New mentor request: WebDrover BiDi

631 views
Skip to first unread message

dom...@chromium.org

unread,
Oct 19, 2022, 3:34:00 PM10/19/22
to spec-m...@chromium.org, sa...@google.com

A new Chromium specification mentor request was submitted via the form:

Requestor email
sa...@google.com
API or proposal name
WebDrover BiDi
Brief description
WebDrive BiDi is a browser automation protocol, a sibling of CDP. My most recent not finished PR is https://github.com/w3c/webdriver-bidi/pull/180.

If you're interested in mentoring, please volunteer by replying to this email! Otherwise, dom...@chromium.org will assign someone within the next 2 business days.

Domenic Denicola

unread,
Oct 24, 2022, 11:11:15 PM10/24/22
to sa...@google.com, Panos Astithas, spec-m...@chromium.org
Hi Maksim,

After some searching to find the best match, +Panos Astithas seems like the best mentor for this case. Please get in touch with him over email or VC to discuss how he can best help!

-Domenic

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "spec-mentors" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to spec-mentors...@chromium.org.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/a/chromium.org/d/msgid/spec-mentors/CAJnPROxoXC2%2BaHXrosS2C5cMXF19ufaH7A_4Te6H_4t%3DEeMdGQ%40mail.gmail.com.
For more options, visit https://groups.google.com/a/chromium.org/d/optout.

Panos Astithas

unread,
Dec 22, 2022, 1:47:41 PM12/22/22
to Maksim Sadym, Domenic Denicola, spec-m...@chromium.org
Absolutely, invite sent.

On Thu, Dec 22, 2022 at 6:32 AM Maksim Sadym <sa...@google.com> wrote:
Hi Panos!

Sorry it was quite a hard time before my long vacation. Can we arrange a VC in the beginning of February?
--

Maksim Sadym

Software Engineer

sa...@google.com
+49 157 54803490


Google Germany GmbH

Erika-Mann-Straße 33

80636 München


Geschäftsführer: Paul Manicle, Liana Sebastian

Registergericht und -nummer: Hamburg, HRB 86891

Sitz der Gesellschaft: Hamburg


Diese E-Mail ist vertraulich. Falls Sie diese fälschlicherweise erhalten haben sollten, leiten Sie diese bitte nicht an jemand anderes weiter, löschen Sie alle Kopien und Anhänge davon und lassen Sie mich bitte wissen, dass die E-Mail an die falsche Person gesendet wurde. 

     

This e-mail is confidential. If you received this communication by mistake, please don't forward it to anyone else, please erase all copies and attachments, and please let me know that it has gone to the wrong person.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages