Thanks,
Tony
>I have a notebook that I bought here in Japan 3 years ago. It is running
>Windows 2000.My father in law wants to buy me a new computer and keep my
>notebook for himself.Is it possible to put japanese windows on a toshiba
>english notebook
Yes, there should be no problems. The English drivers can be used if
there aren't Japanese equivalents with whatever version of Windows you
try to install.
>and is there anyway to do something so he can read the
>keyboard easier?
Buy him a pair of glasses? Or am I misunderstanding the question?
>Thanks,
>
>Tony
Ken
>On Wed, 21 Apr 2004 13:53:07 GMT, Dickness <laug...@funny.stuff>
>wrote:
>
>>I have a notebook that I bought here in Japan 3 years ago. It is running
>>Windows 2000.My father in law wants to buy me a new computer and keep my
>>notebook for himself.Is it possible to put japanese windows on a toshiba
>>english notebook
>
>Yes, there should be no problems. The English drivers can be used if
>there aren't Japanese equivalents with whatever version of Windows you
>try to install.
How about 漢字変換 and all that fun stuff?
--
Michael Cash
"I am sorry, Mr. Cash, but we are unable to accept your rap sheet in lieu of
a high school transcript."
Dr. Howard Sprague
Dean of Admissions
Mount Pilot College
Yes. Sorry. I mean on a japanese model pc it will have the hiragana on the
keys under the roman letters,right? That's what I meant. Possible to switch
out the keyboard? Mine has no kana.
Two points.
I wouldn't sweat the kana keyboard. Entering Japanese using a Roman
alphabet-only keyboard is just as fast - assuming that you use the 'romanji'
input method. Does anyone in the group actually use the 'kana' key input
method?
Secondly, and slightly more usefully, instead of installing a Japanese
version of Windoze why not install XpPro - available from any corner
drugstore or p2p network - and then install the Japanese Multi-User
Interface on top of the English installation. It changes everything to
Japanese, but without removing the English which can be switched back from
within the Control Panel - enabling you to sort out any problems 'in
English' and then returning the PC to Japanese for your father-in-law to
use. There's also a Japanese MUI for Office 2003. Of course, saying that,
you can't actually buy either of these programs retail - but they can be had
for the low, low price of an e-mail to llanelli14REMOVE'D...@yahoo.com
--
jonathan
The only people I have seen doing it are older ones who have never learned a
foreign language and who can't read/write the alphabet.
Otherwise it's a real task to relearn. I have an electronic dictionary which
needs hiragana input. It's a real pain since I always forget where the
appropriate letters are located. Anyway, it was a present from my son since
he didn't like it either...
Sigi
> Does anyone in the group actually use the 'kana' key input
> method?
Theoretically, it's far faster than romaji input, because it needs fewer
keystrokes.....
I did once work with an elderly gentleman who had trained as a
typesetter on one of those huge machines that used to be used by
newspaper publishers. He could touch-type Japanese very fast,
accurately, and smugly in kana--far faster than any of the younger
people could input in romaji. But he himself said it was an
old-fashioned skill.
They laughed at me in the office when I switched the
teach-yourself-typing program to kana, just to see what it'd be like.
________________________________________________________________________
Louise Bremner (log at gol dot com)
If you want a reply by e-mail, don't write to my Yahoo address!
> How about 漢字変換
Space bar. The space bar even works in 日本語版 Windows.
> and all that fun stuff?
Mouse click in appropriate sections of the IME toolbar.
> I mean on a japanese model pc it will have the hiragana on the
> keys under the roman letters,right?
Need a Japanese USB keyboard? It can plug into your notebook's USB port and
will be recognized by Japanese Windows 98 and later (and by US Windows 2000,
XP, and 2003).
>The only people I have seen doing it are older ones who have never learned a
>foreign language and who can't read/write the alphabet.
The BYJW uses kana input always - she can only hunt and peck
English/romaji, but is pretty fast on the kana. When she wants to
write a letter in English, I usually end up having to take her
dictation.
>Sigi
Ken
What is BYJS?
Oh, ugh. That'll be enough to put him off computers forever.
Most of the English Toshibas also come in hardware-identical Japanese
versions (except for the keyboard). I reckon you could get Toshiba to
replace the english keyboard with a similar size Japanese keyboard for
20,000 yen or so.
Its Austrian. Beautiful Young Japanese Sheila.
--
"Oh don't give me none more of that Old Janx Spirit/ No, don't you give
me none more of that Old Janx Spirit/ For my head will fly, my tongue
will lie, my eyes will fry and I may die/ Won't you pour me one more of
that sinful Old Janx Spirit"