Google グループは Usenet の新規の投稿と購読のサポートを終了しました。過去のコンテンツは引き続き閲覧できます。
表示しない

amazon.co.jp

閲覧: 13 回
最初の未読メッセージにスキップ

X Japan

未読、
2003/08/26 4:55:412003/08/26
To:
Has anyone had luck buying books from amazon.co.jp? if so, are the
"imported" books in English or Japanese. I'm guessing (and hoping for)
the former, but you never can be sure. Experiences to share, anyone??

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/26 5:04:532003/08/26
To:

"X Japan" <japans...@yahoo.com> wrote in message
news:91182238.03082...@posting.google.com...

> Has anyone had luck buying books from amazon.co.jp? if so, are the
> "imported" books in English or Japanese. I'm guessing (and hoping for)
> the former, but you never can be sure. Experiences to share, anyone??

I'm not sure what you're getting at, but that never stopped me from
responding to a post before: why start now?

I order from amazon Japan once in a while. Maybe for some of the more
popular English books, it would be OK to order from them, but it seems that
they never have the English books I want in stock in Japan, and have to
order from the US. Consequently, it is usually cheaper (and faster) for me
to order from the US site.

For Japanese books, they're pretty good. The selection probably beats your
average local bookstore. Lately I've been ordering from them off and on, but
I haven't had a problem yet. One thing you'll notice is they have no
software, probably a reflection of their head office being under the
jurisdiction of a fascist regime.

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Graham Bell

未読、
2003/08/26 7:50:192003/08/26
To:

I've ordered heaps of books from Amazon Japan, almost all English ones,
and think amazon.co.jp is great. Their prices are usually a bit higher
than Amazon.com, but what you lose there you make up on the shipping,
which is free for orders more than 1500yen (not hard to do..)

I'm not sure how you found it cheaper and faster to order from
Amazon.com? I've also found that many of the books I wanted weren't in
stock locally, but that usually just means an 8-10 day wait if it is in
stock at Amazon.com, which is about how long it would have taken if
ordered direct from the US anyway. And the shipping charges from
Amazon.com for books are huge..
On the other hand, if they do have it in stock, they usually ship very
quickly. I've ordered stuff at 10 or 11pm at night, and had the package
in my hands by about 5pm the following day.
One other neat thing about Amazon.co.jp is that they don't just list the
US titles available from amazon.com, they also list lots of stuff from
amazon.co.uk, so often you can get UK editions as well.

As for software, do you mean English software? Amazon Japan has a pretty
big software section, admittedly mostly Japanese, but there are a few
English ones in there..

Graham

Michael Cash

未読、
2003/08/26 8:08:392003/08/26
To:
On 26 Aug 2003 01:55:41 -0700, japans...@yahoo.com (X Japan)
belched the alphabet and kept on going with:

>Has anyone had luck buying books from amazon.co.jp?

If by "luck" you mean ordering books and receiving a correctly filled
order in a timely fashion, with no trouble. Then my answer is "Yes".

>if so, are the
>"imported" books in English or Japanese.

I don't think they import many Japanese books. My guess would be that
those are domestic. As to whether they are in English in
Japanese....Wouldn't that depend on the book you order? It should be
pretty damned obvious when you look at the pages.

By way of example, here are the pages for a couple of books I ordered
recently:

http://tinyurl.com/l7rf
If you guessed that the book was in English, you are correct.

http://tinyurl.com/l7rp
Were you able to guess the language of that book by looking at the
page?

>I'm guessing (and hoping for)
>the former, but you never can be sure.

Sure you can be sure. Click back and forth on the examples above until
you spot the difference.

>Experiences to share, anyone??


I think you might sometimes find titles on the US Amazon site that you
may not find on Amazon Japan. I *think* that has happened to me, but
maybe that is just the onset of senility, exacerbated by years of
breathing diesel fumes.

If you want Japanese books, you will almost certainly find a better
selection on Amazon Japan than at your local bookstore.

