これを翻訳すると
「公約は破るもの」
ってこと?(笑)
意味が全く分かりません。どなたか解説をお願い。
与党三党で過半数を割った場合、有権者に信任されなかったということで野に下るってのは、別に「公約破り」だとは思えません。
-- 中本徹也 (NAKAMOTO Tetsuya) @ HACHIOUJI City, TOKYO.tets...@pop02.odn.ne.jp