HELEN NG wrote:
(略)
> MS Customer
(以下略)
相変わらずのウイルス付きの記事ですが、"MS"をモビルスーツのことと思えば、
サブジェクトだけは "japan.anime.gundam"によく似合っている感じですね。
なんか、補給部隊から手渡された目録みたい。
~~ ◯ ~~~~~~ ・ ・ ~~~~~~~~~~~~~~
\\ … 佐脇貴幸
\☆ /\/\ ・ ・ fi_s...@yahoo.co.jp
/ / \
※※ / \ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
> 相変わらずのウイルス付きの記事ですが、"MS"をモビルスーツのことと思えば、
> サブジェクトだけは "japan.anime.gundam"によく似合っている感じですね。
> なんか、補給部隊から手渡された目録みたい。
MS Corpに MS Army, MS Division, MS Regiment, MS battalion, MS Company,
MS Platoon…
あ、MS Platoonってのはあったのか。:)
--
恵畑俊彦 2,0,6,Enter "Standing by..." "Complete"
eb...@nippon.email.ne.jp = http://www.ne.jp/asahi/ebata/tos/ =