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/26 8:13:462003/08/26
To:

"Graham Bell" <grab...@netscape.net.dumb.spam> wrote in message
news:qRH2b.17$7B5....@newsall.dti.ne.jp...

> I'm not sure how you found it cheaper and faster to order from
> Amazon.com?

Markup, mah man, markup.

For instance, I just looked up "ATL Internals" on the Japanese and US sites.

Japanese price: =Y= 5,775 (in USD: $49.19)
US price: $38.47

So that is a markup of over $10. Since shipping from the US only costs
~$5.00, you are still paying an extra 5 bucks in Japan.
Next, shipping. The Japanese site says it usually ships in 8 to 10 days. And
since I live in Okinawa, I know I can add a couple days onto their shipping
date for actual delivery. From my experience, if you order from the US site,
it *arrives* in 8 to 10 days.

Thus, I conclude that it is cheaper and faster to order "ATL Internals" from
the US site.

> As for software, do you mean English software? Amazon Japan has a pretty
> big software section, admittedly mostly Japanese, but there are a few
> English ones in there..

Wow, you're right! I hadn't noticed. At first they didn't have any software,
and I just assumed it was due to amazon's anti-software-export policy. They
probably found a Japanese supplier for the software, I guess. Thanks for the
heads up!

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Graham Bell

未読、
2003/08/26 8:36:212003/08/26
To:
Ryan Ginstrom wrote:

> "Graham Bell" <grab...@netscape.net.dumb.spam> wrote in message
> news:qRH2b.17$7B5....@newsall.dti.ne.jp...
>
>>I'm not sure how you found it cheaper and faster to order from
>>Amazon.com?
>
>
> Markup, mah man, markup.
>
> For instance, I just looked up "ATL Internals" on the Japanese and US sites.
>
> Japanese price: =Y= 5,775 (in USD: $49.19)
> US price: $38.47

Well, it isn't always that high, but yeah...


> So that is a markup of over $10. Since shipping from the US only costs
> ~$5.00, you are still paying an extra 5 bucks in Japan.

$5 for shipping on a book? How do you manage that? According to their
site, expedited shipping to Japan is $8.99 per shipment plus $6.99 *per
book*

Unless, of course, you're getting stuff shipped to a US base (APO
address). Which is cheating, really. Most of us mere humans can't do
that trick.
That's the only way I can think of that you could get such cheap shipping..

> Next, shipping. The Japanese site says it usually ships in 8 to 10 days. And
> since I live in Okinawa, I know I can add a couple days onto their shipping
> date for actual delivery. From my experience, if you order from the US site,
> it *arrives* in 8 to 10 days.

Aha! So there *is* a downside to living in Okinawa..

>
> Wow, you're right! I hadn't noticed. At first they didn't have any software,
> and I just assumed it was due to amazon's anti-software-export policy. They
> probably found a Japanese supplier for the software, I guess. Thanks for the
> heads up!
>

You're welcome. I was interested that they actually have some English
lanuage versions of MS Windows stuff.. and if you're tricky you can even
find a fair variety of US release region 1 DVDs on there..

Graham

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/26 9:25:092003/08/26
To:

"Graham Bell" <grab...@netscape.net.dumb.spam> wrote in message
news:rwI2b.18$7B5....@newsall.dti.ne.jp...

> Ryan Ginstrom wrote:
> > So that is a markup of over $10. Since shipping from the US only costs
> > ~$5.00, you are still paying an extra 5 bucks in Japan.
>
> $5 for shipping on a book? How do you manage that? According to their
> site, expedited shipping to Japan is $8.99 per shipment plus $6.99 *per
> book*

I got that figure from my last order -- I ordered 5 books (ATL Internals
being one of the lightest of them), and shipping was $29.44. OK wait, that's
$6.00. My bad. But it's still cheaper. And no, I am not getting them shipped
to an APO. FWIW, I opted for "International Shipping," which is one step
below the top-class shipping option (I think they call it "expedited").

