Google グループは Usenet の新規の投稿と購読のサポートを終了しました。過去のコンテンツは引き続き閲覧できます。
表示しない

Japanese-written post (Re: Pentax Optio S)

閲覧: 2 回
最初の未読メッセージにスキップ

OTA Takashi

未読、
2003/08/28 22:57:302003/08/28
To:
> I think noone can read Japanese here.

I CAN read Japanese.

fj.* category is short for *"From Japan"* and anyone can post
article written in Japanese to fj.* category. ANYONE.

Because many digital cameras are made in, manufactured in, or designed
in Japan(ese company), there are many English-written posts at
fj.comp.dev.digital-camera, but there is no reason you can't
post an article written in Japanese. Here is fj.*.

--OTA Takashi

Yoshitaka Ikeda

未読、
2003/08/29 0:21:512003/08/29
To:
なるほど、過去のポストを見ると殆どの流量は英語による
ポスティングですね。

彼ら、fjの憲章なんて当然読んでないんだろうなぁ.
digital-cameraで検索して引っかけて使ってるんでしょうな。

--
池田 尚隆(Yoshitaka Ikeda) mailto:ik...@4bn.ne.jp

Tesselator

未読、
2003/08/29 7:42:432003/08/29
To:

"OTA Takashi" <t00156...@sfc.keio.ac.jp> wrote in message news:bimfeq$q4d$1...@news.sfc.keio.ac.jp...

> > I think noone can read Japanese here.
>
> I CAN read Japanese.
>
> fj.* category is short for *"From Japan"* and anyone can post
> article written in Japanese to fj.* category. ANYONE.

Hahahaha... Sorry. /(@-@) Yes, I can read it too.
I live in Nagoya.

I thought fj was something french. OOPS!

> Because many digital cameras are made in, manufactured in, or designed
> in Japan(ese company), there are many English-written posts at
> fj.comp.dev.digital-camera, but there is no reason you can't
> post an article written in Japanese. Here is fj.*.
>
> --OTA Takashi


Thanks Taka-chan! Yup! my bad!


[fj = From Japan... who knew...]


O :-)


新着メール 0 件