Google グループは Usenet の新規の投稿と購読のサポートを終了しました。過去のコンテンツは引き続き閲覧できます。
Dismiss

勇気

閲覧: 0 回
最初の未読メッセージにスキップ

IchirouYamamoto

未読、
2002/11/23 19:33:032002/11/23
To:
Follow-Up 先は、 japan.netnews.usage とします。


"mihi~star" <mi...@childstar.club.ne.jp> wrote in message
news:8765uob...@artemis.scn-net.ne.jp...

> 多くの人が迷惑であると指摘していたにも関わらず、以下のように
> クロスポストした記事が投稿されましたので、残念なことですが
> Cancelしました。
> 今後も、japan.yosoやfj.miscにクロスポストを続けるようでしたら
> 同じようにキャンセルされる可能性があります。

多くの人という定義が、何に基づくものかよくわかりませんが、
あなたの一存にてそれを行ったのであれば、NetNewsの利用者にとって
迷惑なものと思います。

みひ~☆さんの Cancel行為のほうが残念かと思いますが。


--
やまもといちろう(二代目)

Naoto Zushi

未読、
2002/11/23 20:48:292002/11/23
To:
 厨子です。

"IchirouYamamoto" <1s...@104.net> wrote in
messagenews:arp6ne$b8d$1...@catv02.starcat.ne.jp...
> 多くの人という定義が、何に基づくものかよくわかりませんが、

 mihi~star氏を含め、既に少なくとも私が指摘し、ほかの人も指摘し
ており、また、それに対する反論は当人以外には見受けられません。

> あなたの一存にてそれを行ったのであれば、NetNewsの利用者にとって
> 迷惑なものと思います。

 その証明をしてください。
 japanの場合、すべての参加者が運用・管理に携わる権利があります。
ただし、その行為が信頼されるかどうかは、それまでの行状に大きく左
右されるのはいうまでもありません。
 翻って、mihi~star氏は、これまで多くの運用・管理に携わり、有益
な議論を行っており、少なくとも私は信頼できる人物と見ています。

> みひ~☆さんの Cancel行為のほうが残念かと思いますが。

 一度、cancelに関する予告を受けながら、貴殿が運営の場で議論しな
いまま、強行して記事を出したことについての釈明を求めます。
 グループの誤用を指摘されながら、確信犯的に誤用を続けるのは立派
なabuseです。

 逆にabuseを放置して、手を打たないことの方が、配送に対する信頼
を損ねることになります。

 異議があれば、japan.admin.abuseで議論願います。
 議論がない場合は、異議なしとして承諾したものとして、考えます。


--
---------------------------------------------------
Go ride safely by motorcycles around the world !
Naoto Zushi(厨子 直人) <zu...@anet.ne.jp>
---------------------------------------------------

新着メール 0 件