And actually, I have found similar markups on a lot of the technical books
I've checked.

Here is another example:
Com+ Programming: A Practical Guide Using Visual C++ and Atl
Japan site: =Y=5,253 (USD $44.6695)
US site: $$34.99
(Just under $10 difference)

And another:
The C++ Programming Language
Japan site: =Y=7,760 (USD $65.9946)
US site: $54.99
($11 !)

True, for some books the markup is minimal, but there is usually enough of a
markup to warrant buying them overseas. Of course, of the two above, "The
C++ Programming Language" is a popular title, and they have it in stock in
Japan ("Com+..." is 8 to 9 days). So if you wanted it right away and were
prepared to pay $5 extra to get it...

> Aha! So there *is* a downside to living in Okinawa..

Yep, it's one of the few I've found. On the mainland, they even have
same-day shipping. Here, you send a takkyuubin from Tokyo in the morning, it
might get here the night of the next day, otherwise the morning/early
afternoon of the next. Things are even slower on the smaller islands.

Luckily, my clients hardly ever need to mail me stuff, and I have a fax
number in Tokyo.

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Graham Bell

未読、
2003/08/26 9:51:172003/08/26
To:
Ryan Ginstrom wrote:
> "Graham Bell" <grab...@netscape.net.dumb.spam> wrote in message
> news:rwI2b.18$7B5....@newsall.dti.ne.jp...
>
>>Ryan Ginstrom wrote:
>>
>>>So that is a markup of over $10. Since shipping from the US only costs
>>>~$5.00, you are still paying an extra 5 bucks in Japan.
>>
>>$5 for shipping on a book? How do you manage that? According to their
>>site, expedited shipping to Japan is $8.99 per shipment plus $6.99 *per
>>book*
>
>
> I got that figure from my last order -- I ordered 5 books (ATL Internals
> being one of the lightest of them), and shipping was $29.44. OK wait, that's
> $6.00. My bad. But it's still cheaper. And no, I am not getting them shipped
> to an APO. FWIW, I opted for "International Shipping," which is one step
> below the top-class shipping option (I think they call it "expedited").

Yep, expedited shipping is what I was looking at on their site here -
http://tinyurl.com/l826
I have no idea how you ended up with such a low shipping rate -
according to the rates on that page, shipping to Japan for 5 books would
be $43.94 ($8.99+ $6.99*5). I just tried it out, and sure enough, thats
what I get for an equivalent number of books. Maybe Amazon.com don't
include Okinawa as part of Japan ;) (They do list US protectorates like
Guam as having different shipping from both domestic US and international..)
Wierd.

> And actually, I have found similar markups on a lot of the technical books
> I've checked.
>
> Here is another example:
> Com+ Programming: A Practical Guide Using Visual C++ and Atl
> Japan site: =Y=5,253 (USD $44.6695)
> US site: $$34.99
> (Just under $10 difference)
>
> And another:
> The C++ Programming Language
> Japan site: =Y=7,760 (USD $65.9946)
> US site: $54.99
> ($11 !)
>
> True, for some books the markup is minimal, but there is usually enough of a
> markup to warrant buying them overseas. Of course, of the two above, "The
> C++ Programming Language" is a popular title, and they have it in stock in
> Japan ("Com+..." is 8 to 9 days). So if you wanted it right away and were
> prepared to pay $5 extra to get it...

Quite true. I haven't ordered any computer books (or similar expensive
ones) for a while - lately its been mostly novels and stuff. Still a
little more than amazon.com prices, but usually only about $1 or so. Not
enough to worry about. Heaps cheaper than Kinokuniya though..

