونت ها در عراق در مقایسه با سال های ۲۰۰۶ تا ۲۰۰۷ میلادی کاهش یافته، اما بمبگذاری همچنان در این کشور امری عادی بشمار می رود.
حمله امروز تازه ترین مورد از حملاتی است که در آستانه برگزاری انتخابات محلی که قرار است در ۲۰ آوریل برگزارشود، صورت می گیرد.
بعقوبه، مرکز استان دیاله از جمله مناطقی است که شاهد بیشترین خشونت هاست.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130406_l31_iraq_bombing_baquba.shtml
قوه قضائیه ایران گزارش داده که در سال گذشته نزدیک به چهار میلیون پرونده قضایی در ایران تشکیل شده که سرقت و ضرب و جرح عمدی در صدر فهرست جرم ها در این کشور قرار دارد. توهین به اشخاص، تهدید، تخریب، مواد مخدر، خیانت در امانت و صدور چک در رده های بعدی قرار دارند.
بنابر گزارش قوه قضائیه، سرقت مستوجب تعزیر با ۴۶۹ هزار پرونده در صدر ده جرم نخست قرار دارد و ضرب و و جرح عمدی با ۳۶۸ هزار پرونده، ایراد صدمه بدنی غیرعمدی ۲۳۰ هزار پرونده، توهین به اشخاص عادی ۲۲۲ هزار پرونده، تهدید ۱۸۰ هزار پرونده، تخریب ۱۳۲ هزار پرونده، نگهداری و مالکیت مواد مخدر ۱۱۳ هزار پرونده و استعمال مواد مخدر با ۹۷ هزار پرونده در رتبه های بعدی قرار دارند.
خیانت در امانت و صدور چک هر کدام با ۹۳ هزار پرونده در رتبه های بعدی قرار دارند و علاوه بر اینها نیز دو میلیون پرونده با عنوان "سایر پرونده ها" وجود دارد که در هیچیک از این دسته بندی ها قرار نمی گیرد.
خبرگزاری مهر به نقل از حمید شهریاری معاون آمار قوه قضائیه نوشته که در یازده ماه اول سال گذشته سه میلیون و ۸۵۰ پرونده قضایی در دادگاهها و دادسراها تشکیل شده است که با احتساب اسفندماه به حدود چهار میلیون می رسد.
بنابر گزارش قوه قضائیه، بیشتر آمارها پرونده ها مربوط به دادگاههای عمومی و دادسرهاست.
این گزارش نشان می دهد که در دادگاههای عمومی (حقوقی، خانواده، جزایی و اطفال) در سال گذشته بیشتر از سه میلیون و ۱۵۹ هزار پرونده تازه وارد شده در حالی که پیش از این هم بیشتر از ۶۴۶ هزار پرنده در این دادگاهها وجود داشت.
میزان پرونده هایی که تکلیف آنها روشن شده است در مقایسه با پرونده های تازه بسیار کمتر است.
بنابر این گزارش، دادگاهها در پایان سال نزدیک به یک میلیون و ۴۰۰ هزار پرونده "مانده" دارند که تکلیف آنها روشن نشده است.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130406_l01_iran_judiciary_shariyari.shtml
حمیدرضا حاجی بابایی وزیر آموزش و پرورش ایران اعلام کرده که برای این که دانش آموزان بتوانند بعد از فارغ التحصیلی به زبان های انگلیسی و عربی صحبت کنند، محتوای کتابهای زبان انگلیسی و عربی مدارس تغییر خواهد کرد.
آقای حاجی بابایی به خبرگزاری مهر گفته که یکی از مهمترین برنامه های آموزش و پرورش در سال جدیدی "تغییر صددرصدی کتابهای زبان انگلیسی و عربی است."
بعد از چند سال بحث و گفتگو در باره تغییر نظام آموزشی، از مهر ماه سال گذشته به صورت رسمی نظام آموزشی مدارس تغییر کرد. پیش از این دانش آموزان ایرانی در سه مقطع ابتدایی، راهنمایی و دبیرستان تحصیل می کردند ولی بنابر نظام تازه آموزشی در ایران کل دوره آموزشی به دو دوره ابتدایی و متوسطه تقسیم شده است.
بنابر گزارشها، وزارت آموزش و پرورش تصمیم دارد دوره آموزشی مدارس را به چهار دوره سه ساله یعنی دو دوره سه ساله ابتدایی و دو دوره سه ساله دبیرستان تقسیم کند.
وزیر آموزش و پرورش می گوید که "برنامهریزیهای ما برای اجرای ۳.۳.۳.۳ (چهار دوره سه ساله) شروع شده است و از سال تحصیلی آینده شکل اجرایی به خود می گیرد."
به گفته وزیر آموزش و پرورش، مدارس ابتدایی به دو مقطع اول تا سوم ابتدایی و چهارم تا ششم ابتدایی تقسیم می شود و "دانش آموزان هر شش کلاس نباید در یک مدرسه تحصیل کنند."
