Norimasa Nabeta wrote:
>
> どうやらメイラーが直ったようだ。
>
> --
> のりたま@復活おめでとうございます
( @o)< カチューシャ可愛や別れのツラさ~♪
# 古典。
> @.@/
わかりません(;V;)
--
のりたま@近頃世の中に憑いていけなくなってかなひい
| @.@/
12へぇ~。
--
+----------+----------+----------+----------+----------+
_ _ : ℃ <kata...@cocoa.ocn.ne.jp>
彡 ●-● : (-.-) # 私の平熱、知りたいですか? 38℃
(C っ : υ υ<http://www3.ocn.ne.jp/~oraora/>
'入 ー/ V≠.。○ <Katahira Koukichi> 背後霊 No.0046
+----------+----------+----------+----------+----------+
> わかりません(;V;)
>
> --
> のりたま@近頃世の中に憑いていけなくなってかなひい
ご禁制ですから、衆知の事ではないのでしょう。
--
狭猫
At 10 Nov 2003 21:54:36 +0900,
Norimasa Nabeta wrote:
> 近頃世の中に憑いていけなくなってかなひい
あなたが世の中に憑いていけないのではありません。
世の中があなたをおいて行って…はっ、慰めになっていないじゃないかっ!
--
<-------- -`--------- ----------- -`--------- ----------- -`------>
(o TCHIGUILA.Takemasa mailto:chi...@t3.rim.or.jp Saitama city JAPAN o)
/-oo=====oo=-=oo=====oo=-=oo=====oo=-=oo=====oo=-=oo=====oo=-=oo=====oo-\
> > ( @o)< カチューシャ可愛や別れのツラさ~♪
> >
> >
> > # 古典。
>
> わかりません(;V;)
「故障車怖いや、明かりの暗さ」
ってのはもっとわからん。
--
___ わしは、山吹色のかすてーらが大好きでのぅ
[[o o]] ふぉっふぉっふぉ
'J' 森下 お代官様 MaNMOS 英夫@ステラクラフト
PGP Finger = CD EA D5 A8 AD B2 FE 7D 02 74 87 52 7C B7 39 37
「え~、坊主~抱いて寝りゃ~かわゆて~ならぬ♪」
的なモノですね!
--
By HAIBARA ruki / "I'll never forget tonight"
#はぁ~ちょんこちょんこ♪
Norimasa Nabeta > >
> > わかりません(;V;)
Hideo Sir MaNMOS Morishita >
> 「故障車怖いや、明かりの暗さ」
>
> ってのはもっとわからん。
含蓄のあるお言葉、辞書に刻んでおきます。
パタリロかと思った…
貯めると、何と交換できますか?
モルグでバイトをしている時に、パタリロが唄っていたあの
シーンをご存じなのですね!
--
By HAIBARA ruki / "I'll never forget tonight"
#バンコランは、御奉行様役でした。
身近にいるのです。>パタリロ
# くわばらくわばら(笑)
"TCHIGUILA. Takemasa" wrote:
>
> あなたが世の中に憑いていけないのではありません。
> 世の中があなたをおいて行って…はっ、慰めになっていないじゃないかっ!
往く河の流れはたゆまずよどまずたゆとうごとし、
気がつくと、私は岩…。
…という感じでしょうか?