Graham

John Yamamoto-Wilson

未読、
2003/08/26 10:13:422003/08/26
To:
Michael Cash wrote:

> >if so, are the
> >"imported" books in English or Japanese.
>
> I don't think they import many Japanese books. My guess would be that
> those are domestic. As to whether they are in English in
> Japanese....Wouldn't that depend on the book you order? It should be
> pretty damned obvious when you look at the pages.
>
> By way of example, here are the pages for a couple of books I ordered
> recently:
>
> http://tinyurl.com/l7rf
> If you guessed that the book was in English, you are correct.
>
> http://tinyurl.com/l7rp
> Were you able to guess the language of that book by looking at the
> page?
>
> >I'm guessing (and hoping for)
> >the former, but you never can be sure.
>
> Sure you can be sure. Click back and forth on the examples above until
> you spot the difference.

You're wasted driving trucks, Mike! Can't we get you on Mastermind or
something? "Our next contestant, Michael Cash! Special subject, the bleeding
obvious." (Apologies to John Cleese.)

I *think* the OP was worried that his copy of Gone with the Wind (or
whatever) might turn out, on arrival, to be 風と共に去りぬ. Now, there *is*
another way to handle this, other than waiting for the book to arrive and
then clicking between your two examples.

Here's what you do (written in the same "idiot's guide" style as Mike's
posting, but with the aim of actually being useful ;-)):

1. Go to the Amazon Japan website
(http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/489986/249-1320722-2037955)
2. Click on the kanji 本 ("hon" = book).
3.Check the box above the actual search prompt. It will have the default
reading 和書 ("washo" = books in Japanese).
4. Change this so that it reads 洋書 ("yousho" = books in Western
languages).
5. Enter the title of the book you are looking for.
6. Expect to wade through numerous spelling mistakes. The first two titles I
got were "Gone with the Wind: Pert 2" and "Gone with the Wind: Pert 1" (sic
and in that order).
7. When you find what you want, click on it. In this case - regretfully,
perhaps - bypass the pert ones (trust me on this, and ignore whatever Mike
or anyone else may have to say about it) and go for number 3 on the list -
http://tinyurl.com/l86a.
8. From there on (i.e., once you have landed on a page which describes a
book written in English) there should be an option at the top right of the
page to "Display in English".
9. Click on that option and follow your nose.

This may seem complicated if your command of Japanese is limited, but just
grit your teeth and tell yourself it's all pretty civilised compared with
what you get on the main Amazon site, where you can search for English books
or Spanish books, although a search for books in French does actually turn
up titles by people like Moliaere (sic). But Japanese books? Chinese? No
way, Pedro!

--
John
http://rarebooksinjapan.com

Ernest Schaal

未読、
2003/08/26 16:38:532003/08/26
To:
in article qRH2b.17$7B5....@newsall.dti.ne.jp, Graham Bell at
grab...@netscape.net.dumb.spam wrote on 8/26/03 8:50 PM:

> I've ordered heaps of books from Amazon Japan, almost all English ones,
> and think amazon.co.jp is great. Their prices are usually a bit higher
> than Amazon.com, but what you lose there you make up on the shipping,
> which is free for orders more than 1500yen (not hard to do..)

I also have had good luck with Amazon Japan, both for books and Japanese
DVDS. Recently, while visiting Tokyo, I saw a book in the Kinokuniya store
in Shinjiku, but was scared off by the high price almost 5000 yen. I
recently ordered the same book from Amazon.co.jp for about half that, with
free shipping. The Amazon.com store also had the book for about the same
price, but I would have also have had to ship it.

Graham Bell

未読、
2003/08/26 18:02:192003/08/26
To:
John Yamamoto-Wilson wrote:

> This may seem complicated if your command of Japanese is limited, but just
> grit your teeth and tell yourself it's all pretty civilised compared with
> what you get on the main Amazon site, where you can search for English books
> or Spanish books, although a search for books in French does actually turn
> up titles by people like Moliaere (sic). But Japanese books? Chinese? No
> way, Pedro!
>
> --
> John
> http://rarebooksinjapan.com
>

I've never had a problem ordering books from amazon.co.jp, but I did
have a problem with a VHS tape - I was after a Pinky and the Brain tape,
which amazon.co.jp had listed, and I duly ordered. However, the item
which arrived turned out to be dubbed into Spanish - I didn't have to
open it to find out, since even with my non-existant command of Spanish,
I was able to figure out where it said "Dubbed into Spanish".

