サーバーAPIの直接実行について

71 views
Skip to first unread message

t.watanab...@gmail.com

unread,
Dec 20, 2018, 10:15:19 PM12/20/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム
サンドボックスサーバーに関する以下のドキュメントについて確認させてください。

セクション 2.2. 音声APIを使う に、以前は以下の2つの方法へのリンクが記載されておりました。
  •  自動音声翻訳共通API(NICT SDK互換API)を利用する
  • サーバーのAPIを直接実行する
しかし、現在ドキュメントを確認したところ、後者の「APIを直接実行する」という項目が削除されているように見えます。

サーバーのAPIを直接実行する方法については使用不可となったのでしょうか。
それとも単にリンク記載を削除しただけで、コンテスト期間中は継続利用が可能なのでしょうか

すやま

unread,
Dec 20, 2018, 11:28:53 PM12/20/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
ああ、本当ですね
・サーバーのAPIを直接利用する
は削除されてしまいましたね
私が、APIを利用しての質問を色々してしまった為でしょうか....
(皆さんにご迷惑をおかけしてしまったかも ゴメンナサイ)

APIを直接利用するは、ドキュメントやサポートが無くなっただけで
引き続き利用は可能なのでしょうか?
それとも、直接APIは利用NGとなり、NICT SDK互換APIを利用しなければ
ならなくなったということでしょうか?
(CURLコマンドも、APIの直接利用なので、ダメになるということですよね)

後者(NICT SDK)であれば、仕様変更ということで、そちらの使用に切り替えますが、

NICT SDKに関しても、
「自動音声翻訳共通API(NICT SDK互換API)を利用する」
からリンクされるページ
には、Java言語での呼び方サンプルが記述されているだけで、特に仕様(リファレンス)や
SDK自体のダウンロードや環境構築の方法など(の記載やリンク)が見当たらないようです。

NICT SDK互換API のSDK自体のダウンロードは、
こちらは、iOSやAndroidではなく、Linux上からアクセスしているので、
「多言語音声翻訳コンテスト サンドボックスサーバー」のページ
に記載のある
「サンプルコード on GitHub」のリンク先
のページにある
「サンプルコードで使用しているオープンソースソフトウェアについて」
直下に記載のある、
 libmimiio
 POCO
 OpenSSL
 FLAC
これらのソース(言語:C++)を持ってきてメイク(コンパイル)を通して利用すればよいのでしょうか?

よろしくお願いいたします


吉川哲史

unread,
Dec 21, 2018, 1:02:12 AM12/21/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
ご心配をおかけして申し訳ございません。

今回のリンク削除については意図・意向を整理しておりますので
回答まで少しだけお時間いただければと思います。

> サーバーのAPIを直接実行する方法については使用不可となったのでしょうか。
> それとも単にリンク記載を削除しただけで、コンテスト期間中は継続利用が可能なのでしょうか


> APIを直接利用するは、ドキュメントやサポートが無くなっただけで
> 引き続き利用は可能なのでしょうか?

利用は可能ですので、これまで通りお使いください。


> NICT SDK互換API のSDK自体のダウンロードは、

について、取り急ぎ回答いたしますと、
「サンプルコード on GitHub」内のJava/Androidアプリ/iOSアプリについては、
「NICT SDK互換API」を含んだ形となっております。

それぞれのソースコードに含んでいる ClientComCtrl というクラスおよび
その中の request メソッド等が上記「互換API」に該当します。
なので、サンプルコードを実行できる環境を作成いただき、
それを編集する形で独自アプリケーションを作成いただくと
効率的にサンドボックスサーバーをご利用いただくことができるかと思います。

t.watanab...@gmail.com

unread,
Dec 21, 2018, 2:17:21 AM12/21/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
ご返信、ありがとうございます。
継続利用可能とのことなので安心致しました。

XML ベースでリクエスト / レスポンスが構成される NICT SDK 互換 API よりも
URLパラメータと JSON で構成される直接実行の方がシンプルで利用しやすく感じたため、
両 API 共に継続して公開されることを期待しております。

すやま

unread,
Dec 21, 2018, 2:46:43 AM12/21/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
ありがとうございます。
こちらも安心しました
引き続きAPI利用させていただきます

吉川哲史

unread,
Dec 21, 2018, 3:52:17 AM12/21/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
お待たせいたしました。以下について説明を整理いたしましたので記載いたします。

> 今回のリンク削除については意図・意向を整理しておりますので
> 回答まで少しだけお時間いただければと思います。

---

今回、説明ページの内容が変更となったことによって、
もしこれまで「サーバーのAPIを直接実行」して利用していたとしても
コンテスト参加基準から外れるようなことはございません。

ただ、「サーバーのAPIを直接実行する」方法は、
あくまでも弊社フェアリーデバイセズが自社サービスとして提供しているAPIです。
コンテスト主催側としては「共通API(NICT SDK互換API)」を
使用していただきたいという考えから
サンドボックスサーバーの新規のご利用者には共通APIの説明を
まずはご案内差し上げるという形に修正いたしました。

とはいえ、
共通APIもプログラム内部では弊社mimi APIをコールしております。
コンテスト参加者が自力でサンプルコードのAPIの中身を解析したり、
以前から弊社APIについてご存知だった、問合せて情報を入手した、
ということをした結果「直接実行」と同等のことをされても
コンテスト参加資格としては全く問題ございません。
(ということは主催側も了承済みです)

上記事情をなにとぞご了承いただき、引き続きコンテスト参加に向け
サンドボックスサーバーをご利用いただけますと大変ありがたく存じます。

説明ページからはリンクを外しましたが、お問い合わせいただいたということで、
こちらでは該当ページのリンクを張っておきます。

t.watanab...@gmail.com

unread,
Dec 21, 2018, 5:13:50 AM12/21/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
> コンテスト主催側としては「共通API(NICT SDK互換API)」を
> 使用していただきたいという考えから

詳細にご説明いただき、ありがとうございます。
共通 API の利用を推奨されているという主旨だと理解しましたので
APIの直接実行を避け、共通 API へ移行することも検討致します。

しかし、共通 API の利用にあたり
ドキュメントがかなり不足しているように思えるのですが
今後更新等の予定はありますでしょうか。

例えば、共通 API のページには
音声認識をリクエストするXMLとして以下のようなサンプルが記載されています。

```
<User ID="PocUser"/>
<SR_IN Domain="Travel" Language="ja" MaxNBest="1" Task="Travel">
    <Voice Age="30" Gender="Female" Native="yes" ID="Mike"/>
    <InputAudioFormat Audio="RAW" Endian="Little" SamplingFrequency="16k"/>
    <OutputTextFormat Form="SurfaceForm"/>
</SR_IN>
```

この XML を見ると SR_IN 要素の属性として Domain / Language / MaxNBest / Task が記述されておりますが
これらの属性が何を意味し、どのような値を指定できるかについて
上記のページやサンプルコードには明確な記載がなされていないように思います。

このようなパラメータに関する詳細はどちらを参照すれば記載されているのでしょうか。

吉川哲史

unread,
Dec 24, 2018, 9:57:04 PM12/24/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
リプライが遅れすみません。
本件、ドキュメントに追記いたしますので少々お待ちください。

吉川哲史

unread,
Dec 25, 2018, 7:03:53 AM12/25/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
https://mimi.readme.io/page/tagengo-api-compat

のページに、APIごとに「入力XML仕様」と「最小リクエスト構成」を追記いたしました。

こちらで、変更可能なパラメータ等、ご確認いただけるかと思います。
#ダミーとして存在し、効力のないXML記載もございます。

ご確認ください。

t.watanab...@gmail.com

unread,
Dec 26, 2018, 12:44:27 AM12/26/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
吉川様

ありがとうございます。

基本的には直接実行時のパラメータとほぼ同じようなので安心いたしました。
追記いただいたパラメータを参考にXMLでの実装を試してみようと思います。

吉川哲史

unread,
Dec 26, 2018, 12:47:19 AM12/26/18
to 多言語音声翻訳サンドボックスサーバー技術フォーラム, t.watanab...@gmail.com
ご確認ありがとうございます。
既にAPI直接実行で実装されているようでしたら、
共通APIのXMLを使う方式は必須ではございませんので、
開発の日程に支障のないようにしていただければと思います。
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages