Google グループは Usenet の新規の投稿と購読のサポートを終了しました。過去のコンテンツは引き続き閲覧できます。
表示しない

test

閲覧: 8 回
最初の未読メッセージにスキップ

rei

未読、
2004/03/14 22:15:482004/03/14
To:
test

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/14 22:15:532004/03/14
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○
o 伝達時間............................ 3 seconds

In article <Gd95c.5084$iK....@news7.dion.ne.jp>
wata...@hotmail.com writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!toyama-ix.net!v6.intec.co.jp!moiwa.v6.north.ad.jp!tino!nextech.co.jp!news2.dion.ne.jp!news0.dion.ne.jp!feed1.dion.ne.jp!news7.dion.ne.jp!53ab2750!not-for-mail
|From: "rei" <wata...@hotmail.com>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Lines: 1
|MIME-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain;
| charset="iso-2022-jp"
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Priority: 3
|X-MSMail-Priority: Normal
|X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1158
|X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
|Message-ID: <Gd95c.5084$iK....@news7.dion.ne.jp>
|Date: Mon, 15 Mar 2004 12:15:48 +0900
|NNTP-Posting-Host: 211.18.135.105
|X-Trace: news7.dion.ne.jp 1079320550 211.18.135.105 (Mon, 15 Mar 2004 12:15:50 JST)
|NNTP-Posting-Date: Mon, 15 Mar 2004 12:15:50 JST
|Organization: DION Network
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63084
|
|test

DSS

未読、
2004/03/15 13:06:102004/03/15
To:
test
--
DSS <D...@mbj.nifty.com>

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/15 13:06:242004/03/15
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 0 seconds

In article <20040316030...@mbj.nifty.com>
D...@mbj.nifty.com writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!news.media.kyoto-u.ac.jp!not-for-mail
|From: DSS <D...@mbj.nifty.com>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Tue, 16 Mar 2004 03:06:10 +0900
|Organization: Public NNTP Service, Kyoto University, JAPAN
|Lines: 4
|Sender: d...@mbj.nifty.com
|Message-ID: <20040316030...@mbj.nifty.com>
|NNTP-Posting-Host: t195.239.withe.ne.jp
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: caraway.media.kyoto-u.ac.jp 1079373983 23607 210.160.195.239 (15 Mar 2004 18:06:23 GMT)
|X-Complaints-To: ne...@news.media.kyoto-u.ac.jp
|NNTP-Posting-Date: Mon, 15 Mar 2004 18:06:23 +0000 (UTC)
|X-Mailer: Becky! ver. 2.08.01 [ja] with BkNews Plug-In ver. 2.0
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63105
|
|test
|--
|DSS <D...@mbj.nifty.com>
|

Takashi Okuyama

未読、
2004/03/16 7:04:552004/03/16
To:
奥山と申します。

SCSIリザ・踉札屬了斗佑砲弔い特里辰討い詈・・・w)いらっしゃったら教えていただきたいのですが・髟阡・・w)2ノ・踉札疋・薀好燭隆超?複船痢・・ド・髟阡撮促痢・・ド)
で・髟阡散・逅四?庁稗咤砲紡个掘・・・Aノ・踉札匹・・・喘喇?の
"PERSISTENT RESERVE"がかけられている・・・屬如・・・

######( ケ・踉札坑・・?凾タ)######

Bノ・踉札匹・・・喘喇?の"RESERVE"を発行した・・豺・・w)w)w)・・・・ケ・踉札坑甥・?ァ・・・w)w)Aノ・踉札匹・・喘喇??ミ途賭崚中に(RELEASEする前に)
Bノ・踉札匹・・喘喇??ミ途賭崚を発行する・・豺・・w)(SCSI-2
RESERVEがバッティングを起こす・・豺隋・・w)w)(ケ・踉札坑院砲函淵院・・ス2)で・髟阡撮促痢・・ドに
通知されるSCSIステ・踉札織垢琉靴い飽磴い呂・・・りますか?
OSはAIXなのですが・髟阡察淵院・・ス2)の・・豺腓砲蓮・・・
エラ・踉司鷙陝蕗・偵・竇濯齷)され・髟阡察淵院・・ス1)では
報告されません。

「RESERVE」 と 「RESERVE」の・・彳佑陸苳詞合と
「PERSISTENT RESERVE」 と 「RESERVE」 の
・・彳佑陸苳詞合とで動きは異なるのでしょう瘢雹か?