Rechecking the listing on their website found that the item had (SP)
after the title, which I assume was supposed to mean Spanish. But in the
Japanese description it actually said it was in English. So I fired off
an email to amazon.co.jp, they admitted the mistake, and asked me to
return it for a refund. And that was that. Never did get around to
re-ordering the English Pinky and the Brain though..

Graham

Louise Bremner

未読、
2003/08/26 18:24:382003/08/26
To:
John Yamamoto-Wilson <jo...@rarebooksinjapan.com> wrote:

> 1. Go to the Amazon Japan website
> (http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/489986/249-1320722-2037955)
> 2. Click on the kanji 本 ("hon" = book).
> 3.Check the box above the actual search prompt. It will have the default

> reading å''書 ("washo" = books in Japanese).


> 4. Change this so that it reads 洋書 ("yousho" = books in Western
> languages).
> 5. Enter the title of the book you are looking for.
> 6. Expect to wade through numerous spelling mistakes. The first two titles
> I got were "Gone with the Wind: Pert 2" and "Gone with the Wind: Pert 1"
> (sic and in that order).

That's odd....

I was going to pass on the useful tip that you can skip most of the
above procedure by finding the book in English on the amazon.com site,
then changing the ".com" part of the URL to ".co.jp", which will take
you to the exact same page on the Japanese site.

Only it doesn't in this case.

________________________________________________________________________
Louise Bremner (log at gol dot com)
If you want a reply by e-mail, don't write to my Yahoo address!

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/26 20:11:192003/08/26
To:

"Graham Bell" <grab...@netscape.net.dumb.spam> wrote in message
news:rCJ2b.16$c8....@newsall.dti.ne.jp...

> Ryan Ginstrom wrote:
> > I got that figure from my last order -- I ordered 5 books (ATL Internals
> > being one of the lightest of them), and shipping was $29.44.
<...>

> I have no idea how you ended up with such a low shipping rate -
> according to the rates on that page, shipping to Japan for 5 books would
> be $43.94 ($8.99+ $6.99*5). I just tried it out, and sure enough, thats

Maybe Amazon is giving me some kind of preferential treatment for being a
good customer. I checked back on my last few orders, and they were all
pretty cheap. The shipping for the order before this one was $11.95, for 4
videos.

> Quite true. I haven't ordered any computer books (or similar expensive
> ones) for a while - lately its been mostly novels and stuff. Still a
> little more than amazon.com prices, but usually only about $1 or so. Not
> enough to worry about. Heaps cheaper than Kinokuniya though..

Yeah, I think the huge markups are mostly for technical books. Things like
novels are usually not too bad.

I'll have to look at the software selection, though. From what I've seen so
far, it looks like the markups are still pretty high. For instance, I bought
Dungeon Siege of Amazon US for 19.95 or so (had to have it shipped to my
parents' though). On amazon it's 5,480 yen! But at my local computer store I
saw it for 6,800 yen... There's massive collusion going on in the Japanese
software market, and it looks like Amazon is in on it. They probably can't
help it since they have a Japanese supplier, though.

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Mink Schmink

未読、
2003/08/26 23:59:342003/08/26
To:

I buy books from amazon.co.jp all the time. They have
regular Japanese books and also "yousyo" or Western books, in English.
Being that I live in N. America (yes, I'm a lurker!), amazon.co.jp
sends me plenty of email trying to lure me into buying various English
language "yousyo" books from their site so that I can practice reading
English from the real thing, so you should be in luck.

Shipping to Japan from amazon.co.jp (the local shipping there) is
free if you buy more than 1500 yen or so, so living in Japan that might
be the way to go, but if it doesn't work out you can order from the
.com or .co.uk stores too. Gotta love internet commerce.

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/27 5:48:362003/08/27
To:
Louise Bremner wrote:

> John Yamamoto-Wilson <jo...@rarebooksinjapan.com> wrote:
>
> > 1. Go to the Amazon Japan website
> > (http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/489986/249-1320722-2037955)

> > 2. Click on the kanji 譛ャ ("hon" = book).


> > 3.Check the box above the actual search prompt. It will have the default

> > reading �'譖ク ("washo" = books in Japanese).
> > 4. Change this so that it reads 豢区嶌 ("yousho" = books in Western


> > languages).
> > 5. Enter the title of the book you are looking for.
> > 6. Expect to wade through numerous spelling mistakes. The first two titles
> > I got were "Gone with the Wind: Pert 2" and "Gone with the Wind: Pert 1"
> > (sic and in that order).
>
> That's odd....
>
> I was going to pass on the useful tip that you can skip most of the
> above procedure by finding the book in English on the amazon.com site,
> then changing the ".com" part of the URL to ".co.jp", which will take
> you to the exact same page on the Japanese site.
>
> Only it doesn't in this case.

No, because the US page often has features not often seen on the Japanese page
such as "Look inside!".

However, you can usually see the English page and more plentiful English reviews
if you try putting ".com" in place of ".co.jp" on American books, ".co.uk" for
British books, etc., to lead you to that country's site.

I've ordered literally hundreds of items from Amazon Japan since 2001, and the
closest thing I've had to a problem was being informed weeks later that a foreign
book listed on site (some Alan Moore graphic novel) was in fact no longer in
print. If they say delivery in 2-3 days, 3-5 weeks etc., they usually beat that.

No money lost and no errors, though. I don't have experience having books shipped
from Amazon overseas. I usually keep sending them home at up to 30% off, and
putting them in a box to Japan myself when I visit.

X Japan

未読、
2003/08/27 8:04:342003/08/27
To:
Thanks everyone for the pointers!

This has been a great discussion, very informative, and my book
library will be the better for it. Happy reading (or computing, or
listening, or watching...)

mukade

未読、
2003/08/27 9:18:162003/08/27
To:
"John Yamamoto-Wilson" <jo...@rarebooksinjapan.com> wrote in message news:<bifqaf$93fj9$1...@ID-169501.news.uni-berlin.de>...

An even easier way is to jump straight to the English front page:

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/1094656/ref=cs_sn_h_1_5/250-5096795-5099450

The whole interface, including the search function, is in English.

Mukade

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/27 9:27:172003/08/27
To:
mukade wrote:

What do product entries look like for people with English fonts only?

John Yamamoto-Wilson

未読、
2003/08/27 9:44:092003/08/27
To:
mukade wrote:

> An even easier way is to jump straight to the English front page:

Oh, yeah! (I hardly ever use Amazon Japan, and I guess it shows!)

Sheepishly,
--
John
http://rarebooksinjapan.com

Mink Schmink

未読、
2003/08/27 10:35:462003/08/27
To:
In article <3F4CB1B5...@yahoo.co.jp>, Eric Takabayashi wrote:

>What do product entries look like for people with English fonts only?

Line noise interspersed with the occasional image, like most
Japanese web sites on machines without Japanese fonts available for display.

As far as I can tell, not all the products have an English page
available for them. I looked up a bunch of Japanese DVDs for a coworker,
using the regular Japanese interface, but when he happily clicked the
"display this page in English!" link, nothing changed.

Louise Bremner

未読、
2003/08/27 18:48:032003/08/27
To:
Eric Takabayashi <eta...@yahoo.co.jp> wrote:

> > I was going to pass on the useful tip that you can skip most of the
> > above procedure by finding the book in English on the amazon.com site,
> > then changing the ".com" part of the URL to ".co.jp", which will take
> > you to the exact same page on the Japanese site.
> >
> > Only it doesn't in this case.
>
> No, because the US page often has features not often seen on the Japanese
> page such as "Look inside!".

