Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Tafsir 4:159

41 views
Skip to first unread message

GF Haddad

unread,
May 19, 1999, 3:00:00 AM5/19/99
to
Bismillah al-Rahman al-Rahim

{And there is none of the People of the Scripture but he will
certainly believe in him before his death, and on the Day of
Resurrection he will be a witness against them.} 4:159

`Abd al-Razzaq (d. 211) in his Tafsir (1:177-178) cites reports
>from al-Kalbi, Qatada, and al-Hasan stating that it means "believe in
`Isa before `Isa's death," and a report from Shahr ibn Hawshab that it
means "believe in `Isa before the death of the Jew or Christian."

Imam Ibn Jarir al-Tabari (d. 310) said in his Tafsir (6:18-21):
"Commentators differ on the meaning of this verse, some saying that it
means 'believe in `Isa before `Isa's death'." He then cites reports to
that effect from Ibn `Abbas, al-Hasan, Qatada, Abu Malik, and others.
Then he said: "Others said that it means believe in `Isa before the
death of the Jew or Christian." He then cites reports to that effect
>from Ibn `Abbas, Ubay, Mujahid (Tafsir 1:180-181), `Ikrima, al-Dahhak,
al-Hasan, Muhammad ibn Sirin, and others. Then he said: "Others said
that it means believe in Muhammad - blessings and peace upon him -
before the death of the Jew or Christian." He cites a report to that
effect from `Ikrima. Then Imam al-Tabari states that the likeliest
view to be correct is: there is none of the People of the Scripture
but he will certainly believe in `Isa before `Isa's death.

Al-Bukhari and Muslim in their Sahihs: Abu Hurayra, may Allah be
pleased with him, narrated that Allah's Messenger - Allah bless and
greet him - said: "By Him in Whose hand is my soul, the Son of Mary -
peace be upon him - will soon descend among you as a just ruler. He
shall destroy the crosses, slay the swine, abolish the Jizya, and
wealth shall pour forth to such an extent that no one will accept it.
A single prostration shall be better than the whoile world and all
that is in it." Abu Hurayra added: "Recite, if you will, Allah's
saying: {And there is none of the People of the Scripture but he will
certainly believe in him before his death, and on the Day of
Resurrection he will be a witness against them.}"

In al-Tabari, Ahmad, and Ibn Marduyah's narration of the above
report Abu Hurayra adds: "Meaning, `Isa's death."

Explanations narrated from Ibn `Abbas:

1. "Before his death meaning: before `Isa's death." Narrated by Sufyan
al-Thawri, Tafsir (p. 98) and al-Tabari in his Tafsir.
2. "Before his death meaning: before the Jew's death." Narrated by
al-Tabari and Ibn Abi Hatim in their Tafsirs as stated by al-Suyuti in
al-Durr al-Manthur (2:733).
3. "Before his death is read Before their [i.e. the People of
Scripture's] death in Ubayy's canonical reading." Narrated by Abu
Dawud al-Tayalisi, Sa`id ibn Mansur, al-Tabari and Ibn al-Mundhir in
their Tafsirs as stated by al-Suyuti in al-Durr al-Manthur (2:733).
4. "Before his death meaning: at the time `Isa comes forth, Allah's
blessings upon him." Sahih according to al-Hakim in al-Mustadrak (1990
ed. 2:338).

Ibn al-Jawzi (d. 597) in his Tafsir (2:247-248) states that Ibn
`Abbas explained "the Prople of the Book" here to mean the Jews, while
al-Hasan and `Ikrima explained it to mean both the Christians and the
Jews. Then he stated that Ibn `Abbas and the vast majority considered
the pronoun in "believe in him" to refer to `Isa, while `Ikrima said
it refers to the Prophet Muhammad - Allah bless and greet him. Then he
stated that there were two positions concerning the pronoun in "before
his death":
"One explanation is that the pronoun refers to the person who
believes. Ibn `Abbas said: There is no Jew except he believes in `Isa
before he dies, even if he falls from the top of a roof, and Ubay's
reading has: before their death." This is also the position of Mujahid
and Sa`id ibn Jubayr. Al-Dahhak also narrated from Ibn `Abbas: The Jew
believes in `Isa before his death, and the soul of the Christian does
not leave him except he witnesses that `Isa is a servant. While
`Ikrima narrated: The soul of the Jew or Christian does not leave him
except he bears witness to the prophethood of Muhammad, Allah bless
and greet him.
"Another explanation is that the pronoun refers to `Isa. Ibn
`Abbas said that at the time he descends there shall not remain on the
face of the earth any Jew or Christian or anyone that worships other
than Allah, all believing in `Isa and following him as the spirit from
Allah and His Word, His servant and Messenger. This is the position of
Qatada, Ibn Zayd, and Ibn Qutayba, and Ibn Jarir al-Tabari chose it."

Al-Qurtubi (d. 771) in his Tafsir (6:11) states: "It means believe in
`Isa before the Jew's or Christian's death, and it is of no benefit to
him. It is also said that it means before `Isa's death, but the former
interpretation is more likely."

Ibn Kathir (d. 774) in his Tafsir (1:367): "The pronoun in the clause
'before his death' refers to `Isa, upon him peace, meaning there is
none of the People of the Scripture but he will certainly believe in
`Isa when he descends to the earth before the Day of Resurrection. At
that time he shall abolish the jizya and nothing shall be accepted
other than Islam."

Abu al-Su`ud (d. 951) in his Tafsir (2:252): "The pronoun 'his'
refers to an omitted attributee, while the previous pronoun ['him']
refers to `Isa. Meaning: there is not one of the People of the
Scripture but will certainly believe, before his soul is taken away,
in the fact that `Isa ibn Maryam is Allah's servant and Messenger.
That is: when belief no longer counts because legal responsibility
(taklif) ceases at that time. This is reinforced by one of the
canonical readings which states: `but THEY will certainly believe in
him before THEIR death.' [Reading of Ubayy as narrated from Ibn 'Abbas
in Tafsir Ibn Kathir 1:578.] It is related from Ibn `Abbas that he
explained it in this way.
"It has also been said that both pronouns refer to `Isa, at which
time there will be but one community on earth, lions and tigers and
wolves shall graze side by side with the camels and cattle and sheep
etc. for forty years, after which `Isa shall die and be buried.
"It has also been said that the pronoun 'him' [in the clause
'shall believe in him'] refers to Allah. It has also been said that it
refers to Muhammad, Allah bless and greet him."

All of the commentators agree that in either case - whether belief
in `Isa takes place when `Isa rules on earth or before a Jew or
Christian's death - it is a belief that does not benefit, since it
comes at a time when the responsibility to believe has been lifted. In
the first case there will not be other than Islam on the face of the
earth while the second case occurs at the time of one's death. As for
the clause "he will be a witness against them" it means: in the sense
that he conveyed his message faithfully and declared his own
servanthood for all to know. Cf. Ibn al-Jawzi (2:250). And Allah knows
best.


GF Haddad
Qas...@cyberia.net.lb


GF Haddad

unread,
May 20, 1999, 3:00:00 AM5/20/99
to
0 new messages