Oh, the movie itself is the funniest film to come along in many months.
Nick
"What is it about good sex that makes me have to crap? You really jarred
something loose tiger." Lin Shaye, "Kingpin"
Yeah, it means....
(space for those not wanting to be grossed out)
The oral removal of semen from a partner's anus. Yummy yum yum.
>During the big production number near the end of the USO show in "South Park",
>the brand name on the piano is "Felcher & Sons". Doesn't the word "felch" have
>some strangely perverse definition that fits perfectly with the movie's content
>or am I mistaken?
>
>Oh, the movie itself is the funniest film to come along in many months.
>
>
>Nick
>
>"What is it about good sex that makes me have to crap? You really jarred
>something loose tiger." Lin Shaye, "Kingpin"
Wasn't there a question on here a few days ago about what "felch"
means/ Seems some actress used in an interview and someone on this
group posted to ask what it meant. Funny how it could come up in
multiple posts that close together. Wonder if it's on its way to
becoming a household epithet, as in :
Person 1: "Asshole!"
Person 2: "Felcher!"
I caught that one and that La Resistance guys watch that said "Third Act
Ticking Clock." I was the only one of my group to get that.