It did used to work--the extra bits were simply omitted from the
equivalent Japanese pages. I wonder if they disabled that feature when
they added the English interface?


>
> However, you can usually see the English page and more plentiful English
> reviews if you try putting ".com" in place of ".co.jp" on American books,
> ".co.uk" for British books, etc., to lead you to that country's site.

So the reverse process does still work? How strange.

John Yamamoto-Wilson

未読、
2003/08/27 19:56:522003/08/27
To:
Louise Bremner wrote:

> So the reverse process does still work? How strange.

I couldn't get it to work either way (J-E or E-J). Anyway, with the option
for an English interface on the Japanese site (wonder when they added
that?), there's no need for anything other than a deft mouse click on that
option!

--
John
http://rarebooksinjapan.com

Louise Bremner

未読、
2003/08/27 22:31:192003/08/27
To:
John Yamamoto-Wilson <jo...@rarebooksinjapan.com> wrote:

> > So the reverse process does still work? How strange.
>
> I couldn't get it to work either way (J-E or E-J). Anyway, with the option
> for an English interface on the Japanese site (wonder when they added
> that?), there's no need for anything other than a deft mouse click on that
> option!

...except for the search function, which seems better for
English-language books on the English-language websites....

Michael Cash

未読、
2003/08/28 7:10:242003/08/28
To:
On 27 Aug 2003 05:04:34 -0700, japans...@yahoo.com (X Japan)

belched the alphabet and kept on going with:

>Thanks everyone for the pointers!

Speaking of libraries, don't forget to check your local public
library. Many have a collection of foreign language books. How large
the collection will be and whether it will contain anything you would
actually care to read is something you will have to go in person to
ascertain.

John Yamamoto-Wilson

未読、
2003/08/28 9:22:142003/08/28
To:
Louise Bremner wrote:

> ...except for the search function, which seems better for
> English-language books on the English-language websites....

I always assumed that was because the Japanese site was limited to copies
which were actually available in Japan. For example, Wenckstern's
bibliography of the Japanese Empire is listed as available on the US site
but currently out of stock on the Japanese site. The price - $95 in the US,
\11,344 in Japan - doesn't seem to vary much, at least in this case, so if
it's coming (as some books are) with free domestic shipping it might make
sense to order books from the Japanese website.

For example, Sakkut's The Arabic Novel is \17,912 with free postage on the
Japanese site, whereas it's $150 + postage on the US site. In this case,
though, the latter would be still better if you would contemplate buying a
copy (new or used) from another seller via Amazon (used from $90; new from
$115).

I guess, if you really want to get the best deal, you'd have to check both
sites - and even then, there might be a better online deal at another site
entirely!

--
John
http://rarebooksinjapan.com

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/28 9:37:552003/08/28
To:
Louise Bremner wrote:

> Eric Takabayashi <eta...@yahoo.co.jp> wrote:
>
> > > I was going to pass on the useful tip that you can skip most of the
> > > above procedure by finding the book in English on the amazon.com site,
> > > then changing the ".com" part of the URL to ".co.jp", which will take
> > > you to the exact same page on the Japanese site.
> > >
> > > Only it doesn't in this case.
> >
> > No, because the US page often has features not often seen on the Japanese
> > page such as "Look inside!".
>
> It did used to work--the extra bits were simply omitted from the
> equivalent Japanese pages.

Yeah, but the URLs aren't always the same anymore.

> I wonder if they disabled that feature when
> they added the English interface?

I think it was when the US site introduced their "Look Inside!" feature, and
created the weird URLs.

> > However, you can usually see the English page and more plentiful English
> > reviews if you try putting ".com" in place of ".co.jp" on American books,
> > ".co.uk" for British books, etc., to lead you to that country's site.
>
> So the reverse process does still work?

And it saves a lot of trouble over doing the exact same search on those sites.

> How strange.

The Japanese site is not the one with the weird URLs.

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/28 9:42:272003/08/28
To:
John Yamamoto-Wilson wrote:

> Louise Bremner wrote:
>
> > ...except for the search function, which seems better for
> > English-language books on the English-language websites....
>
> I always assumed that was because the Japanese site was limited to copies
> which were actually available in Japan. For example, Wenckstern's
> bibliography of the Japanese Empire is listed as available on the US site
> but currently out of stock on the Japanese site. The price - $95 in the US,
> \11,344 in Japan - doesn't seem to vary much, at least in this case, so if
> it's coming (as some books are) with free domestic shipping it might make
> sense to order books from the Japanese website.

If there is something I want right away, or the foreign book at the home
country site is discounted at less than 10%, which used to be a very common
discount for foreign books on the Japanese site, I simply order it from Japan
and enjoy the free shipping on orders over 1,500 yen. If I can get one of
those juicy 30% or better discounts from the US and it's not important to get
it right away, I'll order it from there with free domestic shipping and have
it waiting for me at home, where I send books to myself in Japan for about a
dollar a pound.

Michael Cash

未読、
2003/08/29 9:15:292003/08/29
To:
On Thu, 28 Aug 2003 08:56:52 +0900, "John Yamamoto-Wilson"
<jo...@rarebooksinjapan.com> belched the alphabet and kept on going
with:

>Louise Bremner wrote:


>
>> So the reverse process does still work? How strange.
>
>I couldn't get it to work either way (J-E or E-J). Anyway, with the option
>for an English interface on the Japanese site (wonder when they added
>that?), there's no need for anything other than a deft mouse click on that
>option!

Doesn't always work, though. Many times I have clicked on the link to
view a page in English and had the exact same page reload.

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/31 1:45:192003/08/31
To:

"Ryan Ginstrom" <gins...@hotmail.com> wrote in message
news:bifitv$8ncoc$1...@ID-101276.news.uni-berlin.de...

> date for actual delivery. From my experience, if you order from the US
site,
> it *arrives* in 8 to 10 days.

For the record, 6 days in this case, with delivery on Sunday.

Since when did the post office deliver on Sundays?

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/31 4:24:582003/08/31
To:
Ryan Ginstrom wrote:

As long as I've been receiving parcels or express mail from overseas, it
seems. They also deliver till past 9 p.m. if you call them.

Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/31 5:07:112003/08/31
To:

"Eric Takabayashi" <eta...@yahoo.co.jp> wrote in message
news:3F51B0DA...@yahoo.co.jp...

Well, it was news to me. I knew that the various private express companies
did this, but I can't remember ever getting a post office delivery of a
package on Sunday.

--
Regards,
Ryan Ginstrom

Eric Takabayashi

未読、
2003/08/31 5:23:242003/08/31
To:
Ryan Ginstrom wrote:

> > > Since when did the post office deliver on Sundays?
> >
> > As long as I've been receiving parcels or express mail from overseas, it
> > seems. They also deliver till past 9 p.m. if you call them.
>
> Well, it was news to me. I knew that the various private express companies
> did this, but I can't remember ever getting a post office delivery of a
> package on Sunday.

How about registered mail?

Michael Cash

未読、
2003/08/31 11:29:182003/08/31
To:
On Sun, 31 Aug 2003 14:45:19 +0900, "Ryan Ginstrom"
<gins...@hotmail.com> belched the alphabet and kept on going with:

Here lately, it seems Sunday is the *only* day I receive packages.


Ryan Ginstrom

未読、
2003/08/31 12:22:502003/08/31
To:

"Eric Takabayashi" <eta...@yahoo.co.jp> wrote in message
news:3F51BE8C...@yahoo.co.jp...

> Ryan Ginstrom wrote:
> > Well, it was news to me. I knew that the various private express
companies
> > did this, but I can't remember ever getting a post office delivery of a
> > package on Sunday.
>
> How about registered mail?

Hmm, maybe. No biggy -- just one more private little mistery cleared up.

--
Regards,
Ryan Ginstrom

新着メール 0 件