کارشناسان آموزشی می گویند که اجرای این کار در عمل با مشکلاتی مواجه است زیرا بسیاری از مناطق دور افتاده تنها یک مدرسه ابتدایی دارند و تفکیک مدارس امکانپذیر نیست. وزارت آموزش و پرورش می گوید که تعداد دانش آموزان در سال جدید ثابت مانده و تعداد زیادی مدرسه تازه نیز ساخته شده است و برای همین مقامات وزارت آموزش و پرورش امیدوارند که با ادامه این وضعیت، بتوانند در طول یک دوره چند ساله مدارس ابتدایی را تفکیک کنند.
با تغییر نظام آموزشی، وزارت آموزش و پرورش سعی دارد تا کتابهای دانش آموزان را نیز تغییر دهد. بنابر گزارشها، در سال جاری با ایجاد دوره ششم ابتدایی، کتابهای این مقطع نیز تغییر کرده است.
آقای حاجی بابایی می گوید که روش و محتوی تدریس کتابهای انگلیسی و عربی کاملا تغییر کرده و دانش آموزان از سال آینده با روشی کاملا متفاوت این دورس را فرا می گیرند.
اشکالی که به نظام آموزشی ایران وارد می شود این است که دانش آموزان در مدارس شش تا هفت سال زبان انگلیسی و عربی می خوانند اما بعد از فارغ التحصیلی از درک متون انگلیسی و عربی عاجزند و نمی توانند به این دو زبان حرف بزنند.
وزیر آموزش و پرورش می گوید که در کنار "تغییر محتوی و روش تدریس" با کانون پرورش فکری تفاهم نامه ای امضا شده است تا این کانون کلاس های زبان خود را به داخل مدارس منتقل کند.
کانون زبان وابسته به کانون پرورش فکری ایران یکی از مهمترین مراکز آموزشی زبان انگلیسی است و هدف آموزش و پرورش این است که به گفته آقای حاجی بابایی "با تلفیق آموزشها دیگر دانش آموزان هیچ نگرانی در آموزش این دروس نداشته باشند."
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/iran/2013/04/130406_l01_schools_changes.shtml
پارلمان افغانستان بعد از استیضاح وزیران معدن و اطلاعات و فرهنگ، به آنها رای مثبت داد.
روز شنبه، پارلمان افغانستان، سید مخدوم رهین وزیر اطلاعات و فرهنگ و وحیدالله شهرانی وزیر معدن را استیضاح کرد، ولی این استیضاح موجب سلب صلاحیت از این دو نشد.
هفته گذشته پارلمان افغانستان ۱۱ وزیر کابینه دولت این کشور را به دلیل ناتوانی در مصرف بیش از ۵۰ درصد بودجه توسعهای سال ۱۳۹۰ استیضاح کرد.
عبدالروف ابراهیمی رئیس پارلمان، در ختم نشست امروز مجلس اعلام کرد که آقای شهرانی با کسب ۱۳۳ رای تائید، ۷۳ رای رد و هشت رای باطل و سفید به عنوان وزیر معدن باقی ماند.
رئیس مجلس همچنین اعلام کرد که آقای رهین نیز با کسب ۱۳۲ رای تائید،۷۳ رای رد و ۹ رای باطل و سفید به عنوان وزیر اطلاعات و فرهنگ افغانستان در سمتش ابقاء شده است.
روز چهارشنبه گذشته نمایندگان پارلمان با رایگیری از جوابهای ارائه شده از سوی وزیران مبارزه با مواد مخدر، معارف، تجارت، اقتصاد و انرژی و آب قناعت خود را علام کرده و گفتند که این وزیران میتوانند دوباره به فعالیت خود ادامه دهند.
نمایندگان پارلمان، جوابهای ارائه شده از سوی سید مخدوم رهین وزیر اطلاعات و فرهنگ و وحیدالله شهرانی وزیر معدن را قناعت بخش نخواندن و امروز در مورد سلب اعتماد این وزیران رایگیری کردند.
شماری از نمایندگان امروز نیز خواستار دادن رای اعتماد و عدم اعتماد برای عبدالهادی ارغندیوال وزیر اقتصاد و محمداسماعیل خان وزیر انرژی و آب شدند، ولی هیات اداری اعلام کرد که براساس رای گیری روز چهارشنبه جواب این افراد قناعت بخش بوده است.
مشکل چهار وزیر
از جمله وزیرانی که امروز به مجلس فراخوانده شدند، بسمالله محمدی، وزیر دفاع، مجتبی پتنگ وزیر داخله/کشور، عبیدالله عبید، وزیر تحصیلات عالی و حسن عبداللهی، وزیر شهرسازی بودند که در سال ۱۳۹۰در مقامهای کنونی خود انتخاب نشدهاند.
به همین دلیل دو سوم نمایندگان رای دادند که لازم نیست آنان برای ارائه جواب، وارد تالار مجلس شوند.
مجلس نمایندگان افغانستان تصمیم به استیضاح این وزرا را در ۲۲ قوس/آذر سال گذشته تصویب کرد، اما این کار به دلیل اختلاف بین نمایندگان جنجالی شد.
باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا از کامالا هریس، دادستان کل کالیفرنیا، به دلیل آنچه که درباره ظاهر او گفته، عذرخواهی کرد.
گفته شده آقای اوباما هفته گذشته در جریان یک مراسم جمع آوری پول، از خانم هریس به عنوان دوستی قدیمی و "خوش قیافه ترین دادستان کل در کشور" یاد کرده بود.
سخنگوی خانم هریس در واکنش به این عذرخواهی گفته است که خانم هریس قویا از آقای اوباما حمایت می کند، اما در این باره که آیا خانم دادستان عذرخواهی آقای اوباما را پذیرفته یا نه، اظهار نظری نکرد.
در همین حال منتقدان، اظهارات آقای اوباما را نمونه ای از مشکلاتی دانستهاند که زنان در محیط های کاری با آن روبرو هستند.
آقای اوباما در جریان مراسم جمع آوری پول و در سخنانی که پس از خانم هریس بیان کرد، گفت که "او ( خانم هریس) فردی با استعداد، متعهد و قاطع است. او دقیقا همان فردی است که برای اعمال قانون لازم است."
آقای اوباما سپس افزوده: "او زیبا ترین دادستان کل در کشور است...بله درست است. او دوست بسیار خوبی است و در سال های گذشته از بهترین حامیان من بوده است."
روز گذشته کاخ سفید گفت که آقای اوباما با خانم دادستان کل صحبت کرده و از اظهاراتش عذرخواهی کرده است.
در همین رابطه جی کارنی، سخنگوی کاخ سفید گفت: "آقای اوباما نمیخواهد در فعالیت های حرفه ای دادستان کل و تواناییهای او خدشهای وارد شود."
سخنگوی کاخ سفید افزود آقای رئیس جمهور کاملا به چالش هایی که زنان در محیط های کاری با آن روبرو هستند، واقف است و می داند که نباید براساس ظاهر درباره آنها قضاوت کرد.
نویسندگان و وبلاگنویسان گفته اند هر چند رئیس جمهور دوست خانم هریس و از حامیان پرو پا قرص حقوق زنان بشمار میرود، اما اظهارات او را نامناسب میدانند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130406_l31_obama_goodlooking_attorny.shtml
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-130406_l06_yt_blog_addiction.shtml
مقامهای محلی ولایت زابل در جنوب افغانستان میگویند که والی این ولایت از یک حمله انتحاری و انفجار بمب جاسازی شده در یک موتر/خودرو جان سالم به در بردهاست.
شریفالله ناصری، سخنگوی والی زابل، گفت که این حمله صبح امروز در قلات مرکز این ولایت، رخداده که هدف آن سوءقصد به جان محمد اشرف ناصری والی این ولایت بوده است.
سخنگوی ولایت زابل همچنین گفت که در این رویداد به والی زابل آسیبی نرسیده است اما محافظان امنیتی آقای ناصری، زخمی شده اند.
سخنگوی والی زابل تایید می کند که ابتدا بمب جاسازی شده در یک موتر در مسیر راه آقای ناصری در فاصله کم از بیمارستان مرکزی، منفجر شد و سپس یک مهاجم انتحاری خود را در نزدیک موتر آقای ناصری منفجر ساخت.
محمد اشرف ناصری والی زابل پس از این رویداد گفت که در این حمله انتحاری دو محافظ امنیتیاش و یک کودک زخمی شده اند.
در همین حال روغ لیونی، فرمانده پلیس زابل گفت که در حمله انتحاری در نزدیکی بیمارستان مرکزی این ولایت، یک دکتر نیز کشته شده است.
شاهدان عینی به بیبیسی گفتهاند که والی زابل به همراه تعدادی از مهمانهای خارجی در حال عبور از مقابل ساختمان بیمارستان مرکزی این ولایت بود که صدای انفجار شنیده شد.
گفته شده است که شدت این انفجار به حدی قوی بود که صدای آن در فاصله های دورتر از محل رویداد شنیده شد، و شیشههای ساختمان های اطرف محل رویداد را شکسته است.
تاکنون مسئولیت این رویداد را کسی به عهده نگرفته است.
زابل از ولایت های نا آرام و هم مرز با پاکستان در جنوب افغانستان موقعیت دارد.
دولت هند برای بلند بردن آگاهی تاجران افغان در بخش توسعه صادرات و استفاده از فرصت های تجاری هیاتی را به کابل فرستاده است.
سفارت هند در کابل میگوید که این هیات، به بازرگانان افغان مشورت میدهد تا بتوانند صادرات خود را با معیارهای جهانی برابر کنند و فرصت های تجارتی و استفاده از زمینه های رشد اقتصاد و صادرات را از دست ندهند.
در ترکیب این هیات نمایندگانی از وزارت تجارت، اتاق تجارت و گمرک هند دیده می شوند که روز گذشته وارد کابل شدند و پس از اجرای کارگاه آموزشی برای تاجران و صادرکنندگان افغان قرار است فردا به کشور خود بازگردند.
گاتم ماکوپادیا، سفیر هند در کابل، گفت که هندوستان بازارهای کلان تجاری را در اختیار دارد که صادرکنندگان افغان میتوانند برای رشد اقتصاد خود، از آن استفاده کنند و کمک کنند که اقتصاد افغانستان روی پای خود بایستد.
آقای ماکوپادیا، افزود که هدف اصلی این کارگاه آموزشی، آشنایی تاجران افغان با بازارهای هند و افزایش صادرات از افغانستان به هند است.
دولت هند سال گذشته تعرفه گمرکی را برای تاجران افغان معاف کرده است تا صادرکنندگان بتوانند کالاهای خود را به آسانی در بازار های هند به فروش برسانند.
اما آنطوری که مقام های افغان میگویند صادرکنندگان افغان نتوانسته اند از این فرصت ها استفاده خوبی کنند.
انورالحق احدی، وزیر تجارت و صنایع افغانستان گفت که ۶۰ درصد محصولات زراعتی افغانستان به نیم قاره هند صادر میشود و با توجه به این که محصولات افغانستان در بازارهای بین المللی تقاضای زیادی دارد، نیاز است که صادرکنندگان افغان با معیارهای جهانی آشنا شوند.
آقای احدی گفت که تاجران افغان با استفاده از این کارگاه آموزشی راه های دشوار و آسان صادرات را تشخیص بدهند و از راه های آسان به صادرات به کشورهای خارجی بپردازند.
هند در سال های گذشته نزدیک به دو میلیارد دلار در بخش بازسازی افغانستان کمک کرده است.
هند اولین کشوری است که تعرفه گمرکی را برای صادرکنندگان افغان در صادرات اکثر اقلام تجاری معاف کرده است.
اما چین و ایالات متحده آمریکا نیز در برابر صادرات میوه افغانستان، از تاجران افغان مالیات گمرکی دریافت نمیکند.
افغانستان به هند از دو مسیر تجاری یکی بندر 'واگه' در پاکستان و بندر 'چابهار' در ایران محصولات زراعتی صادر میکند.
بازرگانان افغان می گویند که پاکستان اجازه واردات محصولات هندی از مسیر بندر 'واگه' را به آنها نمیدهد.
سازمان یونیسف، صندوق کودکان سازمان ملل متحد اعلام کرده به زودی دیگر قادر به کمک به "آوارگان سوریه" در اردن و سایر کشورها نخواهد بود چون بودجه اش در حال اتمام است.
ماریسی مرسادو سخنگوی یونیسف گفته است "نیاز ما به شکل واضحی رو به افزایش است و ما آه در بساط نداریم."
حدود ۱۲۰۰۰۰۰ نفر از مردم سوریه از آغاز اعتراضات از این کشور گریخته اند.
در این میان ۳۸۵۵۰۰ نفر به اردن رفته اند و آنگونه که خانم مرسادو می گوید انتظار می رود تا پایان سال این آمار سه برابر شود. براین اساس تعداد آوارگان به یک پنجم جمعیت اردن خواهد رسید.
روز جمعه سخنگوی یونیسف در کنفرانسی خبری در ژنو به خبرنگاران گفت از آغاز سال جاری میلادی روزانه بیش از ۲۰۰۰ آواره از مرز عبور وارد اردن شده اند.
وی افزود: "انتظار داریم این آمار تا تابستان دوبرابر و تا پایان سال سه برابر شود."
به گفته او بسیاری از این آوارگان کودک هستند.
غیرقابل مدیریت
یونیسف در حال حاضر در زمینه آب، فاضلاب، واکسن، تحصیلات، و سایر خدمات ضروری در اردوگاه زعتری اردن به نزدیک ۱۵۰۰۰۰ آواره کمک می کند.
تا کنون این سازمان ۱۲ میلیون دلار کمک مالی دریافت کرده که معادل تنها ۱۹ درصد از میزان مورد نیاز امسال آن بوده است.
خانم مرسادو گفت بر این اساس یونیسف به زودی مجبور خواهد شد "کمک های حیاتی" خود را کاهش دهد به این معنی که از خرداد ماه تامین روزانه ۳.۵ میلیون لیتر آب به اردوگاه زعتری متوقف خواهد شد.
به گفته وی کمبود بودجه درعین حال به معنی ناتوانی یونیسف در تامین مایحتاج دو اردوگاه دیگر خواهد بود که قرار است ظرف هفته های آینده افتتاح شوند.
مقامات سازمان ملل می گویند نبود بودجه تنها شامل اردن نمی شود و سایر کشورهایی را که تعداد زیادی از آوارگان سوریه را پذیرفته اند شامل خواهد شد. از جمله این کشورها می توان به لبنان، ترکیه و عراق اشاره کرد.
رییس آژانس آوراگان سازمان ملل متحد با تایید هشدار خانم مرسادو گفته درگیری ها در سوریه در آستانه غرق کردن سازمان ملل متحد است.
آقای فیلیپو گراندیتولد روز پنجشنبه به روزنامه نیویورک تایمز گفت: "این از آن بحران هاست که بالاخره در یک نقطه از توان آژانس های امداد فراتر می رود. غیرقابل مدیریت و خطرناک است."
بنا به تخمین سازمان ملل متحد دست کم ۷۰ هزار نفر از آغاز اعتراضات به حکومت بشار اسد در سال ۲۰۱۱ تا کنون کشته شده اند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130405_u14_syria_un_broke.shtml
لرد لی، یک عضو مجلس اعیان بریتانیا در نامه ای به نشریه بررسی کتب لندن(لاندن ریویو آو بوکز)، نوشته است که دافنه پارک، عضو سابق این مجلس و کارمند پیشین سازمان اطلاعات خارجی بریتانیا(MI6) اندکی قبل از فوتش به او گفته بود که بریتانیا در مرگ پاتریس لومومبا، رهبر منتخب کنگو در سال ۱۹۶۱، دست داشته است.
لرد لی، به خاطر می آورد که هنگامی که از دافنه پارک، پرسیده بود که آیا MI6، در مرگ پاتریس لومومبا نقشی داشته است، او جواب داده بود: "کار ما بود. من آن را برنامه ریزی کردم."
در طول مصاحبه های طولانی که من برای بی بی سی با دافنه پارک انجام دادم او هرگز مستقیما به این موضوع اذعان نکرد و این که سرویس مخفی بریتانیا "جواز کشتن" داشته را انکار کرد. این مصاحبه ها در ارتباط با کتابی بود که بخشی از آن به MI6، و بحران کنگو مربوط می شد.
پاتریس لومومبا؛ نخستوزیری که در اسید حل شد. گزارشی از امیر پیام را بخوانید
ولی در کنار هم قرار دادن اطلاعات مختلف نشان می دهد که در حالی که MI6، مستقیما پاتریس لومومبا را نکشته اما احتمال دارد که نقش غیرمستقیمی در این قتل ایفا کرده باشد. البته مشکل است بتوان این احتمال را قاطعانه ثابت کرد.
در یک مقطع حساس در تاریخ کنگو، دافنه پارک، مامور سازمان اطلاعات خارجی بریتانیا در کنگو بود. او درست قبل از کسب استقلال کنگو از بلژیک در اواسط سال ۱۹۶۰، وارد این کشور شده بود.
پاتریس لومومبا، که اولین نخست وزیر منتخب کنگو بود بلافاصله با فروپاشی نظم و قانون در کشورش مواجه شد. از سویی ارتش شورش کرده بود و از طرف دیگر گروه های جدایی طلب ایالت کاتانگا که دارای معادن غنی بود سر بلند کردند و به دنبال آن نیروهای چترباز بلژیکی که تصور می شد قصد برقراری امنیت را دارند، به کنگو بازگشتند.
پاتریس لومومبا به اقدام سرنوشت سازی مبادرت کرد- او از اتحاد جماهیر شوروی درخواست کمک کرد. این درخواست، لندن و واشنگتن را نگران ساخت. آمریکا و بریتانیا از این بیم داشتند که همانطور که در مورد کوبا اتفاق افتاد، شوروی در آفریقا نیز جای پایی برای خود باز کند.
ژنرال آیزنهاور، رئیس جمهوری وقت آمریکا در تابستان ۱۹۶۰ جلسه شورای امنیت ملی را تشکیل داد و در جریان این جلسه در مورد این که می خواهد چه برخوردی با پاتریس لومومبا بشود، خطاب به رئیس سازمان سیا به "حذف" رهبر کنگو اشاره کرد.
سازمان سیا دست به کار شد و یک رشته برنامه ریزی کرد که تیراندازی به رهبر کنگو و استفاده از خمیردندان سمی از جمله این نقشه ها بود. ولی این برنامه ها عملی نشد چون لاری دولین، که حرف آخر را در سازمان سیا می زد گفت مایل نیست این برنامه ها اجرا شود.
در لندن نیز کشتن پاتریس لومومبا به فکر چند نفر خطور کرده بود. هوارد اسمیت، یک مقام وزارت خارجه بریتانیا در یادداشتی به چند راه حل اشاره کرده بود: "اولین راه حل، کار ساده بیرون کردن او ( پاتریس لومومبا) از صحنه با کشتن اوست."
هوارد اسمیت که بعدا رئیس سازمان امنیت داخلی بریتانیا (MI5) شد، این چاره جویی ها را هنگامی عنوان می کرد که پاتریس لومومبا از قدرت برکنار شده بود ولی هنوز یک تهدید جدی محسوب می شد.
MI6، هرگز به طور رسمی " جواز کشتن" را دریافت نکرد ولی در موارد مختلف قتل لومومبا در برنامه منظور شده بود اما دستور این کار معمولا توسط سیاستمداران صادر می شد نه جاسوسان.
آنتونی ایدن، که در زمان بحران کانال سوئز نخست وزیر بریتانیا بود، صریحا گفته بود که خواهان مرگ عبدالجمال ناصر رهبر وقت مصر بوده و در این اواخر نیز دیوید اوئن، گفته بود که در مقام وزیر خارجه بریتانیا با MI6، در باره قتل عیدی امین رهبر وقت اوگاندا، صحبت کرده بود. البته هیچ یک از این دو برنامه عملی نشد.
در ژانویه ۱۹۶۱ پاتریس لومومبا به قتل رسید.
آیا بریتانیا و آمریکا عملا پاتریس لومومبا را به قتل رساندند؟ نه مستقیما. او که فرار کرده بود دستگیر شد و دولت جدید کنگو او را تحویل گروه جدایی طلبی داد که می دانست او را خواهند کشت.
قتل پاتریس لومومبا عملا به دست جنگ طلبان کنگو و با همدستی بلژیکی ها صورت گرفت. تقریبا با قاطعیت می توان گفت که این قتل با اجازه ضمنی دولت بلژیک بود که حتی بیشتر از بریتانیا و آمریکا از پاتریس لومومبا نفرت داشت.
دشمنان قدرتمند
اظهاراتی که لرد لی، به دافنه پارک نسبت می دهد، در این حد که صراحتا گفته شود بریتانیا پاتریس لومومبا را کشته است، نیست.
لرد لی، ادعا می کند که دافنه پارک، به او گفته بود که بریتانیا قتل پاتریس لومومبا را برنامه ریزی کرده بود. این سناریو بیشتر محتمل است.
درمیان سیاستمداران بلند پایه کنگو که تصمیم گرفتند پاتریس لومومبا را به کسانی که سرانجام او را به قتل رساندند، تحویل دهند دونفر دیده می شدند که ارتباط نزدیکی با سازمان های اطلاعاتی غربی داشتند.
یکی از این دو نفر ارتباط نزدیکی با لاری دولین، داشت و دیگری با دافنه پارک، آشنا بود. در حقیقت دافنه پارک جان این شخص را نجات داده بود. هنگامی که نفرات پاتریس لومومبا حدس زدند که این شخص با دافنه پارک، ارتباط دارد، دافنه پارک اورا با اتومبیل کوچک سیتروئن خود مخفیانه از کنگو بیرون برد.
آیا این تماس ها و روابط به این معنی است که MI6 به نحوی در مرگ پاتریس لومومبا نقش داشته است؟ احتمال دارد که ماموران MI6 از نقشه قتل او اطلاع داشتند ولی چشم خود را بسته و اجازه داده بودند که این اتفاق بیفتد و حتی شاید به طور فعال مشوق اجرای آن بوده اند- کاری که اکنون می توانیم آنرا "همدستی" بنامیم. البته این احتمال هم وجود دارد که MI6، اطلاعی از این موضوع نداشته است.
ولی از آنجا که شمار زیادی از سیاستمداران و دولت های قدرتمند خواستار مرگ پاتریس لومومبا بودند، قتل وی به احتمال بسیار زیاد به هر حال اتفاق می افتاد.
منابع دولتی بریتانیا، ادعای دخالت MI6، در قتل پاتریس لومومبا را تنها یک نظریه می دانند ولی با مرگ دافنه پارک در مارس ۲۰۱۰ و بسته بودن کامل پرونده های MI6، ممکن است پاسخ نهایی به نقش دولت بریتانیا همچنان در پرده ابهام باقی بماند.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130406_an_congo_patrice_lumumba_mi6.shtml
مارک نافلر، گیتاریست و خواننده بریتانیایی، در اعتراض به آنچه سرکوب گروه های حقوق بشر در روسیه خوانده است، دو کنسرت خود را در این کشور لغو کرد.
پس از اینکه مقام های روسی دفتر سازمان های مختلفی از جمله دیده بان حقوق بشر و عفو بین الملل را مورد تفتیش قرار دادند، این خواننده گروه سابق دایراستریت، کنسرت های آینده خود در ماه ژوئن در روسیه را لغو کرد.
منتقدان دولت روسیه می گویند که "هجوم" به دفتر این نهادها در راستای تلاش برای سرکوب مخالفان دولت صورت گرفته است.
آقای نافلر در وبسایت خود نوشته: "امیدوارم که وضعیت فعلی به زودی تغییر کند."
او در بیانیه خود نوشته است: "با دیدن سرکوب توسط مقام های روسی،... متاسفانه تصمیم گرفته ام که کنسرت های آینده خود در مسکو و سن پترزبورگ را لغو کنم."
مارک نافلر نوشته: "من همیشه دوست داشته ام که در روسیه اجرا کنم و به این کشور و مردمانش علاقه وافری دارم."
مخالفان ولادیمیر پوتین، رئیس جمهر روسیه، از تصمیم آقای نافلر حمایت کرده اند. حزب متحد روسیه در ماه نوامبر لایحه ای را تصویب کرد که بر اساس آن با همه سازمان های غیردولتی (ان جی او) که درگیر فعالیت های سیاسی اند و با کمک های خارجی فعالیت میکنند، باید به عنوان "عوامل بیگانه"در روسیه خود را به ثبت برسانند.
براساس این قانون فعالیت های مالی این سازمانهای غیردولتی باید حسابرسی شود و این سازمان ها باید درباره فعالیت هایشان سالانه دو بار گزارش بدهند.
آنتون نوسیک، وبلاگ نویس مخالف دولت نوشت:"من تصمیم نافلر را درک نمی کنم، ولی به آن احترام می گذارم."
گفته می شود که بیش از ۱۰۰ سازمان غیردولتی در هفته های اخیر مورد تفتیش قرار گرفته اند.
مقام های روسیه ادعا می کنند که این تحقیق ها جزو روال همیشگی تحقیق و بررسی از سازمان هاست ولی پاول چیکوف، عضو انجمن حقوق بشر، می گوید که در یک ماه گذشته، چیزی در حدود ۲هزار سازمان و نهاد در ارتباط با قانون سازمانهای غیردولتی مورد تفتیش قرار گرفته اند.
تصور کنید که آدم بسیار شروری هستید و کنترل همه طلاهای موجود در جهان را در دست گرفتهاید و تصمیم دارید همهاش را ذوب کنید و با آن یک مکعب بسازید. فکر میکنید هر ضلع این مکعب چقدر طول خواهد داشت؟ صدها یا هزاران متر؟
واقعیت این است که طول هر ضلع این مکعب اینقدرها زیاد نخواهد بود. وارن بافت، یکی از ثروتمندترین سرمایهداران جهان میگوید که کل طلای موجود در جهان -البته منظور طلاهای موجود روی سطح زمین است– در مکعبی به ابعاد ۲۰ متر جای میگیرد. اما آیا کل طلای موجود فقط همین قدر است؟ این عدد را از کجا آوردهایم؟
شرکت تامسون رویترز به طور مرتب ارزیابی سالانهای از ذخایر طلا ارائه میکند و بسیاری از سرمایهگذاران این آمار و ارقام را مبنا قرار میدهند. براساس آخرین دادههای این شرکت، کل طلای موجود در جهان ۱۷۱ هزار و ۳۰۰ تن است که با تقریب بسیار خوبی در مکعب خیالی ما جای میگیرد.
اگر با ۱۷۱ هزار و ۳۰۰ تن طلای خالص یک مکعب بسازیم، هر ضلعش حدود ۲۰ متر و ۷۰ سانتیمتر طول خواهد داشت و اگر بخواهیم زمین تنیس مرکزی ویمبلدون را با این مقدار طلا بپوشانیم، ارتفاعش به ۹ متر و ۸۰ سانتیمتر خواهد رسید. البته همه با آمار و دادههای تامسون رویترز موافق نیستند. در ارزیابیهای دیگر، کل طلای موجود در جهان از حدود ۱۵۵ هزار تن (یعنی اندکی کمتر از برآورد این شرکت) تا حدود ۲ و نیم میلیون تن، یعنی تقریبا ۱۶ برابر آن، برآورد شده است.
با ۲ و نیم میلیون تن طلا میتوان مکعبی ساخت که هر ضلعش ۵۰ متر طول داشته باشد یا میتوان در زمین اصلی ویمبلدون برجی طلایی به ارتفاع ۱۴۳ متر ساخت.
اما دلیل این اختلاف فاحش در برآوردها چیست؟ به گفته تیموتی گرین، کارشناس تاریخ طلا، بخشی به این دلیل است که طلا از زمانهای بسیار دور، یعنی حدود ۶ هزار سال پیش، استخراج میشده است.
اولین سکههای طلا حدود ۵۵۰ سال پیش از میلاد مسیح در دوران حکومت کرزوس، پادشاه لیدیه (منطقهای در ترکیه امروزی) ضرب شد و خیلی زود به عنوان ابزار پرداخت و مبادله میان تاجران و سربازان مزدور در مناطق حاشیه دریای مدیترانه پذیرفته شد.
شرکت تامسون رویترز تخمین میزند که تا سال ۱۴۹۲ میلادی، یعنی زمانی که کریستف کلمب به قاره آمریکا سفر کرد، حدود ۱۲ هزار و ۷۸۰ تن طلا از معادن جهان استخراج شده بود.