SPC-3をざっと見ましたが・髟阡・・w)この・・豺腓寮睫世鮓・弔韻襪海箸・任?泙擦鵑任靴拭・・w)ご存知の方がいらっしゃったら教えてください。

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/16 7:05:102004/03/16
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 15 seconds

In article <7be419c1.04031...@posting.google.com>
oku...@bc4.so-net.ne.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!in.100proofnews.com!in.100proofnews.com!news.glorb.com!postnews2.google.com!not-for-mail
|From: oku...@bc4.so-net.ne.jp (Takashi Okuyama)
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: 16 Mar 2004 04:04:55 -0800
|Organization: http://groups.google.com
|Lines: 21
|Message-ID: <7be419c1.04031...@posting.google.com>
|NNTP-Posting-Host: 219.101.141.180
|Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
|Content-Transfer-Encoding: 8bit
|X-Trace: posting.google.com 1079438695 11804 127.0.0.1 (16 Mar 2004 12:04:55 GMT)
|X-Complaints-To: groups...@google.com
|NNTP-Posting-Date: Tue, 16 Mar 2004 12:04:55 +0000 (UTC)
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63111

tetsu

未読、
2004/03/17 23:24:542004/03/17
To:
This is a test message to see how my server feed articles!

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/17 23:25:162004/03/17
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 18 seconds

In article <c3b8aq$3a9$1...@isp404.pr.ptop.ad.jp>
te...@ptop.ad.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!mmcatv.co.jp!newsfeed2.ptop.ad.jp!news2.ptopnet.or.jp!not-for-mail
|From: tetsu <te...@ptop.ad.jp>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Thu, 18 Mar 2004 13:24:54 +0900
|Organization: OKI Internet Service PTOP, Japan
|Lines: 1
|Message-ID: <c3b8aq$3a9$1...@isp404.pr.ptop.ad.jp>
|NNTP-Posting-Host: ptopgw.ptop.ad.jp
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: isp404.pr.ptop.ad.jp 1079583898 3401 210.142.200.226 (18 Mar 2004 04:24:58 GMT)
|X-Complaints-To: ab...@ptop.ad.jp
|NNTP-Posting-Date: 18 Mar 2004 04:24:58 GMT
|User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; ja-JP; rv:1.6b) Gecko/20031210
|X-Accept-Language: ja, en-us, en
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63133

kihey yamamoto

未読、
2004/03/18 3:34:242004/03/18
To:
This is test.

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/18 3:34:272004/03/18
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 2 seconds

In article <40595f11$0$23281$44c9...@news3.asahi-net.or.jp>
ki...@japan.email.ne.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!Q.T.Honey!nf.asahi-net.or.jp!not-for-mail
|Date: Thu, 18 Mar 2004 17:34:24 +0900
|From: kihey yamamoto <ki...@japan.email.ne.jp>
|User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; ja-JP; rv:1.6) Gecko/20040113
|X-Accept-Language: ja, en-us
|MIME-Version: 1.0
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test


|Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
|Content-Transfer-Encoding: 7bit

|Lines: 1
|Message-ID: <40595f11$0$23281$44c9...@news3.asahi-net.or.jp>
|NNTP-Posting-Host: h207195.ppp.asahi-net.or.jp
|X-Trace: 1079598865 news3.asahi-net.or.jp 23281 61.114.207.195
|X-Complaints-To: ap-...@asahi-net.or.jp
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63135
|
|This is test.

kihey yamamoto

未読、
2004/03/18 3:43:482004/03/18
To:
This is test.
from Win2K mozilla.

autof...@news.yamada.gr.jp

未読、
2004/03/18 3:43:502004/03/18
To:
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○
o 伝達時間............................ 2 seconds

In article <40596144$0$23276$44c9...@news3.asahi-net.or.jp>
ki...@japan.email.ne.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!Q.T.Honey!nf.asahi-net.or.jp!not-for-mail
|Date: Thu, 18 Mar 2004 17:43:48 +0900


|From: kihey yamamoto <ki...@japan.email.ne.jp>
|User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; ja-JP; rv:1.6) Gecko/20040113
|X-Accept-Language: ja, en-us
|MIME-Version: 1.0
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
|Content-Transfer-Encoding: 7bit

|Lines: 2
|Message-ID: <40596144$0$23276$44c9...@news3.asahi-net.or.jp>
|NNTP-Posting-Host: h207195.ppp.asahi-net.or.jp
|X-Trace: 1079599429 news3.asahi-net.or.jp 23276 61.114.207.195
|X-Complaints-To: ap-...@asahi-net.or.jp
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:63137

新着メール 0 件