یکی از سرمایهگذارانی که تحقیقات در این زمینه را بررسی کرده، جیمز تورک، بنیانگذار شرکت گلد مانی است. او میگوید که در این ارزیابیها یک رشته بزرگنمایی انجام شده است. او معتقد است که روشهای مورد استفاده برای استخراج طلا در قرون وسطی بسیار ابتدایی بوده و به همین دلیل، این ارقام بیش از حد بزرگ ارزیابی شدهاند و عدد واقعی به ۲۹۷ تن نزدیکتر است.
ذخایر طلا
تامسون رویترز
جیمز تورک
قبل از ۱۴۹۲ میلادی۱۲۷۸۰۲۹۷بعد از ۱۴۹۲ میلادی۱۵۸۵۲۰
۱۵۴۹۴۷
مجموع۱۷۱۳۰۰
۱۵۵۲۴۴
رقمی که او برای کل طلای موجود در جهان ارائه میکند، ۱۵۵ هزار و ۲۴۴ تن است که ۱۶ هزار و ۵۶ تن (یا حدود ۱۰ درصد) از تخمین تامسون رویترز کمتر است. شاید این میزان اختلاف در نگاه اول نسبتا ناچیز به نظر برسد، اما با قیمت این روزها، همین مقدار طلا هم بیش از ۹۵۰ میلیارد دلار قیمت خواهد داشت.
برخی سرمایهگذاران، آمار و ارقام جیمز تورک را قبول دارند، اما گروه دیگری هم معتقدند که هر دوی این دادهها بسیار کم هستند.
جن اسکویلز که در یک شرکت سرمایهگذار در بخش طلا کار میکند، میگوید: "اگر تنها مقبره توتعنخآمون را در نظر بگیرید، فقط برای ساخت تابوت او یک و نیم تن طلا به کار رفته است. حالا تصور کنید در مقبرههای دیگر چقدر طلا وجود داشته است. این مقبرهها پیش از اینکه کسی از اشیاء و جواهرات موجود در آنها آمار درستی بگیرد، غارت شدهاند."
جیمز تورک به جز چند اختلاف جزئی، آمار و ارقام تامسون رویترز را درباره میزان طلای استخراج شده پس از سال ۱۴۹۲ میلادی قبول دارد، اما جن اسکویلز یادآور میشود که چین حتی در شرایط امروزین هم چندان درباره میزان استخراج طلایش شفافیت به خرج نمیدهد. او میگوید که در برخی کشورها نظیر کلمبیا، "استخراج غیرقانونی طلا رواج زیادی دارد." البته جن اسکویلز رقم دقیقی از میزان آن ارائه نمیکند، اما یکی از سازمانهایی که در این زمینه محاسباتی انجام داده، موسسه استاندارد طلاست.
کارشناسان این موسسه میگویند که اگر همه مردم صندوقهایشان در بانکها و جعبههای جواهراتشان را خالی کنند، دستکم دو میلیون و ۵۰۰ هزار تن طلا جمع خواهد شد. البته آنها قبول دارند که مدارک و شواهد پراکنده و نه چندان محکمی برای اثبات این ادعا وجود دارد و رقم نهایی، تا حدی مبتنی بر حدس و گمان است.
اما بالاخره چه کسی درست میگوید؟ واقعیت این است که نمیدانیم. نهایتا این اعداد و ارقام با از روی هم گذاشتن تمام برآوردها به دست آمده و ممکن است همه آنها کاملا اشتباه باشند. اما خبر خوب اینکه ذخایر طلای جهان به این زودیها تمام نخواهد شد. موسسه زمینشناسی آمریکا برآورد کرده است که هنوز حدود ۵۲ هزار تن طلای قابل استخراج در دل زمین باقی مانده است و احتمالا مقادیر بیشتری هم در آینده کشف خواهند شد. اما خبر بد این است که نحوه استفاده ما از طلا در حال تغییر است.
تابه حال طلا هیچوقت از بین نرفته و همیشه بازیافت شده است.
جیمز تورک میگوید: "تمام طلایی که در طول تاریخ استخراج شده است، هنوز در انبارهایی در روی زمین وجود دارد. معنایش این است که اگر یک ساعت مچی طلا داشته باشید، ممکن است بخشی از طلای موجود در آن ۲۰۰۰ سال پیش به دست رومیها استخراج شده باشد."
اما طلایی که در بخشهای فناوری و صنایع مورد استفاده قرار میگیرد، سرنوشت متفاوتی دارد. بنا بر دادههای سازمان زمینشناسی و اکتشافات معدنی بریتانیا، حدود ۱۲ درصد تولید کنونی طلای جهان به این بخشها سرازیر میشود و معمولا این طلاها در تولید محصولاتی مختلف، در ابعاد بسیار کوچک مورد استفاده قرار میگیرد، طوری که بازیافت این طلاها صرفه اقتصادی ندارد. به بیان دیگر، طلا برای اولینبار دارد "مصرف" میشود.
از دست ندهیدhttp://www.bbc.co.uk/go/wsy/pub/email/ft/-/persian/world/2013/04/130407_an_magazine_gold_in_world.shtml